DOWNLOAD Harman Kardon AVI 250 (serv.man6) Service Manual ↓ Size: 320.71 KB | Pages: 38 in PDF or view online for FREE

Model
AVI 250 (serv.man6)
Pages
38
Size
320.71 KB
Type
PDF
Document
User Manual / Operation Manual
Brand
Device
Audio
File
avi-250-sm6.pdf
Date

Harman Kardon AVI 250 (serv.man6) User Manual / Operation Manual ▷ View online

Conexiones de Vídeo del Panel Posterior
7
ESPAÑOL
Entrada de Audio para VCR
(vídeo) 1: 
Conecte estos enchufes a
los enchufes de sonido PLAY/OUT de
un VCR.
Salida de Audio para VCR 1:
Conecte estos enchufes a los
enchufes de sonido RECORD/IN de
un VCR.
Entrada de Vídeo para VCR 1:
Conecte estos enchufes a los
enchufes de vídeo compuesto
[composite video] PLAY/OUT de un
VCR.
Salida de Vídeo para VCR 1:
Conecte estos enchufes a los
enchufes de vídeo compuesto
RECORD/IN de un VCR.
Salida de Vídeo S para VCR 1:
Conecte estos enchufes a los
enchufes RECORD/IN del vídeo "S" de
un VCR.
Entrada de Vídeo S para VCR 1:
Conecte estos enchufes a los
enchufes RECORD/OUT del vídeo "S"
de un VCR.
Salida de Audio para VCR 2:
Conecte estos enchufes a los
enchufes de sonido RECORD/IN de
un segundo VCR.
Entrada de Audio para VCR 2:
Conecte estos enchufes a los
enchufes de sonido PLAY/OUT de un
segundo VCR.
Salida de Vídeo para VCR 2:
Conecte estos enchufes al enchufe de
vídeo compuesto RECORD/IN de un
segundo VCR.
Entrada de Vídeo para VCR 2:
Conecte estos enchufes a los
enchufes de vídeo compuesto
PLAY/OUT de un segundo VCR.
Salida de Vídeo S para VCR 2:
Conecte estos enchufes a los
enchufes RECORD/IN del vídeo "S" de
un segundo VCR.
Entrada de Vídeo S para VCR 2:
Conecte estos enchufes a los
enchufes RECORD/IN del vídeo "S" de
un segundo VCR.
Entrada de Audio para T.V.:
Conecte las salidas de audio de una
T.V., de un convertidor de cable o de
un receptor de satélite a estos
enchufes.
Entrada de Vídeo para TV:
Conecte la salida de vídeo compuesto
de una T.V., de un convertidor de
cable o de un receptor de satélite a
este enchufe. Las señales que se
reciben en este enchufe se utilizan
también para activar la función "TV
Auto-On".
Entrada de Vídeo S para TV:
Conecte la salida de vídeo "S" de una
T.V., de un convertidor de cable o de
un receptor de satélite a este enchufe. 
Entrada de Audio para LD
[Disco Láser]: 
Conecte la salida de
audio del reproductor de discos láser
a estos enchufes.
Entrada de Vídeo para LD:
Conecte la salida de vídeo compuesto
del reproductor de discos láser a este
enchufe.
Entrada de Vídeo S para LD:
Conecte la salida de vídeo "S" del
reproductor de discos láser a este
enchufe.
Entrada Digital para LD:
Conecte la salida digital coaxial de un
reproductor CD o de disco láser a
este enchufe
NOTA: Esta conexión es para audio
PCM estándar de dos canales. NO
conecte la salida digital RF modulada
usada para el audio multicanal (AC-3)
a este enchufe.
Salida de Vídeo para Monitor de
TV: 
Conecte este enchufe a la entrada
de vídeo compuesto de un monitor de
T.V. o de un proyector de vídeo, para
ver los menús de control en pantalla y
la señal de salida del conmutador de
vídeo del AVI 250.
Salida de Vídeo S para Monitor
de TV: 
Conecte este enchufe a la
entrada de vídeo S de un monitor de
T.V. o de un proyector de vídeo para
ver las fuentes de vídeo S
seleccionadas usando el conmutador
de vídeo del AVI 250.
Spansk manual AVI250  11/01/98 9:29  Side 7
Funciones del Mando a Distancia
8
ESPAÑOL
NOTA: La capacidad que el mando a
distancia tiene para controlar equipo
de fuente, tal como sintonizadores,
reproductores CD y platinas puede
variar, dependiendo de la
compatibilidad del producto bajo
control con los códigos
preprogramados del mando a
distancia del AVI 250. Si la unidad no
responde con la función que se
describe aquí, se deberá volver a
programar el mando a distancia
usando la función "Programación"
detallada en este manual.
Uso/Programación: Este
conmutador selecciona el modo de
funcionamiento del mando a
distancia. Deslícelo hacia la izquierda
para el funcionamiento normal.
Deslícelo hacia la derecha cuando
desee programar el mando a
distancia.
Encendido y Apagado: Pulse
estos botones para encender y
apagar la unidad.
Selección de Fuente: Pulse uno
de estos botones para seleccionar la
fuente de entrada que se escuchará a
través del receptor. Cuando se
selecciona una fuente, los controles
de transporte y los botones
numéricos también transmiten los
comandos necesarios para controlar
ese componente.
Alimentación de Fuente: Pulse
estos botones para controlar la
alimentación al último dispositivo de
fuente seleccionado.
Selección de Modo Surround:
Pulse uno de estos botones para
seleccionar un modo surround para el
sonido que está escuchando.
Volumen: Estos botones
controlan el volumen de la unidad.
Observe que todos los canales son
controlados simultáneamente.
Volumen de la T.V.: Estos
botones gradúan el volumen de la T.V.
usando los códigos del mando a
distancia programados en éste para
un televisor o para una caja de cable.
Estos botones sólo controlan el
televisor, sin considerar la fuente
seleccionada. Este le permitirá
controlar el nivel de sonido de su
televisor, aún cuando el receptor no
se encuentre en uso. 
Mute: Pulse este botón para
cortar temporalmente la salida de
audio de la unidad. Púlselo
nuevamente para recobrar el nivel de
volumen previo.
Controles de Transporte: Estos
botones controlan la marcha de la
cinta o del disco de la última fuente de
playback seleccionada con los
botones de Selección de Fuente 
c.
Utilícelos de la misma manera como
usaría los botones "Play", "Stop",
"Pause", "Reverse Play" y "Record" de
cualquier mando a distancia para
vídeo, CD y LD.
Tune/Search & Fast Forward
(Sintonizar/Buscar & Avance
Rápido): 
(Estos botones realizan
múltiples funciones, las que varían de
acuerdo con el dispositivo de entrada
seleccionado.)
a. Cuando se ha seleccionado el
SINTONIZADOR, estos botones
se utilizan para sintonizar
estaciones manualmente.
b. Cuando un Vídeo, un CD o un LD
es la fuente de entrada, estos
botones sirven como controles de
exploración de avance rápido
o de exploración de
retroceso rápido 
.
Canal/Saltar: (Estos botones
realizan múltiples funciones. Estas
funciones varían de acuerdo con el
dispositivo de entrada seleccionado.)
a. Cuando se ha seleccionado el
SINTONIZADOR, estos botones
hacen avanzar 
·
o retroceder
las estaciones almacenadas en
la memoria preprogramada.
b. Cuando se selecciona la T.V. o el
Vídeo, ellos son los botones de
sintonización de canales en
progresión 
·
o en regresión 
.
c. Cuando se selecciona el CD o el
LD, estos botones sirven para
"Saltar" avanzando o retrocediendo,
para pasar a la siguiente pista o al
siguiente capítulo del disco.
d. Cuando se ha seleccionado un
cassette compatible con Harman
Kardon como Cinta 1 Cinta 2,
estos botones hacen avanzar la
cinta 
·
o la hacen retroceder 
a la siguiente selección, usando la
función de Music Scan (Exploración
de Música).
Disco/Platina/Ant: (Estos
botones realizan múltiples funciones,
las que varían de acuerdo con el
dispositivo de entrada seleccionado.)
a. Cuando se selecciona el CD y la
unidad es un reproductor multi CD,
estos botones cambiarán al
siguiente disco 
o al disco anterior
Â
.
b. Cuando Cinta 1 Cinta 2 es la
fuente de entrada, y el pasacintas
es una platina de cassette Harman
Kardon doble compatible, estos
botones servirán para pasar del
lado A al B y viceversa.
Spansk manual AVI250  11/01/98 9:29  Side 8
Funciones del Mando a Distancia
9
ESPAÑOL
c. Cuando el VCR1 o el VCR2 es la
fuente de entrada, estos botones
sirven para conmutar entre VCR y
TV como las salidas de la unidad.
d. Cuando la T.V. es la fuente de
entrada, estos botones sirven para
conmutar entre fuentes de entrada
de vídeo o antena/vídeo,
dependiendo del modelo del
televisor.
e. Cuando el LD es la fuente de
entrada, estos botones sirven para
cambiar el lado que se está
escuchando de "A" a "B" en
reproductores compatibles de lado
doble.
f. Cuando se ha seleccionado el
TUNER, estos botones cambiarán
la banda de frecuencia.
Botones Numéricos: Estos
botones funcionan como un teclado
numérico de 10 componentes, para
almacenar las posiciones
preprogramadas del sintonizador.
También se usan para seleccionar los
números de canales, cuando se ha
seleccionado la T.V. en el mando a
distancia, o para seleccionar los
números de pista en un reproductor
CD o LD, dependiendo de cómo se
haya programado el mando a
distancia. Las letras que aparecen
debajo de los botones se utilizan para
entrar información sobre los nombres
de las estaciones del sintonizador.
P-Scan: Pulse este botón para
pasar automáticamente por todas las
estaciones preprogramadas y
almacenadas en la memoria de un
sintonizador compatible.
Memo: El botón memo se usa
para almacenar estaciones en la
memoria preprogramada del
sintonizador, ya sea en modo manual
o automático.
Retardo: Este botón controla la
duración del retardo del sonido a los
canales posteriores (surround). Pulse
el botón para aumentar el retardo en
los pasos que aparecen en el
Visualizador principal de información o
en los gráficos en-pantalla.
Controles del menú: Estos
botones controlan la acción del cursor
o la selección de elementos del menú,
durante la configuración de la unidad
con los menús de instalación.
Seleccionar: Este botón
introduce configuraciones en la
memoria de la unidad durante la
configuración sistema.
Visualización en Pantalla: Pulse
el botón para activar el sistema de
menú en pantalla.
Visualización en Panel: Pulse
este botón para apagar toda la
información y los indicadores del
Visualizador, a excepción de la
pequeña indicación 
DISP
en el ángulo
inferior derecho del visualizador 
∞.
Pulse el botón nuevamente para
volver a encender el visualizador.
Observe que el visualizador se
iluminará brevemente cuando se envía
un comando a la unidad desde el
panel delantero o desde el mando a
distancia, incluso si el visualizador está
apagado.
Ruido de Prueba: Pulse este
botón para iniciar el calibrado del nivel
de salida para cada canal.
Inmediatamente escuchará una señal
de prueba proveniente del altavoz
delantero izquierdo y el indicador
TEST
™ se encenderá y se apagará.
Selector de Altavoz: Al
configurar los niveles de salida del
sistema, este botón selecciona la
posición del altavoz que se está
graduando. Después de haber
regulado cada posición, pulse el
botón una vez para avanzar al
siguiente altavoz.
Graduación del Nivel: Al
configurar los niveles de salida del
sistema, pulse estos botones para
incrementar o disminuir el nivel de
salida.
LED de Emisión: Este indicador
se encenderá y se apagará cada vez
que se pulse un botón, para confirmar
que se está enviando una señal. Si la
luz es débil o no se ilumina cuando se
pulsa el botón, se necesita cambiar
las pilas del mando a distancia.
LED de Programación: Este
indicador se iluminará durante la
programación de un botón del mando
a distancia con las señales de otro
mando a distancia, en el modo de
"programación" (aprendizaje). La luz
se apagará cuando la señal haya sido
recibida y memorizada.
Spansk manual AVI250  11/01/98 9:29  Side 9
Instalación, Preparación y Configuración
10
ESPAÑOL
Instalación del Sistema
Después de desembalar la unidad y de
colocarla en una superficie sólida, capaz
de sostener su peso, deberá realizar las
conexiones a su equipo de vídeo y de
audio. Los pasos que describimos a
continuación sólo se deben realizar
cuando se instala la unidad por primera
vez, o cuando se hacen cambios en el
equipo de fuente de entrada.
Conexiones de Entrada 
y Salida de Audio
Utilice el Diagrama "Conexiones de
Audio y de Sistema" que encontrará en el
reverso de la portada de este manual,
como una guía para la conexión de los
componentes de audio y de los altavoces
al panel posterior. Le recomendamos
usar cables de alta calidad cuando haga
las conexiones al equipo de fuente y a los
registradores, para proteger y conservar la
calidad de las señales.
NOTA: Le recomendamos desenchufar la
unidad de la toma de corriente CA de
pared cuando trabaje en las conexiones
al equipo de fuente sonora o a los
altavoces. Con ello se evita la posibilidad
de enviar accidentalmente señales de
sonido o señales transitorias a los
altavoces, las cuales podrían dañarlos.
1. Para fuentes exclusivamente de
playback, tales como reproductores CD,
reproductores multi CD,
preamplificadores externos de tocadiscos
o convertidores dígito-analógicos, conecte
los enchufes de salida del reproductor a
las entradas adecuadamente señaladas
en el panel posterior 
å∫
.
NOTA: Cuando el dispositivo de fuente
tiene salidas de audio tanto fijas como
variables, se recomienda usar la salida
fija, excepto cuando usted encuentre que
la entrada al receptor es tan baja que el
sonido es ruidoso, o tan alta que
distorsiona la señal.
2. En el caso de dispositivos de grabación,
tales como cassette, magnetófonos, DCC,
DAT o MD, conecte los enchufes
PLAY/OUT del registrador a los enchufes
IN 
çé
. Conecte los enchufes
RECORD/IN a los enchufes 
OUT 
∂ƒ
.
3. Conecte las salidas de altavoz
delantero, central y surround
˚¬µñø
a los altavoces respectivos.
Le sugerimos que use cable de altavoz de
buena calidad para asegurarse de que las
señales de audio pasen a sus altavoces sin
perder nitidez ni resolución. Encontrará
muchas marcas de cable en el mercado.
Al escoger una marca de cable, podrá
tener en cuenta la distancia entre sus
altavoces y este amplificador, el tipo de
altavoces que usted usa, preferencias
personales y otros factores. Su
distribuidor o instalador le proporcionará
la valiosa información que le ayudará a
escoger el cable adecuado.
Independientemente de la marca de cable
que escoja, le recomendamos que use un
cable multitrenza fino de cobre, de
medida 14 o mayor. Recuerde que en las
especificaciones de cables, mientras
menor es el número, más grueso es el
cable.
Se puede usar el cable de medida 16 para
recorridos cortos, menores de 3 metros.
No le recomendamos usar cables con un
equivalente AWG de 18 o mayor, puesto
que esto causaría pérdida tanto de
potencia, como de la calidad funcional
de su equipo.
Una manera de asegurar que los cables
proporcionarán un nivel de rendimiento
previsible es usar cables certificados
Home THX
®
. Esta certificación garantiza
que los cables han cumplido con un
riguroso conjunto de especificaciones
diseñadas para aplicaciones de teatro en
casa.
Los cables tendidos al interior de paredes
deberán llevar las marcas apropiadas que
indiquen el listado con apropiados
estándares de pruebas aprobados. Si tiene
preguntas acerca del tendido de cables al
interior de paredes, consulte con su
instalador o su electricista.
Cuando conecte cables a los altavoces,
asegúrese de respetar su polaridad.
Deberá conectar el cable "negativo" o
"negro" al mismo terminal en el receptor
y en el altavoz. Así también, el cable
"positivo" o "Rojo" deberá quedar
conectado al mismo terminal en el AVI
250 y en el altavoz.
Spansk manual AVI250  11/01/98 9:29  Side 10
Page of 38
Display

Click on the first or last page to see other AVI 250 (serv.man6) service manuals if exist.