JBL DSC 500 (serv.man7) User Manual / Operation Manual ▷ View online
12
Steuergerät an Subwoofer
anschließen
anschließen
Verbinden Sie mit dem mitgelieferten
Spezialkabel den Ausgang „System
Audio Output” am Steuergerät mit dem
Spezialkabel den Ausgang „System
Audio Output” am Steuergerät mit dem
Eingang „System Audio Input” am Sub-
woofer. Dieses Kabel schickt das Bass/
Tiefbass-Effekt-Signal an den eingebau-
ten 100-Watt-Verstärker und die Signale
für die 3 vorderen und 2 hinteren
Lautsprecher an die entsprechenden
woofer. Dieses Kabel schickt das Bass/
Tiefbass-Effekt-Signal an den eingebau-
ten 100-Watt-Verstärker und die Signale
für die 3 vorderen und 2 hinteren
Lautsprecher an die entsprechenden
35-Watt-Verstärker. Diese befinden sich
bequemerweise im Subwoofer und ver-
sorgen Ihre DSC-Satelliten-Lautspre-
cher mit Leistung.
bequemerweise im Subwoofer und ver-
sorgen Ihre DSC-Satelliten-Lautspre-
cher mit Leistung.
Verbinden Sie die jeweiligen Stecker am
Lautsprecherende jedes Kabels mit dem
entsprechenden Lautsprecher. Stellen
Sie sicher, dass Sie den Ausgang „Right
Front” (Hauptlautsprecher rechts) am
Subwoofer mit dem rechten Hauptlaut-
sprecher verbunden haben. Das gleiche
gilt für „Center Output” an Center-Laut-
sprecher etc.
Lautsprecherende jedes Kabels mit dem
entsprechenden Lautsprecher. Stellen
Sie sicher, dass Sie den Ausgang „Right
Front” (Hauptlautsprecher rechts) am
Subwoofer mit dem rechten Hauptlaut-
sprecher verbunden haben. Das gleiche
gilt für „Center Output” an Center-Laut-
sprecher etc.
Den Subwoofer mit den Satel-
liten verbinden
liten verbinden
Ihre DSC-Anlage enthält Lautsprecher-
kabel zum Anschluss aller fünf Satelli-
tenlautsprecher an den Subwoofer. Ver-
binden Sie jedes der Lautsprecherkabel
mit den entsprechend gekennzeichne-
ten Anschlüssen auf der Rückseite des
Subwoofers. Wie Sie die Lautsprecher
in Ihrem Wohnraum am besten aufstel-
len, entnehmen Sie bitte den Empfehlun-
gen auf den Seiten 10 und 27.
kabel zum Anschluss aller fünf Satelli-
tenlautsprecher an den Subwoofer. Ver-
binden Sie jedes der Lautsprecherkabel
mit den entsprechend gekennzeichne-
ten Anschlüssen auf der Rückseite des
Subwoofers. Wie Sie die Lautsprecher
in Ihrem Wohnraum am besten aufstel-
len, entnehmen Sie bitte den Empfehlun-
gen auf den Seiten 10 und 27.
Right Front Speaker
LOUDSPEAKER OUTPUTS
ON / STANDBY
OFF
AC
230 - 240V ~ 50Hz
450W
230 - 240V ~ 50Hz
450W
WARNING
A V IS
NE PA S O UV RIR
RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE
DO NO T OPEN
RISK O F ELECTRIC SHOCK
For use with
DSC400 System
DSC400 System
JBL, Incorporated
SUB500
A Harman International Company
Manufactured:
THIS PA NEL A ND ITS A BO V E
HEA TSINK A RE DESIG NED TO
BEC O ME Q UITE W A RM DURING
NO RM A L O PERATIO N
HEA TSINK A RE DESIG NED TO
BEC O ME Q UITE W A RM DURING
NO RM A L O PERATIO N
Impo rta nt de ta ils re g a rding
the use o f a uto ma tic Turn
O n / Sta ndby / O ff a re in
yo ur o wne r's ma nua l.
the use o f a uto ma tic Turn
O n / Sta ndby / O ff a re in
yo ur o wne r's ma nua l.
RIGHT
CENTER
LEFT
LEFT
RIGHT
FRONT
SPEAKERS
SPEAKERS
SURROUND
SPEAKERS
SPEAKERS
SYSTEM AUDIO
INPUT
<
"WARNING :
"AVIS :
FOR
CONTINUED PROTECTION
AGAINST A RISK OF FIRE,
REPLACE ONLY WITH SAME
FUSE TYPE."
AGAINST A RISK OF FIRE,
REPLACE ONLY WITH SAME
FUSE TYPE."
UTILSER UN FUSIBLE
DE RECHANGE DE
MEME TYPE."
MEME TYPE."
4A / 250V TYPE T
POWER
TM
Left Front Speaker
Subwoofer
Center Speaker
Right Surround Speaker
Left Surround Speaker
LOUDSPEAKER OUTPUTS
ON / STANDBY
OFF
AC
230 - 240V ~ 50Hz
450W
230 - 240V ~ 50Hz
450W
WARNING
A V IS
NE PA S OU VRIR
RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE
DO NOT O PEN
RISK O F ELECTRIC SHOC K
For use with
DSC400 System
DSC400 System
JBL, Incorporated
SUB500
A Harman International Company
Manufactured:
THIS PA NEL A ND ITS A BO V E
HEA TSINK A RE DESIG NED TO
BEC O ME Q UITE W A RM DURING
NO RM A L O PERATIO N
HEA TSINK A RE DESIG NED TO
BEC O ME Q UITE W A RM DURING
NO RM A L O PERATIO N
Impo rta nt de ta ils re g a rding
the use o f a uto ma tic Turn
O n / Sta ndby / O ff a re in
yo ur o wne r's ma nua l.
the use o f a uto ma tic Turn
O n / Sta ndby / O ff a re in
yo ur o wne r's ma nua l.
RIGHT
CENTER
LEFT
LEFT
RIGHT
FRONT
SPEAKERS
SPEAKERS
SURROUND
SPEAKERS
SPEAKERS
SYSTEM AUDIO
INPUT
<
"WARNING :
"AVIS :
FOR
CONTINUED PROTECTION
AGAINST A RISK OF FIRE,
REPLACE ONLY WITH SAME
FUSE TYPE."
AGAINST A RISK OF FIRE,
REPLACE ONLY WITH SAME
FUSE TYPE."
UTILSER UN FUSIBLE
DE RECHANGE DE
MEME TYPE."
MEME TYPE."
4A / 250V TYPE T
POWER
TM
Subwoofer
DEUTSCH
Rechter Frontlautsprecher
Linker Frontlautsprecher
Center
Rechter Surround-
Lautsprecher
Lautsprecher
Linker Surround-
Lautsprecher
D S C - S Y S T E M A N S C H L I E S S E N
Wichtig: Vergewissern Sie sich, dass das Steuergerät und der Subwoofer ausgeschaltet sind, bevor Sie irgendwelche Verbindun-
gen vornehmen oder lösen.
gen vornehmen oder lösen.
13
A N T E N N E N A N S C H L I E S S E N
Schließen Sie die mitgelieferten Mittel-
wellen- und UKW-Antennen an wie
gezeigt, wenn Sie Radio hören wollen.
wellen- und UKW-Antennen an wie
gezeigt, wenn Sie Radio hören wollen.
Schließen Sie die Mittelwellen-Rahmen-
antenne an die AM-Klemmen an.
antenne an die AM-Klemmen an.
Schließen Sie die UKW-Wurfantenne an
die 75-Ohm-Antennenbuchse an.
die 75-Ohm-Antennenbuchse an.
Hinweise:
• Um Einstreugeräusche zu unterbinden
sollten Sie die Mittelwellen-Rahmen-
antenne nicht auf das Steuergerät
oder andere Komponenten stellen.
antenne nicht auf das Steuergerät
oder andere Komponenten stellen.
• Stellen Sie sicher, dass die UKW-Wurf-
antenne vollständig entfaltet ist.
• Belassen Sie die UKW-Wurfantenne
nach dem Anschließen möglichst
waagrecht. Probieren Sie verschiede-
nen Positionen aus, bis Sie den besten
Empfang erhalten.
waagrecht. Probieren Sie verschiede-
nen Positionen aus, bis Sie den besten
Empfang erhalten.
Bei schlechtem UKW-Empfang
Verwenden Sie ein 75-Ohm-Coaxialka-
bel (nicht im Lieferumfang) und schlie-
ßen Sie damit das Steuergerät an eine
Außenantenne an (siehe Abb.) oder
(falls vorhanden) verbinden Sie das
Gerät mit der Steckdose Ihrer Hausan-
tenne.
bel (nicht im Lieferumfang) und schlie-
ßen Sie damit das Steuergerät an eine
Außenantenne an (siehe Abb.) oder
(falls vorhanden) verbinden Sie das
Gerät mit der Steckdose Ihrer Hausan-
tenne.
Hinweise:
• Wenn Sie die Anlage mit einer Außen-
antenne für Mittelwelle (an AM) oder –
wie unten gezeigt – für UKW verbin-
den, müssen Sie die Anlage wie unten
gezeigt erden (nicht nötig bei Hausan-
tennen).
wie unten gezeigt – für UKW verbin-
den, müssen Sie die Anlage wie unten
gezeigt erden (nicht nötig bei Hausan-
tennen).
• Um Gasexplosionen zu vermeiden dür-
fen Sie das Erdungskabel nicht mit
einer Gasleitung verbinden.
einer Gasleitung verbinden.
FM antenna
(included)
(included)
AM loop antenna
(included)
(included)
Zur Masse
Masseleitung
(nicht im
Lieferumfang
enthalten)
(nicht im
Lieferumfang
enthalten)
Externe Antenne
Mittelwellen-Rahmenantenne
(im Lieferumfang)
(im Lieferumfang)
UKW-Wurfantenne
(im Lieferumfang)
(im Lieferumfang)
DEUTSCH
A N S C H L U S S E X T E R N E R K O M P O N E N T E N /
S U B W O O F E R - E I N S C H A L T A U T O M A T I K
S U B W O O F E R - E I N S C H A L T A U T O M A T I K
14
Ein Fernsehgerät und zusätz-
liche Geräte anschließen
liche Geräte anschließen
Fernseher über SCART anschließen
Möchten Sie Ihre DVDs auf Ihrem Fernse-
her genießen, können Sie die Ausgangs-
buchse SCART TV am Steuergerät mit der
Eingangsbuchse SCART IN am Fernseher
verbinden (Kabel gehärt zum Lieferum-
fang). Sobald Sie diese Verbindung herge-
stellt haben, wird auch der Ton vom und
zum TV-Gerät übertragen. Solange jedoch
die Lautsprecher Ihrer DSC-Anlage aktiv
sind, sollten Sie die Lautstärke bei Ihrem
Fernseher zurückdrehen.
Möchten Sie Ihre DVDs auf Ihrem Fernse-
her genießen, können Sie die Ausgangs-
buchse SCART TV am Steuergerät mit der
Eingangsbuchse SCART IN am Fernseher
verbinden (Kabel gehärt zum Lieferum-
fang). Sobald Sie diese Verbindung herge-
stellt haben, wird auch der Ton vom und
zum TV-Gerät übertragen. Solange jedoch
die Lautsprecher Ihrer DSC-Anlage aktiv
sind, sollten Sie die Lautstärke bei Ihrem
Fernseher zurückdrehen.
Fernsehgerät anschließen über
S-Video-Kabel anschließen
Falls Ihr Fernseher eine S-Video-Eingangs-
buchse besitzt, können sie dieses mit der S-
Video-Ausgangsbuchse an der Rückseite
des Steuergeräts verbinden (Kabel nicht im
Lieferumfang). Eine S-Video-Verbindung
garantiert die beste Bildqualität, vorausge-
setzt, Ihr Fernseher kann S-Video-Signale
verarbeiten. Falls Ihr Fernseher eine
S-Video-Eingangsbuchse besitzt, empfehlen
wir unbedingt diese S-Video-Verbindung.
Wenn sie den
S-Video-Kabel anschließen
Falls Ihr Fernseher eine S-Video-Eingangs-
buchse besitzt, können sie dieses mit der S-
Video-Ausgangsbuchse an der Rückseite
des Steuergeräts verbinden (Kabel nicht im
Lieferumfang). Eine S-Video-Verbindung
garantiert die beste Bildqualität, vorausge-
setzt, Ihr Fernseher kann S-Video-Signale
verarbeiten. Falls Ihr Fernseher eine
S-Video-Eingangsbuchse besitzt, empfehlen
wir unbedingt diese S-Video-Verbindung.
Wenn sie den
DSC 500 DVD
auf diese
Weise anschließen, müssen Sie den
AUX2
Audio-Eingang wie unten gezeigt ebenfalls
anschließen, um Tonsignale von Ihrem Fern-
seher weiterzuleiten.
anschließen, um Tonsignale von Ihrem Fern-
seher weiterzuleiten.
Fernsehgerät über Video-Composite-
Kabel anschließen
Falls Ihr Fernseher weder einen S-Video-
Eingang noch eine SCART-Buchse besitzt,
verbinden Sie die Buchse ”Video Out” am
Steuergerät mit der Buchse ”Video In” an
Ihrem Fernseher (das entsprechende
Kabel wird nicht mitgeliefert). Wenn sie
den
Kabel anschließen
Falls Ihr Fernseher weder einen S-Video-
Eingang noch eine SCART-Buchse besitzt,
verbinden Sie die Buchse ”Video Out” am
Steuergerät mit der Buchse ”Video In” an
Ihrem Fernseher (das entsprechende
Kabel wird nicht mitgeliefert). Wenn sie
den
DSC 500 DVD
auf diese Weise an-
schließen, müssen Sie den
AUX2
Audio-
Eingang wie unten links gezeigt ebenfalls
anschließen, um Tonsignale von Ihrem
Fernseher weiterzuleiten.
anschließen, um Tonsignale von Ihrem
Fernseher weiterzuleiten.
Videorecorder und
Satellitenempfänger anschließen
Die Abbildungen 4 und 5 zeigen allge-
meine Verbindungsmöglichkeiten zum
Anschluss zusätzlicher Geräte. Sie sind
lediglich als Richtschnur gedacht. Ent-
sprechend den unterschiedlichen Auss-
tattungen Ihrer Geräte kann die Art ihrer
Verbindung durchaus unterschiedlich zu
den gezeigten Beispielen ausfallen. Ein
Blick in die Bedienungsanleitungen Ihrer
Geräte wird Ihnen weiterhelfen.
Satellitenempfänger anschließen
Die Abbildungen 4 und 5 zeigen allge-
meine Verbindungsmöglichkeiten zum
Anschluss zusätzlicher Geräte. Sie sind
lediglich als Richtschnur gedacht. Ent-
sprechend den unterschiedlichen Auss-
tattungen Ihrer Geräte kann die Art ihrer
Verbindung durchaus unterschiedlich zu
den gezeigten Beispielen ausfallen. Ein
Blick in die Bedienungsanleitungen Ihrer
Geräte wird Ihnen weiterhelfen.
Digitalen Satellitenreceiver/Kabeltuner
über koaxiales Digitalkabel anschließen
- (Methode 6)
Möchten Sie digitale mehrkanalige Pro-
gramme von einem Kabeltuner oder einem
digitalen Satellitenreceiver hören, müssen
Sie den koaxialen Digitalausgang Ihres
Empfangsgerätes mit dem koaxialen Digi-
taleingang des DSC 500 DVD verbinden.
über koaxiales Digitalkabel anschließen
- (Methode 6)
Möchten Sie digitale mehrkanalige Pro-
gramme von einem Kabeltuner oder einem
digitalen Satellitenreceiver hören, müssen
Sie den koaxialen Digitalausgang Ihres
Empfangsgerätes mit dem koaxialen Digi-
taleingang des DSC 500 DVD verbinden.
AUX-Eingang für externe Tonquellen
Schließen Sie an den Buchsen AUX AUDIO
IN eine analoge Stereo-Tonquelle mit Hoch-
pegelausgang an (z.B. einen Satellitenemp-
fänger oder den Phono-Vorverstärker eines
Plattenspielers). Auf diese Weise nutzen
Sie die Ausstattungsvielfalt Ihrer DSC-Anla-
ge zum Anschluss an sonstige Tonquellen.
Schließen Sie an den Buchsen AUX AUDIO
IN eine analoge Stereo-Tonquelle mit Hoch-
pegelausgang an (z.B. einen Satellitenemp-
fänger oder den Phono-Vorverstärker eines
Plattenspielers). Auf diese Weise nutzen
Sie die Ausstattungsvielfalt Ihrer DSC-Anla-
ge zum Anschluss an sonstige Tonquellen.
• Videorecorder als Tonband verwenden
Möchten Sie Musikaufnahmen mit Ihrem
Stereo-HiFi-Videorecorder aufnehmen und
wieder abspielen, müssen Sie die Audio-
Ausgangsbuchsen des Recorders mit den
Audio-Eingangsbuchsen
Möchten Sie Musikaufnahmen mit Ihrem
Stereo-HiFi-Videorecorder aufnehmen und
wieder abspielen, müssen Sie die Audio-
Ausgangsbuchsen des Recorders mit den
Audio-Eingangsbuchsen
AUX1 und AUX2
des Steuergeräts verbinden.
• Anschlüsse Audio-Ausgang
Damit können Sie Aufnahmen mit dem
DSC-System als Tonquelle auf Ihren Hi-Fi-
Videorecorder oder auf ein sonstiges Ton-
aufnahmegerät wie z.B. Kassettenrecor-
der, Minidisc, CDR oder andere machen.
Die Buchsen „Audio Out” müssen Sie dazu
mit den analogen Eingängen „Record” des
entsprechenden Geräts verbinden. Sie
können diesen Ausgang auch mit jedem
beliebigen Eingang Ihres Fernsehers ver-
binden (siehe Abb.). Haben Sie die Subwo-
ofer-Verstärker abgeschaltet, dient der
Damit können Sie Aufnahmen mit dem
DSC-System als Tonquelle auf Ihren Hi-Fi-
Videorecorder oder auf ein sonstiges Ton-
aufnahmegerät wie z.B. Kassettenrecor-
der, Minidisc, CDR oder andere machen.
Die Buchsen „Audio Out” müssen Sie dazu
mit den analogen Eingängen „Record” des
entsprechenden Geräts verbinden. Sie
können diesen Ausgang auch mit jedem
beliebigen Eingang Ihres Fernsehers ver-
binden (siehe Abb.). Haben Sie die Subwo-
ofer-Verstärker abgeschaltet, dient der
DSC 500 DVD
ausschließlich als Tonquelle
für Ihren Fernseher. Sobald aber die Laut-
sprecher Ihrer JBL DSC-Anlage aktiv sind,
sollten Sie die Tonwiedergabe an Ihrem
TV-Gerät ausschalten.
sprecher Ihrer JBL DSC-Anlage aktiv sind,
sollten Sie die Tonwiedergabe an Ihrem
TV-Gerät ausschalten.
Gerät ans Stromnetz
anschließen
anschließen
Hinweise
• Das Gerät benötigt eine Netzversorgung
• Das Gerät benötigt eine Netzversorgung
von 230 V Wechselstrom/ 50 Hz.
• Betreiben Sie das Gerät mit einer ande-
ren Spannung/Netzfrequenz, kann es
Schaden nehmen oder nicht richtig
funktionieren.
Schaden nehmen oder nicht richtig
funktionieren.
• Schließen Sie zuerst die Lautsprecher
und andere Geräte an, bevor Sie die
Anlage mit dem Stromnetz verbinden.
Anlage mit dem Stromnetz verbinden.
• Schließen Sie den aktiven Subwoofer
ans Stromnetz an.
• Schließen Sie Ihr Fernsehgerät und son-
stige Komponenten ans Stromnetz an.
Subwoofer-Einschaltautomatik
Stellen Sie den Netzschalter auf der Rück-
seite des Subwoofers auf „On”, um die
Anlage in Betrieb zu nehmen. Im Normal-
fall sollte der Subwoofer eingeschaltet
bleiben. Ist das Steuergerät ausgeschaltet
oder es kommt 20 minuten lang kein Signal
an, schaltet der Subwoofer automatisch
auf ”Standby”. Erhält der Subwoofer ein
Tonsignal, schaltet er sich automatisch
ein. Sollten Sie längere Zeit nicht zuhause
sein, oder wenn Sie den Subwoofer nicht
verwenden, empfiehlt es sich, den Netz-
schalter auf ”off” zu stellen.
seite des Subwoofers auf „On”, um die
Anlage in Betrieb zu nehmen. Im Normal-
fall sollte der Subwoofer eingeschaltet
bleiben. Ist das Steuergerät ausgeschaltet
oder es kommt 20 minuten lang kein Signal
an, schaltet der Subwoofer automatisch
auf ”Standby”. Erhält der Subwoofer ein
Tonsignal, schaltet er sich automatisch
ein. Sollten Sie längere Zeit nicht zuhause
sein, oder wenn Sie den Subwoofer nicht
verwenden, empfiehlt es sich, den Netz-
schalter auf ”off” zu stellen.
DIGITAL OUT
VCR
SATELLITE DECODER
TV SET
AUDIO OUT
AUDIO OUT
VCR
TV SET
AUDIO OUT
AUDIO OUT
TV SET
AUDIO OUT
S-VIDEO IN
TV
AUDIO OUT
DEUTSCH
15
V O R P R O G R A M M I E R T E S E N D E R I M
T U N E R N U T Z E N
T U N E R N U T Z E N
Rundfunkstationen speichern
Sie können im Senderspeicher bis zu 40 Ihrer Lieblingssender (UKW oder Mittelwelle
in beliebiger Reihenfolge) ablegen und jederzeit einfach wieder abrufen.
in beliebiger Reihenfolge) ablegen und jederzeit einfach wieder abrufen.
1. Schalten Sie die Anlage mit STANDBY
auf der Fernbedienung ein. Vergewis-
sern Sie sich, dass der Hauptschalter
an der Geräterückseite auf „1" (On)
steht – der DSC 500 ist also einge-
schaltet.
sern Sie sich, dass der Hauptschalter
an der Geräterückseite auf „1" (On)
steht – der DSC 500 ist also einge-
schaltet.
2. Drücken Sie FM/AM auf der Fern-
bedienung oder SOURCE vorne am
Gerät so oft, bis Sie Rundfunkempfang
(Tuner) und den gewünschten Wellen-
bereich (UKW oder Mittelwelle = FM
oder AM) eingestellt haben.
Gerät so oft, bis Sie Rundfunkempfang
(Tuner) und den gewünschten Wellen-
bereich (UKW oder Mittelwelle = FM
oder AM) eingestellt haben.
3. Stellen Sie den ersten Sender ein, den
Sie speichern möchten.
• Manuelle Sendersuche – Drücken Sie
dazu so oft auf eine der Tasten
/
der Fernbedienung, bis die gewünschte
Frequenz im Display erscheint. (Hin-
weis: Wenn Sie einen schwachen Sen-
der einstellen möchten, können Sie die-
sen nur von Hand einstellen.)
Frequenz im Display erscheint. (Hin-
weis: Wenn Sie einen schwachen Sen-
der einstellen möchten, können Sie die-
sen nur von Hand einstellen.)
• Automatische Sendersuche – Halten
Sie dazu eine der Tasten
/
der
Fernbedienung so lange gedrückt, bis
im Display die Senderfrequenzen an-
fangen durchzulöaufen. Danach können
Sie die Taste wieder loslassen. Lassen
Sie die Taste dann los. Der Suchlauf
stoppt beim ersten empfangswürdigen
Sender, den er findet. Wiederholen Sie
den Vorgang, bis er am gewünschten
Sender anhält.
im Display die Senderfrequenzen an-
fangen durchzulöaufen. Danach können
Sie die Taste wieder loslassen. Lassen
Sie die Taste dann los. Der Suchlauf
stoppt beim ersten empfangswürdigen
Sender, den er findet. Wiederholen Sie
den Vorgang, bis er am gewünschten
Sender anhält.
Hinweis: Um einen Sender zu speichern,
müssen Sie die Taste MEMORY innerhalb
von etwa 4 Sekunden drücken, solange
die Anzeige ”Memory” im Display leuch-
tet. Danach wird der Sender nicht mehr
gespeichert.
müssen Sie die Taste MEMORY innerhalb
von etwa 4 Sekunden drücken, solange
die Anzeige ”Memory” im Display leuch-
tet. Danach wird der Sender nicht mehr
gespeichert.
7. Wiederholen Sie die Schritte 2 bis 6
und speichern Sie so bsi zu 40 Sender
im „Gedächtnis” des Tuners.
im „Gedächtnis” des Tuners.
Gespeicherte Sender aufrufen
1. Drücken Sie STANDBY auf der Fern-
bedienung, um die Anlage einzu-
schalten und falls nötig FM/AM, um
den Rundfunkempfang einzuschalten.
schalten und falls nötig FM/AM, um
den Rundfunkempfang einzuschalten.
2. Drücken Sie entweder
PRESET/
SKIP or
PRESET/SKIP auf der Fern-
bedienung, um zum Speicherplatz des
gewünschten Senders zu gelangen.
gewünschten Senders zu gelangen.
Hinweis: Sie können auch mit Hilfe der
Zehnertastatur auf der Fernbedienung
einen der gespeicherten Sender wählen.
Um zu Speicherplatz 1-9 zu gelangen,
drücken Sie einfach die entsprechende
Zifferntaste. Um Speicher mit einer höhe-
ren Nummer als 9 einzustellen, drücken
Sie bitte die Taste >10 ein oder mehrere
Male und danach die entsprechende Zif-
ferntaste, wie z.B.:
Zehnertastatur auf der Fernbedienung
einen der gespeicherten Sender wählen.
Um zu Speicherplatz 1-9 zu gelangen,
drücken Sie einfach die entsprechende
Zifferntaste. Um Speicher mit einer höhe-
ren Nummer als 9 einzustellen, drücken
Sie bitte die Taste >10 ein oder mehrere
Male und danach die entsprechende Zif-
ferntaste, wie z.B.:
Um zu Speicherplatz drücken Sie folgende
mit Nr zu gelangen:
mit Nr zu gelangen:
Tasten:
10
>10 und 0
15
>10 und 5
21
zweimal >10
und dann 1
und dann 1
34
dreimal >10
und dann 4
und dann 4
40
viermal >10
und 0
und 0
Senderstationen ändern
Um einen beliebigen gespeicherten Sen-
der zu ersetzen, stimmen Sie einfach auf
den neuen Sender ab, den Sie speichern
möchten und weisen Sie ihn dem
gewünschten neuen Speicherplatz zu.
Der neue Sender wird dann gespeichert
und der alte gelöscht.
der zu ersetzen, stimmen Sie einfach auf
den neuen Sender ab, den Sie speichern
möchten und weisen Sie ihn dem
gewünschten neuen Speicherplatz zu.
Der neue Sender wird dann gespeichert
und der alte gelöscht.
4. Sobald das Display den gewünschten
Sender anzeigt (Beispiel: FM 103,5
MHz), drücken Sie MEMORY auf der
Fernbedienung. Sobald im Display die
Anzeige „
MHz), drücken Sie MEMORY auf der
Fernbedienung. Sobald im Display die
Anzeige „
P 0 0
" erscheint, geben Sie
bitte über die Zifferntasten den ge-
wünschten Speicherplatz (01 bis 40) ein.
wünschten Speicherplatz (01 bis 40) ein.
5. Drücken Sie MEMORY auf der Fern-
bedienung erneut und speichern Sie so
den Sender. Die Anzeigen ”Memory”
Die Speicherplatznummer erlischt im
Display – der Sender ist gespeichert.
den Sender. Die Anzeigen ”Memory”
Die Speicherplatznummer erlischt im
Display – der Sender ist gespeichert.
6. Um den nächsten Sender zu speichern,
folgen Sie bitte den Schritten 2 und 3,
um den gewünschten Sender einzu-
stellen, und drücken Sie MEMORY auf
der Fernbedienung. Drücken Sie nun
entweder die Taste
um den gewünschten Sender einzu-
stellen, und drücken Sie MEMORY auf
der Fernbedienung. Drücken Sie nun
entweder die Taste
PRESET/SKIP or
PRESET/SKIP auf der Fernbedie-
nung oder die gewünschte Nummern-
taste auf der Zehnertastatur (siehe
nachfolgenden Hinweis), um so einen
anderen Speicherplatz zu wählen.
Drücken Sie anschließend erneut
MEMORY und speichern Sie damit den
Sender auf dem gewünschten Spei-
cherplatz.
taste auf der Zehnertastatur (siehe
nachfolgenden Hinweis), um so einen
anderen Speicherplatz zu wählen.
Drücken Sie anschließend erneut
MEMORY und speichern Sie damit den
Sender auf dem gewünschten Spei-
cherplatz.
Speichertaste
Stand-by
FM/AM
Zifferntasten
Titelsprung
und
Suchlauf
und
DEUTSCH
Click on the first or last page to see other DSC 500 (serv.man7) service manuals if exist.