DOWNLOAD Harman Kardon AVR 4550 (serv.man13) Service Manual ↓ Size: 985.26 KB | Pages: 50 in PDF or view online for FREE

Model
AVR 4550 (serv.man13)
Pages
50
Size
985.26 KB
Type
PDF
Document
User Manual / Operation Manual
Brand
Device
Audio
File
avr-4550-sm13.pdf
Date

Harman Kardon AVR 4550 (serv.man13) User Manual / Operation Manual ▷ View online

BRANCHEMENTS DU PANNEAU ARRIÈRE 9
Branchements du panneau arrière
 Entrées Video DVD : connectez ces prises
à la sortie composite ou S-Video d’un lecteur de
DVD ou autre source vidéo.
 Sorties Haut-parleurs : Branchez ces sor-
ties aux bornes correspondantes + et - de vos
enceintes. Au moment de brancher les haut-par-
leurs, vérifiez le respect des polarités : borne
blanche (+) de l’AVR 4550 à la borne rouge (+)
du haut-parleur frontal gauche, borne rouge (+)
de l’AVR 4550 à la borne rouge (+) du haut-
parleur frontal droit et bornes noires (–) de
l’AVR 4550 aux bornes noires des HP. (voir page
15, polarités des haut-parleurs).
 Sorties enceinte centrale : Branchez ces
sorties aux bornes correspondantes + et - de
l’enceinte centrale. Au moment de brancher les
haut-parleurs, vérifiez le respect des polarités :
borne verte (+) de l’AVR 4550 à la borne rouge
(+) de l’enceinte frontale, borne noire (–) de
l’AVR 4550 à la borne noire du HP. (voir page
15, polarités des haut-parleurs).
 Sorties enceintes surround: Branchez ces
sorties aux bornes correspondantes + et - de vos
enceintes. Au moment de brancher les haut-par-
leurs, vérifiez le respect des polarités : borne
bleue (+) de l’AVR 4550 à la borne rouge (+) du
haut-parleur surround gauche, borne grise (+)
de l’AVR 4550 à la borne rouge (+) du haut-par-
leur surround droit et bornes noires (–) de l’AVR
4550 aux bornes noires des HP. (voir page 15,
polarités des haut-parleurs.)
 Sortie secteur commutée : cette sortie
peut servir à alimenter le(s) périphérique(s) de
votre choix lorsque vous mettez l’appareil en
marche au moyen du commutateur de com-
mande d’alimentation 
2.
 Sortie secteur non commutée : cette 
sortie peut être utilisée pour alimenter tout
appareil à courant alternatif. L’alimentation 
restera à cette sortie que l’AVR 4550 soit en
fonction ou hors fonction (en attente), pourvu
que l’Interrupteur principal 1 soit en
position marche.
Nota : la puissance consommée par l’appareil
branché sur chacune de ces sorties ne doit pas
dépasser 100 W avec la Sortie sans inter-
rupteur
 et 50 W avec la Sortie avec
interrupteur
.
 Cordon d’alimentation AC : Branchez le
cordon d’alimentation dans cette prise, une fois
l’installation terminée. Pour un fonctionnement
en toute sécurité, n’utilisez que le cordon fourni
avec l’appareil. S’il doit être remplacé, utilisez un
cordon de mêmes type et valeur nominale.
 Entrées composante vidéo 2 : branchez
les sorties composants vidéo Y/Pr/Pb d’un con-
vertisseur ou d’une autre source vidéo sur ces
prises.
 Sorties moniteur : branchez sur ces sorties
les entrées vidéo d’un projecteur ou d’un moni-
teur. Lorsqu’une source branchée sur une des
deux prises entrées composants vidéo
est sélectionnée, le signal est transmis à ces
prises.
 Entrées composante vidéo DVD :
branchez les sorties composants vidéo Y/Pr/Pb
d’un lecteur DVD sur ces prises.
Nota : toutes les entrées/sorties composante
peuvent aussi être utilisées avec des signaux
RGB tout comme décrit pour les signaux Y/Pr/Pb,
puis branchées sur les prises de couleur corres-
pondante. Mais cela n’est vrai que tant que
seules les trois lignes RGB sont utilisées et pas
n’importe quel signal sync sort séparément de la
source (voir page 16).
 Sortie infrarouge de la télécommande :
ce connecteur permet au capteur infrarouge
dans l’appareil de fonctionner avec d’autres dis-
positifs de commande à distance. Branchez cette
prise à la prise “IR IN” d’un équipement Harman
Kardon ou compatible.
Entrée infrarouge de la télécommande :
si le capteur IR du panneau avant de l’AVR 4550
est bouché par les portes d’un meuble ou autre,
vous pouvez utiliser un capteur IR externe.
Branchez la sortie du capteur sur cette prise.
 Entrée infrarouge Multi-room: reliez la sor-
tie du capteur IR dans une pièce éloignée à cette
prise pour utiliser le système de commande multi-
room de l’AVR 4550.
 Sorties Video 1 Video : reliez ces prises à
la prise RECORD/INPUT composite ou 
S-Video d’un magnétoscope.
 Entrées Video 1 Video : reliez ces prises
aux prises PLAY/OUT composites ou S-Video
d’un magnétoscope ou autre source vidéo
 Sorties Video 2 Video : reliez ces prises
aux prises RECORD/INPUT composites ou 
S-Video d’un deuxième magnétoscope.
 Entrées Video 3 Video : reliez ces prises
aux prises PLAY/OUT composites ou S-Video
d’un magnétoscope ou autre source vidéo.
 Entrées Video 2 Video : reliez ces prises
aux prises PLAY/OUT composites ou S-Video
d’un deuxième magnétoscope ou autre source
vidéo.
Entrées numériques optiques : con-
nectez la sortie numérique optique d’un lecteur
de DVD, d’un récepteur HDTV, sortie S/PDIF de la
carte son d’un ordinateur compatible lisant des
fichiers MP3 ou trains de données, lecteur de LD,
de MD ou de CD à ces prises. Le signal peut être
un signal Dolby Digital, un signal DTS, un signal
bicanal MPEG 1, MP3 ou une source numérique
standard.
Entrées numériques coaxiales : con-
nectez ces prises à la sortie numérique coaxiale
d’un lecteur de DVD, récepteur HDTV, sortie
S/PDIF de la carte son d’un ordinateur compatible
lisant des fichiers MP3 ou trains de données,
lecteur de LD, de MD ou de CD. Le signal peut être
un signal Dolby Digital, un signal DTS, un signal
bicanal MPEG 1, MP3 ou une source numérique
standard. Ne connectez pas la sortie numérique RF
d’un lecteur de LD à ces prises.
 Sorties Video 2 Audio : branchez ces
prises sur les prises audio RECORD/INPUT d’un
magnétoscope ou toute source audio.
 Entrées Video 2 Audio : branchez ces
prises sur les prises audio PLAY/OUT d’un
magnétoscope ou autre source vidéo.
Entrées Video 3 Audio : branchez ces
prises sur les prises audio PLAY/OUT d’une
source audio ou vidéo.
Entrées Video 1 Audio : branchez ces
prises sur les prises audio PLAY/OUT d’une
source audio ou vidéo.
Sorties Video 1 Audio : branchez ces
prises sur les prises audio RECORD/INPUT d’un
magnétoscope ou tout enregistreur audio.
 Sorties préamplificateur : Reliez ces con-
necteurs à un amplificateur de puissance externe
optionnel, pour les applications nécessitant un
surplus de puissance.
 Sorties haut-parleur surround
arrière/Multi-room : 
Ces terminaux servent
normalement à alimenter les haut-parleurs sur-
round arrière gauche/droite dans une configura-
tion 7.1. Mais ils peuvent aussi servir à alimenter
des enceintes dans une autre pièce, qui seront
alors pilotées par la sortie choisie pour le sys-
tème multi-room. Pour modifier la sortie, du
réglage enceintes arrière surround par défaut au
10 BRANCHEMENTS DU PANNEAU ARRIÈRE
réglage sortie Multi-room, vous devez modifier
un réglage du menu Advanced de l’affichage
OSD. Voir page 37 les détails de configuration de
la sortie haut-parleur. Pour un système surround
normal, les bornes marron et noire correspon-
dent respectivement aux pôles positif (+) et
négatif (–) du canal surround arrière gauche, et
les bornes bronze et noire aux pôles positif (+)
et négatif (–) du canal surround arrière droite.
En utilisation multi-room, reliez les bornes mar-
ron et noire SBL aux connecteurs rouge et noir
du haut-parleur gauche placé dans la pièce à
distance, et les bornes bronze et noire aux con-
necteurs rouge et noir du haut-parleur gauche
placé dans cette même pièce.
 Port RS-232 : Ce connecteur permet de
commander l’AVR 4550 à partir d’un ordina-
teur/système de programmation à distance util-
isant les commandes d’interface série RS-232.
Du fait de la complexité des connexions RS-232,
nous conseillons de les faire effectuer par un
installateur expérimenté et qualifié. Voir page 18
le détail des informations sur le port série RS-
232.
 Events de ventilation : Ces orifices sont
un élément du système de ventilation de 
l’AVR 4550. Pour assurer la sécurité de son fonc-
tionnement et prévenir l’endommagement de
surfaces délicates, vérifiez que ces ouvertures ne
sont pas obstruées et ménagez un espace d’au
moins 8 cm entre ces dernières et toute surface
en bois ou en tissu.
Branchements du panneau arrière
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
 
!
"
#
$
%
&
'
(
)
*
+
,
FONCTIONS DE LA TÉLÉCOMMANDE 11
Fonctions de la télécommande principale
Mise en marche
Fenêtre de l’émetteur IR
Indicateur Programmation/Niveau
Mise à l’Arrêt
Sélecteurs de l’entrée
Sélecteur AVR
Sélecteur AM/FM
Entrée directe 6/8 canaux
Tonalité d’essai
Mise en sommeil
Mode Surround
Mode Nuit
Sélecteur de canal
Touches de déplacement/incrémentation 
/
¤
Touche de déplacement 
Touche de validation
Sélection numérique
Touches numérotées
Mode Tuner
Direct
Accord supérieur/inférieur
Mode OSD
Sélecteur de mode Dolby
Sélecteur de mode DTS Digital
Sélecteur de mode Logic 7
Transport
Microphone EzSet
Saut de plage amont/aval
Sélecteur de mode Stereo
Sélecteur de mode DTS Neo:6
Séquences Macro
Sélecteur de mode RDS
Présélections amont/aval
Effacement
Mémoire
Temporisation/canal préc.
Bouton 
Sélecteur de haut-parleur
Système Multiroom
Réglage de volume
Sélecteur d’indicateur de niveau de sortie
Apprentissage Codes
Sourdine
NOTA : les noms de fonctions sus-cités corre-
spondent aux caractéristique des touches lors
d’une utilisation avec l’AVR. La majorité des
touches ont d’autres fonctions lorsqu’elles sont
utilisées avec d’autres appareils. Reportez-vous 
à la page 46/47 qui contient une liste de ces
fonctions
12 FONCTIONS DE LA TÉLÉCOMMANDE
Fonctions de la télécommande principale
REMARQUE IMPORTANTE : la télécommande de
l’AVR 4550 peut être programmée pour comman-
der jusqu’à huit appareils, y compris l’AVR. Avant
de l’utiliser, il est important de ne pas oublier
d’appuyer sur la touche de sélection d’entrée
4 correspondant à l’appareil que vous souhaitez
faire fonctionner. La télécommande de l’AVR 4550
peut par défaut faire fonctionner l’AVR et la majo-
rité des lecteurs de CD ou de DVD et platines à
cassettes Harman Kardon. Elle peut également
faire fonctionner de nombreux autres appareils,
soit en utilisant la bibliothèque de codes prépro-
grammés qu’elle contient, soit en « apprenant » les
codes d’autres télécommandes. Avant d’utiliser la
télécommande avec d’autres appareils, suivez les
instructions données aux pages 42-45 pour trans-
férer dans la télécommande les codes correspon-
dant aux appareils de votre système.
Rappelez-vous aussi que de nombreuses touches
de la télécommande sont de type contextuel,
c’est-à dire que leurs fonctions dépendent de
l’appareil sélectionné comme entrée au moyen
dela touche de sélection d’entrée
4. Les des-
criptions données ici se rapportent principalement
aux fonctions de la télécommande lorsqu’elle est
utilisée pour faire fonctionner l’AVR 4550 (voir
page 46 les autres fonctions des touches de la
télécommande).
Marche/veille : Pressez cette touche pour
mettre l’AVR 4550 ou un périphérique choisi en
mode de veille. Lorsque l’AVR 4550 est en mode de
veille, ses fonctions principales sont désactivées mais
le système Multi-room continue de fonctionner.
Fenêtre émetteur infrarouge : pointez
cette fenêtre vers l’AVR 4550 en appuyant sur les
touches de la télécommande pour vérifier que les
commandes à infrarouge sont bien reçues.
Témoin programmation/SPL : Cet indica-
teur tricolore vous guide dans la programmation
de la télécommande ou l’apprentissage des codes
d’une télécommande tiers dans la mémoire code
de l’AVR 4550. Il indique aussi le niveau en cas
d’utilisation des fonctionnalités EzSet de la télé-
commande. (voir page 26 les modalités de réglage
du niveau de sortie et page 41 celles de la pro-
grammation de la télécommande.)
Veille/Marche : Pressez cette touche pour
mettre l’AVR 4550 ou tout autre appareil sélec-
tionné en marche, en pressant un des sélecteurs
d’entrée
4 (sauf Tape).
Sélecteurs d’entrée : le fait d’appuyer sur
l’une de ces touches effectue trois opérations en
même temps. Si l’AVR n’est pas allumé, cela le met
sous tension. Ensuite, cela permet de sélectionner
la source affichée sur la touche comme étant la
source d’entrée de l’AVR. Enfin, cela met la télé-
commande en état de commander le périphérique
sélectionné. Après avoir appuyé sur l’une de ces
touches, vous devez appuyer à nouveau sur le
Sélecteur AVR
5 pour pouvoir gérer les fonc-
tions de l’AVR avec la télécommande.
Sélecteur AVR : une pression sur cette
touche commute la télécommande pour qu’elle
puisse commander les fonctions de l’AVR. Si
l’AVR est en mode de veille, elle le met également
en marche.
Sélection AM/FM sur le tuner : Pressez
cette touche pour sélectionner le tuner de l’AVR.
Le fait d’appuyer sur cette touche lorsqu’un tuner
est en cours d’utilisation fera la sélection entre les
bandes AM et FM.
Entrée directe 6/8 canaux : Pressez cette
touche pour sélectionner le périphérique relié aux
entrées directes 6 canaux ou aux entrées
directes 8 canaux
' (en fonction des choix de
configuration 5.1 ou 6.1/7.1 des modes surround,
voir détails en page 24).
Tonalité d’essai : appuyez sur cette touche
pour lancer la séquence utilisée pour étalonner
les niveaux de sortie de l’AVR 4550 (voir page 26
les modalités d’étalonnage de l’AVR 4550.)
Mise en sommeil : appuyez sur cette
touche pour mettre l’appareil en mode Sommeil.
Une fois écoulé le temps indiqué sur l’afficheur,
l’AVR se met automatiquement en mode d’attente.
Chaque pression sur la touche modifie la durée jus-
qu’à l’extinction, dans l’autre suivant :
Appuyez sur la touche et maintenez-la enfoncée
pendant deux secondes pour mettre hors fonction
le mode de mise en sommeil.
Notez que cette touche est aussi utilisée pour
modifier les canaux du téléviseur, du magnétosco-
pe ou du récepteur SAT sélectionnés via la touche
de sélection d’entrée
4.
Sélecteur de mode surround : Pressez
cette touche pour sélectionner un des modes sur-
round HALL, THEATER ou VMAx. Selon le type
d‘entrée, certains modes ne sont pas toujours
disponibles (voir page 29 pour plus d’informa-
tions). Notez que cette touche sert également
pour syntoniser les canaux du téléviseur,
magnétoscope ou récepteur de programmes SAT
sélectionné au moyen de la touche de sélection
d’entrée
4.
Mode Nuit : appuyez sur cette touche pour
activer le mode Nuit. Ce mode n’est disponible
qu’en mode Dolby Digital et conserve
l’intelligibilité du dialogue (canal central) à des
niveaux de volume faibles (voir page 25).
Sélection canal : sert à lancer le processus
de réglage des niveaux de sortie de l’AVR 4550
avec une source externe. Après avoir appuyé sur
la touche, utilisez les touches 
/
¤
D pour
sélectionner le canal à régler puis appuyez sur la
touche Set
F et utilisez ensuite à nouveau les
touches 
/
¤
pour modifier le réglage du niveau
(voir détails page 35).
Touches
/
¤
ces touches à usages multi-
ples servent à parcourir les menus, options de la
face avnt ou configurer par exemple des entrées
numériques ou la temporisation. Pour modifier un
réglage, pressez d’abord la touche de sélection
numérique 
G pour changer l’entrée
numérique, puis une de ces touches pour parcourir,
vers l’amont ou l’aval, la liste des options ou
augmenter/ diminuer une valeur de réglage. Les
diverses sections de ce manuel décrivent les fonc-
tions et les caractéristiques concernées par l’utili-
sation de ces touches.Lorsque la télécommande
de l’AVR 4550 a été programmée pour les codes
d’un autre appareil, ces touches sont également
utilisées pour le mode « Auto Search » (voir page
41 les modalités de programmation de la télé-
commande).
Touche 
utilisez cette touche pour modi-
fier la sélection ou le réglage de menus si des
appareils pilotés par menus sont sélectionnés.
Valider : cette touche est utilisée pour saisir
les réglages dans la mémoire de l’AVR 4550. Sert
également pour définir la plage de temporisation,
la configuration des haut-parleurs et le réglage
du niveau de sortie de canaux.
Sélecteur d’entrée numérique : appuyez
sur cette touche pour affecter l’une des entrées
numériques 
!$*Ó à une source donnée
(voir page 33 les modalités de sélection des
entrées).
Touches numérotées : ces touches servent
de pavé numérique pour présélectionner des
stations pour le tuner. Elles servent aussi à sélec-
tionner un numéro de canal lorsque TV, magné-
toscope 
ou récepteur Sat a été sélectionné sur
la télécommande ou pour sélectionner un numéro
de plage sur un lecteur de CD, DVD ou LD selon
la programmation de la télécommande
Mode tuner : appuyez sur cette touche
lorsque le tuner est utilisé pour choisir entre
accord automatique et manuel. Lorsque cette
touche est enfoncée ´pour que le voyant AUTO
J s’éteigne, le fait d’appuyer sur les touches
d’Accord
K)≠ change la fréquence d’un
échelon vers le haut ou vers le bas. Lorsque la
bande FM est utilisée et que l’indicateur AUTO
J est activé, appuyez sur cette touche pour pas-
ser en écoute monaurale et facilier la réception de
stations même très faibles. (voir en page 39).
Direct : cette touche a deux fonctions. Le
fait d’appuyer sur cette touche lorsque le tuner
est utilisé déclenche la séquence d’entrée directe
de la fréquence d’une station. Une fois la touche
pressée, il suffit d’appuyer sur les Touches
numérotées
H pour sélectionner une station.
(voir en page 41).
90
min
80
min
70
min
60
min
50
min
40
min
30
min
20
min
10
min
OFF
Page of 50
Display

Click on the first or last page to see other AVR 4550 (serv.man13) service manuals if exist.