DOWNLOAD Harman Kardon AVR 80 (serv.man5) Service Manual ↓ Size: 368.27 KB | Pages: 42 in PDF or view online for FREE

Model
AVR 80 (serv.man5)
Pages
42
Size
368.27 KB
Type
PDF
Document
User Manual / Operation Manual
Brand
Device
Audio
File
avr-80-sm5.pdf
Date

Harman Kardon AVR 80 (serv.man5) User Manual / Operation Manual ▷ View online

Informazioni sulla sicurezza
3
ITALIANO
Disimballaggio ed installazione
La scatola ed il materiale di spedizione
usati per proteggere il ricevitore durante
il trasporto sono stati appositamente
concepiti per proteggere l’unità da urti e
vibrazioni. Si consiglia di conservare la
scatola ed il materiale di imballaggio per
eventuale trasloco o spedizione dell’unità
in caso di riparazione.
Per ridurre al minimo l’ingombro della
scatola, piegarla tagliando per il lungo il
nastro adesivo sul fondo ed appiattendo
la scatola. Altri inserti di cartone possono
essere conservati alla stessa maniera. Il
materiale di imballaggio che non può
essere piegato va conservato insieme alla
scatola in una sportina.
Se non si desidera conservare il materiale
di imballaggio, è importante notare che
la scatola ed altre parti della protezione
per la spedizione sono riciclabili.
Rispettare l’ambiente ed eliminare questi
materiali presso il centro di riciclaggio
locale.
Importanti informazioni 
sui fusibili e la spina
Questa unità è provvista di una spina
stampata approvata da 13 A. Per
cambiare un fusibile in questo tipo di
spina, seguire le informazioni riportate di
seguito.
1. Togliere il coprifusibile e il fusibile.
2. Inserire un nuovo fusibile che
dovrebbe essere un A.S.T.A. da 5 A
conforme a BS1362 oppure un tipo
approvato da BSI.
3. Rimettere il coprifusibile.
Se la spina fornita non è adatta alle
proprie prese, tagliarla e sostituirla con
una adatta.
Se la spina di rete contiene un fusibile,
questo deve avere un’intensità di 5 A.
Se si usa una spina senza fusibile, il
fusibile nel quadro di distribuzione non
deve essere superiore a 5 A.
NOTA - La spina tolta va distrutta per
evitare che costituisca pericolo di
elettroshock in caso venga inserita altrove
in una presa da 13 A.
Come collegare una spina
I fili nel cavo di alimentazione sono
contraddistinti da colori secondo il
seguente codice:
BLU - “NEUTRO” (“N”)
MARRONE - “SOTTO TENSIONE” (“L”)
1. Il filo BLU va collegato al morsetto
contraddistinto dalla lettera “N” o
colorato in NERO.
2. Il filo MARRONE va collegato al
morsetto contraddistinto dalla lettera “L”
o colorato in ROSSO.
3. Non collegare uno di questi due fili al
morsetto di messa a terra nella spina che
è contraddistinto dalla lettera “E” o dal
simbolo di sicurezza di messa a terra 
o colorato in verde o verde e giallo.
Prima di rimettere il coperchio della
spina, controllare che il premicavo sia
fissato sopra la guaina del cavo e non
semplicemente sopra i due fili.
Convenzioni
Determinate convenzioni sono state
osservate per aiutare l’utente ad usare
questo manuale relativamente al
telecomando, ai comandi del pannello
frontale, ai collegamenti del pannello
posteriore e ai menu sullo schermo.
ESEMPIO
- L’evidenziazione in
grassetto indica un tasto specifico del
telecomando o del pannello frontale o
uno specifico jack di collegamento del
pannello posteriore.
ESEMPIO
- (Tipo OCR) indica un
messaggio visibile attraverso il sistema di
menu su schermo.
1
- (numero in un quadrato) indica un
determinato comando del pannello
frontale.
¡
- (numero in un cerchio) indica un
indicatore nel display principale del
pannello frontale.
a
- (numero in un ovale) indica un
tasto o indicatore del telecomando.
å
- (lettera in un cerchio) indica un
collegamento audio o dell’impianto sul
pannello posteriore.
A
- (lettera in un quadrato) indica un
determinato collegamento video sul
pannello posteriore.
AVR80 italiensk manual  11/01/98 13:35  Side 3
Comandi pannello frontale
4
ITALIANO
Display informativo 
- Questo
display visualizza messaggi ed indica-
zioni di stato per aiutare ad usare il rice-
vitore. Vedere il diagramma a parte per
la completa spiegazione del display FL.
Finestra sensore a distanza - Il
sensore dietro questa finestra riceve
segnali a raggi infrarossi dal teleco-
mando. Puntare il telecomando in
questa zona e non bloccarla o coprirla
a meno che non sia stato installato un
sensore a distanza esterno.
Selezione modo sintonizzatore
AM/FM 
- Premere questo tasto una
volta per selezionare il sintonizzatore.
Premerlo di nuovo per selezionare FM,
MW e LW.
CD - Premere questo tasto per
selezionare il lettore CD.
Cassetta 1/Monitor - Premere
questo tasto per selezionare la
cassetta 1 come sorgente di ingresso.
Un LED rosso sopra il tasto si
accenderà per indicare che è stato
selezionato il monitor della cassetta.
Cassetta 2 - Premere questo tasto
per selezionare la cassetta 2.
Sorgenti video - Premere uno
qualsiasi di questi tasti per selezionare
una sorgente di ingresso video.
Aux - Premere questo tasto per
selezionare la sorgente collegata ai jack
Aux del pannello frontale.
Selezione audio multiambiente -
Premere questo tasto per attivare l’ali-
mentazione alla zona remota. La zona
remota rimarrà accesa dopo aver spen-
to l’interruttore di alimentazione principa-
le fino a quando non verrà spenta dal
comando della stanza remota oppure
premendo di nuovo questo tasto.
Display - Premere questo tasto per
spegnere il display FL del pannello fron-
tale. L’indicatore 
DISP
si illuminerà per
ricordare che l’unità è ancora accesa.
OSD (Visualizzazione su
schermo) 
- Premere questo tasto per
visualizzare brevemente un rapporto di
stato dell’impianto sullo schermo del
video. Premere e tener premuto il tasto
per cambiare lo standard del video.
Ritardo - Premere questo tasto per
aumentare il ritardo per i canali
(surround) posteriori.
Modo - Premere questi tasti per far
scorrere verso l’alto 
o il basso 
¤
la
lista dei modi surround disponibili.
Sintonia preselezionata -
Premere questi tasti per far scorrere
manualmente verso l’alto 
o il basso
¤
le stazioni programmate nella
memoria preselezionata del ricevitore.
Scansione stazioni preseleziona-
te 
- Premere questo tasto per scandire
automaticamente le stazioni FM o AM
preselezionate nella memoria del ricevi-
tore. Premere di nuovo il tasto per arre-
stare la scansione quando il sintonizza-
tore ha raggiunto la stazione desiderata.
Sintonizzazione - Premere questi
tasti per scandire manualmente verso
l’alto 
o il basso 
¤
le bande FM, LW
o AM. 
Mute - Premere questo tasto per
interrompere l’uscita agli altoparlanti.
Premerlo di nuovo per ritornare al
precedente livello di volume.
Controllo volume - Girare la
manopola in senso orario per
aumentare il volume ed in senso
antiorario per abbassarlo. Servono
circa due giri di manopola per passare
da nessuna uscita a volume massimo.
Accensione - Premere questo
tasto per accendere e spegnere l’unità.
NOTA - Quando l’interruttore di
alimentazione si trova nella posizione
“OFF” (disinserito), l’unità si trova in
“standby” e NON è scollegata dalla rete
di alimentazione a c.a.
Ó Jack cuffia - Collegare cuffie
stereo standard in questo jack per
ascoltare senza disturbare.
NOTA - Quando si usano le cuffie, l’usci-
ta agli altoparlanti è interrotta e il modo
surround viene automaticamente com-
mutato a 
STEREO
. Quando si tolgono le
cuffie dal jack, viene ripristinato il suono
agli altoparlanti e l’unità ritorna al modo
sonoro precedente.
Ô Diretto 6 canali - Premere questo
tasto per selezionare l’uscita di un
adattatore audio multicanale esterno.
 Copia cassetta 1 - Premere que-
sto tasto per selezionare l’ingresso del
registratore collegato a Tape 1 (Cas-
setta 1). Premendo il tasto una volta, si
selezionerà la sorgente attualmente
ascoltata. Premere di nuovo per sele-
zionare l’ingresso nel seguente ordine:
Tuner‡CD‡Tape 2‡Source.
(Sintonizzatore‡CD‡Cassetta 2‡Sorgente).
Ò Copia VCR 1 - Premere questo
tasto per selezionare l’ingresso al regi-
stratore collegato al videoregistratore 1.
Premendo il tasto una prima volta, si se-
lezionerà l’ingresso che si sta guardan-
do. Premere di nuovo il tasto per sele-
zionare l’ingresso nel seguente ordine:
TV‡LD‡VCR2‡AUX‡Source
(TV‡LD‡VCR 2‡AUX‡Sorgente).
Ú Memoria - Il tasto memoria viene
usato per immettere stazioni nella
memoria preselezionata del
sintonizzatore nei modi manuale o
automatico. Viene inoltre usato per
cancellare la memoria ed immettere il
periodo del timer per la funzione sleep. 
Û Annulla - Il tasto annulla viene
usato per cancellare la sintonizzazione,
le immissioni in memoria o per
cancellare le memorie dell’unità.
Ù Modo FM - Premere questo tasto
per selezionare il modo di
sintonizzazione delle stazioni FM.
ı Display RDS - Quando ci si è
sintonizzati su una stazione che tras-
mette dati RDS, premere questo tasto
per visualizzare la frequenza di sintonia.
ˆ Frequenza alternativa RDS - Il
tasto viene usato per ricercare stazioni
che trasmetto un determinato tipo di
programma che offre una migliore
ricezione rispetto alla stazione su cui si
è attualmente sintonizzati.
˜ Tipo di programma RDS -
Premere questo tasto per visualizzare il
tipo di programma (PTY) quando si è
sintonizzati su una stazione RDS. Viene
inoltre usato per inizializzare una ricerca
delle stazioni RDS che trasmettono un
determinato tipo di programma.
¯ Bassi - Questa manopola serve per
regolare il tono di suoni a bassa
frequenza. Girarla a destra per
aumentare le frequenze dei bassi e a
sinistra per diminuirle.
˘ Acuti - Questa manopola serve per
regolare il tono dei suoni ad alta
frequenza. Girarla a destra per
aumentare le alte frequenze e a sinistra
per diminuirle.
¸ Bilanciamento - Questa manopola
serve per ottenere un bilanciamento tra
gli altoparlanti anteriore sinistro e
anteriore destro.
˝  Ingressi pannello frontale -
Sorgenti audio o video collegate a
questi jack possono essere selezionate
premendo il tasto Aux
8.
AVR80 italiensk manual  11/01/98 13:35  Side 4
Display informativo pannello frontale
5
ITALIANO
¡ Indicatori “visivi” - Questi
indicatori visualizzano la sorgente di
ingresso alimentata all’uscita del
monitor del video.
™ Prova - Questo indicatore
lampeggia quando i livelli di uscita
vengono impostati usando il
generatore di segnali di prova
incorporato.
£ Memoria - Questo indicatore
lampeggia quando si preme il tasto
Memo quando si immettono
preselezioni ed altre informazioni nella
memoria del sintonizzatore.
¢ Auto - Questo indicatore indica
che si sta usando il modo
Sintonizzazione automatica per le
trasmissioni FM.
∞ Sintonizzato - Questo indicatore
si accende quando ci si è
opportunamente sintonizzati o
immessi su una stazione AM o FM.
§ Stereo - Questo indicatore si
illumina quando una stazione FM sta
trasmettendo in stereo.
¶ Indicazione volume - Gli ultimi
due indicatori sul display informativo
indicano il livello di volume. 0 dB è il
livello di riferimento e non
un’indicazione che non vi è alcuna
uscita.
• Indicazione frequenza
sintonizzatore - Quando si sta
usando il sintonizzatore, il display
informativo principale mostrerà il
numero del canale preselezionato, se
presente, la banda di frequenza e la
frequenza della stazione. Gli indicatori
alla destra del display mostrano 
kHz
quando si è sintonizzati su una
stazione LW o AM, o 
MHz
quando si è
sintonizzati su una stazione FM.
ª Display informativo principale -
Questo display a dieci caratteri mostra
i messaggi relativi allo stato, alla
sorgente di ingresso, al modo
surround, al sintonizzatore, al livello di
volume o ad altri aspetti del
funzionamento dell’unità.
‚ Multiambiente - L’indicatore
indica che l’AVR 80 invia una sorgente
di programma ad una posizione nella
stanza remota. Potrebbe essere
illuminato anche quando l’unità è
“spenta” nella sala principale
d’ascolto, indicando che il
funzionamento continua in un altro
luogo. L’indicatore lampeggerà
quando si riceve un comando a
distanza attraverso il collegamento
Multi IR.
⁄ Stato del modo - Questi indicatori
visualizzano il modo surround
attualmente selezionato.
¤ DISP - Questo indicatore si
accende quando il display FL è stato
spento usando il tasto Display button
) per ricordare che l’unità è ancora
accesa.
‹ Indicatori copia - L’indicatore
TAPE COPY
(COPIA CASSETTA) si
accende quando è stato selezionato
un ingresso diverso dalla sorgente
attuale per copiare la cassetta 1.
L’indicatore 
VCR COPY 1
indica che
l’ingresso a VCR 1 è diverso dalla
sorgente attualmente selezionata.
› Scansione stazioni
preselezionate - Questo indicatore
lampeggia quando le stazioni
programmate nella memoria del
sintonizzatore vengono revisionate
automaticamente.
fi Auto Memo - Questo indicatore
lampeggia quando il sintonizzatore
scandisce automaticamente le stazioni
e le immette nella memoria
preselezionata.
fl Indicazione livello segnale - E’
un’indicazione visiva della potenza di
un segnale di una stazione radio. Più
barre sono visibili e più potente è la
stazione.
AVR80 italiensk manual  11/01/98 13:35  Side 5
Collegamenti audio e dell’impianto del pannello posteriore
6
ITALIANO
å Antenna FM - Collegare
un’antenna FM interna od esterna a
questi terminali.
∫ Antenna AM - Collegare a questi
terminali l’antenna a telaio AM fornita
con il ricevitore. Se si usa un’antenna
AM esterna, effettuare i collegamenti ai
terminali AM GND secondo le
istruzioni fornite a corredo
dell’antenna.
ç Uscita cassetta 1 - Collegare
questi jack ai jack RECORD/INPUT di
un registratore audio.
∂ Ingresso cassetta 1 - Collegare
questi jack ai jack PLAY/OUT di un
registratore audio.
é Uscita cassetta 2 - Collegare
questi jack ai jack RECORD/INPUT di
un secondo registratore audio.
ƒ Ingresso cassetta 2 - Collegare
questi jack ai jack PLAY/OUT di un
secondo registratore audio.
© Ingresso CD - Collegare questi
jack all’uscita di un lettore o
cambiadisco CD.
˙ Anteriore destro - Collegare
questi terminali all’altoparlante
anteriore destro.
î Anteriore sinistro - Collegare
questi terminali all’altoparlante
anteriore sinistro.
∆ Centrale - Collegare questi
terminali all’altoparlante centrale.
˚ Surround destro - Collegare
questi terminali all’altoparlante
surround destro.
¬ Surround sinistro - Collegare
questi terminali all’altoparlante
surround sinistro.
µ Pre-uscita subwoofer - Collegare
questo jack all’ingresso del livello di
linea di un subwoofer alimentato. Se si
usa un amplificatore per subwoofer
esterno, collegare questo jack
all’ingresso dell’amplificatore per
subwoofer.
ñ Pre-uscite - Se si usano
amplificatori di potenza esterni per
qualsiasi canale, togliere il pin di
collegamento e collegare il jack
all’ingresso dell’amplificatore.
ø Ingresso diretto 6 canali - Se si
usa un decodificatore audio digitale
esterno per audio 5.1 (Dolby AC-3),
collegare le uscite di quel
decodificatore a questi terminali.
π Interfaccia multiambiente - Per
installazioni multiambiente dove si
usano telecomandi a tastierino
numerico, collegare l’interfaccia del
tastierino numerico a questo jack.
œ IR multiambiente - Collegare
l’uscita di un sensore IR in una stanza
remota a questo jack per operare il
sistema di comando multiambiente
dell’AVR 80.
® Uscita multiambiente - Quando
si usa l’AVR 80 per audio
multiambiente, collegare questo jack
all’ingresso dell’amplificatore audio
che alimenta gli altoparlanti della
stanza remota.
ß Cavo di alimentazione -
Collegare la spina a c.a. ad una presa
a parete a c.a. non commutata.
† Presa a c.a. commutata -
Questa presa può essere usata per
alimentare un qualsiasi dispositivo che
si desideri avere acceso quando
l’unità è accesa.
ü Presa a c.a. non commutata -
Questa presa può essere usata per
alimentare un qualsiasi dispositivo a
c.a. L’alimentazione rimarrà a questa
presa a prescindere dal fatto che
l’AVR 80 sia acceso o spento.
NOTA - Il consumo di potenza del
dispositivo inserito in ognuna di queste
prese non deve superare i 50 watt.
√ Ingresso telecomando IR - Se il
sensore IR del pannello frontale
dell’AVR 80 è bloccato a causa delle
porte del mobiletto o di altre
ostruzioni, si può usare un sensore IR
esterno. Collegare l’uscita del sensore
a questo jack.
∑ Uscita telecomando IR - Questo
collegamento consente al sensore IR
del ricevitore di operare altri dispositivi
telecomandati. Collegare questo jack
al jack “IR IN” sull’Harman Kardon o
altro apparecchio compatibile.
AVR80 italiensk manual  11/01/98 13:35  Side 6
Page of 42
Display

Click on the first or last page to see other AVR 80 (serv.man5) service manuals if exist.