DOWNLOAD Sony DCR-TRV145E / DCR-TRV147E / DCR-TRV245E / DCR-TRV250E (serv.man2) Service Manual ↓ Size: 9.89 MB | Pages: 127 in PDF or view online for FREE

Model
DCR-TRV145E DCR-TRV147E DCR-TRV245E DCR-TRV250E (serv.man2)
Pages
127
Size
9.89 MB
Type
PDF
Document
Service Manual
Brand
Device
Movie / LEVEL 1
File
dcr-trv145e-dcr-trv147e-dcr-trv245e-dcr-trv250e-sm.pdf
Date

Sony DCR-TRV145E / DCR-TRV147E / DCR-TRV245E / DCR-TRV250E (serv.man2) Service Manual ▷ View online

97
Advanced Recording Operations       Opérations d’enregistrement avancées
To cancel the frame recording
Perform either of the following:
– Set FRAME REC to OFF in the menu settings.
– Set the POWER switch to the position other
than CAMERA.
Note
The remaining tape time is not indicated
correctly if you use this function continuously.
When using the frame recording function
The last recorded cut is longer than other cuts.
Frame by frame recording
– Frame recording
Pour désactiver le mode
d’enregistrement image par image
Suivez l’une des procédures suivantes :
– Réglez FRAME REC sur OFF dans les réglages
de menu.
– Réglez le commutateur POWER sur un mode
autre que CAMERA.
Remarque
Le temps d’enregistrement encore disponible sur
la cassette n’est pas indiqué correctement si vous
utilisez cette fonction en continu.
Lors de l’utilisation de la fonction
d’enregistrement image par image
La durée de la dernière image enregistrée est
plus longue que celle des autres images.
Enregistrement image par image
– Enregistrement image par image
98
You can select one of the eight preset titles and
the two custom titles (p. 101). You can also select
the language, colour, size and position of titles.
(1) In the standby mode, press TITLE to display
the title menu. The title menu display appears
on the screen.
(2) Turn the SEL/PUSH EXEC dial to select 
,
then press the dial.
(3) Turn the SEL/PUSH EXEC dial to select the
desired title, then press the dial. The titles are
displayed in the language you selected.
(4) Change the colour, size, or position, if
necessary.
1
Turn the SEL/PUSH EXEC dial to select
COLOUR, SIZE, or POSITION, then press
the dial. The selected item appears on the
screen.
2
Turn the SEL/PUSH EXEC dial to select
the desired item, then press the dial.
3
Repeat steps 1 and 2 until the title is laid
out as desired.
(5) Press the SEL/PUSH EXEC dial again to
complete the setting.
(6) Press START/STOP to start recording.
(7) When you want to stop recording the title,
press TITLE.
Superimposing a title
VACATION
Vous pouvez sélectionner l’un des huit titres
préenregistrés ainsi que les deux titres
personnalisés (p. 101). Vous pouvez également
sélectionner la langue, la couleur, la taille et la
position des titres.
(1) Pour afficher le menu de titre, appuyez sur
TITLE en mode d’attente. Le menu de titre
s’affiche à l’écran.
(2) Tournez la molette SEL/PUSH EXEC pour
sélectionner 
, puis appuyez sur la molette.
(3) Tournez la molette SEL/PUSH EXEC pour
sélectionner le titre souhaité, puis appuyez
sur la molette. Les titres sont affichés dans la
langue sélectionnée.
(4) Modifiez la couleur, la taille ou la position si
nécessaire.
1
Tournez la molette SEL/PUSH EXEC pour
sélectionner COLOUR, SIZE ou
POSITION, puis appuyez sur la molette.
L’élément sélectionné s’affiche à l’écran.
2
Tournez la molette SEL/PUSH EXEC pour
sélectionner l’élément souhaité, puis
appuyez sur la molette.
3
Répétez les étapes 1 et 2 jusqu’à ce que
le titre soit correctement mis en page.
(5) Appuyez de nouveau sur la molette SEL/
PUSH EXEC pour terminer le réglage.
(6) Appuyez sur la touche START/STOP pour
lancer l’enregistrement.
(7) Lorsque vous souhaitez arrêter
l’enregistrement du titre, appuyez sur TITLE.
Incrustation d’un titre
99
Advanced Recording Operations       Opérations d’enregistrement avancées
1
2
3
4
TITLE
PRESET  TITLE
  HELLO!
  HAPPY  BIRTHDAY
  HAPPY  HOLIDAYS
  CONGRATULATIONS!
  OUR  SWEET  BABY
  WEDDING
  VACATION
  THE  END
 [TITLE] : END
PRESET  TITLE
  HELLO!
  HAPPY  BIRTHDAY
  HAPPY  HOLIDAYS
  CONGRATULATIONS!
  OUR  SWEET  BABY
  WEDDING
  VACATION
  THE  END
    RETURN
 [TITLE] : END
VACATION
 [TITLE] : END
TITLE
VACATION
 [TITLE] : END
TITLE
PRESET  TITLE
  HELLO!
  HAPPY  BIRTHDAY
  HAPPY  HOLIDAYS
  CONGRATULATIONS!
  OUR  SWEET  BABY
  WEDDING
  VACATION
  THE  END
 [TITLE] : END
PRESET  TITLE
  HELLO!
  HAPPY  BIRTHDAY
  HAPPY  HOLIDAYS
  CONGRATULATIONS!
  OUR  SWEET  BABY
  WEDDING
  VACATION
  THE  END
    RETURN
 [TITLE] : END
VACATION
SIZE              SMALL
SIZE              LARGE
Superimposing a title
To superimpose the title while you
are recording
Press TITLE while you are recording, and carry
out steps (2) to (5). When you press the SEL/
PUSH EXEC dial at step (5), the title is recorded.
To select the language of a preset
title
If you want to change the language, select 
before step (2). Then select the desired language
and return to step (2).
Note 
 
The date and time, or either of them, may not be
displayed depending on the size or position of
the title.
If you display the menu while superimposing
a title
The title is not recorded while the menu is
displayed.
Incrustation d’un titre
Pour incruster le titre pendant la
prise de vues
Appuyez sur TITLE pendant l’enregistrement,
puis effectuez les étapes (2) à (5). Si vous
appuyez sur la molette SEL/PUSH EXEC à
l’étape (5), le titre est enregistré.
Pour sélectionner la langue d’un titre
préenregistré
Si vous souhaitez modifier la langue,
sélectionnez   avant l’étape (2). Sélectionnez
ensuite la langue souhaitée, puis revenez à
l’étape (2).
Remarque 
 
En fonction de la taille ou de la position du titre,
la date et l’heure, ou les deux, peuvent ne pas
s’afficher.
Si vous affichez le menu pendant
l’incrustation d’un titre
Le titre n’est pas enregistré pendant que le menu
est affiché.
100
To use a custom title
If you want to use a custom title, select 
 in
step (2).
Title setting
•The title colour changes as follows:
WHITE 
y YELLOW y VIOLET y RED y
CYAN 
y GREEN y BLUE
•The title size changes as follows:
SMALL 
y LARGE
You cannot input 13 characters or more in
LARGE size. If you input more than 12
characters, the title size returns to SMALL even
if you select LARGE.
•The title position changes as follows:
y 2 y 3 y 4 y 5 y 6 y 7 y 8 y 9
The larger the position number, the lower the
title is positioned.
When you select the title size “LARGE,” you
cannot choose position 9.
 
In CINEMA mode, you cannot choose position
9 for “SMALL” size titles, and position 8 or 9
for “LARGE” size titles.
When you are selecting and setting the title
You cannot record the title displayed on the
screen.
When you superimpose a title while you are
recording
The beep does not sound.
While you are playing back
You can superimpose a title. However, the title is
not recorded on the tape.
You can record a title when you dub a tape by
connecting your camcorder to a VCR with the
A/V connecting cable.
 
 
 
 
 
 
If you use the i.LINK cable instead of the A/V
connecting cable, you cannot record the title.
Superimposing a title
Pour utiliser un titre personnalisé
Si vous souhaitez utiliser un titre personnalisé,
sélectionnez 
 à l’étape (2).
Réglage du titre
•La couleur du titre change comme suit :
WHITE (blanc) 
y YELLOW (jaune) y
VIOLET (violet) 
y RED (rouge) y CYAN
(cyan) 
y GREEN (vert) y BLUE (bleu)
•La taille du titre change comme suit :
SMALL (petit) 
y LARGE (grand)
Vous ne pouvez pas insérer plus de
13 caractères en taille LARGE (grand). Si vous
saisissez plus de 12 caractères, la taille du titre
revient en taille SMALL (petit) même si vous
avez sélectionné LARGE (grand).
•La position du titre change comme suit :
y 2 y 3 y 4 y 5 y 6 y 7 y 8 y 9
Plus le numéro de la position est élevé, plus le
titre est positionné bas.
Lorsque vous sélectionnez la taille “LARGE”
pour le titre, vous ne pouvez pas sélectionner la
position 9.
 
En mode CINEMA, vous ne pouvez pas choisir
la position 9 pour les titres “SMALL” (petits) et
la position 8 ou 9 pour les titres “LARGE”
(grands).
Lors de la sélection et du réglage du titre
Le titre affiché à l’écran ne peut pas être
enregistré.
Lors de l’incrustation d’un titre pendant la
prise de vues
Le bip ne retentit pas.
Pendant la lecture
Vous pouvez incruster un titre. Cependant, le
titre n’est pas enregistré sur la cassette.
Vous pouvez enregistrer un titre pendant la
copie d’une cassette en raccordant votre
caméscope à un magnétoscope avec le cordon de
liaison audio et vidéo.
 
 
 
 
 
 
Si vous utilisez le câble i.LINK à la place du
cordon de liaison audio et vidéo, vous ne pouvez
pas enregistrer le titre.
Incrustation d’un titre
Page of 127
Display

Click on the first or last page to see other DCR-TRV145E / DCR-TRV147E / DCR-TRV245E / DCR-TRV250E (serv.man2) service manuals if exist.