DOWNLOAD Harman Kardon AVR 7300 (serv.man8) Service Manual ↓ Size: 1.02 MB | Pages: 62 in PDF or view online for FREE

Model
AVR 7300 (serv.man8)
Pages
62
Size
1.02 MB
Type
PDF
Document
User Manual / Operation Manual
Brand
Device
Audio
File
avr-7300-sm8.pdf
Date

Harman Kardon AVR 7300 (serv.man8) User Manual / Operation Manual ▷ View online

FUNCIONAMIENTO 37
Funcionamiento
Para seleccionar un modo envolvente desde el
mando a distancia, pulse el botón correspondiente
al grupo principal en el que esté incluido el modo
deseado: Dolby
M, DTS Surround N, DTS
Neo:6
Logic 7 O, Stereo  o DSP
Surround
A. La primera pulsación del botón
mostrará el modo actual de ese grupo si ya se está
usando, o bien el primer modo disponible si en
ese momento está utilizando otro distinto. Para
recorrer las opciones disponibles en el grupo,
pulse de nuevo el botón hasta que aparezca el
modo deseado en la línea inferior de la
pantalla 
˜ y en el menú de pantalla.
Para seleccionar de entre las modalidades DSP
(Hall1, Hall2, Thater VMAx Far) presione el
Selector de Modalidad Envolvente
A repe-
tidamente para pasar por la lista de modalidades
disponibles.
Tome en cuenta que los modos Dolby Digital y DTS
sólo se pueden seleccionar cuando se utilice una
entrada digital. Además, si hay una fuente digital en
uso, el AVR elegirá y cambiará al modo correspon-
diente (Dolby Digital o DTS), con independencia del
que esté seleccionado. Si desea más información
sobre la selección de fuentes digitales, consulte la
siguiente sección de este manual.
Si se usan las entradas directas de 6/8 canales, no
habrá procesamiento envolvente, ya que estas
entradas reciben las señales analógicas de un
reproductor de DVD-Audio o SACD externo opcio-
nal, o de otro equipo fuente, y las transportan
directamente al control de volumen.
Para oír un programa con sonido estéreo tradicio-
nal de dos canales sólo por los altavoces delante-
ros izquierdo y derecho (y por el subwoofer, si
tiene uno instalado y configurado), presione el
Botón selector de modo estéreo
 hasta
que 
SURR OFF
aparezca en la Pantalla de
Información Principal ˜.
Reproducción de Audio Digital
El audio digital supone un gran avance sobre los
antiguos sistemas de proceso envolvente analógi-
cos como el Dolby Pro Logic. Transmite cinco o seis
canales distinguibles: delantero izquierdo, central,
delantero derecho, izquierdo envolvente y derecho
envolvente y con DTS ES (ver abajo) incluso trasero
envolvente (con señales idénticas para la izquierda
y la derecha). Cada uno reproduce la gama de fre-
cuencias completa (20Hz a 20kHz) y ofrece una
gama dinámica y una relación de señal a ruido
mejoradas. Además, los sistemas digitales pueden
suministrar otro canal más dedicado especialmente
a los datos de bajas frecuencias. Es el canal “.1” al
que se refiere, por ejemplo, el nombre “5.1,” “6.1”
or “7.1”. El canal de bajos está separado de los
demás, pero tiene un ancho de banda limitado, por
lo que los diseñadores le dan un nombre propio.
Dolby Digital 
Dolby Digital (originalmente conocido como 
AC-3
®
) es una parte estándar del DVD, y está dis-
ponible en discos LD especialmente codificados y
emisoras satélites y es una parte del nuevo siste-
ma de televisión de alta definición (sistema
HDTV).
Tome en cuenta que se necesita un demodulador
de RF externo para utilizar el AVR con pistas de
sonido en Dolby Digital de discos láser. Conecte la
salida RF del reproductor de LD al demodulador, y
la salida digital del demodulador a las entradas
ópticas o coaxiales
*Ó del AVR. No se
requiere un demodulador para los reproductores
de DVD o los discos láser codificados con DTS.
DTS
DTS es otro sistema de audio digital capaz de pro-
porcionar sonido 5.1, 6.1 or 7.1. Tanto DTS como
Dolby Digital son sistemas digitales, pero utilizan
métodos distintos para decodificar las señales, por lo
que requieren circuitos de decodificación diferentes
para reconvertir las señales digitales a señales ana-
lógicas.
Las pistas de sonido codificadas DTS están disponi-
bles en DVD selecto y discos de LD, además de en
CDs DTS especial sólo-audio especial. Puede usar
cualquier reproductor de LD, DVD o CD equipado
con una salida digital para reproducir CD de DTS
codificado especial sólo audio con el AVR, pero DTS-
LDs pueden reproducirse en reproductores LS y los
DTS-DVD sólo en reproductores DVD. Lo único que
se requiere es conectar la salida del reproductor a la
entrada Optica Coaxial en el panel posterior
 o en el panel frontal *Ó.
Para poder escuchar pistas de sonido DVD codifica-
das en DTS, el reproductor DVD debe ser compatible
con la señal DTS, lo que se indica con el logotipo de
DTS en el panel frontal del reproductor de DVD.
Tenga en cuenta que algunos de los primeros apara-
tos de DVD no son capaces de reproducir discos
DVD codificados en DTS. Esto no indica un problema
del AVR, sino que dichos reproductores no son capa-
ces de enviar la señal DTS o las salidas digitales. Si
tiene dudas acerca de la capacidad de su reproduc-
tor DVD para sonido DTS, consulte el manual del
usuario del reproductor.
Por favor, tenga en cuenta que algunos reproducto-
res DVD se entregan con su salida ajustada solo
para el Dolby Digital. Para asegurar que los datos
DTS se están enviando al AVR, por favor compruebe
el sistema de menú de ajuste de su reproductor DVD
para segurarse de que la salida de datos DTS está
capacitada.
Reproducción de audio PCM
La modulación de código de pulsos (PCM) es el sis-
tema de audio digital no comprimido utilizado para
discos de audio compactos estándar, discos láser sin
Dolby Digital ni DTS y algunos discos DVD con codi-
ficación PCM especial. Los circuitos digitales del AVR
decodifican señales digitales a analógicas con alta
calidad, y se pueden conectar directamente a la sali-
da de audio digital de su reproductor de CD/DVD o
LD (LD sólo para programas PCM o DTS, para discos
Dolby Digital se ”Dolby Digital” de RF).
Las conexiones pueden hacerse tanto en entradas
Optica como Coaxial
 en el panel posterior o
en el panel frontal en las Entradas Digitales *Ó.
Para oír una fuente digital PCM, seleccione primero
la entrada de la fuente (por ejemplo, CD) para enviar
su señal de vídeo (si la hay) al monitor de TV y pro-
porcionar su señal de audio analógica para grabar.
Después, pulse el selector de entrada digital Û
G y los botones 
/
¤
E del mando a distancia
o los botones selectores 7$ del panel frontal,
hasta que 
OPTICAL
COAX
aparezcan en la
línea inferior de la pantalla ˜. Pulse el botón
de ajuste Set @
F para introducir la opción
requerida.
En la mayoría de casos suele ser 
4 8 KHZ
, pero
en caso de discos de audio remasterizados de alta
resolución puede ser de 
9 6 KHZ
.
La indicación 
4 8 KHZ
también aparece al selec-
cionar modos o entradas para fuentes analógicas.
En esos casos, el sistema le está diciendo que la
frecuencia de muestreo interna a la salida de los
convertidores analógico a digital que convierte la
señal analógica de ntrada (Vídeo, cassette, sinto-
nizador) a digital.
Durante la reproducción de PCM puede seleccionar
cualquier modo de envolvente excepto Dolby Pro
Logic y DTS. Si se reproduce un disco codificado con
HDCD (consulte a continuación) y el reproductor de
CD se conectó al AVR por medio de una entrada
digital, seleccione el modo Surround Off para apro-
vechar el procesado de alta definición.
HDCD
DCAD, que son las iniciales de Digital Compatible de
Alta Definición, es un sofisticado proceso que permi-
te que el AVR produzca descodificación de digital a
analógico de alta calidad de las señales de PCM de
cualquier reproductor de DVD o CD, conectado a
una entrada digital del AVR incluso cuando se usan
reproductores normales no compatibles con DCAD
(sólo se necesita una salida digital).
Si se reproduce un CD que lleve el logotipo HDCD, el
equipo aprovechará el proceso de grabación espe-
cial utilizado para codificar ese disco con HDCD.
Unos circuitos especiales permiten reproducir el
sonido con una perfecta fidelidad y resolución y la
calidad más avanzada.
Siempre que se seleccione una entrada digital y la
modalidad de Estéreo puro (Surround Off), el 
AVR detectará automáticamente que hay una gra-
bación DCAD.
Es importante recordar que el proceso HDCD es
totalmente compatible con las grabaciones conven-
cionales. La circuitería de decodificación digital a
analógica de alta calidad que forma parte del siste-
ma HDCD, y el chip de decodificación que sustituye
a los filtros digitales utilizados en los DAC conven-
cionales, sirven para mejorar las prestaciones tam-
bién con grabaciones convencionales no codificadas
con datos HDCD.
, HDCD
®
,
El sistema High Definition Compatible Digital
®
(HDCD) y Pacific Microsonics
son marcas registradas de Pacific Microsonics, inc. en EEUU
y/u otros paises. El sistema HDCD se fabrica bajo licencia de Pacific Microsonics, inc.
38 FUNCIONAMIENTO
Funcionamiento
Reproducción de Audio MP3
El AVR es uno de los primeros receptores pocos A/V
en proporcionar decodificación en tablero para el for-
mato de audio MP3 usado en archivos específicos de
audio en ordenador y por los grabadores / reproduc-
tores MP3. Además, algunos reproductores nuevos
de CD y DVDson capaces de reproducir discos ópti-
cos que se graban con MP3, mejor que la informa-
ción de audio CD estándar. Ofreciendo decodificación
MP3, el AVR es capaz de proporcionar una conver-
sión más precisa de las señales digitales a una salida
analógica, junto con los beneficios de escucha del
MP3 audio a través del amplificador de alta corriente
de AVR y los altavoces de su sistema surround, prefe-
ribles a los altavoces más pequeños y de menor
potencia usados típicamente con los ordenadores.
Para sacar partido de las ventajas del MP3 del AVR,
simplemente conecte la salida digital (SPDIF) de la
tarjeta de sonido de un ordenador que pueda
alimentar el formato MP3 a su salida digital, o la
salida digital (SPDIF) de reproductores de CD o DVD
compatibles con MP3 o un reproductor de MP3 por-
tátil con salida digital a las Entradas Digitales
 del panel trasero o las Entradas Digitales
*Ó del panel frontal.
NOTAS:
• El AVR es capaz de reproducir señales solamente
en el formato MP3. No es compatible con otras
compresiones de audio para ordenador.
• El modo MP3 DSP del AVR requiere un flujo MP3
SPDIF. Actualmente, solo unas pocas unidades pro-
porcionan esto, pero la siguiente generación de pla-
cas base y sistemas operativos seguirán esta ten-
dencia, ya que SPDIF es el estándar del hardware de
audio y vídeo.
• La señal de entrada de audio digital puede ser
óptica o coaxial, pero en formato MP3 SPDIF. La
conexión directa de una salida serie ó USB no es
posible, aunque la señal esté en formato MP3. Si
tiene alguna duda sobre el formato de salida de los
datos de su ordenador o tarjeta de sonido, consulte
el manual de instrucciones correspondiente.
• Si la salida digital de su ordenador o tarjeta de
sonido no permite la conexión directa al AVR o si la
salida no puede transmitir corrientes de datos MP3,
puede usar un transcodificador externo opcional,
como los que tenemos disponibles en Harman
Kardon para convertir la salida USB de un ordena-
dor a un formato compatible con el AVR. Póngase
en contacto con su proveedor Harman Kardon para
obtener más detalles.
• Debido a la variedad de formatos MP3 y de
velocidades de codificación, es posible que el AVR
7300 no sea compatible con todas las señales
MP3 entrantes. Algunas podrán producir resulta-
dos inaceptables en su reproducción y otras sim-
plemente no podrán ser decodificadas. Dicha
situación no representará un defecto del ordena-
dor o del AVR 7300, sino una consecuencia de la
naturaleza de los archivos en formato MP3.
• Si su ordenador no dispone de salida digital
compatible con el AVR 7300, podrá interconectar
ambos aparatos uniendo la salida analógica de
que disponen todos los ordenadores con una de
las entradas analógicas del AVR 7300 utilizando
un cable adaptador de mini-jack estéreo a doble
conector RCA (izquierdo y derecho). Conectar el
ordenador a su AVR le permitirá beneficiarse de
las ventajas de la reproducción de audio de gran
calidad posible en un sistema de cine doméstico, a
la vez que le permitirá la utilización de modos de
reproducción surround como el Logic 7, que le
permitirán realzar y disfrutar mejor de la reproduc-
ción sonora.
Selección de una fuente digital
Para utilizar el modo Dolby Digital, es necesario
haber conectado correctamente una fuente digital al
AVR. Conecte las salidas digitales de un reproductor
de DVD, receptores de HDCD, sistemas periféricos de
CD a las entradas Optical o Coaxial panel frontal
o posterior 
 *Ó del panel posterior. Para
que haya una señal de refuerzo y una fuente para
las grabaciones estéreo analógicas, las salidas ana-
lógicas del equipo de fuente digital también se
deberán conectar a las entradas correctas en el
panel posterior del AVR (por ejemplo, conecte la
salida de audio estéreo analógica de un reproductor
de DVD a las entradas Entradas de Audio DVD
§ del panel posterior al conectar las salidas digita-
les del reproductor).
Para seleccionar una fuente digital como un DVD,
primero seleccione su entrada usando el control re-
moto o el Selector de Entrada
4% del panel
frontal como se indica en este manual para alimen-
tar la señal de v´´ideo (si la hay) al monitor de televi-
sión y suministrar su señal de audio analógica para
la grabación. Cuando la entrada digital asociada con
la entrada seleccionada (por ejemplo, "DVD") no se
selecciona automáticamente (debido a las entradas
programadas anteriormente durante la configura-
ción del sistema, véase pág. 21), seleccione la fuen-
te digital pulsando el Selector de Entrada Digi-
tal
G Û y luego usando los botones 
/
¤
E
en el mando a distancia o los botones Selector
7$ en el panel frontal para elegir cualquiera de
las entradas 
OPTICA
ó 
COAXIAL
, como
aparece en la línea superior de la pantalla ˜ o
(display en pantalla) en el menú de pantalla.
Cuando la fuente digital está sonando, el AVR
detectará automáticamente si se trata de una
señal multicanal Dolby Digital o DTS o de una
señal HDCD, MP3 o PCM convencional como la
proveniente de un reproductor de CD.
Verá que la entrada digital (esto es, coaxial) per-
manece asociada con cualquier entrada analógica
(esto es, DVD) tan pronto como es seleccionada,
dado que la entrada digital no necesita ser re-
seleccionada cada vez que se hace la selección
apropiada de entrada.
Indicadores Digital Bitstream
Cuando una fuente digital está sonando, el AVR
nota el tipo de datos de bitstream que está presente.
Usando esta información, el modo surround correcto
se seleccionará automáticamente. Por ejemplo, los
bistreams DTS pueden hacer que la unidad se con-
mute a decodificación DTS, u los bitstream Dolby
Digital permiten la decodificación Dolby Digital.
Cuando la unidad nota datos PCM, de CDs y LDs y
alguna música de DVDs o algunas pistas , el modo
surround apropiado se puede seleccionar manual-
mente. Dado que la gama de modos surround dis-
ponibles depende del tipo de dato digital que está
presente, el AVR usa una variedad de indicadores
que le permiten saber el tipo de señal presente. Esto
le ayudará a entender la elección de modos y los
canales de entrada grabados en el disco.
Durante la reproducción de la fuente digital, el
AVR mostrará diversos mensajes para indicar el
tipo de flujo de bits recibido. Estos mensajes
aparecerán cada vez que cambie de entrada o de
modo Surround, y permanecerán en la Pantalla
principal de información 
˜ durante unos 
5 segundos antes volver al estado  indicador de
modo Surround.
Para fuentes DTS y Dolby Digital, aparecerá un
indicador de tres dígitos, mostrando el número de
canales presentes en los datos. Un ejemplo de
esta muestra en la pantalla es 3/2/.1.
El primer número indica la cantidad de señales
independientes presentes en los canales frontales.
• Un 3 le indica que existen señales separadas
para los altavoces frontales izquierdo, central y
derecho. Este número lo indicará en los programas
grabados en Dolby Digital 5.1 y DTS 5.1.
• Un 2 le indica que existen señales separadas
para los altavoces frontales izquierdo y derecho,
pero no existe señal independiente para el altavoz
frontal central. Esto se mostrará en flujos de bits
de programas estéreo grabados en Dolby Digital.
• Un 1 le indica que tan sólo existe un canal
Mono disponible en los flujos de bits del progra-
ma Dolby Digital.
El número central le indica la cantidad de señales
presentes independientes en los canales Surround
• Un 3 le indica que están presentes tres señales
separadas e independientes: surround izquierdo,
surround central y surround derecho. Esto puede
ocurrir tan sólo en discos con audio digital DTS-
ES.
• Un 2 le indica que existen señales independien-
tes para los canales Surround izquierdo y derecho.
Esto se mostrará en los programas grabados en
Dolby Digital 5.1 y DTS 5.1.
• Un 1 le indica que sólo existe un canal codifica-
do Surround. Esto se mostrará en informaciones
digitales de programas grabados en Dolby Digital
con codificación matrix.
• Un 0 le indica que no existe información de canal
Surround. Esto se mostrará durante la reproducción
de programas estéreo de dos canales.
El último número indica la existencia de un canal
independiente para efectos de frecuencias graves
(LFE). Es el “.1” en la abreviación habitual de
“5.1”. Es un canal especial que tan sólo contiene
frecuencias graves.
• Un .1 le indica la presencia de un canal LFE.
Esto se mostrará en programas  grabados con
Dolby Digital 5.1 y DTS 5.1.
• Un 0 le indica que no existe información dispo-
nible en ningún canal LFE. Aún en este caso, cuan-
do no existe canal LFE, deberá llegar información
FUNCIONAMIENTO 39
Funcionamiento
de frecuencias graves al altavoz de subgrave
cuando así lo indiquen los ajustes de configura-
ción de los altavoces.
• La información en la parte derecha de la panta-
lla le informa de si los datos de audio digital con-
tienen algún indicador especial que acitvará auto-
maticamente los modos de reproducción apropia-
dos 6.1 o 7.1. Esto se le mostrará con los mensa-
jes EX-ON o EX-OFF para señales Dolby Digital y
ES-ON o ES-OFF para señales DTS.
Durante la reproducción de programas grabados en
Dolby Digital 3/2/.1 o DTS 3/2/.1, el AVR activará
correctamente el modo Surround adecuado, y no
podrá elegir ningún otro modo de procesamiento de
la señal. Cuando se detecte un programa Dolby
Digital con una señal 3/1/0 o 2/0/0, podrá seleccio-
nar cualquiera de los modos Surround.
Si aparece el mensaje 
DS-OFF
, le indica que
no hay indicación de Dolby Surround en el flujo de
datos de audio. De manera similar, el mensaje
EX-OFF
le indicará que no hay indicación algu-
na de Dolby Digital EX. En el caso del mensaje
DS-OFF
, podrá seleccionar manualmente el
modo Dolby Pro Logic para añadir una presenta-
ción multicanal a un material estéreo. En el caso
del mensaje 
EX-OFF
, si su sistema está confi-
gurado con altavoces surround traseros, podrá
seleccionar manualmente Dolby Digital EX como
modo de procesamiento para añadir dichos alta-
voces traseros al campo sonoro.
Siempre es aconsejable fijarse en esta lectura de los
datos de canales para comprobar que ciertamente
coincide con el logo de información de audio que
muestra la cubierta del producto DVD. En algunos
casos podrá ver una lectura de “2/0/0” incluso si el
disco contiene realmente una señal de un 5.1 com-
pleto o de un 3/2/.1. Si ocurre esto, compruebe los
ajustes de salida de su reproductor DVD o las selec-
ciones en el menú de audio del disco seleccionado
para asegurarse de que el reproductor DVD está
enviando la señal correcta al AVR.
Puede aparecer el mensaje 
UNLOCK
en la 
Línea
inferior de la Pantalla
˜. Esto le indica que el
flujo de datos de audio digital ya no está presente
o ha sido interrumpido. Cuando esto ocurre, el
procesador de la unidad no tiene señal sobre la
que trabajar. Este mensaje es habitual en el inicio
de la reproducción de un DVD, hasta que empieza
el flujo de datos y el procesador decide el modo
que aplica, y cada vez que el flujo de datos es
interrumpido, como cuando se muestran los
menús de algún disco o cuando el reproductor
está conmutando entre las distintas secciones de
un disco.
También puede aparecer este mensaje cuando un
receptor de señal de satélite, un receptor de TV
por cable o un sintonizador de TV de alta defini-
ción dejan de recibir señal o cambian de señal de
tipo digital a señal de tipo analógico. El mensaje
UNLOCK
es, pues, habitual, y no indica ningún
problema para su receptor. Simplemente le infor-
ma de que el flujo de datos entrante ha sido inte-
rrumpido debido a una diversa variedad de razo-
nes posibles.
Speaker/Channel Indicators
Además de los Indicadores Bitstream de flujo de
bits, el AVR tiene una serie exclusiva de indicadores
de canales de entrada que informan del número de
canales con información digital que se reciben o si
se interrumpe la señal.
Estos indicadores son las letras L/C/R/LFE/SL/SR/
SBL/SBR que se encuentran dentro de los marcos
centrales de los Indicadores de Entrada de
Altavoz/Canal 
Ú en la Pantalla de Infor-
mación Principal 
˜ del panel central. Si se utiliza
una señal analógica estéreo convencional o una
señal de matriz de envolvente, sólo se encenderán
los indicadores “L” y “R”, ya que las señales analó-
gicas sólo tienen un canal izquierdo y uno derecho,
e incluso las grabaciones con sonido Surround pue-
den presentar la información de envolvente sólo en
los canales izquierdo y derecho.
Sin embargo, las señales digitales también pueden
tener uno, dos, cinco, seis o siete canales separados,
según el material grabado, el método de emisión y la
codificación. Cuando se reproduce una señal digital,
las letras en los indicadores respectivos se encienden
al recibirla. Es importante observar que aunque
Dolby Digital a veces se denomina sistema “5.1”, no
todos los DVD de Dolby Digital o las pistas seleccio-
nadas en un DVD o un programa en Dolby Digital,
estarán codificados para “5.1”. Por eso, es normal
que en un disco DVD con pistas en Dolby Digital sólo
se enciendan los indicadores “L” y “R”.
NOTA: Muchos discos DVD se graban con versiones
en “5.1” y “2.0” de las mismas pistas de audio,
aunque la versión “2.0” suele utilizarse para otros
idiomas. Al reproducir un DVD compruebe el tipo de
material grabado del disco. La mayoría de discos
muestran esta información en una lista o iconos en
la parte posterior de la funda. Si un disco ofrece
varias opciones de sonido distintas, quizá deba reali-
zar algunos ajustes en su reproductor de DVD (nor-
malmente, con el botón “Audio Select” o en un
menú en pantalla) para alimentar la señal completa
de “5.1” al AVR, o para elegir las pistas de sonido y
el idioma correctos. También el tipo de señal alimen-
tada puede cambiar durante la reproducción de un
DVD. En algunos casos, la previsualización especial
del material sólo se grabará en audio “2.0” mien-
tras que las funciones principales estarán en “5.1”.
Siempre que el reproductor de DVD esté conectado
a la salida directa de 6 canales, el AVR detectará
automáticamente los cambios en el flujo de bits y el
conteo de canales, reflejándolo en los indicadores.
Nota Importante: Cuando una fuente envolvente
digital (Dolby Digital, DTS) se repreduce, las letras
SBL/SBR para los canales Envolventes Traseros
(Surround Back) aparecerá sólo cuando se reprodu-
ce una fuente DTS ES DISCRETE 6.1. Luego se indi-
cará esta modalidad envolvente en la pantalla fron-
tal. Con todas las demás grabaciones los iconos de
los altavoces traseros envolventes pueden iluminar-
se (cuando esos altavoces se han configurado) para
indicar que una señal se les administrará (Matriz
descodificada con NEO:6, LOGIC 7 o 7 CH Stereo),
pero no se iluminarán las letras interiores, ya que la
unidad no recibirá una señal de entrada para los
canales envolventes traseros.
Las letras de los indicadores de entrada de
altavoces/canal 
Ú también destellan para indi-
car que se ha interrumpido el flujo de bits. Esto
ocurre si se selecciona una fuente de entrada digi-
tal antes de que empiece la reproducción, o si una
fuente digital se introduce en pausa, por ejemplo,
un disco DVD. Los indicadores parpadeantes y el
mensaje 
UNLOCK
le recuerdan que la repro-
ducción se ha detenido a causa de la ausencia de
señal digital, y no debido a ningún mal funciona-
miento del AVR. Esto es normal y la reproducción
digital se reanudará al iniciarla otra vez.
Modo Night
Es una función especial de Dolby Digital que per-
mite que las fuentes de entrada Dolby Digital se
reproduzcan con calidad digital, y que reduce el
nivel pico máximo y aumenta los niveles bajos
entre un 25% y un 33%. Esto impide que las tran-
siciones demasiado abruptas del sonido resulten
molestas, sin reducir el impacto sonoro de la fuen-
te digital. El modo nocturno sólo está disponible si
se selecciona el modo Dolby Digital.
El modo Night se puede poner en marcha cuando
un DVD Dolby Digital está reproduciendo pulsan-
do el botón Night
B en el mando a distancia. A
continuación, pulse los botones 
E
/
¤
para
seleccionar tanto las gamas medias o las versio-
nes de compresión plena del modo Night. Para
apagar el modo Night, pulse los botones 
E
/
¤
hasta que el mensaje en el tercio inferior
(del display de vídeo) de la pantalla gráfica y en la
línea inferior de la pantalla ˜ (lea) indique
D-RANGE OFF
.
La modalidad Noche puede también seleccionarse
para que se active siempre tan pronto como se
active la modalidad Dolby Digital en uno de los
niveles de compresión usando las opciones del
menú 
SURROUND SELECT
. Véase la pági-
na 22 para obtener más información sobre el uso
de los menús para programar esta opción.
NOTAS IMPORTANTES SOBRE LA 
REPRODUCCIÓN DIGITAL:
• Si la fuente de señal digital se detiene, o se
queda en pausa o en los modos de búsqueda
rápida o de capítulo, el flujo de datos digitales se
parará, los indicadores de posición de canales Ú
parpadearán y aparecerá el mensaje 
UNLOCK
.
Esto es normal y no indica un fallo del AVR o del
equipo de fuente. El AVR volverá a la reproducción
digital en cuanto los datos estén disponibles y
esté en un modo de reproducción normal.
• Algunos dispositivos, especialmente cajas de
recepción de TV por cable, conmutarán una y otra
40 FUNCIONAMIENTO
Funcionamiento
vez entre señales analógicas y digitales, depen-
diendo del canal que se esté sintonizando. Para
evitar la pérdida de sonido con este tipo de dispo-
sitivos, le recomendamos que conecte las salidas
analógica y digital de la fuente al AVR 7300, con
la entrada de audio digital establecida como prio-
ritaria siguiendo las instrucciones de la página 20.
EL AVR hará un seguimiento del flujo de señal
digital, y si éste desaparece el sonido desaparece-
rá brevemente y aparecerá el mensaje 
UNLOCK
mientras el sistema conmuta a la entrada de audio
analógico. Esta conmutación no es un defecto del
AVR ni del receptor de TV por cable, sino por el
uso de diferentes tecnologías de audio en los dis-
tintos canales de la compañía distribuidora de TV
por cable.
• Aunque el AVR decodificará prácticamente todos
los CD, fuentes HDTV y películas de DVD, es posi-
ble que algunas fuentes digitales futuras no sean
compatibles con este equipo.
• Verá que no todos los programas codificados digi-
talmente y no todas las pistas de audio en un DVD
contienen audio de canal 5.1 o 6.1 pleno. Consulte
la guía de programas suministrada con su disco
DVD o disco láser para conocer el tipo de sonido
que tiene grabado. The AVR detectará automática-
mente el tipo de codificación envolvente digital utili-
zada, lo mostrará en los indicadores de entrada
de canal 
Ú, y realizará el ajuste oportuno.
• Cuando una fuente Dolby Digital o DTS se está
reproduciendo, normalmente no podrá seleccionar
algunas de las modalidades envolventes analógi-
cas tales como Dolby Pro Logic II, Dolby 3 Stereo,
Hall, Theater, 5CH/7CH Stero o Logic 7, excepto
con grabaciones específicas Dolby Digital 2.0 que
se pueden reproducir con las modalidades Pro
Logic II también (véase pág. 34).
• Cuando una fuente Dolby Digital o DTS está
sonando, es posible hacer una grabación analógi-
ca usnado las salidas de grabación Tape
' o
Vídeo 1 Vídeo 2
,, si la fuente está
conectada a cualquier entrada digital sólo del AVR
siempre que esté seleccionado el modo "Surround
Off" (sólo posible con una fuente PCM). Pero la
señal analógica de dos canales, aunque proceda
de una fuente Dolby Digital (no DTS), el "Down-
mix" a Estéreo o Dolby Surround, puede grabarse
conectando sus salidas de audio analógico a las
entradas analógicas apropiadas (esto es DVD) del
AVR. Adicionalmente, las señales digitales pasarán
a través de las Salidas de Audio Digitales
.
Grabación de cintas de cassette
En funcionamiento normal, la fuente de audio o
vídeo seleccionada para escucha a través del AVR
se envía a las salidas de grabación. Esto significa
que cualquier programa que esté mirando o escu-
chando puede grabarse simplemente colocando
máquinas conectadas a las salidas para Salidas
Tape
' o Vídeo 1 2 Salidas #!, en el
modo de grabación.
Cuando la salida digital esté conectada a un gra-
bador con salida digital de audio
, podrá
grabarla usando un CD-R o MiniDisc.Vea que
todas las señales digitales pasarán a través de
ambas salidas digitales simultáneamente, coaxial
y óptica, no importa que tipo de entrada digital se
seleccionó.
Entradas/Salidas del Panel Frontal
Además de las salidas digitales y analógicas del
panel trasero, el AVR presenta una serie de salidas
digitales en el panel frontal y la opción exclusiva
de Harman Kardon de configurar los conectores
de salida del panel frontal. Para una conexión más
fácil de los aparatos portátiles, podrá conmutar el
conector del panel frontal Video 5 Ô de manera
que se comporte como una entrada o como una
salida siguiendo los siguientes pasos:
1. Presione el botón OSD
L para ver el
MASTER MENU
(fig. 1)
2. Presione el botón Set
F para entrar en el
menú 
IN/OUT SETUP
(Figura 2).
3. Presione el botón 
¤
E hasta que el cursor se
sitúe sobre la opción 
VIDEO 5
.
4. Presione cualquiera de los botones 
/
E
hasta que la palabra 
OUT
se ilumine.
5. Presione el botón OSD 
L para salir del menú
de configuración.
Observe que una vez realizado el ajuste, el indica-
dor de estado de Entrada/Salida ( se ilumina-
rá en rojo, indicando que los conectores seleccio-
nados se comportan ahora como salidas, y no
como entradas (su estado por defecto). Mientras
el AVR no es desconectado, la entrada mantendrá
su configuración como salida, siempre que no se
cambia la configuración por el menú OSD. Cuando
el AVR es desconectado, la configuración se pier-
de, y una vez volvamos a conectarlo debemos vol-
ver a configurar la entrada como salida.
NOTAS:
• Las salidas digitales sólo están activas cuando
hay una señal digital presente, y no cambian una
entrada analógica a señal digital, ni cambian el for-
mato de la señal digital signal (POR EJEMPLO UNA
SEÑAL Dolby Digital a PCM o viceversa, pero seña-
les coaxiales son convertidas a ópticas y viceversa).
Además, la grabadora digital debe ser compatible
con la señal de salida. Por ejemplo, en Salida digital
PCM una grabadora de CD o MiniDisc es posible
grabar la entrada digital PCM de un reproductor de
CD, pero no una señal Dolby Digital o DTS.
• Es posible realizar una grabación analógica de
una fuente digital, pero sólo si la fuente es PCM
(no Dolby Digital o DTS), y correctamente sólo si
está seleccionado el modo "Surround Off" (con
cualquier modo Surround, únicamente las señales
frontales I/D se dirigirán a las salidas de grabación).
Ajuste del Nivel de Salida con
Señales Fuente
El ajuste normal de las salidas del AVR se realiza
con un tono de prueba, como se describió en la
página 27. Sin embargo, a veces es preferible
ajustar estos niveles utilizando un programa de
referencia, como un disco o la selección que elija.
Además, el nivel de salida del subwoofer y de los
modos Stereo y VMAx sólo se puede ajustar con
este procedimiento. Nótese que todos los ajustes
hechos en una entrada tendrán efecto con todos
las entradas seleccionadas, igual que sucede con
el ajuste por medio del tono de prueba.
Para ajustar estos niveles con un programa de
referencia, elija el modo de envolvente para el que
va a afinar los altavoces (consulte la NOTA a con-
tinuación), empiece a reproducir la grabación de
referencia y fije el volumen de prueba de los cana-
les delanteros izquierdo y derecho con el control
de volumen
)î.
Una vez fijado el volumen, pulse el botón
selector de canal 
CÙ y observará que apa-
rece el mensaje 
FRONT
LL E V E L
en la
(pantalla de la) línea inferior de la pantalla
˜. Para cambiar este nivel, pulse el botón de
ajuste Set
F @ y después aumente o disminú-
yalo con los botones selectores 7$ o los
botones 
/
¤
E. NO utilice el control de
volumen, o modificará el volumen utilizado de
referencia.
Una vez realizado el cambio, presione el botón
Set
F @ y utilice los botones selectores
7$ o los botones 
/
¤
E para seleccionar el
siguiente canal de salida que desee ajustar. Para el
nivel del subwoofer, presione los botones selec-
tores 
7$ o los botones 
/
¤
E hasta que
aparezca 
WOOFER LEVEL
en la pantalla
de información principal ˜ o en el sistema
de menús en pantalla (disponible sólo si el subwo-
ofer está encendido).
Presione el botón Set
F @ cuando aparezca el
nombre del canal buscado en la pantalla de
información principal 
˜ y siga las instruccio-
nes anteriores para ajustar el nivel.
Repita el procedimiento hasta que todos los cana-
les que desee ajustar se hayan programado.
Cuando haya completado todos los ajustes y no se
hayan realizado ajustes durante cinco segundos, el
AVR volverá a funcionar con normalidad.
Si está usando un disco con señales de prueba de
ruido o un generador de señal externa como la
fuente desde la cual arreglar los niveles de salida,
puede usar la función EzSet del mando a distancia
para guiarle hasta el nivel SPL correcto. Si desea
utilizar el mando a distancia con este propósito,
siga las instrucciones de la página 27.
La salida de canal de cualquiera de las entradas
también se puede configurar con el sistema 
Full-OSD de menús en pantalla. Primero, ajuste 
el volumen a un nivel cómodo de oír con un 
control de volumen ı
)î. A continuación
presione el botón OSD
L para dirigirse al
AUDIO SETUP MENU
(Figura 3). Presione
Page of 62
Display

Click on the first or last page to see other AVR 7300 (serv.man8) service manuals if exist.