DOWNLOAD Harman Kardon DIGITAL LOUNGE (serv.man9) Service Manual ↓ Size: 1.27 MB | Pages: 44 in PDF or view online for FREE

Model
DIGITAL LOUNGE (serv.man9)
Pages
44
Size
1.27 MB
Type
PDF
Document
User Manual / Operation Manual
Brand
Device
Audio
File
digital-lounge-sm9.pdf
Date

Harman Kardon DIGITAL LOUNGE (serv.man9) User Manual / Operation Manual ▷ View online

INSTALAÇÃO E LIGAÇÕES
17
POR
TUGUÊS
Instalação e Ligações
Nota Importante
Por favor abra o kit de ferramentas de acessórios
do Harman Kardon Digital Lounge antes de abrir
qualquer um dos outros componentes do sis-
tema. O kit contém dois pares de luvas, que
pode usar para desembalar o ecrã LCD sem dan-
ificar o seu caixilho nem deixar dedadas no
mesmo.
Depois de desembalar os diferentes compo-
nentes do sistema, e de colocá-los numa superfí-
cie sólida capaz de suportar o seu peso, faça as
ligações ao seu equipamento de áudio e vídeo.
Ligações ao Equipamento
Para preservar a integridade dos sinais, recomen-
damos que use os cabos fornecidos quando fizer
ligações ao equipamento de fonte, e cabos de
interligação de alta qualidade a equipamento
adicional.
Ao fazer ligações a equipamento-fonte de áudio
ou altifalantes, é sempre aconselhável desligar a
unidade da tomada, para prevenir qualquer
possibilidade de enviar acidentalmente sinais
transientes para os altifalantes, o que poderia
danificá-los.
As ligações necessárias ao sistema Digital
Lounge são feitas em cinco passos simples.
1. Ligue as saídas frontal, central e altifalantes
surround 
BCD aos altifalantes respectivos.
Os cabos instalados dentro de paredes deverão
ter as marcações adequadas para indicar a
qualidade de acordo com os padrões adequados
de qualquer agência de testes. Questões sobre a
instalação de cabos dentro das paredes deverão
ser colocadas ao seu instalador ou a um
electricista qualificado que conheça os códigos
de construção locais aplicáveis na sua área.
Quando ligar fios aos altifalantes, certifique-se
de que respeita as polaridades. Note que o
termina positivo (+) da ligação de cada
altifalante tem agora um código de cores
específico. No entanto, a maior parte dos
altifalantes ainda têm um terminal vermelho
para a ligação positiva (+). Ligue o fio
“negativo” ou “preto” ao mesmo terminal no
receptor e no altifalante.
Também recomendamos que o comprimento do
cabo usado para ligar pares de altifalantes seja
idêntico. Por exemplo, use o mesmo
comprimento de cabo para ligar os altifalantes
frente-esquerda e frente-direita ou surround-
esquerda e surround-direita, mesmo que as
altifalantes se encontrem a distâncias diferentes
do sistema Digital Lounge.
2. As ligações ao subwoofer são feitas através de
uma ligação de áudio de nível de linha da Saída
do Subwoofer
7 à entrada de nível de linha
SUB (roxa) do subwoofer. Ligue em simultâneo a
Saída de Disparo do Subwoofer
F à
Entrada de Disparo do subwoofer.
3. Ligue a antena FM fornecida à ligação FM
(75 ohm)
5. A antena FM antena poderá ser
uma antena externa de telhado, uma antena
interior alimentada ou antena de fio ou uma
ligação de um sistema por cabo. Note que, se a
antena ou ligação usar um cabo de 300-ohm de
dois fios, deverá usar um adaptador 300-ohm-
para 75-ohm para fazer a ligação.
4. O seu sistema traz um cabo HDMI e SP-DIF
para fazer uma ligação de vídeo digital através
da interface HDMI e uma ligação de áudio digital
do televisor ao receptor de DVD. Ligue o conec-
tor HDMI numa das extremidades do fio à Saída
HDMI 
0 do receptor e a outra extremidade à
Entrada HDMI 
J do ecrã. Ligue o conector digi-
tal coaxial numa das extremidades do cabo à
entrada digital coaxial 
8 do receptor, e a outra
extremidade à Saída Digital Coaxial 
H do ecrã.
5. Ligue a antena de TV fornecida à Entrada de
Antena 
D no painel traseiro do ecrã.
Todas as ligações necessárias estão agora con-
cluídas. Se quer acrescentar componentes de
fonte adicionais, por favor consulte os pará-
grafos seguintes. Caso contrário, por favor con-
tinue com o capítulo seguinte do manual.
Ligação a uma Set-Top Box ou
Caixa de Televisão por Cabo
Opcional
Se em vez duma antena aérea usa uma set-top
box ou caixa de televisão por cabo para ver TV,
por favor siga as instruções abaixo indicadas
para ligar estes produtos.
SCART
Se optar por ligar a sua set-top box ou caixa de
televisão por cabo ao sistema usando um cabo
SCART, ligue a saída SCART da set-top box ou
caixa de televisão por cabo numa das Entradas
SCART 
F do painel traseiro do ecrã.
YUV/Vídeo Componente
Se optar por ligar a sua set-top box ou caixa de
televisão por cabo ao sistema usando um cabo
YUV ou de vídeo componente, ligue as saídas
YUV da set-top box ou caixa de televisão por
cabo nas Entradas YUV 
E do painel traseiro do
ecrã. Ao mesmo tempo, ligue as saídas de áudio
analógicas da caixa nos Jaques de Entrada de
Áudio para Vídeo Componente 
O no painel tra-
seiro do ecrã, ou a saída digital da caixa na
Entrada Digital Coaxial Digital 
P.
S-Vídeo
Se optar por ligar a sua set-top box ou caixa de
televisão por cabo ao sistema usando um cabo
de S-Vídeo, ligue a saída S-Vídeo da set-top box
ou caixa de televisão por cabo na Entrada de S-
Vídeo 
M do painel traseiro do ecrã. Ao mesmo
tempo, ligue as saídas de áudio analógicas da
caixa nos Jaques de Entrada de Áudio para S-
Vídeo 
N no painel traseiro do ecrã, ou a saída
digital da caixa na Entrada Digital Coaxial 
P.
Vídeo Composto
Se optar por ligar a sua set-top box ou caixa de
televisão por cabo ao sistema usando um cabo
de vídeo composto, ligue a saída de vídeo com-
posto da set-top box ou caixa de televisão por
cabo na Entrada de Vídeo Composto/CVBS 
E
do painel traseiro do ecrã. Ao mesmo tempo,
ligue as saídas de áudio analógicas da caixa nos
Jaques de Entrada de Áudio para Vídeo Compo-
nente 
O no painel traseiro do ecrã, ou a saída
digital da caixa na Entrada Digital Coaxial 
P.
Nota Importante: Entrada Digital
Coaxial
P do ecrã só aceita sinais PCM de
dois canais (veja item 
P na página 11). Para
ouvir o som multicanal duma saída digital óptica
de qualquer fonte externa, pode ligá-la na
Entrada Óptica
9 da unidade (veja a página
seguinte). Se a sua fonte tem apenas uma saída
digital coaxial, desligue o cabo SPDIF no ecrã
(saída
H) e na unidade (entrada 8), ligue o
ecrã através do cabo de áudio analógico à
unidade (Saída de Áudio
A do ecrã à
Entrada de Áudio de TV
G da unidade). Em
seguida, ligue a saída digital coaxial da sua
fonte à entrada digital coaxial
8 da
unidade.
Ligar um PC
Se quiser ligar um PC ao ecrã, a melhor maneira
é ligar a saída DVI do computador à Entrada DVI
K no painel traseiro do ecrã. Ao mesmo tempo,
ligue a saída de áudio do computador à Entrada
de PC-Áudio 
I no painel traseiro do ecrã. Se o
seu PC possui apenas uma saída VGA, use um
cabo adaptador VGA->DVI para ligar o PC à
entrada DVI do ecrã. Se a placa gráfica do seu
PC também tem outras saídas de vídeo, por
favor use uma das saídas disponíveis do seu
computador para ligação à entrada correspon-
dente do ecrã.
Ligar uma Set-top Box Digital ou
um Receptor de Satélite
Se quiser ligar a set-top box digital ou o receptor
de satélite ao ecrã, a melhor forma de o fazer
será ligar a saída DVI da fonte à Entrada DVI 
K
situada no painel posterior do ecrã.
Simultaneamente, ligue a saída digital coaxial da
fonte à Entrada Coaxial 
P situada no painel
posterior do ecrã. Se a sua fonte de vídeo possui
apenas uma saída HDMI, e não DVI, pode usar o
adaptador de conversão HDMI-DVI fornecido
para ligar a set-top box ou o receptor de satélite
à entrada DVI do ecrã.
R IS K OF E LE C T R IC S HOC K
DO NOT OP E N
C AUTION
R IS K OF E LE C T R IC S HOC K
DO NOT OP E N
C AUTION
R IS K OF E LE C T R IC S HOC K
DO NOT OP E N
EXT . TRIGGER
      INPUT
    3-30  V AC
POWER ON
MODE
18
INSTALAÇÃO E LIGAÇÕES
Ligações Áudio Opcionais
Entrada Aux para Fonte Externa
Pode ligar uma fonte de áudio analógica estéreo,
tal como um receptor de satélite, leitor de cas-
setes, dum gira-discos, etc., às tomadas de entra-
da AUDIO IN 
6 do painel traseiro do controla-
dor para tirar partido das vantagens do seu
sistema com componentes doutras fontes.
• Ligação do VCR – Áudio (Cabos Não Incluídos).
Para ouvir o som a partir do seu VCR estéreo
através dos altifalantes do sistema, ligue os
jacks de saída de áudio Esquerdo/Direito do seu
VCR estéreo aos jacks de entrada de áudio
Esquerdo/Direito AUDIO IN 
6 do sistema.
Saída Auxiliar para Gravação
Para gravar o som do sistema com o seu VCR ou
qualquer outro dispositivo de gravação (leitor de
cassetes, MD, CDR e vários outros), os jacks da
saída de áudio 
A devem estar ligados aos jacks
Record In analógicos do dispositivo adequado.
Entradas e Saídas Digitais
Ligue a saída digital óptica de quaisquer fontes
digitais, como um cambiador ou leitor de CD ou
DVD opcional, consola de jogos avançada, recep-
tor de satélite digital, sintonizador de TVAD ou
set-top box de recepção digital por cabo, ou a
saída duma placa de som compatível de com-
putador na Entrada Digital Óptica
9.
A saída digital coaxial desses dispositivos pode
ser ligada na Entrada Digital Coaxial
P do
ecrã (apenas para PCM), ou na Entrada Digital
Coaxial
8 da unidade (para todos os formatos)
(veja a página 17).
Ligue a Saída Digital Coaxial
E existente no
painel traseiro do sistema Digital Lounge às
ligações de entrada digital correspondentes do 
CD-R ou gravador de Mini Discos.
Notas sobre a ligação de cabo de audio digital
óptico (opcional).
■ Empurre cuidadosamente a ficha do cabo
através da cobertura incorporada que tapa a
saída óptica de áudio digital e ligue o cabo
firmemente por forma a que a configuração do
cabo e do conector fiquem bem ajustadas.
Colocação dos altifalantes
A colocação dos altifalantes num sistema de
home-theater multicanal pode ter um impacto
notório na qualidade do som reproduzido.
Se usar o ecrã com o suporte de mesa fornecido,
coloque o altifalante central no local designado
entre os dois pés do suporte. Instale o altifalante
pela retaguarda e empurre-o cuidadosamente
para a frente até não poder avançar mais.
Se não quiser usar o suporte de mesa fornecido,
coloque o altifalante central directamente por
cima ou por baixo do televisor.
Uma vez instalada o altifalante de canal central,
posicione os altifalantes esquerda-frente e direita-
frente de forma a ficarem com uma distância entre
si igual à distância entre a altifalante de canal
central e a posição de audição. Idealmente, os
altifalantes de canal frontal deverão ser colocados
de forma a que os seus tweeters não estejam a
mais de 60 cm acima ou abaixo do tweeter do
altifalante de canal central.
Consoante as condições acústicas especificas da
sala, pode acontecer que a imagem melhore ao
mover as colunas frontal esquerda e frontal
direita para uma posição ligeiramente mais à
frente da coluna do canal central.
Se possível, ajuste todos os altifalantes frontais
de forma a estarem ao nível dos ouvidos quando
se está sentado em posição de audição.
Usando estas directrizes, verá que é precisa
alguma experimentação para encontrar a
localização correcta para as altifalantes frontais na
sua instalação. Não receie mudar as coisas de
lugar até o sistema ter o som correcto. Optimize os
seus altifalantes de forma a que as transições de
áudio na parte da frente da sala sejam suaves.
A localização preferida para altifalantes surround
é nas paredes laterais da sala, junto ou
ligeiramente atrás da posição de audição.
As colunas de surround traseiras também podem
ser utilizadas em modo canal 5.1 como posição de
montagem alternativa quando não for prático
colocar as colunas principais de surround nos
lados da sala. Os altifalantes poderão ser
colocadas numa parede posterior, atrás da posição
de audição. Tal como com os altifalantes laterais, o
centro dos altifalantes surround posteriores deverá
estar virado para si. As altifalantes não deverão
estar a mais de 2 metros atrás da parte posterior
da área de audição.
Pode utilizar o par de suportes de altifalantes
fornecido para colocar os altifalantes frontais ou
posteriores. Siga as instruções no manual dos
suportes para instalar correctamente os alti-
falantes nos suportes.
As subwoofers produzem em grande parte som
não-direccional, de forma que podem ser
colocadas em qualquer ponto da sala. A
colocação deverá basear-se na dimensão da sala.
Um método para encontrar a localização perfeita
para um subwoofer é começar por colocá-lo na
parte da frente da sala, a cerca de 15 cm da
parede, ou perto do canto frontal da sala. Outro
método é colocar temporariamente o subwoofer
no local onde normalmente de senta e depois
andar pela sala até encontrar um ponto onde o
subwoofer tem um som melhor. Coloque o
subwoofer nesse ponto.
Posicionamento do Ecrã
Nota: Por favor use o par de luvas fornecido pre-
sente no kit de ferramentas quando colocar o
ecrã. Dessa forma impede que o acabamento de
alto brilho do ecrã seja riscado ou danificado.
O ecrã é fornecido com um suporte integrado, o
qual possui um local dedicado para o altifalante
central do sistema. Coloque o ecrã e o suporte
numa superfície que seja suficientemente forte
para suportar o seu peso.
Instalação e Ligações
Center Front
Speaker
Optional Rear-Wall Mounting
TV or Projection Screen
Right Front
Speaker
Left Front
Speaker
No more than 2m
when rear-mounted
speakers are used
B) A distância entre os altifalantes esquerda e
direita deverá ser igual à distância da posição
sentada ao ecrã. Pode também fazer
experiências posicionando as altifalantes
esquerda e direita ligeiramente para a frente do
altifalante central.
A montagem de altifalantes posteriores é uma
localização alternativa para sistemas 5.1.
Televisor ou Ecrã de Projecção
Altifalante 
Frente-Centro
Altifalante
Frente-Esquerda
Altifalante
Frente-Direita
Não mais de 2 m
quando altifalantes
posteriores são usados
Altifalantes Posteriores na Parede Opcionais
Pode optar igualmente por pendurar o ecrã na
parede. Note que o ecrã deve ser montado uni-
camente em paredes verticais capazes de supor-
tar três vezes o peso do ecrã (veja a página 38
para saber o peso do ecrã). Recomendamos que
a montagem seja feita por duas pessoas.
Antes de instalar o ecrã na parede, certifique-se
de que está apagado e que os cabos de alimen-
tação de corrente e do sinal estão desligados.
Proteja a frente do ecrã com o saco de pano e
vire-o para que a frente aponte para baixo, colo-
cando-o cuidadosamente numa superfície firme
e completamente plana.
Desaperte e retire os oito parafusos (M4x5) do
suporte. Por favor guarde os parafusos num local
seguro para o caso de optar no futuro por voltar
a instalar o ecrã no suporte.
Observe o modelo de perfuração anexo que
acompanha o kit de acessórios para determinar
a distância entre os dois orifícios na parede 
adequada ao tamanho do seu ecrã.
A) Instalação do altifalante do canal frontal com
suporte de mesa.
White
Red
INSTALAÇÃO E LIGAÇÕES
19
POR
TUGUÊS
Instalação e Ligações
Observe o modelo de perfuração anexo no kit de
acessórios para determinar a distância adequada
entre os dois orifícios na parede.
Coloque duas buchas e duas escápulas capazes
de suportar três vezes o peso do ecrã na parede,
e posicione o ecrã de modo a que as escápulas
possam ser introduzidas nas aberturas fornecidas
para o efeito no painel traseiro do ecrã.
Ligação à Corrente AC 
Notas
• Os requisitos de energia são: AC 230 V, 50 Hz.
• A ligação a outro tipo de corrente que não o
acima indicado poderá danificar o sistema ou
causar um funcionamento anormal.
• Antes de ligar o cabo de alimentação AC do
sistema a uma tomada eléctrica, ligue ao
sistema os cabos dos altifalantes doutros
componentes.
• Ligue o cabo de alimentação AC ao subwoofer
activo.
• Ligue os cabos de alimentação da sua TV e de
quaisquer componentes opcionais a uma
tomada eléctrica.
Após colocar as colunas nos locais adequados da
sala e as ligar, o passo seguinte é programar as
memórias de configuração do sistema.
Ligar pela Primeira Vez
Está agora pronto para ligar o Controlador 
system e começar a fazer os ajustes finais.
1. Ligue o Cabo de Alimentação
4Q do
receptor de DVD e TV numa tomada não-
comutada de corrente alternada. Ajuste o
Comutador Power On 
G para a posição "I"
para ligar a TV no modo Standby. Note que o
Indicador de Alimentação 
1 e o indicador de
alimentação no ecrã ficam cor-de-laranja, indi-
cando que o sistema se encontra no modo
Standby. Ao mesmo tempo, ligue o cabo de ali-
mentação do subwoofer numa uma tomada
não-comutada de corrente alternada.
2. Remova o filme plástico de protecção da lente
principal do painel frontal do receptor de DVD.
Se não remover a película esta pode afectar o
funcionamento do controlo remoto.
3. Coloque as três pilhas AAA fornecidas no con-
trolo comando à distância principal conforme
se mostra. Certifique-se de que a sua posição
coincide com os indicadores de polaridade (+)
e (-) que se encontram no cimo do comparti-
mento das pilhas. Siga as mesmas instruções
para instalar no segundo comando à distância
mais pequeno as três pilhas AAA fornecidas.
4. Ligue o sistema premindo o Selector de
Fonte de Entrada de TV
0 no comando à
distância. O Indicador de Alimentação
1
e o indicador de alimentação do ecrã ficam
azuis para confirmar que o sistema está ligado,
e o Visor de Informação Principal
 tam-
bém se acende.
Busca Automática dos Canais
O primeiro passo depois de ligar o seu sistema
consiste em definir a língua que prefere e o país
onde reside. Quando tiver feito isto, começa a
busca automática dos canais de TV.
Definir a língua
• O primeiro ecrã que vê será Language
Selection. Use os botões [
L
] ou [
K
9 para
seleccionar a língua em que prefere ver os
menus da TV. Prima o botão Enter 
6 para
confirmar.
Selecção do país para a sequência de 
separação
• Depois de seleccionar a língua do menu, o ecrã
seguinte permite escolher o país onde será uti-
lizada a TV. Use os botões [
L
] ou [
K
9
para seleccionar o seu país. Quando prime o
botão Enter 
6 para confirmar, a busca
automática de canais começa a procurar os
canais de TV disponíveis. A busca automática
pode demorar vários minutos, dependendo do
número de canais disponíveis.
• No caso de querer cancelar a busca automática
de canais, por favor prima o botão Vermelho
N no comando à distância.
Se não for encontrado um canal de TV, verifique
as ligações da antena e tente efectuar uma nova
busca dos canais.
Quando a busca automática termina, o menu Edit
Channel List aparece no ecrã. Mostra todos os
canais de TV encontrados, representados por um
nome com o máximo de cinco caracteres. Este
menu permite separar os canais de TV de acordo
com as suas preferências. Mova a barra azul pre-
mindo o botão 
L
até o canal de TV que pre-
tende mover ficar em evidência. Prima o botão
Enter 
6 para que a barra fique branca. Pode
agora movê-lo para cima, para a esquerda ou
para a direita com os botões 
K
/
L
/
M
/
N
9
até ficar na pré-definição pretendida. Prima o
botão Enter 
6 para confirmar. A barra branca
fica azul para confirmar. Continue com todos os
outros canais até cada pré-definição conter os
seus canais de TV preferidos.
O menu também permite eliminar canais de TV
da lista de canais. Mova a barra azul até ao canal
de TV a eliminar usando os botões 
K
/
L
9.
Prima o botão Verde 
O para eliminar o canal
de TV.
Quando tiver concluído as suas alterações na
lista de canais, prima o botão Vermelho 
N para
fazer desaparecer a lista do ecrã.
Reprodução básica
Preparação
1. Há duas formas de ligar o sistema, dependen-
do da fonte que gostaria de ver ou ouvir. De
modo a ligar todo o sistema, incluindo o ecrã,
para ver uma fonte, prima um dos botões
System On/Selectores de Fonte 
0. Se pre-
tende ligar apenas o receptor de DVD, por
exemplo, para ouvir simplesmente um CD,
prima um dos botões Audio System
On/Selectores de Fonte 
K.
2. Quando liga todo o sistema, deve aparecer no
ecrã uma imagem de boas-vindas do Harman
Kardon Digital Lounge.
3. Se não surgir nenhuma imagem, nem sequer o
ecrã Harman Kardon, por favor verifique se o
cabo HDMI foi inserido correctamente. Este
cabo tem de estar sempre ligado antes de
accionar o ecrã e o receptor.
20 INSTALAÇÃO E LIGAÇÕES
Instalação e Ligações
TV
4. Se premiu o botão Selector de Fonte de Entrada
de TV 
0 para ligar todo o sistema, este e o
comando à distância encontram-se no modo de
TV.
5. Prima os botões PRESETS para Cima/Baixo
LJ a fim de percorrer as pré-definições
dos canais disponíveis.
6. Prima os botões Volume para Cima/Baixo
QK a fim de aumentar ou diminuir o nível
de volume do sistema.
Receptor de DVD
Se premiu um dos botões DVD 
0 ou Selectores
de Fonte de Áudio 
K para ligar o sistema (com
ou sem ecrã), o sistema e o comando à distância
encontram-se no modo do receptor.
7. Prima Open/close 
27 (abrir/Fechar) para
abrir o compartimento do disco.
8. Coloque um disco no compartimento do disco.
Segure no disco sem tocar em qualquer uma
das suas superfícies, coloque-o com a face com
o título impresso virada para cima, alinhe-o com
as guias e coloque-o na sua posição adequada.
• Disco de 3" (8cm) ou discos de 5" (12cm)
também podem ser utilizados.
9. Prima PLAY 
G (REPRODUZIR) O
compartimento do disco é fechado
automaticamente e inicia a reprodução.
• Quando fechar o compartimento do disco
premindo Open/close 
27 (abrir/Fechar),
prima PLAY (REPRODUZIR) para iniciar a
reprodução.
• Com a maioria dos DVDs, um menu de Disco
aparece no ecrã. Seleccione o item do menu
específico utilizando os botões ARROW 
9
(SETA) do comando, depois prima ENTER 
6.
Funções de reprodução do disco
Saltar faixas ou títulos/capítulos
Para saltar para a frente ou para trás pelas faixas
do CD ou dos títulos ou capítulos de um DVD,
prima Previous/Next 
EF.
Reprodução Rápida/Procura Rápida
1. Para saltar para a frente ou para trás num disco
DVD ou CD que está a ser reproduzido a uma
velocidade rápida, prima SEARCH 
HJ no
comando. Uma vez premido um destes botões,
a busca rápida continuará até que o PLAY seja
premido.
Existem quatro velocidades de reprodução rápida.
Cada vez que se prime os Botões SEARCH seguirá
para a próxima velocidade na seguinte ordem: 2x,
4x, 16x, 100x, indicado com o numero de setas
no topo do lado direito do écran.
2. Prima PLAY 
G a qualquer altura para retomar
a reprodução normal.
Tenha em atenção que não existirá reprodução de
som durante a reprodução rápida para a frente ou
para trás dos discos DVD. Isto é normal nos DVD,
uma vez que os processadores de som envolvente,
nos modos de reprodução rápida, não conseguem
tratar os fluxos de áudio digital; durante a
reprodução rápida será ouvido o som de CD
convencionais.
Congelar Imagem e Avançar Imagem 
(só com DVD)
1. Prima PAUSE 
C quando um DVD estiver a ser
reproduzido, para congelar a imagem.
2. Cada vez que premir um dos botões, STEP
(FWD ou REV 
EF) a imagem avança uma
imagem na direcção seleccionada.
3. Prima PLAY a qualquer altura para retomar a
reprodução normal.
Reprodução Lenta (só com DVD)
1. Quando um disco DVD está no modo de pausa,
pode avançar ou recuar lentamente através do
programa em reprodução usando uma das
quatro velocidades se premir os Botões
SEARCH 
HJ no comando à distância.
Cada pressão nos botões passará para a
velocidade seguinte, indicada pelo número de
setas visíveis no canto superior direito do ecrã.
2. Prima PLAY 
G (REPRODUZIR) para retomar a
reprodução normal.
Tenha em atenção que não existirá reprodução de
som durante a reprodução lenta para a frente ou
para trás dos discos DVD. Isto é normal nos DVD,
pois os processadores de som envolvente, nos
modos de reprodução lenta, não conseguem
processar os fluxos de áudio digital. A reprodução
lenta não está disponível para os CD.
Notas: As funções de Reprodução podem não se
encontrar disponíveis durante o início do filme.
Esta situação é pretendida pelo autor do disco e
não indica uma falha do controlador de sistema
Digital Lounge.
A Reprodução de um DVD com som de 
96kHz/24-bit requer a utilização de circuitos
normalmente utilizados para outras funções. Por
consequência, as funções de Reprodução Lenta
para Trás e de Avançar Passos não se encontram
disponíveis com estes discos.
Dependendo da estrutura do disco VCD, as
funções de Reprodução Lenta para Trás e de
Avançar Passos podem ser proibidas ou não
funcionar e Reprodução Rápida (Procura) 4x/8x
também pode não funcionar.
Acerca dos Ficheiros de Vídeo DivX
A compatibilidade do disco DivX com este leitor
de DVD está limitada pelo seguinte:
• o tamanho da resolução disponível do ficheiro
DivX deve ser no máximo 720 x 576 (L x A)
pixels.
• o número total de ficheiros e pastas no disco
deve ser menos do que 999.
• o número de imagens por segundo deve ser no
máximo 29,97 ips.
• a estrutura de vídeo e áudio do ficheiro gravado
deve ser intercalada.
O leitor é capaz de reproduzir ficheiros DivX com
as extensões “.avi”.
O leitor reproduz ficheiros de legendas com as
extensões “.smi”, “.srt”, “.sub" (apenas no for-
mato Micro DVD) ou "ssa". Os outros ficheiros de
legendas não são exibidos. O ficheiro de legendas
deve ter o mesmo nome do que o ficheiro de
vídeo (mas com qualquer uma das extensões
acima indicadas) e estar localizado no mesmo
directório.
Reproduzir um Disco de Vídeo DivX
Antes de reproduzir discos de vídeo DivX, por
favor tenha em consideração o seguinte:
• os DVD multissessões que contêm ficheiros
Windows Media Audio podem não ser suportados.
• os discos com sessões abertas não são 
suportados.
• o leitor de DVD não suporta dados do PC.
• este leitor de DVD não suporta um disco não-
finalizado com uma sessão encerrada.
1. Insira um disco e feche o tabuleiro.
2. Quando o menu OSD ficar visível, seleccione
uma pasta premindo os botões do cursor para
cima/baixo e depois ENTER. Aparece uma lista
dos ficheiros na pasta. Se estiver numa lista de
ficheiros e quiser regressar à lista das pastas
(Folder), use os botões para cima/baixo no
comando à distância para evidenciar o ícone
Retrocesso no cimo da lista e prima ENTER.
3. Se quiser ver um determinado ficheiro, prima os
botões de subir/descer para pô-lo em evidência
e depois ENTER (PLAY reproduz sempre o pri-
meiro ficheiro do disco).
Quando reproduz um filme DivX, pode usar funções
de reprodução variáveis, como recuo e avanço rápi-
dos e avanço lento, ao passo que o recuo lento não
é possível. Para facilitar a navegação nos filmes
DivX/XviD, pode saltar para a frente/para trás em
blocos de 10 minutos premindo os botões Pic +/Pic
L no comando à distância.
4. Prima STOP para parar a reprodução.
As funcionalidades de reprodução de vídeo DivX
do leitor de DVD variam em função da versão do
DivX que usou para criar os seus filmes.
Modo de Som Envolvente
Uma das características mais importantes do
controlador sistema Digital Lounge é a sua
capacidade para reproduzir um campo completo
multicanal de som surround a partir de fontes
digitais, programas codificados surround de matriz
analógica e programas estéreo normais.
A selecção dum modo de som envolvente é feita
com base no gosto pessoal, bem como no tipo de
material do programa de fonte que está a ser
usado. Por exemplo, filmes, CD ou programas de
televisão que ostentem o logótipo dum dos
principais processos de codificação de som
envolvente, tais como o Dolby Surround, devem ser
reproduzidos no modo de som envolvente Dolby Pro
Logic II Movie (com filmes) ou Music (com música).
Os modos surround e os formatos de áudio são
seleccionados através do comando à distância.
Prima o botão AUDIO 
5 para alternar entre os
modos surround/formatos de áudio disponíveis no
disco DVD. Quando prime o botão, o nome do
modo surround/formato de áudio aparece no ecrã.
Sempre que uma fonte digital está presente, o
receptor de DVD selecciona e muda automatica-
mente para o modo correcto (Dolby Digital ou
DTS), independentemente do modo que foi
escolhido previamente.
Para ouvir um programa de DVD com estéreo
tradicional de dois canais usando os altifalantes
frontais esquerdo e direito mais o subwoofer, siga
as instruções indicadas no capítulo "Modo de
Som de DVD", no menu Definições de Áudio.
Page of 44
Display

Click on the first or last page to see other DIGITAL LOUNGE (serv.man9) service manuals if exist.