DOWNLOAD Sony DCR-PC115 / DCR-PC115E / DCR-PC120BT / DCR-PC120E Service Manual ↓ Size: 12.33 MB | Pages: 127 in PDF or view online for FREE

Model
DCR-PC115 DCR-PC115E DCR-PC120BT DCR-PC120E
Pages
127
Size
12.33 MB
Type
PDF
Document
Service Manual
Brand
Device
Movie / LEVEL 2
File
dcr-pc115-dcr-pc115e-dcr-pc120bt-dcr-pc120e.pdf
Date

Sony DCR-PC115 / DCR-PC115E / DCR-PC120BT / DCR-PC120E Service Manual ▷ View online

1-43
DCR-PC115/PC115E/PC120BT/PC120E
186
Recording edited pictures as a
moving picture – Digital program
editing (on “Memory Stick”s)
To cancel erasing all programmes
Select and decide upon RETURN with the control
button in step 2.
To cancel a programme you have set
Press MENU.
The programme is stored in memory until the
tape is ejected.
Notes
•You cannot dub the titles, display indicators, or
the contents of cassette memory.
•You cannot operate recording during the digital
program editing on “Memory Stick”s.
•You cannot set IN or OUT on a blank portion of
the tape.
•If there is a blank portion between IN and OUT
on the tape, the total time code may not be
displayed correctly.
During making a programme
If you eject the cassette, NOT READY appears on
the screen. The programme will be erased.
If you set over the maximum recording time
The programme mark changes to yellow, and
OVER 15 SEC LIMIT appears when IMAGE SIZE
is set to 320 
×
 240, or OVER 60 SEC LIMIT
appears when IMAGE SIZE is set to 160 
×
 112.
However, you can record up to the maximum
recording time.
Запись смонтированных изображений как
движущегося изображения - Цифровой
монтаж программы (на “Memory Stick”)
Отмена стирания всех программ
В пункте 2 с помощью управляющей клавиши
выберите RETURN.
Отмена установленной программы
Нажмите кнопку MENU.
Программа сохраняется в памяти до тех пор,
пока лента не будет извлечена.
Примечания
•Невозможна перезапись титров, экранных
индикаторов или содержимого кассетной
памяти.
•Во время цифрового монтажа программы
выполнение записи на “Memory Stick”
невозможно.
•На чистом участке ленты невозможно
установить метки IN и OUT.
•При наличии на ленте чистого участка
между метками IN и OUT значение общего
времени может отображаться неверно.
Во время составления программы
Если кассета вытащена, на дисплее
появляется индикатор NOT READY.
Программа будет удалена.
Если установки превышают максимальное
время записи
Цвет метки программы изменяется на
желтый. Если для параметра IMAGE SIZE
установлено значение 320 
×
 240,
высвечивается индикатор OVER 15 SEC
LIMIT, а если для IMAGE SIZE задано 160 
×
112, появляется индикатор OVER 60 SEC
LIMIT.
Однако, можно записать видеофрагмент, по
продолжительности не превышающий
максимальное время записи.
187
Memory Stick
 operations       
Работа с “Memory Stick”
Recording edited pictures as a
moving picture – Digital program
editing (on “Memory Stick”s)
Performing the programme
(Dubbing a “Memory Stick”)
(1) Select and decide upon VIDEO EDIT in the
menu settings, then select and decide upon
MEMORY with the control button.
(2) Select and decide upon START, then select
and decide upon EXECUTE with the control
button.
Search for the beginning of the first
programme, then start dubbing.
The programme mark flashes.
The SEARCH indicator appears during
search, the EDITING indicator appears during
writing of data on your camcorder, and REC
appears during dubbing on the screen.
The PROGRAM indicator changes to light
blue after dubbing is complete.
When the dubbing ends, your camcorder
automatically stops.
To stop dubbing during editing
Press x using the video operation buttons.
The programme you made is recorded on a
“Memory Stick” up to the place where you
pressed x.
To end the Digital program editing
function
Your camcorder stops when the dubbing ends.
Then the display returns to VIDEO EDIT in the
menu settings.
Press MENU to end the programme editing
function.
NOT READY appears on the LCD screen when:
– The programme to operate the Digital program
editing has not been made.
– The “Memory Stick” is not inserted.
– The write-protect tab on the “Memory Stick” is
set to LOCK.
– “Memory Stick” does not have enough space to
record
When “Memory Stick” does not have enough
space to record
LOW MEMORY appears on the screen. However,
you can record pictures up to the time indicated.
If you set over the maximum recording time
OVER MEMORY LIMIT appears on the screen.
However, you can record moving pictures up to
the maximum recording time.
Запись смонтированных изображений как
движущегося изображения - Цифровой
монтаж программы (на “Memory Stick”)
Выполнение программы
(перезапись на “Memory Stick”)
(1) В настройках меню с помощью
управляющей клавиши выберите VIDEO
EDIT, затем - MEMORY.
(2) C помощью управляющей клавиши
выберите START, затем - EXECUTE.
Найдите начало первой программы и
начните перезапись.
Начнет мигать метка программы.
Во время поиска на экране отображается
индикатор SEARCH, во время записи
данных на камеру - индикатор EDITING, а
во время перезаписи - индикатор REC.
После завершения перезаписи индикатор
PROGRAM изменяет свой цвет на светло-
голубой.
При этом видеокамера автоматически
останавливается.
Остановка перезаписи во время
монтажа
Нажмите кнопку x на панели управления
видео.
Созданная программа записывается на
“Memory Stick” до места, где нажата кнопка
x.
Как завершить цифровой монтаж
программы
После завершения монтажа видеокамера
останавливается.
Затем на дисплее снова будет VIDEO EDIT в
настройках меню.
Нажмите кнопку MENU для завершения
цифрового монтажа программы.
Индикатор NOT READY появляется на ЖК-
дисплее, если:
– Не составлена программа для выполнения
цифрового монтажа.
– Не вставлена “Memory Stick”.
– Лепесток защиты от записи “Memory Stick”
установлен в положение LOCK.
– На “Memory Stick” недостаточно места для
выполнения записи.
Если на “Memory Stick” недостаточно
места для выполнения записи
На экране появится индикатор LOW
MEMORY. Однако, можно записать
изображение, не превышающее по
продолжительности указанного времени.
Если установки превышают максимальное
время записи
На экране появится индикатор OVER
MEMORY LIMIT.
Однако, остается возможность записать
движущиеся изображения, не превышающие
по продолжительности максимальное время
записи.
188
Copying still images
from a tape
– Photo save
Using the search function, you can automatically
take in only still images from tapes and record
them on a “Memory Stick” in sequence.
Before operation
•Insert a recorded tape into your camcorder and
rewind the tape.
•Insert a “Memory Stick” into your camcorder.
(1) Set the POWER switch to VCR.
(2) Press MENU, then select and decide upon
PHOTO SAVE in 
 with the control button
(p. 132).
PHOTO BUTTON appears on the screen.
(3) Press PHOTO deeper. The still image from the
tape is recorded on a “Memory Stick.” The
number of still images copied is displayed.
END is displayed when copying is completed.
To stop copying
Press MENU.
When the memory of the “Memory
Stick” is full
MEMORY FULL appears on the screen, and the
copying stops. Insert another “Memory Stick”
and repeat the procedure from step 2.
3
2
PHOTO
SAV I NG
0
[ ME NU ]  :  E ND
P HO T O S A V E
4 / 1 5
0:0 0:0 0:0 0
END
4
[ ME NU ]  :  E ND
P HO T O S A V E
8 / 1 5
0:3 0:0 0:0 0
PHOTO BUTTON
[ P HO T O ]  :  S T A R T [ ME NU ]  :  E ND
P HO T O S A V E
4 / 1 5
0:0 0:0 0:0 0
MEMOR Y S E T
S T I L L S E T
MO V I E S E T
P R I N T MA R K
P RO T E C T
R E A D Y
P HO T O S A V E
R E T U R N
[ ME NU ]  :  E ND
640 STD
640 STD
640 STD
MENU
Копирование неподвижных
изображений с ленты — Сохранение
фотоснимков в памяти
С помощью функции поиска можно
автоматически выбрать неподвижные
изображения с ленты и последовательно
записать их на “Memory Stick”.
Перед началом работы
•Вставьте в видеокамеру ленту с записью и
перемотайте ленту назад.
•Вставьте “Memory Stick” в видеокамеру.
(1) Установите переключатель POWER в
положение VCR.
(2) Нажмите кнопку MENU, затем выберите
PHOTO SAVE в 
 с помощью
управляющей клавиши (стр. 132).
На экране появится индикатор PHOTO
BUTTON.
(3) Нажмите кнопку PHOTO сильнее. Будет
выполнена запись кадра с экрана на
“Memory Stick”. На экране будет
отображаться число скопированных
неподвижных изображений. После
завершения копирования высветится
индикатор END.
Как остановить копирование
Нажмите кнопку MENU.
Если заполнен весь объем памяти
“Memory Stick”
На экране появится индикатор MEMORY
FULL и копирование прекратится. Вставьте
другую “Memory Stick” и повторите
процедуру, начиная с пункта 2.
189
Memory Stick
 operations       
Работа с “Memory Stick”
Copying still images from a tape
– Photo save
Image size of still images
Image size is automatically set to 640 
×
 480.
When the access lamp is lit or flashing
Do not shake or strike your camcorder. As well
do not turn the power off, eject a “Memory Stick”
or remove the battery pack. Otherwise, the image
data breakdown may occur.
If the write-protect tab on the “Memory Stick”
is set to LOCK
NOT READY appears when you select the item
in the menu settings.
When you change “Memory Stick”s in the
middle of copying
Your camcorder resumes copying from the last
image recorded on the previous “Memory Stick.”
Копирование неподвижных
изображений с ленты — Сохранение
фотоснимков в памяти
Размер изображения для фотоснимка
Автоматически устанавливается размер
изображения 640 
×
 480.
Если горит или мигает индикатор
обращения к памяти
Не трясите видеокамеру и не стучите по ней.
Кроме того, не выключайте питание, не
вытаскивайте “Memory Stick” и не снимайте
батарейный блок. Иначе может произойти
повреждение видеоданных.
Если лепесток защиты от записи “Memory
Stick” установлен в положение LOCK
При выборе пункта в настройках меню
высвечивается индикатор NOT READY.
Если смена “Memory Stick” происходит в
середине копирования
Видеокамера возобновляет копирование,
начиная с последнего изображения, которое
было записано на предыдущую “Memory
Stick”.
1-44
DCR-PC115/PC115E/PC120BT/PC120E
190
Viewing a still image
– Memory photo
playback
You can play back still images recorded on a
“Memory Stick.” You can also play back
six images including moving pictures in order at
a time by selecting the index screen.
Before operation
Insert a “Memory Stick” into your camcorder.
(1) Set the POWER switch to MEMORY or VCR.
Make sure that the LOCK switch is set to the
right (unlock) position.
(2) Press MEMORY PLAY. The last recorded
image is displayed.
(3) Press MEMORY +/– to select the desired still
image. To see the previous image, press
MEMORY –. To see the next image, press
MEMORY +.
To stop memory photo playback
Press MEMORY PLAY.
Note
You may not be able to play back images with
your camcorder:
– when playing back image data modified on
your computers.
– when playing back image data shot with other
equipment.
2
PLAY
3
Просмотр неподвижного
изображения — воспроизведение
фотоснимков из памяти
Существует возможность воспроизведения
неподвижных изображений, записанных на
“Memory Stick”. Также можно воспроизводить
одновременно последовательность из 6
изображений, включая движущиеся, путем
выбора индексного экрана.
Перед началом работы
Вставьте “Memory Stick” в видеокамеру.
(1) Установите переключатель POWER в
положение MEMORY или VCR.
Убедитесь в том, что переключатель
LOCK установлен в правое (открытое)
положение.
(2) Нажмите кнопку MEMORY PLAY.
Отобразится последнее записанное
изображение.
(3) Для выбора нужного неподвижного
изображения используются кнопки
MEMORY +/–. Для просмотра предыдущего
изображения нажмите кнопку MEMORY –.
Для просмотра следующего изображения
нажмите кнопку MEMORY +.
Остановка воспроизведения
фотоснимков из памяти
Нажмите кнопку MEMORY PLAY.
Примечание
Воспроизведение изображений на
видеокамере может оказаться невозможным:
– при воспроизведении кадров, измененных с
помощью компьютера;
– при воспроизведении кадров, снятых
другой аппаратурой.
191
Memory Stick
 operations       
Работа с “Memory Stick”
Примечания к именам файлов
•Если структура каталога не соответствует
стандарту DCF, может отображаться только
имя файла без номера каталога.
•Если структура каталога не соответствует
стандарту DCF, на экране может появиться
индикация “
 
- DIRECTORY ERROR”.
Пока отображается это сообщение,
изображения можно воспроизводить, но
нельзя записывать на “Memory Stick”.
•Если файл поврежден или не читается, имя
файла мигает на экране.
Воспроизведение записанных
изображений на экране телевизора
•Перед началом воспроизведения
подсоедините видеокамеру к телевизору с
помощью соединительного кабеля аудио/
видео, который прилагается к видеокамере.
•При воспроизведении записанных
фотоснимков на экране телевизора или на
ЖК-дисплее, качество изображения может
ухудшиться. Это не является
неисправностью. Данные изображения
находятся в том же состоянии, что и
прежде.
•Перед началом воспроизведения
уменьшите громкость телевизора, иначе
через его акустическую систему может
послышаться шум (завывание).
При отсутствии на “Memory Stick”
записанных изображений
В этом случае появится сообщение “
 NO
FILE”.
Экранные индикаторы во время
воспроизведения неподвижного
изображения
Данные о записи
При нажатии кнопки DATA CODE на пульте
дистанционного управления можно увидеть
данные о записи (дату/время или
специальные настройки записи).
Viewing a still image
– Memory photo playback
Notes on the file name
•The directory number may not be displayed
and only the file name may be displayed if the
structure of the directory does not conform to
the DCF standard.
•“
 
- DIRECTORY ERROR” may appear on
the screen if the structure of the directory does
not conform to the DCF standard. While this
message appears, you can play back images but
cannot record them on the “Memory Stick.”
•The file name flashes on the screen if the file is
corrupted or the file is unreadable.
To play back recorded images on a TV screen
•Connect your camcorder to the TV with the
A/V connecting cable supplied with your
camcorder before operation.
•When operating memory photo playback on a
TV or on the LCD screen, the image quality
may appear to have deteriorated. This is not a
malfunction. The image data is as good as ever.
•Turn the audio volume of the TV down before
operation, or noise (howling) may be output
from the TV speakers.
When no image is recorded on the “Memory
Stick”
The message “
 NO FILE” appears.
Screen indicators during still
image playback
Recording data
When you press DATA CODE on the Remote
Commander, you can see the recording data
(date/time or various settings when recorded).
Image number/Total number of recorded
images/
Номер изображения/Общее
количество записанных изображений
Image size/Размер изображения
Data Directory Number, File Number/Номер каталога данных, номер файла
Protect/Защита
Print mark/Метка печати
6 / 100
MEMORY  PLAY
100-0006
640
  4   7  2001
12:05:56 
Recording data/time/various settings/
Дата и время записи/специальные настройки
Просмотр неподвижного
изображения — Воспроизведение
фотоснимков из памяти
192
Одновременное воспроизведение
шести записанных изображений
(индексный экран)
Существует возможность воспроизведения
шести записанных изображений. Эта
функция особенно полезна при поиске
отдельного изображения.
(1) Установите переключатель POWER в
положение MEMORY или VCR. Убедитесь
в том, что переключатель LOCK
установлен в правое (открытое)
положение.
(2) Нажмите кнопку MEMORY INDEX для
отображения индексного экрана.
Над изображением, отображающимся перед
входом в режим индексного экрана, появится
красная метка B.
MEMORY – : для отображения предыдущих
шести изображений
MEMORY + : для отображения следующих
шести изображений
Возврат к обычному
воспроизведению на экране
(одиночный экран)
С помощью кнопки MEMORY +/– переместите
метку B к изображению, которое нужно
отобразить на полном экране, затем нажмите
кнопку MEMORY PLAY.
Viewing a still image
– Memory photo playback
Playing back six recorded
images at a time (index screen)
You can play back six recorded images at a time.
This function is especially useful when searching
for a particular image.
(1) Set the POWER switch to MEMORY or VCR.
Make sure that the LOCK switch is set to the
right (unlock) position.
(2) Press MEMORY INDEX to display the index
screen.
A red B mark appears above the image that is
displayed before changing to the index screen
mode.
MEMORY – : to display the previous six images
MEMORY + : to display the following six images
To return to the normal playback
screen (single screen)
Press MEMORY +/– to move the B mark to the
image you want to display on full screen, then
press MEMORY PLAY.
2
INDEX
B
 mark/
метка B
6 / 100
100-0006
1
2
3
4
5
6
Просмотр неподвижного
изображения — Воспроизведение
фотоснимков из памяти
193
Memory Stick
 operations       
Работа с “Memory Stick”
Note
When displaying the index screen, the number
appears above each image. This indicates the
order in which images are recorded on the
“Memory Stick.” These numbers are different
from the data file names (p. 149).
Image data modified with your computers or
shot with other equipment
These files may not be displayed on the index
screen.
Viewing a still image
– Memory photo playback
Примечание
При отображении индексного экрана над
каждым изображением появляется номер,
обозначающий порядок записи изображений
на “Memory Stick”. Эти номера отличаются от
имен файлов данных (стр. 149).
Данные изображения, измененные на
персональном компьютере или снятые с
помощью другого оборудования
Эти файлы могут не отображаться на
индексном экране.
Просмотр неподвижного
изображения — Воспроизведение
фотоснимков из памяти
1-45
DCR-PC115/PC115E/PC120BT/PC120E
194
Viewing a moving
picture – MPEG movie
playback
You can play back moving pictures recorded on a
“Memory Stick.” You can also play back six
images including still images in order at a time
by selecting the index screen.
Before operation
Insert a “Memory Stick” into your camcorder.
(1) Set the POWER switch to MEMORY or VCR.
Make sure that the LOCK switch is set to the
right (unlock) position.
(2) Press MEMORY PLAY. The last recorded
image is displayed.
(3) Press MEMORY +/– to select the desired
moving pictures. To see the previous picture,
press MEMORY –. To see the next picture,
press MEMORY +.
(4) Press MPEG N X to start playback.
To stop MPEG movie playback
Press MEMORY PLAY.
3
2
4
PLAY
MPEG
PB
ZOOM
Просмотр движущегося
изображения
— Воспроизведение фильма MPEG
Существует возможность воспроизведения
движущихся изображений, записанных на
“Memory Stick”. Также можно воспроизводить
одновременно последовательность из 6
изображений, включая неподвижные, путем
выбора индексного экрана.
Перед началом работы
Вставьте “Memory Stick” в видеокамеру.
(1) Установите переключатель POWER в
положение MEMORY или VCR.
Убедитесь в том, что переключатель
LOCK установлен в правое (открытое)
положение.
(2) Нажмите кнопку MEMORY PLAY.
Отобразится последнее записанное
изображение.
(3) Для выбора нужных движущихся
изображений используются кнопки
MEMORY +/–. Для просмотра предыдущего
изображения нажмите кнопку MEMORY –.
Для просмотра следующего изображения
нажмите кнопку MEMORY +.
(4) Для запуска на воспроизведение нажмите
кнопку MPEG N X.
Остановка воспроизведения фильма
MPEG
Нажмите кнопку MEMORY PLAY.
195
Memory Stick
 operations       
Работа с “Memory Stick”
Примечание
Воспроизведение изображений на
видеокамере может оказаться невозможным:
– при воспроизведении изображений,
измененных с помощью компьютера;
– при воспроизведении изображений, снятых
другой аппаратурой.
Воспроизведение записанных
изображений на экране телевизора
•Перед началом воспроизведения
подсоедините видеокамеру к телевизору с
помощью соединительного кабеля аудио/
видео, который прилагается к видеокамере.
•Перед началом воспроизведения
уменьшите громкость телевизора, иначе
через его акустическую систему может
послышаться шум (завывание).
При отсутствии на “Memory Stick”
записанных изображений
В этом случае появится сообщение “
 NO
FILE”.
Экранные индикаторы во время
воспроизведения движущегося
изображения
Дата и время записи
Для отображения даты и времени записи,
нажмите во время воспроизведения кнопку
DATA CODE на пульте дистанционного
управления.
Note
You may not be able to play back images with
your camcorder:
– when playing back image data modified on
your computers.
– when playing back image data shot with other
equipment.
To play back recorded images on a TV screen
•Connect your camcorder to the TV with the
A/V connecting cable supplied with your
camcorder before operation.
•Turn the audio volume of the TV down before
operation, or noise (howling) may be output
from the TV speakers.
When no image is recorded on the “Memory
Stick”
The message “
 NO FILE” appears.
Screen indicators during
moving picture playback
Recording date/time
To display the recording date/time, press DATA
CODE on the Remote Commander during
playback.
Viewing a moving picture
– MPEG movie playback
Picture number/Total number of recorded pictures/
Номер изображения/Общее количество
записанных изображений
Image size/Размер изображения
Data directory number/File number/
Номер каталога данных/номер файла
Protect/Защита
  4   7  2001
12:05:56
320
MO V 0 0 0 0 1
MEMOR Y P L A Y
2 / 2 0
0 : 1 2
– –
– –
Memory playback/
Индикатор воспроизведения из памяти
Recording date/time.
(Various settings are displayed as “– – –”.)/
Дата и время записи. (Специальные настройки
отображаются в виде “– – –.”)
Просмотр движущегося
изображения
– Воспроизведение фильма MPEG
196
Viewing images using
computer
You can view data recorded on the “Memory
Stick” using your computer.
Note
Data recorded on the “Memory Stick” is stored in
the following formats. Make sure that
applications that support these file formats are
installed on your computer.
– Still images:
JPEG format
– Moving images/audio: MPEG format
Recommended computer
environment
Recommended Windows environment
OS:
Microsoft Windows 98, Windows 98SE,
Windows Me or Windows 2000
Professional standard installation is
required.
However, operation is not assured if the
above environment is upgraded OS.
CPU: MMX Pentium 200 MHz or faster
The USB connector must be provided as
standard.
An application such as RealPlayer or Windows
Media Player capable of playing back MPEG
picture must be installed (to play back moving
pictures).
Recommended Macintosh environment
Macintosh computer with the Mac OS 8.5.1/8.6/
9.0/9.1 or Mac OS X standard installation
However, note that the update to Mac OS 9.0/9.1
should be used for the following models.
• iMac with the Mac OS 8.6 standard installation
and a slot loading type CD-ROM drive
• iBook or Power Mac G4 with the Mac OS 8.6
standard installation
The USB connector must be provided as
standard.
QuickTime 3.0 or newer must be installed (to
play back moving pictures).
Просмотр изображений
на компьютере
Данные, записанные на “Memory Stick”,
можно просматривать с помощью
компьютера.
Примечание
Данные, записанные на устройстве “Memory
Stick”, хранятся в следующих форматах.
Убедитесь, что на компьютере установлены
приложения, поддерживающие эти форматы
файлов.
– Неподвижные изображения:
формат JPEG
– Движущиеся изображения/звук:
формат MPEG
Рекомендуемая компьютерная
конфигурация
Рекомендуемая среда Windows
ОS (OC):
Требуется стандартная установка
Microsoft Windows 98, Windows 98SE,
Windows Me или Windows 2000
Professional.
Однако, если эти операционные
системы установлены путем
обновления других сред, выполнение
операций не гарантируется.
Процессор:
MMX Pentium 200 MГц или быстрее
В стандартную комплектацию должен
входить разъем USB.
Для воспроизведения файлов MPEG должно
быть установлено приложение, подобное
RealPlayer или Windows Media Player (для
воспроизведения движущихся изображений).
Рекомендуемая среда Macintosh
Компьютер Macintosh со стандартной
установкой операционной системы Mac OS
8.5.1/8.6/ 9.0/9.1 или Mac OS X. Обратите
внимание, что для следующих моделей
следует использовать обновление
операционной системы до Mac OS 9.0/9.1.
•iMac со стандартной установкой Mac OS 8.6
и встроенным дисководом CD-ROM
•iBook или Power Mac G4 со стандартной
установкой Mac OS 8.6
В стандартную комплектацию должен
входить разъем USB.
Необходима установка QuickTime версии 3.0
или более новой (для воспроизведения
движущихся изображений).
197
Memory Stick
 operations       
Работа с “Memory Stick”
Viewing images using computer
Notes
•Operations are not guaranteed for either the
Windows or Macintosh environment if you
connect two or more USB equipment to a single
computer at the same time, or when using a
hub.
•Depending on the type of USB equipment that
is used simultaneously, some equipment may
not operate.
•Operations are not guaranteed for all the
recommended computer environments
mentioned above.
•All other product names mentioned herein may
be the trademarks or registered trademarks of
their respective companies. Furthermore, “™”
and “®” are not mentioned in each case in this
manual.
Installing the USB driver
Before connecting your camcorder to your
computer, install the USB driver to the computer.
The USB driver is contained together with
application software for viewing images on a
CD-ROM which is supplied with your
camcorder.
Do not connect the USB cable to your computer
before installation of the USB driver is
completed.
Example: For Windows 98/98SE/Me,
Windows 2000 users
(1) Turn on the power of your computer and
allow Windows to load.
(2) Insert the supplied CD-ROM in the CD-ROM
drive of your computer. The application
software screen appears.
(3) Set the cursor on “USB Driver Installation for
Windows 98/98SE/Me and Windows 2000”
and click. USB driver installation starts.
(4) Follow the on-screen messages to install the
USB driver.
(5) Connect the   (USB) jack on your camcorder
with the USB connector on your computer
using the supplied USB cable.
(continued on the following page)
Просмотр изображений на
компьютере
Примечания
•Не гарантируется работа в среде Windows
или Macintosh при одновременном
подключении нескольких устройств USB к
одному компьютеру или при использовании
концентратора.
•В зависимости от типа одновременно
используемого оборудования USB,
некоторые устройства могут не работать.
•Не гарантируется выполнение операций для
всех вышеупомянутых рекомендованных
компьютерных сред.
•Все упомянутые названия продуктов могут
торговыми знаками или
зарегистрированными торговыми знаками
соответствующих компаний. Далее, в
данном руководстве знаки “™” и “
®”
приводятся не в каждом случае упоминания
продукта.
Установка драйвера USB
Перед подключением видеокамеры к
компьютеру необходимо установить на
компьютер драйвер USB. Драйвер USB
вместе с прикладным программным
обеспечением для просмотра изображений
содержится на CD-ROM, прилагаемом к
видеокамере.
Не подключайте кабель USB к компьютеру
до завершения установки драйвера USB.
Пример: Для пользователей Windows
98/98SE/Me и Windows 2000
(1) Включите компьютер и дождитесь
загрузки Windows.
(2) Установите прилагаемый CD-ROM в
дисковод CD-ROM компьютера. Появится
окно приложения.
(3) Установите курсор на пункте “ USB Driver
Installation for Windows 98/98SE/Me and
Windows 2000” и щелкните мышью.
Запустится программа установки
драйвера USB.
(4) Для выполнения установки драйвера USB
следуйте указаниям на экране.
(5) Соедините разъем   (USB) видеокамеры с
разъемом USB компьютера с помощью
прилагаемого кабеля USB.
(Продолжение на следующей странице)
1-46
DCR-PC115/PC115E/PC120BT/PC120E
198
(6) Вставьте “Memory Stick” в видеокамеру,
подключите адаптер питания переменного
тока и установите переключатель POWER
в положение MEMORY.
На экране ЖК-дисплея видеокамеры
появится индикация USB MODE.
Компьютер обнаружит наличие
видеокамеры и запустится мастер
установки оборудования Windows.
(7) Для распознания видеокамеры мастером
установки оборудования следуйте
указаниям на экране. Поскольку
устанавливается два различных драйвера
USB, мастер установки оборудования
запустится два раза. Не прерывайте
процесс установки до его завершения.
Примечания
•Если в видеокамере нет “Memory Stick”,
драйвер USB установить невозможно.
Перед установкой драйвера USB убедитесь
в том, что “Memory Stick” вставлена в
видеокамеру.
•Если компьютер подключался к
видеокамере до завершения установки
драйвера USB, регистрация драйвера USB
может выполниться некорректно.
Переустановите драйвер USB, следуя
процедуре, описанной на стр. 199.
Viewing images using computer
(6) Insert a “Memory Stick” into your camcorder,
connect the AC power adaptor and set the
POWER switch to MEMORY.
USB MODE appears on the LCD screen of
your camcorder. Your computer recognises
the camcorder, and the Windows Add
Hardware Wizard starts.
(7) Follow the on-screen messages to have the
Add Hardware Wizard recognise the
hardware. The Add Hardware Wizard starts
twice because two different USB drivers are
installed. Be sure to allow the installation to
complete without interrupting it.
Notes
• You cannot install the USB driver if a “Memory
Stick” is not in your camcorder.
Be sure to insert a “Memory Stick” into your
camcorder before installing the USB driver.
• The USB driver has been registered incorrectly
as your computer was connected to your
camcorder before installation of the USB driver
was completed. Re-install the USB driver
following the procedure on page 199.
USB connector/
Разъем USB
 (USB) jack/
 Гнездо USB
USB cable/
Кабель USB
Push into the end/
Вставьте до упора
Просмотр изображений на
компьютере
199
Memory Stick
 operations       
Работа с “Memory Stick”
Viewing images using computer
Image data cannot be transferred by
the USB connection
The USB driver has been registered incorrectly as
your computer was connected to your camcorder
before installation of the USB driver was
completed. Perform the following procedure to
correctly install the USB driver.
Step 1 Uninstall the incorrect USB
driver
1
Turn on the power and allow Windows to
load.
2
Connect the USB jack on your computer to the
 (USB) jack on your camcorder using the
USB cable supplied with your camcorder.
3
Insert a “Memory Stick” into your camcorder,
connect the AC power adaptor, and set the
POWER switch to MEMORY.
4
Open your computer’s “Device Manager”.
Windows 2000 Professional:
Open “My Computer” 
t “Control Panel” t
“Hardware” tab, and click the “Device
Manager” button.
Other OS:
Select “My Computer” 
t “Control Panel” t
“System”, and click “Device Manager”.
5
Select “Other devices”.
Select the device prefixed with the “?” mark
and delete.
Ex: (?)Sony Handycam
6
Set the POWER switch to OFF (CHG), and
then disconnect the USB cable.
7
Restart your computer.
Данные изображения не передаются
через соединение USB
Если компьютер отключался от видеокамеры
до завершения установки драйвера USB,
регистрация драйвера может выполниться
некорректно. Для корректной установки
драйвера USB выполните следующую
процедуру.
Пункт 1 Удаление некорректного
драйвера USB
1
Включите компьютер и дождитесь
загрузки Windows.
2
Соедините разъем   (USB) видеокамеры с
гнездом USB на компьютере с помощью
прилагаемого кабеля USB.
3
Вставьте “Memory Stick” в видеокамеру,
подключите адаптер питания переменного
тока и установите переключатель POWER
в положение MEMORY.
4
Запустите на компьютере “Device
Manager”.
Windows 2000 Professional:
Откройте вкладку “My Computer” 
t
“Control Panel” 
t “Hardware”, затем
щелкните кнопку “Device Manager”.
Другие ОS (OC):
Выберите “My Computer” 
t “Control Panel”
t “System”, затем щелкните кнопку
“Device Manager”.
5
Выберите пункт “Other devices”.
Выберите устройство, помеченное знаком
“?”, и удалите его.
Пример: (?)Sony Handycam
6
Установите переключатель POWER в
положение OFF (CHG), затем отсоедините
кабель USB.
7
Перезапустите компьютер.
Просмотр изображений на
компьютере
200
Viewing images using computer
Step 2 Install the USB driver on the
CD-ROM
Perform the entire procedure listed in “Installing
the USB Driver” on the page 197.
Example: For Mac OS 8.5.1/8.6/9.0
users
(1) Turn on the power of your computer and
allow the Mac OS to load.
(2) Insert the supplied CD-ROM in the CD-ROM
drive of your computer.
(3) Double-click the CD-ROM drive icon to open
the window.
(4) Double-click the icon of the hard disk
containing the OS to open the window.
(5) Move the following two files from the
window opened in step 3 to the System Folder
icon in the window opened in step 4 (drag
and drop).
•Sony Camcorder USB Driver
•Sony Camcorder USB Shim
(6) When “Put these items into the Extensions
folder?” appears, click OK.
(7) Restart your computer.
For Mac OS 9.1/Mac OS X
The USB driver need not be installed. Your Mac
is automatically recognised as a driver just by
connecting your Mac using the USB cable.
Просмотр изображений на
компьютере
Пункт 2 Установка драйвера USB с
компакт-диска
Выполните всю процедуру, описанную в
разделе “Установка драйвера USB” на стр.
197.
Пример: Для пользователей Mac OS
8.5.1/8.6/9.0
(1) Включите компьютер и дождитесь
загрузки Mac OS.
(2) Установите прилагаемый CD-ROM в
дисковод CD-ROM компьютера.
(3) Дважды щелкните значок дисковода CD-
ROM для открытия окна с его
содержимым.
(4) Для открытия окна жесткого диска,
содержащего операционную систему,
дважды щелкните его значок.
(5) Перетащите мышью два следующих файла
из окна, открытого в пункте 3, на значок
папки System в окне, открытом в пункте 4.
• Sony Camcorder USB Driver
• Sony Camcorder USB Shim
(6) При появлении вопроса “Put these items
into the Extensions folder?” щелкните
кнопку OK.
(7) Перезапустите компьютер.
Для операционных систем Mac OS 9.1/Mac
OS X
Для этих систем не требуется установка
драйвера USB. Нужный драйвер
автоматически распознается в компьютере
сразу после его подключения с помощью
кабеля USB.
201
Memory Stick
 operations       
Работа с “Memory Stick”
Viewing images
For Windows users
(1) Turn on the power of your computer and
allow Windows to load.
(2) Connect one end of USB cable to the   (USB)
jack on the camcorder and the other end to the
USB connector on your computer.
(3) Insert a “Memory Stick” into your camcorder,
and connect the AC power adaptor to your
camcorder and then to a wall socket.
(4) Set the POWER switch to MEMORY.
USB MODE appears on the screen of the
camcorder.
(5) Open “My Computer” on Windows and
double click the newly recognised drive
(Example: “Removable Disk (E:)”).
The folders inside the “Memory Stick” are
displayed.
(6) Select and double-click the desired image file
from the folder.
For the detailed folder and file name, see
”Image file storage destinations and image
files” (p. 203).
* Copying a file to the hard disk of your
computer before viewing it is recommended. If
you play back the file directly from the
“Memory Stick,” the image and sound may
break off.
Desired file type/
Double-click in this order/
Нужный тип файла
Порядок двойных щелчков
Still image/
“Dcim” folder
t “100msdcf” folder t
Image file/
Неподвижное изображение
Папка “Dcim”
t Папка “100msdcf” t Файл изображения
Moving picture*/
“Mssony” folder
t “Moml0001” folder t
Image file*/
Движущееся изображение*
Папка “Mssony”
t Папка “Moml0001” t Файл изображения*
Viewing images using computer
USB connector/
Разъем USB
USB cable/
Кабель USB
Push into the end/
Вставьте до упора
 (USB) jack/
 Гнездо USB
Просмотр изображений на
компьютере
Просмотр изображений
Для пользователей Windows
(1) Включите компьютер и дождитесь
загрузки Windows.
(2) Подсоедините один конец кабеля USB к
гнезду   (USB) на видеокамере, а другой
конец - к разъему USB на компьютере.
(3) Вставьте “Memory Stick” в видеокамеру и
подключите к ней адаптер питания
переменного тока, а затем к
электрической сети.
(4) Установите переключатель POWER в
положение MEMORY.
На экране видеокамеры появится
индикация USB MODE.
(5) Откройте в Windows окно “My Computer” и
дважды щелкните вновь распознанный
диск (например: “Removable Disk (E:)”).
Отобразятся папки “Memory Stick”.
(6) Выберите из папки и дважды щелкните
файл нужного изображения.
Подробное описание имен папок и файлов
содержится в разделе “Файлы
изображений и места их хранения” (стр.
203).
* Рекомендуется перед просмотром
скопировать файл на жесткий диск
компьютера. При воспроизведении файла
непосредственно с “Memory Stick”
изображение и звук могут прерываться.
Page of 127
Display

Click on the first or last page to see other DCR-PC115 / DCR-PC115E / DCR-PC120BT / DCR-PC120E service manuals if exist.