DOWNLOAD Harman Kardon AVI 250 (serv.man6) Service Manual ↓ Size: 320.71 KB | Pages: 38 in PDF or view online for FREE

Model
AVI 250 (serv.man6)
Pages
38
Size
320.71 KB
Type
PDF
Document
User Manual / Operation Manual
Brand
Device
Audio
File
avi-250-sm6.pdf
Date

Harman Kardon AVI 250 (serv.man6) User Manual / Operation Manual ▷ View online

Información de Seguridad
3
ESPAÑOL
Limpieza
Si la unidad se ensucia, pásele un trapo
limpio, suave y seco. Si fuera necesario,
use un trapo suave ligeramente
humedecido en agua jabonosa (utilice
un jabón para usos delicados), seguido
de otro trapo humedecido en agua
limpia. Séquela inmediatamente
utilizando un trapo seco. NUNCA use
bencina, aerosoles para limpieza,
disolventes, alcohol ni cualquier otra
sustancia volátil. No utilice productos de
limpieza abrasivos, puesto que ellos
pueden dañar el acabado de las
superficies metálicas. Evite utilizar
insecticidas en aerosol cerca de la
unidad.
Para desplazar la unidad a otro
lugar
Antes de mover la unidad, asegúrese de
desconectar todos los cables de conexión
a otros componentes, y de desconectar la
unidad de la toma de corriente CA.
Desembalaje e Instalación
La caja de cartón y los materiales de
embalaje utilizados para proteger su
nuevo amplificador durante el transporte,
han sido especialmente diseñados para
protegerlo contra golpes y vibraciones. Le
sugerimos que conserve la caja y los
materiales de embalaje, para utilizarlos
durante el transporte de la unidad si ésta
necesita ser reparada o en caso de
mudanza.
Para reducir al mínimo el tamaño de la
caja almacenada, puede achatarla,
cortando la cinta en la parte inferior de la
caja y doblándola para conseguir una
forma más plana. Los demás pedazos de
cartón pueden almacenarse de la misma
manera. Los materiales de embalaje que
no puedan achatarse deberán ser
almacenados junto con el cartón en una
bolsa de plástico.
Si no quiere conservar los materiales de
embalaje, por favor tenga en cuenta que
el cartón y otros materiales del embalaje
son reciclables. Le rogamos que, por
respeto al medio ambiente, deseche estos
materiales en un centro de reciclado
local.
Convenciones
Se han utilizado ciertas convenciones
para simplificar el uso de este manual en
combinación con el mando a distancia,
con los controles del panel delantero, con
las conexiones del panel posterior y con
los menús en pantalla.
EJEMPLO
- (negrita) indica un botón
específico del mando a distancia o del
panel delantero, o un enchufe del panel
posterior.
EJEMPLO
- (tipo LOC) indica un
mensaje visible en el sistema de menú en
pantalla.
1
- (número dentro de un cuadrado)
indica un control especifico del panel
delantero
¡
- (número dentro de un círculo)
indica un indicador en el visualizador del
panel delantero
a
- (número dentro de un óvalo))
indica un botón o un indicador en el
mando a distancia.
å
- (letra dentro de un círculo) indica
una conexión de Audio o Sistema en el
panel posterior
A
- (letra dentro de un cuadrado) indica
una conexión específica de vídeo en el
panel posterior
Spansk manual AVI250  11/01/98 9:29  Side 3
Controles del Panel Delantero
4
ESPAÑOL
Visualizador de Información:
Este visualizador muestra mensajes e
indicaciones de estado, para ayudarle
a hacer funcionar su receptor. Este
manual incluye un diagrama con la
explicación completa de las funciones
del visualizador FL.
Ventana detectora del mando a
distancia: 
El sensor ubicado detrás
de esta ventana recibe señales
infrarrojas del mando a distancia.
Apunte el mando a distancia a esta
área. Sólo se podrá bloquear o cubrir
esta ventana si se ha instalado un
detector de mando a distancia
externo.
Sintonizador: Pulse este botón
una vez para seleccionar su
sintonizador.
CD: Pulse este botón para
seleccionar su reproductor CD.
Cinta 1/Monitor: Pulse este botón
para seleccionar Cinta 1 como la
fuente de entrada. Un LED rojo se
iluminará encima del botón para
indicar que se ha seleccionado el
Monitor de Cinta.
Cinta 2: Pulse este botón para
seleccionar Cinta 2.
Fuentes de Vídeo: Pulse
cualquiera de estos botones para
seleccionar una fuente de entrada de
vídeo.
Aux: Pulse este botón para
seleccionar la fuente conectada a los
enchufes Aux del panel delantero.
Selector de Audio Multiroom:
Pulse este botón para encender la
alimentación de señal a la zona
remota. La zona remota permanecerá
encendida después que se haya
apagado el interruptor de corriente,
hasta que se apague con el control de
la sala remota o hasta que se pulse
nuevamente este botón.
Visualizador: Pulse este botón
para apagar el visualizador FL del
panel delantero. El indicador 
DISP
se
iluminará para recordarle que la
unidad aún se encuentra encendida.
OSD (On Screen Display =
Visualizador en Pantalla): 
Pulse
brevemente este botón para obtener
un mensaje en la pantalla de vídeo
sobre el estado del sistema. Púlselo y
manténgalo presionado para cambiar
el estándar del vídeo.
Retardo: Pulse este botón para
graduar el retardo de los canales
posteriores (surround).
Modo: Pulse estos botones para
avanzar 
o retroceder 
¤
la lista de
modos surround disponibles.
Mute: Pulse este botón para
cortar la salida a los altavoces. Púlselo
nuevamente para recuperar el nivel de
volumen anterior.
Control de Volumen: Haga girar
el botón hacia la derecha para subir el
volumen y hacia la izquierda para bajar
el volumen. Observe que se necesita
dar aproximadamente dos vueltas
completas al botón para pasar del
mínimo volumen al máximo volumen.
Power (Interruptor de
corriente): 
Pulse este botón para
encender y apagar la unidad.
Enchufe para auriculares:
Enchufe para auriculares estéreo
estándar; permite escuchar
privadamente.
NOTA: Durante el uso de los
auriculares, se corta la alimentación
de señal a los altavoces y el modo
surround cambia automáticamente a
EST
´
EREO
. Cuando se desenchufan los
auriculares, los altavoces recuperan el
sonido y la unidad regresa al modo de
sonido anterior.
6 Channel Direct: Pulse este
botón para seleccionar la salida de un
adaptador de audio multicanal
externo.
Tape 1 Copy [Copiar en Cinta 1]:
Pulse este botón para seleccionar la
entrada para el registrador conectado
Tape 1 [Cinta 1]. La primera
pulsación seleccionará la fuente que
se está escuchando. Pulse el botón
nuevamente para seleccionar la
entrada en el siguiente orden:
Tuner‡CD‡Tape 2‡Source.
Ó VCR 1 Copy [Copiar en VCR 1]:
Pulse este botón para seleccionar la
entrada para el registrador conectado
a VCR1. La primera pulsación
selecciona la fuente que se está
viendo. Pulse el botón nuevamente
para seleccionar la entrada en el
siguiente orden:
TV‡LD‡VCR2‡AUX‡Source
Ô Bass: Este botón regula el tono de
los sonidos graves. Gírelo hacia la
derecha para incrementar las bajas
frecuencias o hacia la izquierda para
reducir las bajas frecuencias.
 Treble: Este botón regula el tono
de los sonidos agudos. Gírelo hacia la
derecha para incrementar las altas
frecuencias o hacia la izquierda para
reducir las altas frecuencias. 
Ò Enchufes para Entradas del
Panel Delantero: 
Las fuentes de
Audio y de Vídeo conectadas a estos
enchufes pueden seleccionarse
pulsando el botón Aux 
8.
Spansk manual AVI250  11/01/98 9:29  Side 4
Visualizador de Información del Panel Delantero
5
ESPAÑOL
¡ Indicador "Visual": Estos
indicadores muestran la fuente de
entrada que se está alimentando a la
salida del monitor de vídeo.
™ Test [Prueba]: Este indicador
emite una señal intermitente cuando
los niveles de salida se fijan utilizando
el generador de señal de prueba
incorporado.
£ Volume Indication (Indicación
de Volumen): Los dos últimos
indicadores del visualizador de
información indican el nivel de
volumen. Observe que O d B es el
nivel de referencia, y no es una
indicación de ausencia de salida.
¢ Visualizador de Información
Principal: Este visualizador de 10
dígitos muestra mensajes sobre el
estado, la fuente de entrada, el modo
surround, el sintonizador, el nivel de
volumen u otros aspectos del
funcionamiento de la unidad.
∞ DISPLAY: Este indicador se
enciende cuando el visualizador FL se
ha apagado usando el botón Display
), para recordarle que la unidad aún
está encendida.
§ Multi: Este indicador muestra que
la unidad está enviando una fuente de
programa a una sala remota. Observe
que este indicador podrá quedar
iluminado incluso cuando la unidad se
encuentra "apagada" en la pieza
principal de escucha; esto significa
que el funcionamiento continúa en
otro lugar. Cuando se recibe un
comando remoto a través de la
conexión Multi IR, este indicador se
encenderá y se apagará.
¶ Indicadores de Copia: El indica-
dor 
TAPECOPY
se enciende cuando
una entrada diferente a la fuente ac-
tual ha sido seleccionada para copiar
Tape 1. El indicador 
VCR COPY 1
muestra que la salida al VCR 1 es
diferente a la fuente actualmente
seleccionada.
• Estado del Modo: Estos
indicadores muestran el modo
surround seleccionado en ese
momento.
Spansk manual AVI250  11/01/98 9:29  Side 5
Conexiones de Audio y de Sistema del Panel Posterior
6
ESPAÑOL
å Tuner: Conecte la salida de un
sintonizador AM/FM a estos
terminales.
∫ CD: Conecte estos terminales a la
salida de un reproductor CD o de un
reproductor multi CD.
ç Entrada Cinta 1: Conecte estos
enchufes a los enchufes PLAY/OUT
de un registrador de sonido.
∂ Salida Cinta 1: Conecte estos
enchufes a los enchufes
RECORD/INPUT de un registrador de
sonido.
é Entrada Cinta 2: Conecte estos
enchufes a los enchufes PLAY/OUT
de un segundo registrador de sonido.
ƒ Salida Cinta 2: Conecte estos
enchufes a los enchufes
RECORD/INPUT de un segundo
registrador de sonido.
© Entrada de Amplificador
Principal: 
Estos enchufes conectan la
salida de un preamplificador externo al
amplificador de potencia de la unidad.
Durante el uso normal, ellos están
conectados por puentes a las Pre-
salidas
˙ del AVI 250.
˙ Pre-Salidas: Si se utiliza
amplificadores de potencia externos
para cualquier canal, conecte estos
enchufes a las entradas del
amplificador.
î Pre-salida de Subwoofer:
Conecte este enchufe a la entrada del
nivel de línea de un subwoofer con
amplificador incorporado. Si se utiliza
un amplificador externo de subwoofer,
conecte este enchufe a la entrada del
amplificador de subwoofer.
∆ Entrada de 6 Channel Direct: Si
se usa un descodificador de audio
digital externo para audio 5.1 (Dolby
AC-3), conecte estas salidas de ese
descodificador a estos terminales.
˚ Altavoz Delantero Izquierdo:
Conecte estos terminales al altavoz
delantero izquierdo.
¬ Altavoz Delantero Derecho:
Conecte estos terminales al altavoz
delantero derecho.
µ Altavoz Surround Izquierdo:
Conecte estos terminales al altavoz
surround izquierdo.
ñ Altavoz Surround Derecho:
Conecte estos terminales al altavoz
surround derecho.
ø Altavoz Central: Conecte estos
terminales al altavoz central. 
π Interfaz para Multiroom: Para
instalaciones multiroom que usan
mandos a distancia de teclado
numérico, conecte el interfaz del
teclado numérico a este enchufe.
œ IR Multiroom: Conecte la salida
de un detector IR en una sala remota
a este enchufe para hacer funcionar el
sistema de control multiroom.
® Multi-Out [Salida multiroom]:
Cuando use el AVI 250 para audio
multiroom, conecte este enchufe a la
entrada del amplificador de sonido
que alimenta los altavoces de la sala
remota. 
ß Cable de Electricidad: Conecte
el enchufe CA a un toma corriente CA
de pared sin interruptor.
† Toma de Corriente CA con
Interruptor: 
Se puede utilizar esta
salida para suministrar energía a
cualquier dispositivo que desee
mantener encendido mientras la
unidad esté encendida.
ü Toma de Corriente CA sin
Interruptor: 
Esta salida podrá ser
utilizada para suministrar electricidad a
cualquier dispositivo CA. El suministro
de energía permanecerá activo en
esta toma de corriente, incluso si el
AVI 250 se encuentra apagado.
NOTA: El consumo eléctrico del
dispositivo enchufado a cada una de
estas tomas de corriente, no deberá
exceder los 120 watts.
√ Entrada de IR Remoto: Si el
detector IR del panel delantero del AVI
250 se encuentra bloqueado por las
puertas del mueble donde se le ha
instalado o por otras obstrucciones,
se podrá utilizar un detector IR
externo. Conecte la salida del detector
a ese enchufe.
∑ Salida de IR Remoto: Esta
conexión permite que el detector IR
del receptor sirva a otros aparatos
activados con mando a distancia.
Conecte este enchufe al enchufe "IR
IN" del equipo Harman Kardon o de
cualquier otro equipo compatible.
Spansk manual AVI250  11/01/98 9:29  Side 6
Page of 38
Display

Click on the first or last page to see other AVI 250 (serv.man6) service manuals if exist.