Harman Kardon AVR 80 (serv.man5) User Manual / Operation Manual ▷ View online
Funzioni base
23
ITALIANO
Funzionamento RDS
RDS (Radio Data System), ora in uso in
numerosi paesi, è un mezzo per
trasmettere segnali di chiamata della
stazione o identificazione di rete, una
descrizione della programmazione della
stazione ed indicazione dei programmi
nazionali, regionali o locali usando
spazio nascosto nel segnale FM. Il
ricevitore è dotato di RDS per assistere
nella selezione di stazioni FM usando
nomi di stazioni e di reti invece delle
frequenze di trasmissione. Funzioni RDS
addizionali comprendono la ricerca dei
tipi di programma o la ricerca di stazioni
usando un tipo di programma specifico
con un segnale più forte.
numerosi paesi, è un mezzo per
trasmettere segnali di chiamata della
stazione o identificazione di rete, una
descrizione della programmazione della
stazione ed indicazione dei programmi
nazionali, regionali o locali usando
spazio nascosto nel segnale FM. Il
ricevitore è dotato di RDS per assistere
nella selezione di stazioni FM usando
nomi di stazioni e di reti invece delle
frequenze di trasmissione. Funzioni RDS
addizionali comprendono la ricerca dei
tipi di programma o la ricerca di stazioni
usando un tipo di programma specifico
con un segnale più forte.
Visualizzazione
del servizio del programma
Quando un ricevitore è sintonizzato su
una stazione FM che trasmette dati RDS,
il display informativo del pannello
frontale visualizzerà automaticamente il
servizio del programma, il nome della
rete o della stazione invece della normale
indicazione della frequenza di
trasmissione della stazione. Per
visualizzare la frequenza, premere il tasto
del servizio del programma
Quando un ricevitore è sintonizzato su
una stazione FM che trasmette dati RDS,
il display informativo del pannello
frontale visualizzerà automaticamente il
servizio del programma, il nome della
rete o della stazione invece della normale
indicazione della frequenza di
trasmissione della stazione. Per
visualizzare la frequenza, premere il tasto
RDS DISP
ı
sul pannello frontale.
Visualizzazione
del tipo di programma (PTY)
Il sistema RDS classifica i programmi a
seconda del loro genere suddividendoli in
diversi gruppi di tipi di programmi
(PTY). Per visualizzare l’informazione
sul tipo di programma della stazione
attuale, premere il tasto
del tipo di programma (PTY)
Il sistema RDS classifica i programmi a
seconda del loro genere suddividendoli in
diversi gruppi di tipi di programmi
(PTY). Per visualizzare l’informazione
sul tipo di programma della stazione
attuale, premere il tasto
RDS/PTY
sul
telecomando o il pannello frontale
˜ z
.
Ricerca automatica
del tipo di programma
Il ricevitore è in grado di ricercare
automaticamente le stazioni che
trasmettono uno qualsiasi dei quindici
diversi tipi di programmi. Per ricercare un
tipo di programma, seguire le istruzioni
riportate di seguito.
del tipo di programma
Il ricevitore è in grado di ricercare
automaticamente le stazioni che
trasmettono uno qualsiasi dei quindici
diversi tipi di programmi. Per ricercare un
tipo di programma, seguire le istruzioni
riportate di seguito.
1. Premere e tener premuto il tasto
RDS/
PTY
sul pannello frontale o sul telecoman-
do. Verrà visualizzato il tipo di programma
della stazione attuale oppure il gruppo
PTY attualmente selezionato se non è
presente nessuna stazione o dato RDS.
della stazione attuale oppure il gruppo
PTY attualmente selezionato se non è
presente nessuna stazione o dato RDS.
2. Per passare ad un nuovo tipo di
programma, premere di nuovo il tasto
programma, premere di nuovo il tasto
RDS/PTY
˜ z
fino a quando il tipo di
programma desiderato non verrà
visualizzato sul display.
visualizzato sul display.
a. Quando si seleziona un tipo di
programma usando solo
programma usando solo
RDS/PTY
,
la selezione usa il gruppo PTY
mostrato nella Tabella 1.
mostrato nella Tabella 1.
b. Per selezionare un tipo di
programma specifico, usare i tasti
numerici sul telecomando
programma specifico, usare i tasti
numerici sul telecomando
m
per
selezionare il tipo di programma che
corrisponde alle selezioni numerate
indicate alla Tabella 1.
corrisponde alle selezioni numerate
indicate alla Tabella 1.
3. Dopo aver selezionato il gruppo PTY o il
tipo di programma desiderato, premere i
tasti
tipo di programma desiderato, premere i
tasti
Tune
⁄
/
¤
sul pannello frontale
oppure sul telecomando
^ j
. Verrà
attivata la ricerca automatica PTY ed il
sintonizzatore si fermerà su ogni stazione
che trasmette informazioni RDS PTY
corrispondenti all’opzione selezionata.
sintonizzatore si fermerà su ogni stazione
che trasmette informazioni RDS PTY
corrispondenti all’opzione selezionata.
4. Per passare alla stazione RDS successiva
con il tipo di programma desiderato,
premere di nuovo il tasto
con il tipo di programma desiderato,
premere di nuovo il tasto
Tune
⁄
/
¤
entro 5 secondi.
Ricerca automatica
frequenza alternativa
Una singolare caratteristica del sistema
RDS è la capacità di trovare una stazione
con programmazione identica che ha un
segnale più forte. Questa caratteristica è
particolarmente utile quando si ascolta
una stazione radiofonica nazionale dove
lo stesso programma viene trasmesso da
vari trasmettitori.
frequenza alternativa
Una singolare caratteristica del sistema
RDS è la capacità di trovare una stazione
con programmazione identica che ha un
segnale più forte. Questa caratteristica è
particolarmente utile quando si ascolta
una stazione radiofonica nazionale dove
lo stesso programma viene trasmesso da
vari trasmettitori.
Per ricercare le frequenze alternative
seguire le seguenti istruzioni.
seguire le seguenti istruzioni.
1. Sintonizzare il ricevitore sulla stazione
desiderata usando i tasti
desiderata usando i tasti
Tune
⁄
/
¤
^ j
.
2. Premere il tasto
RDS/AF
sul pannello
frontale o sul telecomando
ˆ `
.
3. Il sintonizzatore ricercherà
automaticamente tutte le stazioni che
trasmettono lo stesso tipo di programma.
Quando tale stazione viene ricevuta, il
display del pannello frontale visualizzerà
automaticamente tutte le stazioni che
trasmettono lo stesso tipo di programma.
Quando tale stazione viene ricevuta, il
display del pannello frontale visualizzerà
AF-1
. Se si preme di nuovo il tasto
RDS/AF
, l’unità inizierà a ricercare la
successiva stazione programmata alla
stessa maniera e il display visualizzerà
stessa maniera e il display visualizzerà
AF-2
.
4. Premere ripetutamente il tasto
RDS/
AF
fino a quando non si riceve una sta-
zione con la potenza di segnale desiderata.
Quando il display visualizza
Quando il display visualizza
AF-0
, la
ricerca AF è terminata ed il sintonizzatore
è ritornato alla stazione originale.
è ritornato alla stazione originale.
NOTA - Se il display del pannello frontale
visualizza
visualizza
NO AF
dopo che si è premuto
il tasto
RDS/AF
, la ricerca AF non verrà
effettuata in quanto non sono disponibili
stazioni alternative con lo stesso tipo di
programma o con gli stessi dati RDS. In
questo caso, selezionare una stazione
alternativa usando normali metodi di
sintonizzazione.
stazioni alternative con lo stesso tipo di
programma o con gli stessi dati RDS. In
questo caso, selezionare una stazione
alternativa usando normali metodi di
sintonizzazione.
AVR80 italiensk manual 11/01/98 13:35 Side 23
Funzioni base
24
ITALIANO
DISPLAY
Gruppo
Tasto
Dati visualiz.
Tipo di
tasto PTY
numerico
PTY
programma
POP
1
POP
Musica pop
2
ROCK
Musica rock
EASY
3
MOR
Musica intermedia
4
LEGGERA
Musica leggera
5
CLASSICA
Musica classica seria
CLASSIC
7
NOTIZIE
Notiziari
8
ATTUALITA’
Politica ed attualità
9
INFORMAZIONI
Informazioni generali, notizie finanziarie e
commerciali, informazioni meteorologiche
commerciali, informazioni meteorologiche
INFO
10
SPORT
Eventi sportivi
11
ISTRUZIONE
Programmi scolastici e di formazione industriale
12
TEATRO
Teatro e rappresentazioni letterarie
CULTURE
13
CULTURA
Programmi culturali, religiosi e per le comunità
14
SCIENZE
Programmi scientifici e tecnici
OTHER
15
ALTRI
Intrattenimenti vari
6
ALTRI
Altri programmi musicali: jazz, reggae, rap, ecc.
Tabella 1: Gruppi di tipi di programmi (PTY) RDS
AVR80 italiensk manual 11/01/98 13:35 Side 24
Visualizzazione su schermo
25
ITALIANO
Menu su schermo
Oltre alle informazioni visualizzate sul
display del pannello frontale, è possibile
ottenere lo stato attuale dell’unità usando
i messaggi video su schermo. I menu su
schermo possono anche essere usati per
controllare diversi aspetti del ricevitore e
per effettuare regolazioni e selezioni.
display del pannello frontale, è possibile
ottenere lo stato attuale dell’unità usando
i messaggi video su schermo. I menu su
schermo possono anche essere usati per
controllare diversi aspetti del ricevitore e
per effettuare regolazioni e selezioni.
Per attivare il sistema di visualizzazione
su schermo, premere il tasto
su schermo, premere il tasto
SCREEN
DISPLAY
s
sul telecomando. Verrà
visualizzato un riepilogo di stato sullo
schermo per cinque secondi (Figura #5).
Una volta attivate le visualizzazioni video,
questo schermo di stato apparirà anche
quando l’unità è accesa.
schermo per cinque secondi (Figura #5).
Una volta attivate le visualizzazioni video,
questo schermo di stato apparirà anche
quando l’unità è accesa.
NOTA - Per poter visualizzare i display dei
menu su schermo, il jack
menu su schermo, il jack
TV Moni
T
S-video del ricevitore deve essere collegato
all’ingresso standard video composito di
uno schermo o proiettore televisivo. Le
visualizzazioni su schermo NON sono
visibili attraverso l’uscita S-video
all’ingresso standard video composito di
uno schermo o proiettore televisivo. Le
visualizzazioni su schermo NON sono
visibili attraverso l’uscita S-video
U
.
Lo schermo di stato visualizza le seguenti
informazioni.
informazioni.
AUDIO SOURCE
(SORGENTE
AUDIO). E’ l’ingresso attualmente
selezionato per l’audio.
selezionato per l’audio.
VIDEO SOURCE
(SORGENTE
VIDEO). E’ l’ingresso attualmente
selezionato per il video.
selezionato per il video.
TAPE 1 OUT
(USCITA CASSETTA 1)
- E’ la sorgente attualmente
indirizzata all’uscita audio Tape 1 per
la registrazione.
indirizzata all’uscita audio Tape 1 per
la registrazione.
VCR 1 OUT
(USCITA VCR 1) - E’ la
sorgente attualmente indirizzata
all’uscita video VCR 1 per la
registrazione.
all’uscita video VCR 1 per la
registrazione.
MODE
(MODO) - E’ il modo
audio/surround attualmente
selezionato.
selezionato.
MULTIROOM
(MULTIAMBIENTE) -
E’ la sorgente attualmente selezionata
per ascoltare in stanze remote.
per ascoltare in stanze remote.
MASTER VOLUME
(VOLUME
MASTER). E’ l’attuale livello di
volume. Il volume appare come scala
orizzontale. Il livello di riferimento “0
dB” viene indicato da un blocco solido
volume. Il volume appare come scala
orizzontale. Il livello di riferimento “0
dB” viene indicato da un blocco solido
Í
, se il volume raggiunge o supera
questo livello, mentre i livelli di
volume inferiori al livello attuale sono
indicati con doppia barra verticale
volume inferiori al livello attuale sono
indicati con doppia barra verticale
±
.
Visualizzazioni e
messaggi delle funzioni
Dopo aver attivato le visualizzazioni su
schermo, queste appaiono quando certe
funzioni vengono eseguite usando i tasti
del pannello frontale o del telecomando.
Questi messaggi sono di tre righe e la
funzione attuale è visualizzata nella linea
in alto e le informazioni sulla selezione o
opzione sulle ultime due righe.
messaggi delle funzioni
Dopo aver attivato le visualizzazioni su
schermo, queste appaiono quando certe
funzioni vengono eseguite usando i tasti
del pannello frontale o del telecomando.
Questi messaggi sono di tre righe e la
funzione attuale è visualizzata nella linea
in alto e le informazioni sulla selezione o
opzione sulle ultime due righe.
Sono disponibili i seguenti schermi di
visualizzazione della funzione/del
funzionamento.
visualizzazione della funzione/del
funzionamento.
Modo surround e ritardo
Quando si cambia il modo surround o si
regola il ritardo, apparirà questo
messaggio in fondo alla schermo del
video. La linea superiore è il modo
surround e quella inferiore il ritardo di
quel modo (Figura #6). Il ritardo non
verrà visualizzato nei modi
Quando si cambia il modo surround o si
regola il ritardo, apparirà questo
messaggio in fondo alla schermo del
video. La linea superiore è il modo
surround e quella inferiore il ritardo di
quel modo (Figura #6). Il ritardo non
verrà visualizzato nei modi
MONOAURAL
,
STEREO
o
DOLBY 3
STEREO
in quanto questi modi non
hanno informazioni sul canale posteriore.
A U D I O S O U R C E : T U N E R
V I D E O S O U R C E : V C R 2
T A P E 1 O U T : C D
V C R 1 O U T : A U X
M O D E : D O L B Y
P R O L O G I C
M U L T I R O O M : T U N E R
M A S T E R V O L U M E
Ù Ù Ù Ù Ù Ù Ù Ù Ù Ù Ù Ù Ù Ù Ù || Ð Ð
Figura 5
M O D E : T H X
C I N E M A
D E L A Y T I M E : 2 0 m s e c
Figura 6
< C O P Y F U N C T I O N >
T A P E O U T : T U N E R
V C R 1 O U T : V C R 2
Figura 8
< F U N C T I O N S E L E C T >
A U D I O : T U N E R
V I D E O : V C R 1
Figura 7
F R O N T L : + 1 d B
F R O N T R : Ð 2 d B
C E N T E R : + 5 d B
S U R R O U N D L : Ð 1 0 d B
S U R R O U N D R : + 3 d B
S U B W O O F E R : 0 d B
Figura 9
AVR80 italiensk manual 11/01/98 13:35 Side 25
Visualizzazione su schermo
26
ITALIANO
Input Selection
Selezione dell’ingresso
Quando si cambia l’ingresso della
sorgente, apparirà questo messaggio
(Figura #7). La linea in alto è la sorgente
di ingresso audio e quella in fondo la
sorgente di ingresso video. Quando si
sceglie un ingresso, selezionare prima la
sorgente video e poi quella audio se si
richiede una sessione d’ascolto divisa
ingresso/simulcast. Quando la funzione
Selezione dell’ingresso
Quando si cambia l’ingresso della
sorgente, apparirà questo messaggio
(Figura #7). La linea in alto è la sorgente
di ingresso audio e quella in fondo la
sorgente di ingresso video. Quando si
sceglie un ingresso, selezionare prima la
sorgente video e poi quella audio se si
richiede una sessione d’ascolto divisa
ingresso/simulcast. Quando la funzione
TAPE COPY
(COPIA CASSETTA) è
attivata, la sorgente
AUDIO
è
visualizzata nel video inverso.
Selezione ingresso copia cassetta
Quando si seleziona un ingresso per le
sorgenti di registrazione
Quando si seleziona un ingresso per le
sorgenti di registrazione
TAPE1
o
VCR1
usando i tasti frontali
Ò
, le
opzioni appaiono come un messaggio
con le informazioni per la CASSETTA 1
sulla linea in alto e le informazioni per
VCR 1 sulla linea in fondo (Figura #8).
con le informazioni per la CASSETTA 1
sulla linea in alto e le informazioni per
VCR 1 sulla linea in fondo (Figura #8).
Livelli di uscita surround
Per ottenere uno schermo di stato con le
uscite per ogni singolo canale, premere il
tasto
Per ottenere uno schermo di stato con le
uscite per ogni singolo canale, premere il
tasto
SPEAKER
v
sul telecomando.
Apparirà un sommario per dieci secondi
(Figura #9).
(Figura #9).
Volume master
Quando si cambia il volume, apparirà
brevemente una scala orizzontale in
fondo allo schermo con il livello di
volume (Figura #10).
Quando si cambia il volume, apparirà
brevemente una scala orizzontale in
fondo allo schermo con il livello di
volume (Figura #10).
Mute
Quando si mette l’unità in mute audio,
apparirà la parola
Quando si mette l’unità in mute audio,
apparirà la parola
MUTE
nell’angolo in
alto a destra dello schermo per ricordare
che il volume è stato escluso (Figura
#11).
che il volume è stato escluso (Figura
#11).
Funzione visualizzazione su
schermo
Se non si desidera avere la
visualizzazione su schermo, premere il
tasto
schermo
Se non si desidera avere la
visualizzazione su schermo, premere il
tasto
SCREEN DISPLAY
s
sul
telecomando fino a quando non apparirà
OSD OFF
sul display. Apparirà un
messaggio sullo schermo per alcuni
secondi (Figura #12) e le visualizzazioni
verranno cancellate fino a quando non
verranno attivate di nuovo.
secondi (Figura #12) e le visualizzazioni
verranno cancellate fino a quando non
verranno attivate di nuovo.
NOTA - Messaggi addizionali appaiono
sul display come parte del sistema
multiambiente. Questi sono descritti in
questo manuale nella sezione che tratta
questo argomento.
sul display come parte del sistema
multiambiente. Questi sono descritti in
questo manuale nella sezione che tratta
questo argomento.
Uso dei menu su schermo
per controllare l’impianto
Oltre a fornire messaggi di stato, il
sistema di visualizzazione su schermo
può anche essere usato come mezzo per
controllare il funzionamento dell’unità.
Per attivare il sistema di controllo,
iniziare sempre premendo
per controllare l’impianto
Oltre a fornire messaggi di stato, il
sistema di visualizzazione su schermo
può anche essere usato come mezzo per
controllare il funzionamento dell’unità.
Per attivare il sistema di controllo,
iniziare sempre premendo
SELECT
r
sul telecomando per richiamare il menu
principale (Figura #1). Usare poi i tasti
con le frecce
principale (Figura #1). Usare poi i tasti
con le frecce
⁄
e
¤
q
per muovere il
cursore. Premere
SELECT
r
per
selezionare un menu e poi usare i tasti
cursore sinistro/destro
cursore sinistro/destro
‹
e
› q
per
visualizzare le opzioni della selezione
attuale. Infine, quando appare l’opzione
desiderata, premere
attuale. Infine, quando appare l’opzione
desiderata, premere
SELECT
r
per
immettere l’opzione e ritornare al
MENU
PRINCIPALE
(MAIN MENU). Per
uscire dal sistema di comando a menu,
premere
premere
¤
q
fino a quando il cursore
>
sullo schermo non sia rivolto verso
MENU OFF
e premere
SELECT
r
.
M A S T E R V O L U M E
Ù Ù Ù Ù Ù Ù Ù Ù Ù Ù Ù Ù Ù Ù Ù || Ð Ð
Figura 10
M U T E
Figura 11
O N S C R E E N D I S P L A Y
Ð O F F Ð
Figura 12
> T A P E * T U N E R *
V C R 1 * L D *
R E T U R N T O M A I N M E N U
R E C O U T S E L E C T O R
Figura 14
> A U D I O * L D *
V I D E O * L D *
T A P E M O N I T O R O N
O F F
R E T U R N T O M A I N M E N U
I N P U T S E L E C T O R
Figura 13
AVR80 italiensk manual 11/01/98 13:35 Side 26
Click on the first or last page to see other AVR 80 (serv.man5) service manuals if exist.