DOWNLOAD Sony KP-43T100 / KP-53SV100 (serv.man2) Service Manual ↓ Size: 14.05 MB | Pages: 127 in PDF or view online for FREE

Model
KP-43T100 KP-53SV100 (serv.man2)
Pages
127
Size
14.05 MB
Type
PDF
Document
Service Manual
Brand
Device
TV
File
kp-43t100-kp-53sv100-sm2.pdf
Date

Sony KP-43T100 / KP-53SV100 (serv.man2) Service Manual ▷ View online

7
Sony KP-53V100 (ES) 4-094-821-31(1)
Instalación y conexión del TV de proyección
Área de visualización
recomendada (vertical)
Transporte del TV de
proyección
Son precisas tres o más personas para
transportar el TV de proyección.
El TV de proyección dispone de ruedecillas
para desplazarlo fácilmente sobre superficies
duras y planas, por lo que conviene usarlas
durante el transporte.
Instalación del TV de
proyección
Área de visualización
recomendada (horizontal)
60
°
60
°
60
°
min. 2,1m (aprox. 7 pies)
53" (134,6 cm)
min. 2,1m (aprox. 7pies)
53" (134,6 cm)
20
°
20
°
01ES05BAS-E.P65
2/27/03, 3:18 PM
7
8
Instalación y conexión del TV de proyección (continuación)
Sony KP-53V100 (ES) 4-094-821-31(1)
Tipos de conectores
Es posible que durante la instalación tenga
que utilizar algunos de los siguientes tipos
de conectores.
Cable coaxial
Cable de TV estándar y cable de antena
Cable S Video
Cable de video de alta calidad para realzar la
calidad de la imagen
Cable de Audio/Video
Video - Amarillo
Audio (izquierdo) - Blanco
Audio (derecho) - Rojo
Ciertos reproductores DVD y receptores
DTV están equipados con los siguientes
conectores de video
Y - Verde
P
B
 (C
B
, C
b
 o B–Y) - Azul
P
R
 (C
R
, C
r
 o R–Y) - Rojo
Cable CONTROL S
Cable Sony para realizar la conexión
CONTROL S. Esta función es exclusiva de los
productos Sony, y permite un mayor control
de todos los equipos Sony.
Acerca de la toma CONTROL S OUT
Para controlar otro equipo Sony con el
control remoto del TV de proyección, conecte
la toma CONTROL S IN del equipo a la toma
CONTROL S OUT del TV con el cable
CONTROL S.
Conexiones
Conexión directa a cable o a antena
La conexión que escoja dependerá del tipo de
cable con que cuente su casa. Las casas más
nuevas están equipadas con cable coaxial
(vea 
A
), mientras que es probable que casas
más viejas cuenten con cable bifilar de 300
ohm (vea
B
). Algunas casas tienen los dos
tipos (vea
C
).
Utilice un cable coaxial de 75 ohm para
obtener una calidad de imagen mejorada (vea
A
).
A
• Sólo VHF
o
• VHF/UHF
o
• cable
B
• Sólo VHF
o
• Sólo UHF
o
• VHF/UHF
Conector de antena
(Parte posterior
del TV de
proyección)
VHF/UHF
Cable bifilar de
300 ohm
Cable coaxial
de 75 ohm
Presiónelo para
conectarlo.
(Parte posterior
del TV de
proyección)
VHF/UHF
(Parte posterior del TV de proyección)
Tipo enchufe
Tipo rosca
Presiónelo para
conectarlo.
Se enrosca en el
conector.
Alinee las guías y
coloque a presión.
Presiónelo para
conectarlo.
S VIDEO
VIDEO
AUDIO
L
R
VHF/UHF
AUX
(MONO)
IN
VIDEO 1
VIDEO 4
VIDEO 3
OUT
AUDIO
(VAR/FIX)
TO
CONVERTER
Y
P
B
P
R
R
L
(MONO)
AUDIO
COMPONENT
CONTROL S
OUT
CONTROL S
OUT
01ES05BAS-E.P65
18/2/03, 6:28 PM
8
9
Sony KP-53V100 (ES) 4-094-821-31(1)
Decodificador y cable
Algunos sistemas de televisión por cable de
pago usan señales deformadas o codificadas
que requieren un decodificador* para poder
ver sólo determinados canales (p.ej. HBO,
SHOWTIME, etc.).
Con esta conexión, puede cambiar entre los
canales codificados (a través del
decodificador) y los canales normales
(CATV). Para ello, oprima el botón ANT del
control remoto.
Notas:
• Es posible programar el control remoto Sony
para emplear el decodificador (consulte
“Uso de un decodificador o un receptor
satelital (SAT)” en la página 49).
• Durante la visualización de la imagen con la
función PIP o Canal favorito, la entrada
AUX sólo puede verse en la imagen
principal.
• La entrada AUX no se puede ver en la
ventana PIP.
Oprima el botón ANT del control remoto
para seleccionar el cable o la antena (ANT).
Conexión a decodificador de cable
Algunos sistemas de televisión por cable de
pago usan señales deformadas o codificadas
que requieren un decodificador* para poder
ver todos los canales.
Igualmente, ajuste “Cable” en “Sí” en el
menú de Ajuste de canal (página 31).
C
• VHF
y
• UHF
Cable o antena
Es la conexión más sencilla. Se conecta el
cable o la antena directamente al TV de
proyección.
Cable y antena
La siguiente conexión podría resultar práctica
si su compañía de televisión por cable no
incluye canales locales que puede recibir a
través de una antena.
*Decodificador
Cable coaxial
 
OUT
IN
(Parte posterior del TV
de proyección)
VHF/UHF
Cable coaxial de 75 ohm
Mezclador de U/V
EAC-66 (no incluido)
Cable bifilar de 300 ohm
(Parte posterior
del TV de
proyección)
VHF/UHF
(Parte posterior del TV
de proyección)
VHF/UHF
Cable coaxial
Cable de antena
VHF/UHF
(Parte posterior del TV
de proyección)
Cable coaxial
(Ninguna conexión “TO
CONVERTER” en este caso)
TO CONVERTER
*Decodificador
(Parte posterior del TV
de proyección)
AUX
Sistema de cable
(canales no codificados)
Canales
codificados
TO CONVERTER
(Señal)
Cable coaxial de 75 ohm
(no incluido)
AUX
VHF/UHF
01ES05BAS-E.P65
18/2/03, 6:28 PM
9
10
Instalación y conexión del TV de proyección (continuación)
Sony KP-53V100 (ES) 4-094-821-31(1)
S VIDEO
VIDEO
AUDIO
L
R
VHF/UHF
AUX
(MONO)
IN
VIDEO 1
VIDEO 4
VIDEO 3
OUT
AUDIO
(VAR/FIX)
TO
CONVERTER
Y
P
B
P
R
R
L
(MONO)
AUDIO
COMPONENT
LINE
OUT
OUT
IN
AUDIO R  AUDIO L  VIDEO
S VIDEO
VHF/UHF
LINE
IN
OUT
IN
S VIDEO
VIDEO
AUDIO
L
R
VHF/UHF
AUX
(MONO)
IN
VIDEO 1
VIDEO 4
VIDEO 3
OUT
AUDIO
(VAR/FIX)
TO
CONVERTER
Y
P
B
P
R
R
L
(MONO)
AUDIO
COMPONENT
LINE
OUT
OUT
IN
AUDIO R  AUDIO L  VIDEO
S VIDEO
VHF/UHF
LINE
IN
Conexión de sistema de cable/
antena a videocasetera
1
Fije el cable coaxial del sistema de cable
entrante o de la antena a VHF/UHF IN de
la videocasetera.
2
Con un cable coaxial, conecte VHF/UHF
OUT de la videocasetera a VHF/UHF del
TV de proyección.
3
Con cables de AUDIO y S VIDEO*,
conecte AUDIO y S VIDEO OUT de la
videocasetera a AUDIO y S VIDEO IN del
TV de proyección (blanco-AUDIO
izquierdo, rojo-AUDIO derecho**).
Conexión de videocasetera y TV de
proyección a decodificador
1
Conecte la toma única (de entrada) del
separador a la conexión de cable entrante,
y conecte las otras dos tomas (de salida)
(con el cable coaxial) a IN del
decodificador y a VHF/UHF del TV de
proyección.
2
Con un cable coaxial, conecte OUT del
decodificador a VHF/UHF IN de la
videocasetera.
3
Con cables de AUDIO y S VIDEO*, conecte
AUDIO y S VIDEO OUT de la
videocasetera a AUDIO y S VIDEO IN del
TV de proyección (blanco-AUDIO
izquierdo, rojo-AUDIO derecho**).
Desconecte todas las fuentes de alimentación antes de realizar conexión alguna.
(Parte posterior del TV de proyección)
(Parte posterior del TV de proyección)
VMC-810S/820S
(no incluido)
YC-15V/30V
(no incluido)
2
1
Cable/
Antena
Cable coaxial
AUDIO-L
AUDIO-R
VIDEO
S VIDEO
VMC-810S/820S
(no incluido)
YC-15V/30V
(no incluido)
AUDIO-L
AUDIO-R
VIDEO
S VIDEO
Cable/
Antena
Separador (no incluido)
Decodificador
3
1
Cable coaxial
2
Video-
casetera
3
Video-
casetera
01ES05BAS-E.P65
18/2/03, 6:28 PM
10
Page of 127
Display

Click on the first or last page to see other KP-43T100 / KP-53SV100 (serv.man2) service manuals if exist.