DOWNLOAD Sony KP-43T100 / KP-53SV100 (serv.man2) Service Manual ↓ Size: 14.05 MB | Pages: 127 in PDF or view online for FREE

Model
KP-43T100 KP-53SV100 (serv.man2)
Pages
127
Size
14.05 MB
Type
PDF
Document
Service Manual
Brand
Device
TV
File
kp-43t100-kp-53sv100-sm2.pdf
Date

Sony KP-43T100 / KP-53SV100 (serv.man2) Service Manual ▷ View online

15
Sony KP-53V100 (ES) 4-094-821-31(1)
S VIDEO
VIDEO
AUDIO
L
R
VHF/UHF
AUX
(MONO)
IN
VIDEO 1
VIDEO 4
VIDEO 3
OUT
AUDIO
(VAR/FIX)
TO
CONVERTER
Y
P
B
P
R
R
L
(MONO)
AUDIO
COMPONENT
LINE OUT
S VIDEO OUT
S-LINK
DIGITAL OUT
R–AUDIO 1–L
VIDEO
OPTICAL
COAXIAL
R-Y
Y
B-Y
COMPONENT VIDEO OUT
S VIDEO
VIDEO
AUDIO
L
R
VHF/UHF
AUX
(MONO)
IN
VIDEO 1
VIDEO 4
VIDEO 3
OUT
AUDIO
(VAR/FIX)
TO
CONVERTER
Y
P
B
P
R
R
L
(MONO)
AUDIO
COMPONENT
LINE OUT
S VIDEO OUT
S-LINK
DIGITAL OUT
R–AUDIO 1–L
VIDEO
OPTICAL
COAXIAL
Conexión de reproductor DVD
(Ilustración superior)
Con cables de AUDIO y S VIDEO, conecte
AUDIO y S VIDEO IN del TV de proyección a
AUDIO y S VIDEO OUT del reproductor DVD
(blanco-AUDIO izquierdo, rojo-AUDIO derecho).
Conexión de reproductor DVD con
conectores de salida de video de
componente (Ilustración inferior)
1
Con un cable de AUDIO, conecte AUDIO de
LINE OUT del reproductor DVD a AUDIO
de VIDEO 4 IN del TV de proyección
(blanco-AUDIO izquierdo, rojo-AUDIO
derecho).
2
Con tres cables amarillos de VIDEO, conecte
Y, P
B
 y P
R
 de COMPONENT VIDEO OUT del
reproductor DVD a Y, P
B
 y P
R
 de VIDEO 4 IN
del TV de proyección.
Notas:
• Es posible que se produzca ruido en la imagen
debido a que las imágenes de alta calidad de los
discos DVD contienen mucha información. En
este caso, ajuste “Reducción de ruido” en el
menú de Video (consulte “Reducción de ruido”
en la página 26).
• Ciertos terminales de reproductores DVD
pueden tener nombres diferentes. En este caso,
realice la conexión de la siguiente forma:
Conecte Y (verde) a Y.
Conecte P
B
 (azul) a C
B
, Cb o B-Y.
Conecte P
R
 (rojo) a C
R
, Cr o R-Y.
• Este TV de proyección no admite salida de
reproductores de DVD de exploración
progresiva. Utilice la salida entrelazada.
AUDIO-L
DVD
YC-15V/30V (no incluido)
Salidas de audio y
S video
AUDIO-R
S VIDEO
RK-74A (no incluido)
VMC-10HG (no incluido)
RK-74A
(no
incluido)
AUDIO-R
AUDIO-L
DVD
(Parte
posterior del
TV de
proyección)
Conecte el reproductor DVD
directamente al TV de
proyección.
Si conecta el reproductor DVD
mediante otro equipo de
video, se producirá ruido en la
imagen.
Y
P
B
P
R
Desconecte todas las fuentes de alimentación antes de realizar conexión alguna.
(Parte posterior del TV de proyección)
01ES06BAS-E.P65
18/2/03, 6:29 PM
15
16
Instalación y conexión del TV de proyección (continuación)
Sony KP-53V100 (ES) 4-094-821-31(1)
CONTROL S
OUT
S VIDEO
VIDEO
AUDIO
L
R
(MONO)
IN
VIDEO 1
VIDEO 4
VIDEO 3
OUT
AUDIO
(VAR/FIX)
Y
P
B
P
R
R
L
(MONO)
AUDIO
COMPONENT
HRD
Conexión de sistema de sonido
Para obtener un sonido más dinámico, conecte
un sistema de audio al TV de proyección.
1
Con un cable de AUDIO, conecte AUDIO
(VAR/FIX) OUT del TV de proyección a la
entrada de línea que no se utilice (p.ej.,
Tape-2, AUX1, etc.) del sistema estéreo.
2
Ajuste el sistema estéreo en la entrada de
línea elegida y utilice el menú de Audio
para ajustar la salida de audio y desactivar
las bocinas del TV. (Consulte “Salida de
audio” y “Bocinas” en la página 28.)
Nota:
• Es posible ajustar VOLUMEN, “Graves”,
“Agudos”, “Balance”, “MTS/SAP” y
“Efecto” con el control remoto suministrado.
Las opciones de control, excepto VOLUMEN,
pueden ajustarse solamente cuando “Salida
de audio” está ajustado en “Variable” en el
menú de Audio. (Consulte “Salida de audio”
en la página 28.)
(Parte posterior del TV de proyección)
RK-74A
(no incluido)
Entradas de línea
AUDIO-L
(blanco)
Amplificador estereofónico
AUDIO-R
(rojo)
Desconecte todas las fuentes de alimentación antes de realizar conexión alguna.
01ES06BAS-E.P65
18/2/03, 6:29 PM
16
17
Sony KP-53V100 (ES) 4-094-821-31(1)
CONTROL S
OUT
S VIDEO
VIDEO
AUDIO
L
R
(MONO)
IN
VIDEO 1
VIDEO 4
VIDEO 3
OUT
AUDIO
(VAR/FIX)
Y
P
B
P
R
R
L
(MONO)
AUDIO
COMPONENT
Desconecte todas las fuentes de alimentación antes de realizar conexión alguna.
Conexión de sistema de bocinas de
la serie SAVA de Sony
Utilice esta conexión para controlar el sistema
de sonido envolvente Dolby* Pro Logic de las
bocinas y el modo superwoofer con el control
remoto. (Consulte “Control SAVA SP” en la
página 28.)
1
Conecte el cable de AUDIO suministrado
con la bocina a AUDIO (VAR/FIX) OUT
del TV de proyección.
2
Con el cable de CONTROL S, conecte
CONTROL S IN de la bocina a CONTROL
S OUT del TV de proyección.
(Parte posterior del TV de proyección)
AUDIO-L
(blanco)
AUDIO-R (rojo)
CONTROL S IN
RK-G34, etc. (no incluido)
1 IN L
1 IN R
2
Sistema de bocinas
de la serie SAVA
1
CONTROL S
OUT
Cable de audio
suministrado con
las bocinas
* Fabricado bajo licencia de Dolby Laboratories.
“Dolby“, “Pro Logic“ y el símbolo con una
doble D son marcas comerciales de Dolby
Laboratories.
Trabajos confidenciales no publicados.  © 1992-
1997 Dolby Laboratories. Todos los derechos
quedan reservados.
01ES06BAS-E.P65
18/2/03, 6:29 PM
17
Sony KP-53V100 (ES) 4-094-821-31(1)
18
• Realice esta operación durante el día, con
la antena y/o el cable debidamente
conectados para asegurarse de que haya
transmisión y recepción de todos los
canales disponibles.
Uso del control remoto
Colocación de las pilas
Inserte dos pilas tamaño AA (R6)
(suministradas), asegurándose que las
polaridades + y – en las mismas coinciden
con las del diagrama ubicado dentro del
compartimiento de pilas del control remoto.
Notas:
• Cuando el control remoto no vaya a
utilizarse durante un período
prolongado, quite las pilas para evitar
daños provocados por fugas de
electrólito.
• Maneje el control remoto con cuidado.
Procure no dejarlo caer ni mojarlo. No lo
coloque en luz solar directa, cerca de un
calefactor o donde exista elevada
humedad.
• Su control remoto puede programarse
para hacer funcionar la mayor parte de
equipos de video. (Consulte “Uso de
equipos de video” en la página 47.)
Indicaciones básicas
Programación del TV de
proyección
Uso de los botones del control remoto y el
panel frontal del TV de proyección:
1
Oprima POWER para encender el TV de
proyección.
2
Utilice el menú Set Up (Ajustes) para
seleccionar el idioma (Consulte las
páginas 25 y 34 para obtener instrucciones
detalladas). La pantalla se mostrará en el
idioma elegido.
3
Utilice el menú Channel Set Up
(Configuración de canales) para ejecutar
la función Auto Programación. (Consulte
las páginas 25 y 31 para obtener
instrucciones detalladas). El TV de
proyección programará automáticamente
todos los canales que reciba. Una vez
almacenados todos estos canales, se
mostrará el canal que tenga el número
más bajo.
Notas:
• Antes de ejecutar la función Auto
Programación, compruebe que la entrada
de ANT esté seleccionada en lugar de
AUX. Para ello, oprima ANT hasta que
“AUX” deje de aparecer junto al número
POWER
01ES07BAS-E.P65
18/2/03, 6:29 PM
18
Page of 127
Display

Click on the first or last page to see other KP-43T100 / KP-53SV100 (serv.man2) service manuals if exist.