DOWNLOAD Harman Kardon AVR 630 (serv.man8) Service Manual ↓ Size: 1.26 MB | Pages: 54 in PDF or view online for FREE

Model
AVR 630 (serv.man8)
Pages
54
Size
1.26 MB
Type
PDF
Document
User Manual / Operation Manual
Brand
Device
Audio
File
avr-630-sm8.pdf
Date

Harman Kardon AVR 630 (serv.man8) User Manual / Operation Manual ▷ View online

CONFIGURANDO O CONTROLO REMOTO 49
Configurando o controlo remoto
E três vezes só assim aparece a palavra
SET SPKR LEVELS
na linha de fundo do
écran LCD, conforme mostra a figura 64.
Pressione o Botão Set
F para entrar no
menu principal EzSet.
Figura 64
3. No écran do menu seguinte (figura 65)
pressione os Botões Navegação 
⁄¤
E
só assim aparece 
EZSET DISABLE
na linha
de fundo do écran LCD.
Figura 65
4. Dentro de cinco segundos, prima o botão Set
* para desactivar o botão selector SPL.
Quando o botão Set 
F está pressionado a
palavra 
EXITING
piscará na linha de fundo do
écran LCD e depois volta á sua operação normal.
Quando estes passos estiverem completos,
quando o botão selector SPL
* estiver
pressionado o remoto mostra 
EZSET DISABLE
e
não estará activado. Para restaurar a
característica do EzSet à operação normal, repita
o processo esboçado acima, excepto o passo 3
deve pressionar os Botões Navegação 
⁄¤
E
só assim aparece 
EZSET DISABLE
na linha de
fundo do écran LCD. Quando este visor aparecer,
prima o botão Set
F e as características do
EZSET
serão reactivadas. Pode então pressionar o
Botão CLEAR 
# para sair do sistema de menu
do remoto e volte á operação normal ou prima o
Botão Set 
F novamente para usar
imediatamente as características do 
EZSET
para
calibrar o sistema conforme mostrado nas páginas
27.
Dar novo nome
Quando os nomes dados aos botões e entradas
no AVR representarem categorias reconhecidas
de produtos áudio/vídeo, operação de sistema
pode ser mais fácil se a exposição Mostrada no
écran de LCD do remoto para reflectir as
características específicas de um nome de tipo da
fonte de reprodução ou da função nova dada a
um botão específico quando o controlo remoto
estiver programado no remoto AVR. O controlo
remoto AVR permite mudar o nome de um
dispositivo mestre ou de algum botão no
controlo usando as seguintes etapas.
Dar novo nome a um dispositivo
Para dar um novo nome a uma entrada de fonte
ou dispositivo, siga os seguintes passos: Por
exemplo, nós mostramo-lhe como dar um novo
nome a uma entrada normal ou dispositivo como
“TV” ou “HDTV TUNER”.
1. Pressione e liberte o Botão Programa
&
cerca de três segundos quando aparecer a
mensagem mostrada na figura 15 aparecer no
Visor Informação LCD
2. Liberte o botão
quando a luz vermelha sob o Botão Set
aparecer.
2. Pressione o remoto no 
MAIN MENU
até que a
mensagem (figura 16) apareça no visor do
LCD e o Botão Set
F permaneça iluminado
a vermelho. Pressione o Botão Navegação
E três vezes só assim aparece a palavra
RENAME
na linha de fundo do écran LCD,
conforme mostra a figura 66.
Figura 66
3. No écran do menu seguinte pressione os
Botões Navegação 
⁄¤
E só assim
aparece RENAME na linha de fundo do écran
LCD conforme mostrado na figura 67. Prima o
Botão Set
F para iniciar dando novo nome
a um dispositivo.
Figura 67
4. O próximo écran do visor (figura 68) é onde
selecciona o dispositivo de dar novo nome. No
nosso exemplo, é o botão de TV. Prima os
Botões Navegação
⁄¤
E até que
apareça o dispositivo base e depois pressione
Botão Set
F.
Figura 68
5. No écran seguinte pode ver o nome do
dispositivo linha do visor com o cursor piscando
à direita do nome do dispositivo. Prima o
Botão Navegação
E para voltar o cursor
piscando ao lado distante esquerdo da linha do
écran.
6. Para dar entrada do novo nome, prima as
Teclas Numéricas 
H. As letras acima dos
botões numerados indicam que vontade da
letra ou do símbolo aparece quando o botão é
pressionada durante o processo de rebatismo.
a primeira pressão no botão incorporará a
primeira letra as pressões subsequentes
mostradas do mesmo botão mudarão o visor
às outras letras acima daquela chave
numerada. Por o exemplo, desde que a
primeira letra que nós necessitamos rebatizar
a entrada ao sintonizador de HDTV é "H",
você encontraria "H" acima do botão "4", e
pressiona o botão duas vezes.
7. Depois de dar entrada da primeira letra para o
novo nome do dispositivo, existem três opções
de entrada para o próximo caracter:
a. Para incorporar uma letra que requeira uma
chave numérica diferente ser pressionada,
pressione simplesmente essa tecla. O cursor
move-se automaticamente para a posição
seguinte e têm acesso á primeira letra,
quando o novo botão aparecer. Seguindo o
nosso exemplo, a seguinte letra necessária é
“D”, assim pressione uma vez o botão “3”.
b. Incorporar uma letra usa a mesma chave
numérica, você deve primeiro pressionar o
botão Navegação
E para mover o
bloco do cursor piscando para a posição
seguinte. Pressione então a chave
numérica
H como necessário para
incorporar a letra desejada.
c. Para incorporar um espaço em branco,
pressione o botão Navegação
E duas
vezes. A primeira pressão moverá o cursor
para a direita, e a segunda pressão moverá
o cursor para um espaço mais para a direita,
deixando um espaço em branco entre a
última letra e seguinte.
8. Repita etapa 7 como necessária para
incorporar todas as letras, números, caracteres
e espaços necessários.
9. Quando o texto a dar entrada estiver
completo, pressione o Botão Set 
F. O visor
do LCD piscará 
DEVICE RENAMED
D três
vezes e depois volta á operação normal.
Uma vez que um dispositivo é rebatizado você
verá o novo nome no alto do écran remoto do
LCD sempre que o Selector entrada de
dispositivo 
4 estiver pressionado, ou quando
qualquer outra função de comando no remoto é
pressionado depois do selector do dispositivo
principal estar pressionado. Note que rebatizar
um dispositivo no controlo remoto não mudará o
nome da entrada usada pelo sistema do menu
no écran do AVR.
NOTAS EM DAR NOVO NOME A 
DISPOSITIVOS:
• Para mover o cursor para o direita ou à
esquerda do visor durante o processo de
rebatismo, pressione os botões de
navegação
E como necessário.
• A tabela abaixo mostra as letras, números e
caracteres que pode ter acesso pressionando
as teclas numéricas:
Key
Characters
Key
Characters
1
[,],/,1
6
M,N,O,6
2
A,B,C,2
7
P,Q,R,S,7
3
D,E,F,3
8
T,U,V,8
4
G,H,I,4
9
W,X,Y,Z,9
5
J,K,L,5
0
-,.,#,0
• Rebatizar um dispositivo muda o nome do
dispositivo somente, não das funções chaves
individuais dentro dessa memória do
dispositivo. Para mudar o nome de um
dispositivo individual, siga as instruções na
secção seguinte.
Dar novo nome a botões individualmente
O remoto AVR têm uma flexibilidade de
programação, um botão individual no controlo
pode ser atribuída uma característica ou uma
função que sejam diferentes do nome que
aparece como o pré definido de fábrica quando o
botão é pressionado. Entretanto, com a função
da chave do rebatismo é possível rebatizar quase
R E N A M E   D E V I C E
T V
R E N A M E
R E N A M E   D E V I C E
M A I N   M E N U
R E N A M E
S E T   S P K R   L E V E L S
E Z S E T   D I S A B L E
M A I N   M E N U
S E T   S P K R   L E V E L S
21110_AVR 630_Por  16/08/04  13:17  Side 49
50 CONFIGURANDO O CONTROLO REMOTO
Configurando o controlo remoto
todos os botões no controlo de modo que
quando o botão é pressionada você vê um visor
conhecido mais descritivo ou mais apropriado.
Para dar um novo nome a um botão específico
no remoto siga estas etapas. Por exemplo, nos
mostramos como dar um novo nome ao Botão
Control Tone
., o qual não é usado
normalmente quando DVD for seleccionado de
modo que leia ZOOM no visor do remoto.
1. Pressione e liberte o Botão Programa
&
cerca de três segundos quando aparecer a
mensagem mostrada na figura 15 aparecer no
Visor Informação LCD
2. Liberte o botão
quando a luz vermelha sob o Botão Set
aparecer.
2. Pressione o remoto no 
MAIN MENU
até que a
mensagem (figura 16) apareça no visor do
LCD e o Botão Set
F permaneça iluminado
a vermelho. Pressione o Botão Navegação
E três vezes só assim aparece a palavra
RENAME na linha de fundo do écran LCD,
conforme mostra a figura 66.
3. No écran do menu seguinte pressione os
Botões Navegação
⁄¤
E só assim
aparece 
RENAME KEY
na linha de fundo do
écran LCD conforme mostrado na figura 69.
Prima o Botão Set 
F para continuar.
Figura 69
4. O próximo écran do visor (figura 70) é onde
selecciona o dispositivo dentro a chave a ter
um novo nome existe. Prima os Botões
Navegação
⁄¤
E até que apareça o
dispositivo base . No nosso exemplo, desde
que nós queremos dar um novo nome a um
botão dentro da memória do dispositivo de
DVD,
DVD
deve aparecer na linha mais baixa
do LCD. Quando o nome de dispositivo
desejado aparecer, pressione o Botão Set
F.
Figura 70
5. No écran seguinte, seleccione o primeiro botão
a que pretende dar um novo nome, conforme
instruções no visor mostradas na figura 71.
Seleccione o botão pressionando-o no remoto.
Figura 71
6. Dependendo de se ter ou não o botão
pressionado já tem uma função nomeada
dentro do dispositivo seleccionado, uma de
duas coisas acontecerá.
a. Se o botão a ser dado um novo nome já
tiver um título pre-programado ou
previamente com novo nome na memória
remota, você verá que o nome na linha
superior do visor do LCD, e um cursor do
bloco piscar aparecerão no lado distante
esquerdo da linha inferior do visor, como
mostrado na figura 72.
b. Se o botão a ser dado um novo nome não
tiver já uma função seleccionada no
dispositivo, o topo da linha do visor estará
em branco, e um cursor do bloco piscar
aparecerão no lado distante esquerdo da
linha inferior do visor, como mostrado na
figura 73.
Figura 72
Figura 73
7. Para dar entrada de um novo nome para um
botão, pressione a Tecla Numérica 
H. As
letras acima dos botões numerados indicam
que letras ou símbolos aparecerão quando o
botão é pressionado durante o processo de
dar um novo nome. A primeira pressão no
botão incorporará o primeiro carácter
mostrado, pressões subsequentes no mesmo
botão mudará o visor às outras letras acima
daquela chave numerada.
8. Após você dar entrada da primeira letra para
o novo nome do dispositivo, existem três
opções para dar entrada do carácter
seguinte:
a. Para introduzir uma letra que requeira um
diferente numero de chave a ser
pressionada, simplesmente prima este
botão. O cursor mover-se-á
automaticamente para a posição seguinte e
a primeira letra alcançada pela nova tecla
aparecerá. Seguindo o nosso exemplo, a
seguinte letra necessária é um “O” assim
que você pressionar o botão “6” uma vez.
b. Para incorporar uma letra que use a mesma
chave numérica, você deve primeiramente
pressionar o botão Navegação
› 
E
para mover o bloco do cursor piscando para
a posição seguinte. Pressione então a
chave numérica
H como necessário
para incorporar a letra desejada. Esta é a
maneira que você entraria no segundo “O”
na palavra ZUMBIDO, e outra vez para a
letra “M”.
c. Para incorporar um espaço em branco,
pressione o botão Navegação
E duas
vezes. A primeira pressão moverá o cursor
para a direita, e a segunda pressão moverá
o cursor um mais espaço para a direita,
deixando um espaço em branco entre a
última letra e seguinte.
9. Repita etapas 7 e 8 como necessário para
terminar incorporar as letras, os números, os
caracteres e os espaços necessários.
10. Quando a entrada de texto está completa,
pressione o botão Set
F. O novo nome
será dará entrada na memória do remoto,
substituindo o nome por defeito.
11. Neste momento você tem duas opções:
a. Se você desejar programar uma chave
adicional dentro do mesmo dispositivo,
pressione o botão Set
F como instruído
pela linha inferior da exposição do LCD que
lê uma 
ANOTHER KEY
. O controlo
retornará ao 
SELECT A KEY
uma opção
CHAVE do menu como mostrado naetapa 6.
Repita as instruções em etapas 6 embora
11 para rebatizar a chave seguinte.
b. Se você não tiver nenhuma chave adicional a
rebatizar, pressione o 
⁄ 
botão Navegação
E uma vez de modo que a tela de menu
indique a 
EXIT
na linha inferior da exposição.
Pressione o Botão Set
F para retornar o
controlo remoto à operação normal.
NOTAS EM REBATIZAR CHAVES
• Rebatizar uma chave não muda a sua função.
Você pode mudar a função de uma chave
individual aprendendo um código novo no
controlo. Veja a página 34 para mais
informação.
• Quando uma chave é rebatizada aplicar-se-á
somente ao dispositivo específico seleccionado
na etapa 4. A mesma chave pode ser rebatizada
que necessitada para cada dispositivo individual
com que é usada.
Restaurando o controlo remoto
Dependendo da maneira em que o controlo foi
programado, pode haver uma situação onde você
deseje apagar totalmente todas as mudanças
que foram feitas no controlo e para o retornar à
fábrica opte. Você pode fazer aquele depois das
etapas mostradas abaixo, mas recorda que uma
vez que o controlo é restaurado, TODAS AS
mudanças que foram feitas, incluem a
programação para o uso com outros dispositivos,
chaves instruídas, macros, perfurador - através
dos ajustes e dos nomes chaves, estarão
apagadas e quaisquer ajustes que você faça
previamente terá que dar entrada.
Para apagar todos os ajustes e para restaurar o
controlo aos ajustes e às exposições originais de
defeito da fábrica, siga estas etapas:
1. Pressione e prenda o botão programa
&
por aproximadamente três segundos quando a
mensagem mostrada em figura 15 aparecer no
remoto Visor informação LCD
2. Liberte
a tecla quando a luz vermelha sob o botão
Set 
F aparecer
2. A mensagem 
MAIN MENU
dos remotos (figura
16), aparecerá na exposição do LCD e o
botão Set
F remanescerá iluminado a
vermelho. Pressione botão Navegação
E
até que 
USER RESET
apareça na linha
inferior da tela do LCD, como mostrado em
figura 74.
D I S C   S K I P
S E L E C T   A   K E Y
S E L E C T   A   D E V I C E
D V D
R E N A M E
R E N A M E   K E Y
21110_AVR 630_Por  16/08/04  13:17  Side 50
CONFIGURANDO O CONTROLO REMOTO 51
Configurando o controlo remoto
Figura 74
3. Pressione o Botão Set 
F para restaurar o
controlo. Anote que uma vez que o botão set é
pressionado o processo não pode ser parado.
Quando a memória dos remotos for
RESETTING...
uma mensagem restaurando
aparecerá na linha superior da tela do LCD
dos remotos como mostrado em figura 75.
Pode fazer exame de alguns minutos para que
o processo da restauração ocorra, e o
comprimento de tempo variará dependendo
de quanto é a automatização da programação
ocorreu. Seja por favor paciente; tão por muito
tempo como a mensagem aparece na
exposição o controlo está funcionando
correctamente.
Figura 75
4. Quando o controlo totalmente for restaurado e
retornado à condição de defeito da fábrica,
uma 
REMOTE RESET COMPLETE
a
mensagem aparecerá (figura 76)
momentaneamente, e então o controlo
retornará à operação normal.
Figura 76
Notas adicionais em configurar e 
em operar o controlo:
• Quando o controlo está sendo programado,
automaticamente intervalo de parada se
nenhuma tecla for pressionada dentro de um
trigésimo segundo período. A mensagem
mostrada em figura 77 aparecerá
momentaneamente, e o controlo retirará então
a característica que está sendo programada e
todos os dados incorporados serão perdidos.
Figura 77
• A programação ou o processo da configuração
podem também ser parados em qualquer
altura basta pressionar a tecla desobstruída
#. A mensagem mostrada na figura 77
aparecerá, os dados incorporados ao processo
actual serão perdidos e o controlo retornará à
operação normal. Todo o processo que seja
abaixo da via quando a tecla será pressionada
deve ser reiniciado.
• O uso extensivo das funções da programação,
da aprendizagem e da configuração do
controlo pode consumir significativamente
mais poder de bateria do que a operação
remota normal. Quando as baterias para durar
por quatro a seis meses na operação normal,
você pode encontrar que necessitam ser
mudados mais logo depois que o controlo é
programado para a primeira vez.
• Quando as baterias aproximam um nível
abaixo de que o controlo não funcionará, a
tela do LCD dos remotos indicará um aviso
LOW BATTERY
como mostrado em figura 78.
Nós recomendamos fortemente substituir as
baterias assim que esta mensagem parecer
evitar a perda de ajustes da programação e da
configuração. Estes ajustes não são perdidos
quando as baterias são mudadas rapidamente.
Figura 78
• O controlo tem um luminoso interno que possa
ser activado pressionando o Botão Light
Q.
Esta botão é feita de um ”glow” especial?
material de modo que é mais fácil encontrar
em quartos escuros. Esta característica do
fulgor não consome nenhuma electricidade,
mas a vontade do fulgor desvanece-se quando
o controlo é mantido em uma posição escura
por um período de tempo prolongado. O “low”
a característica pode ser restaurada colocando
o controlo na luz normal do quarto por
algumas horas.
• Os remotos que o luminoso remanescerá
iluminaram-se para aproximadamente cinco
segundos depois que o Botão Light 
Q é
pressionado, e permanecerá iluminou-se por
outros cinco segundos se qualquer chave for
pressionada quando o luminoso for sobre. Você
pode manter o luminoso iluminado prendendo
a tecla clara, mas o uso extensivo do luminoso
reduzirá a vida da bateria.
• O visor do LCD remanescerá  para dez
segundos depois que uma chave é pressionada
e desligará então para conservar a vida da
bateria.
• Quando toda a tecla é prendida para mais de
trinta segundos o LCD desligará e o controlo
parará de transmitir os códigos para conservar
a vida da bateria.
A V R
L O W   B A T T E R Y
T I M E   O U T   O R
C L R   K E Y   P R E S S E D
R E M O T E   R E S E T
C O M P L E T E
R E S E T T I N G . . .
M A I N   M E N U
U S E R   R E S E T
21110_AVR 630_Por  16/08/04  13:17  Side 51
52 GUIA DE PESQUISA DE AVARIAS
Guia de Pesquisa de Avarias
Reset do Processador
Quando eventualmente a operação do aparelho
ou dos mostradores parecerem anormais, a causa
poderá ser uma operação errática da memória do
sistema ou do microprocessador.
Para corrigir este problema, em primeiro lugar,
desligue o aparelho da tomada de corrente e
espere pelo menos 3 minutos. Depois disso, ligue
novamente o aparelho e verifique a sua
operação. Se o sistema continua a comportar-se
de forma anormal, um system reset  deverá
resolver o problema.
Para limpar a memória do sistema do AVR
incluindo os valores ajustados previamente no
sintonizador, e valores de nível de saída, tempos
de atraso dados de configuração dos altifalantes,
primeiro coloque o aparelho em Standby(modo
de espera), premindo o botão Controlo de
Alimentação 
2. Seguidamente, pressione os
botões Modo de Surround 5 e o RDS ^,
simultaneamente.
O aparelho ligar-se-á automaticamente e
mostrará a mensagem de 
RESET
no
Mostrador Principal de Informação ˜.
Note que uma vez que limpou a memória desta
maneira, será necessário restabelecer todos os
valores de configuração do sistema e do
sintonizador.
NOTA: Ao fazer Reset do processador apagará
todos os ajustes de configuração que tenha feito
para os altifalantes, níveis de saída, modos de
surround, atribuições (ligações dinâmicas)de
entrada digital e os ajustes predefinidos do
sintonizador.
Depois de um reset o aparelho retorna aos
ajustes definidos na fábrica e todos os ajustes
efectuados manualmente terão de ser efectuados
de novo.
Se o sistema continuar a operar incorrectamente,
pode ter havido uma descarga eléctrica uma
interferência grave da corrente de alimentação,
que terá corrompido a memória ou o
microprocessador.
Se estes passos não resolverem o problema,
consulte um representante autorizado da
Harman Kardon.
SINTOMA
CAUSA
SOLUÇÃO
O parelho não funciona, quando o 
• A electricidade 220VAC não está presente • Verifique se a tomada é controlada por interruptor
Interruptor de Alimentação 1
• Certifique-se que o aparelho está ligado na tomada eléctrica.
é premido.
Mostradores iluminados mas 
• Ligações de entrada Intermitentes 
• Certifique-se de que todas as ligações de entrada e saída,
nenhum som ou imagem 
de som e imagem estão firmes.
• Mute está ligado
• Prima o botão Mute
,.
• O controlo de Volume está baixo 
• Suba o controlo de Volume.
O aparelho liga-se mas no painel frontal,
• O mostrador luminoso está desligado.
• Siga as instruções da secção de Display Brigtness na pagina 37
o mostrador luminoso está desligado 
para que o mostrador seja ajustado para VFD FULL
Nenhum alto-falante emite som e a  
• O amplificador está em modo de 
• Verifique se há curto circuitos nos cabos de ligação aos altifalantes
luz à volta do Controlo de 
protecção devido a um curto circuito
Alimentação 2 está vermelha.
• O amplificador está em modo de 
• Contacte o representante Harman Kardon.
protecção devido a problemas internos.
Surround ou altifalantes centrais sem som • Modo de surround incorrecto 
• Seleccione um modo diferente de Stereo
• Entrada mono 
• Não há informação de surround  das fontes mono 
(excepto com surround em modos Theater e Hall)
• Configuração incorrecta 
• Verifique a configuração do modo dos altifalantes
• Programas Stereo ou Mono 
• Alguns modos de surround podem não criar informação de canal 
posterior a partir de programas não codificados
O aparelho não responde a 
• Telecomando com baterias fracas
• Troque as baterias do comando
comandos do telecomando 
• Selecção errada do aparelho 
• Prima o Selector AVR
5
• Sensor Remoto ¯ está escuro 
• Certifique-se que o sensor do painel frontal está visível ao 
telecomando ou ligue o telecomandos..
Ruído intermitente no sintonizador 
• Interferência local 
• Afaste o aparelho ou a antena de computadores, luzes 
fluorescentes, motores ou outros aparelhos eléctricos.
Letras  piscando no Indicador de 
• Alimentação de Áudio Digital em pausa 
• Continue a reprodução para DVD
Canais Ú e o Áudio Digital pára 
• Verifique se o sinal digital alimenta a entrada digital seleccionada
HDCD disco codificado não dispara 
• Modo Surround em uso 
• Seleccione “Surround Off”
Indicador HDCD 
• Alimentação Analógica em uso 
• Ligue e seleccione a ligação digital no leitor de CD
21110_AVR 630_Por  16/08/04  13:17  Side 52
Page of 54
Display

Click on the first or last page to see other AVR 630 (serv.man8) service manuals if exist.