DOWNLOAD Harman Kardon DVD 20 (serv.man11) Service Manual ↓ Size: 2.42 MB | Pages: 36 in PDF or view online for FREE

Model
DVD 20 (serv.man11)
Pages
36
Size
2.42 MB
Type
PDF
Document
User Manual / Operation Manual
Brand
Device
Audio
File
dvd-20-sm11.pdf
Date

Harman Kardon DVD 20 (serv.man11) User Manual / Operation Manual ▷ View online

12 INSTALLAZIONE E COLLEGAMENTI
Installazione e collegamenti
Note importanti sui formati SCART e RGB:
■ L’unità DVD20 è dotata di due connettori
SCART, uno per la connessione diretta al TV,
l’altro (AUX) per la connessione del VCR o di
qualsiasi altra sorgente video a un TV dotato
di un solo ingresso SCART. I segnali di questa
sorgente video saranno invece instradati
automaticamente al TV, attraverso il connetto-
re SCART del DVD, durante la riproduzione
dell’unità (solo video composito) e il DVD 20
sara' messo in Standby.
■ Entrambi i connettori SCART trasmettono sia
il segnale video, sia i segnali audio (stereo
sinistra/destra).
■ La presa SCART per il TV fornisce il segnale
video composito, l'S-Video o direttamente il
segnale RGB, assicurando le migliori presta-
zioni video possibili; questi segnali sono tutti
selezionabili dal Menu di Setup. Per vedere il
video RGB sul vostro TV dovrete usare la
presa SCART RGB del vostro TV e il connetto-
re SCART del DVD 20 dovra' essere settato su
"RGB" (vedere pag. 19).
Notare che con il video RGB, su molti TV non
e' possibile regolare l'intensita' del colore.
■ Quando si utilizza il segnale video RGB è 
possibile vedere i DVD registrati nel formato
NTSC (con il codice regionale “0” o “2”)
anche su televisori non compatibili con il for-
mato NTCS.
Collegamento a un televisore o a un monitor con connettori SCART
TV / Monitor
To power outlet
(AC 230V/50 Hz)
Al connettore SCART 
Al connettore SCART di
qualsiasi sorgente video
All'ingresso analogico 
dell'amplificatore/
ricevitore stereo o Pro Logic
All'ingresso ottico 
o coassiale del 
decodificatore/amplifi-
catore/ricevitore 
Dolby Digital/DTS
DVD 20
TELECOMANDO E CUFFIE  13
Telecomando e cuffie
Installazione della batteria
Inserire le batterie fornite in dotazione rispettan-
do la polarità corretta (+) e (-).
Durata delle pile
■ Normalmente, le pile durano circa un anno,
anche se tale periodo può variare in funzione
della frequenza d’uso e delle operazioni 
eseguite con il telecomando.
■ Se il telecomando non funziona neppure 
azionandolo vicino al lettore, sostituire le pile.
■ Utilizzare pile del tipo "stilo AA".
Note:
■ Non ricaricare, cortocircuitare, smontare,
riscaldare o gettare le pile nel fuoco.
■ Fare attenzione a non fare cadere, calpestare
o urtare in altro modo il telecomando, in
quanto i componenti potrebbero danneggiarsi
compromettendone il corretto funzionamento.
■ Non abbinare pile vecchie e nuove.
■ Se il telecomando non verrà utilizzato per un
periodo prolungato, rimuovere le pile. La pos-
sibile fuoriuscita di liquido potrebbe infatti
comportare non solo anomalie di funziona-
mento, ma anche bruciature della pelle.
■ Pulire eventuali fuoriuscite di liquido all’inter-
no del telecomando e installare pile nuove.
■ Se il liquido fuoriuscito dovesse venire a con-
tatto con parti del corpo, LAVARE abbondan-
temente con acqua.
■ Le batterie contengono sostanze chimiche, di
conseguenza raccomandiamo di smaltirle in
modo adeguato in conformità a tutte le
norme nazionali. Non gettarle semplicemente
via, bensì smaltirle presso il rivenditore auto-
rizzato oppure negli appositi centri di raccolta
batterie esaurite.
Portata del telecomando 
Puntare il telecomando contro il sensore di
comando da una distanza non superiore a 
7 metri dall’apparecchio ed entro un angolo di
30° su entrambi i lati dell’asse del sensore.
■ La distanza operativa può variare in funzione
della luminosità della stanza.
Note:
■ Non puntare luci forti contro il sensore del
telecomando.
■ Non collocare oggetti fra il telecomando e il
sensore del telecomando.
■ Non utilizzare questo telecomando mentre si
aziona simultaneamente quello di qualsiasi
altro dispositivo.
Connessione delle cuffie 
1. Collegare le cuffie.
■ Possono essere collegate cuffie con una spina
stereo da 6,3 mm.
2. Regolare il volume.
Attenzione: evitare volumi di ascolto troppo
alti, in quanto potrebbero costituire un pericolo
per l’udito.
Headphones
Phone Level
DVD 20
STOP
DIMMER
TST
SKIP
PLAY/PAUSE
SEARCH
30
°
30
°
DVD 20
STOP
DIMMER
TEST
SKIP
PLAY/PAUSE
SEARCH
ON
OFF
SEARCH
OPEN/CLOSE
SEARCH
STOP
PAUSE
POWER 
RETURN
TITLE
MENU
ENTER
STATUS
SUBTITLE
ON/OFF
  
DVD 20 RC
RANDOM
ZOOM
STEP
PROG.
CHECK
CLEAR
LIGHT
A - B
REPEAT
PREV.
SLOW
AUDIO
PLAY
NEXT
1
2
7
5
6
8
9
0
4
SUBTITLE
ANGLE
3
14 CONNESSIONI DIGITALI AUDIO
Connessioni digitali audio
Note quando si collega il cavo
ottico (opzionale)
■ Rimuovere il coperchio parapolvere dall’uscita
audio ottica digitale e collegare il cavo salda-
mente in modo che le configurazioni di cavo e
connettore coincidano.
■ Conservare il coperchio parapolvere e 
reinstallarlo sempre quando non si usa il 
connettore.
Audio dal connettore di uscita
audio digitale ottica/coassiale del-
l’unità
*
1
Uscita audio digitale (vedere a pag. 21) con
parametro selezionato "Dolby Digital" o
"PCM"
*
2
Uscita audio digitale (vedere a pag. 21) con
parametro selezionato "DTS" o altro.
Informazioni per riferimento 
personale:
■ Dolby Digital (AC-3) è una tecnica di com-
pressione del suono digitale messa a punto
dalla Dolby Laboratories Licensing
Corporation. Supportando un suono surround
a 5.1 canali nonché un suono stereofonico 
(2 canali), questa tecnica consente l’ottima
registrazione di una elevata quantità di dati
sonori su un disco.
■ Il PCM lineare è un formato di registrazione di
segnali impiegato nei CD. Mentre i CD 
vengono registrati a 44,1 kHz/16 bit, i DVD
sono registrati a 48 kHz/16 bit e fino a 
96 kHz/24 bit.
■ Se un decodificatore Dolby Pro Logic
Surround e' collegato ai connettori AUDIO
OUT analogici del DVD 20, grazie alla funzio-
ne di "Downmix" potrete ottenere la piena
funzionalita' del sistema Pro Logic dagli stessi
film codificati Dolby Digital a 5.1 canali o
Dolby Surround.
Avvertenza sulle uscite audio 
digitali ottiche/coassiali:
■ Quando connettete un amplificatore (con un
ingresso digitale coassiale o ottico) che non
ha un decoder Dolby Digital (AC-3) o DTS,
assicuratevi che sia selezionato "PCM" come
set-up  iniziale nel Menu "Digital Audio
Output" (vedere anche pag. 21).
Diversamente, qualsiasi tentativo di riprodurre
DVD può generare un rumore così elevato da
risultare pericoloso per l’udito e danneggiare i
diffusori.
■ I CD possono essere riprodotti seguendo la
procedura normale.
Note:
■ Alcuni decodificatori DTS di prima generazio-
ne che non supportano l'interfaccia DVD-DTS,
non possono funzionare correttamente con il
lettore DVD-CD.
Fabbricato su licenza della Dolby Laboratories.
"Dolby" e il simbolo con la doppia D sono mar-
chi della Dolby Laboratories. Lavori non pubbli-
cati e riservati. 1992-1997 Dolby Laboratories.
Tutti i diritti riservati.
Dolby Digital e DTS
Dolby Digital e DTS sono formati audio impiegati
per registrare segnali audio a 5.1 canali sulla
pista digitale del film. Entrambi questi formati
forniscono sei canali separati: sinistra, destra,
centro, sinistra posteriore, destra posteriore e
subwoofer comune.
Ricordate che Dolby Digital o DTS funzioneranno
a 5.1 canali solo se l'uscita digitale ottica o
coassiale del DVD 20 viene connessa a un ricevi-
tore o decodificatore DTS o Dolby Digital(vedere
pag. 11) e se il disco e' stato registrato in forma-
to DTS o Dolby Digital.
Dolby Digital è un marchio della Dolby
Laboratories Licensing Corporation. DTS è un
marchio registrato della Digital Theater Systems.
Disco:
DVD
CD
Formato regi-
strazione suono:
Dolby Digital 
(AC-3)
PCM lineare 
(48/96 kHz a
16/20/24 bit)
DTS 
PCM lineare
Uscita audio digitale 
ottica/coassiale
Bitstream Dolby Digital 
(2-5.1 canali) o PCM 
(2 canali, 48 kHz/16 bit)*
1
PCM lineare
(48/96 kHz a
16/20/24 bit)
Bitstream o mancanza di
segnale*
2
PCM lineare (44,1 kHz
campionamento)
FUNZIONI GENERALI DI RIPRODUZIONE  15
Funzioni generali di riproduzione
Funzioni generali di riproduzione
Preparazione
1. Accendere il TV e selezionare l'ingresso colle-
gato al DVD 20
2. Premere il pulsante "Main Power On" (sopra
il pulsante "POWER") per accendere l'unita';
questa si mettera' nello stato di Standby indi-
cato dall'accensione in arancio dell'anello
intorno al pulsante di POWER.
3. Premere POWER per accendere l'unita', il logo
DVD 20 harman/kardon apparira' sullo scher-
mo. Se il logo si vede disturbato o senza colo-
ri, andare a pag. 18 ed eseguire le appropria-
te regolazioni presenti nel menu Aspetto TV in
accordo con le regolazioni del vostro TV e con
la connessione usata tra il DVD 20 e il TV.
Se non vedete alcun segnale video, e quindi
neanche il menu di Setup, controllate le rego-
lazioni dell'ingresso video usato dal vostro TV
(molti ingressi SCART possono essere configu-
rati dai menu del TV).
Se non succede nulla connettete il vostro TV
al DVD 20 con cavi differenti, es. via cavo
composito (jack giallo) o S-video, vedere pag.
10 e 11 in modo da riuscire a visualizzare il
menu di Setup finche'  le regolazioni di
Aspetto TV non siano effettuati correttamen-
te.
4. Accendete il vostro sistema A/V, se il lettore e'
stato connesso a questo tipo di sistema.
5. Premere il pulsante di apertura/chiusura per
aprire il comparto di caricamento del disco.
6. Inserire un disco nel comparto di caricamento
del disco.
Afferrare il disco senza toccarne le superfici,
quindi posizionarlo con il lato del titolo stampa-
to rivolto verso l’alto, allinearlo alle guide e inse-
rirlo nella posizione corretta.
■ Possono essere usati dischi da 3" (8cm) o 
5" (12cm).
7. Premere il pulsante PLAY. Il cassettino verra'
chiuso automaticamente e la riproduzione
avra' inizio.
■ quando il cassettino viene chiuso tramite il
pulsante OPEN/CLOSE, la riproduzione viene
avviata automaticamente.
■ con molti DVD appare un "Disc Menu" sullo
schermo. Selezionare le voci specifiche usan-
do i tasti CURSORE sul telecomando quindi
premere ENTER.
Funzioni di Riproduzione
Salto traccia o titoli/capitoli
Per muoversi in avanti o indietro attraverso le
tracce di un CD o i titoli o i capitoli di un DVD
premere SKIP sul pannello frontale o PRE-
VIOUS/NEXT sul telecomando.
Riproduzione Veloce/Ricerca Veloce
1. Per muoversi velocemente avanti o indietro
mentre il DVD o CD e' in riproduzione premere
SEARCH sul pannello frontale o sul telecoman-
do. Una volta che uno di questi pulsanti viene
premuto la ricerca veloce continuera' finche'
non verra' premuto PLAY. Notare che le veloci-
ta' di FAST PLAY variano fra CD e DVD.
Per la riproduzione DVD ci sono quattro velocita'
di FAST PLAY mentre per il CD ce ne sono tre.
Ogni pressione del tasto SEARCH comportera' il
passaggio alla velocita' successiva nel seguente
ordine:
■ In Ricerca Veloce x2 gli indicatori G e H
saranno accesi entrambi in modo continuo.
■ In Ricerca Veloce x4 gli indicatori esterni
G o H lampeggeranno mentre quelli 
interni rimarranno accesi entrambi in modo
continuo.
■ In Ricerca Veloce x8 gli indicatori interni
G o H lampeggeranno mentre quelli 
esterni rimarranno accesi entrambi in modo
continuo.
■ In Ricerca Veloce x16 entrambi gli indicatori
G e H interni ed esterni lampeggeranno.
Questa velocita' e' disponibile solo per i DVD.
2. Premere PLAY in qualsiasi momento per ripor-
tare il lettore in Riproduzione a velocita' nor-
male.
Notare che la riproduzione audio non è attiva
durante la riproduzione veloce avanti o indietro
dei dischi DVD. Questo fenomeno è normale per
i lettori DVD, poiché i ricevitori A/V e i processori
Surround non possono elaborare i flussi di dati
audio digitali durante le modalità di riproduzio-
ne veloce; invece l’audio è attivo durante la
riproduzione veloce dei CD convenzionali.
Blocco Immagine (Frame) e Avanzamento
Immagine (solo con DVD)
1. Premere STEP (FWD o REV) mentre un DVD e'
in riproduzione per bloccare l'immagine.
2. Ogni volta che premete uno dei pulsanti l'im-
magine avanza di un'inquadratura nella dire-
zione selezionata.
3. Premere PLAY per tornare alla Riproduzione
normale.
Riproduzione Rallentata (solo con DVD)
1. Quando un DVD e' in riproduzione, in pausa o
in blocco immagine potete farlo avanzare in
avanti o indietro a velocita' ridotta (una delle
quattro disponibili) premendo i pulsanti
SLOW-play sul telecomando. Ogni pressione
dei pulsanti fara' scattare la velocita' seguen-
te nell'ordine:
■ nel modo 1/16 "Speed Slow" gli indicatori
G e H lampeggeranno entrambi.
■ nel modo 1/8 "Speed Slow" gli indicatori
interni 
G e H lampeggeranno mentre
quelli esterni rimarranno accesi entrambi in
modo continuo.
■ nel modo 1/4 "Speed Slow" gli indicatori
esterni 
G o H lampeggeranno mentre
quelli interni rimarranno accesi entrambi in
modo continuo.
■ nel modo 1/2 "Speed Slow" gli indicatori G
H saranno accesi entrambi in modo conti-
nuo.
2. Premere PLAY per tornare alla Riproduzione
normale.
Notare che la riproduzione audio non è attiva
durante la riproduzione in moviola avanti o
indietro dei dischi DVD. Questo fenomeno è nor-
male per i lettori DVD, poiché i ricevitori A/V e i
processori Surround non possono elaborare i
flussi di dati audio digitali durante le modalità di
riproduzione in moviola; la riproduzione in
moviola non è disponibile per i CD.
Note: Le funzioni di riproduzione potrebbero
non essere disponibili durante i titoli di testa di
un film. Questa e' una scelta del singolo editore
di DVD e non un malfunzionamento del DVD 20.
La riproduzione di DVD con audio a 96kHz-24-
bit richiede l'utilizzo di una circuiteria normal-
mente usata per altre funzioni. Per questo le
funzioni Slow Play Reverse e Step Advance non
sono disponibili con questi dischi.
Dipendentemente dalla struttura di un disco
VCD, le funzioni Slow Reverse e Step Reverse
potrebbero essere proibite o non funzionare e il
Fast Playback 4x/8x potrebbe non funzionare
(per maggiori dettagli sulla riproduzione dei VCD
vedere pag. 32).
Page of 36
Display

Click on the first or last page to see other DVD 20 (serv.man11) service manuals if exist.