DOWNLOAD Harman Kardon AVR 35 (serv.man5) Service Manual ↓ Size: 446.87 KB | Pages: 40 in PDF or view online for FREE

Model
AVR 35 (serv.man5)
Pages
40
Size
446.87 KB
Type
PDF
Document
User Manual / Operation Manual
Brand
Device
Audio
File
avr-35-sm5.pdf
Date

Harman Kardon AVR 35 (serv.man5) User Manual / Operation Manual ▷ View online

Installation et branchements
15
FRANÇAIS
Raccordement des équipements vidéo
Le branchement des appareils vidéo
s'effectue d'une manière analogue à celle
du branchement des matériels audio. Là
encore, nous conseillons le recours à des
cordons d'interconnexion de haute qualité
afin de préserver la qualité des signaux.
1. Raccordez les prises de sortie lecture
audio et vidéo d'un magnétoscope aux
Prises d'entrée vidéo n° 1
£
en face
arrière. Les prises d'entrée enregistrement
audio et vidéo de ce même magnétoscope
doivent être raccordées aux 
Prises de
sortie vidéo n° 1
¢
de l'AVR35RDS.
2. Raccordez les sorties audio et vidéo d'un
récepteur satellite, convertisseur de
télévision par câble, téléviseur ou toute
autre source vidéo aux Prises d'entrée
vidéo n° 2
.
3. Raccordez les sorties audio et vidéo d'un
lecteur DVD ou Laser Disc aux 
Prises
d'entrée DVD
§
.
4. Raccordez la 
Sortie vidéo pour
moniteur TV
fi
de l'ampli-tuner à
l'entrée vidéo de votre moniteur de
télévision ou de votre vidéoprojecteur.
NOTA : Nombreux sont les appareils vidéo
en Europe qui ne sont pas équipés de prises
RCA (Cinch) pour tous les canaux audio et
vidéo (appareils fonctionnant en lecture
seule : 3 prises ; magnétoscopes utilisés en
enregistrement / lecture : 6 prises) mais
d'un connecteur dénommé SCART ou
Euro-AV (de forme pratiquement
rectangulaire et comptant 21 contacts).
Dans de tels cas, il faut utiliser les
adaptateurs ou cordons SCART/Cinch
illustrés ci-dessus pour relier le connecteur
SCART de ces appareils à l'AVR35RDS :
• Les appareils à lecture seule (récepteurs
satellite, convertisseurs de télévision par
câble, lecteurs DVD ou LD selon le cas)
nécessitent un adaptateur SCART / 3
fiches RCA (Figure 1).
• Les moniteurs TV nécessitent un
adaptateur 3 fiches RCA / SCART
(Figure 2) (Attention : seule la fiche
vidéo jaune doit être connectée à la
sortie pour moniteur TV de
l'AVR35RDS).
• Les magnétoscopes utilisés en
enregistrement et lecture nécessitent un
adaptateur SCART / 6 fiches RCA
(Figure 3) : 3 pour l'enregistrement et 3
pour la lecture. Veillez à bien lire les
instructions fournies avec l'adaptateur
pour identifier correctement les signaux
transitant vers les 6 fiches RCA.
AVERTISSEMENT IMPORTANT :
N'oubliez pas de préciser le type et le sens
de trajet du signal dans les cordons
adaptateurs lorsque vous en commandez,
ou bien adressez-vous à votre revendeur.
Black
Yellow
Red
Figure 1 : Adaptateur
SCART/Cinch pour
lecture seule ; sens de
trajet du signal : fiche
SCART 
fiches
Cinch.
Black
Red
Blue
Yellow
Green
White
Figure 3 : Adaptateur
SCART/Cinch pour
lecture et enregi-
strement ; sens de
trajet du signal : fiche
SCART 
fiches
Cinch.
Black
Yellow
Red
Figure 2 : Adaptateur
Cinch/SCART pour
lecture seule ; sens de
trajet du signal : fiches
Cinch 
fiche SCART.
Noir
Jaune
Rouge
Noir
Jaune
Rouge
Noir
Rouge
Bleu
Jaune
Vert
Blanc
Installation et branchements
16
FRANÇAIS
Branchements du système et
de l'alimentation électrique
L'AVR35RDS est conçu de manière à
présenter une grande souplesse d'emploi
vis-à-vis des composants de contrôle et
amplificateurs de puissance externes. Ces
branchements sont aisés à réaliser lors de
l'installation initiale, ou bien
ultérieurement si vous choisissez de faire
évoluer votre système.
Renvoi de télécommande
Si l'ampli-tuner est placé derrière la porte
pleine ou en verre fumé d'un meuble,
l'obstacle qu'elle constitue peut empêcher
le capteur infrarouge de recevoir les
signaux de la télécommande. Dans ce cas,
il est possible d'utiliser un capteur de
télécommande externe disponible en
option. La sortie de ce capteur doit être
raccordée à la prise d'
Entrée de
télécommande
°
.
Un seul capteur est nécessaire, même si
d'autres appareils sont empêchés de la
même façon de recevoir les signaux de
télécommande. Ils peuvent en effet utiliser
le capteur de l'AVR35RDS ou le capteur
externe qui lui est raccordé en reliant la
prise de 
Sortie de télécommande
·
de l'AVR35RDS à la prise d'entrée de
télécommande de tout appareil Harman
Kardon ou compatible.
Raccordements électriques
Cet appareil est équipé de deux prises de
renvoi secteur. Celles-ci peuvent être
utilisées pour alimenter en courant des
accessoires, mais il ne faut pas y brancher
des appareils présentant une
consommation élevée, comme par
exemple des amplificateurs de puissance.
La consommation totale ne doit pas
dépasser la valeur de 50 W sur la prise
commutée et 100 W sur la prise non
commutée.
La 
Prise secteur commutée
n'est
alimentée en courant que lorsque l'ampli-
tuner est sous tension. Il est recommandé
de s'en servir avec les appareils ne
disposant pas d'un interrupteur
Marche/Arrêt, ou bien ceux dont
l'interrupteur est mécanique et peut être
laissé en position Marche.
NOTA : Les appareils possédant un
interrupteur Marche/Arrêt électronique ne
peuvent que passer en mode de veille
lorsqu'ils sont raccordés à cette prise.
La 
Prise secteur non commutée
¤
est alimentée en courant de façon
constante tant que l'ampli-tuner est en
fonctionnement ou en mode de Veille,
mais ne l'est plus dès lors que l'appareil est
mis à l'arrêt total par action sur
l'Interrupteur 
Marche / Arrêt
principal
(Power) 
1
.
Enfin, lorsque vous en avez terminé avec
tous vos branchements, branchez la fiche
terminant le cordon d'alimentation de
l'appareil dans une prise de courant
alimentée en 230 Vca. Vous êtes alors
presque prêt à jouir de la qualité de
l'AVR35RDS !
Configuration du système
17
FRANÇAIS
Une fois réalisées toutes les connexions
audio, vidéo et système, il reste quelques
manoeuvres à effectuer pour configurer le
système. Les quelques instants que vous
consacrerez à ces opérations de
configuration et de calibrage compteront
pour beaucoup dans le plaisir que vous
pourrez ressentir par la suite lors de
l'écoute.
Choix des enceintes
Le placement des enceintes acoustiques d'un
système Home Cinéma multicanaux peut
avoir un impact notable sur la qualité du
son reproduit.
Quel que soit le type ou la marque des
enceintes que vous utilisez, il faut que vos
trois enceintes avant (gauche, centrale et
droite) soient identiques. Vous évitez ainsi
les ruptures dans la scène sonore frontale et
évitez les perturbations acoustiques
gênantes qui se produisent lors du passage
du son entre des enceintes avant non
appariées.
Positionnement des enceintes
En fonction du type d'enceinte centrale
utilisée et de l'appareil servant à visionner
les images, placez l'enceinte centrale
directement sur ou sous votre téléviseur, ou
bien derrière votre écran de projection
perforé, au niveau du centre.
Une fois que l'enceinte centrale est installée,
positionnez les enceintes avant droite et
gauche de manière à ce qu'elles soient aussi
éloignées l'une de l'autre que l'enceinte
centrale l'est de la position d'écoute
préférentielle. Dans l'idéal, les enceintes
avant doivent être positionnées de telle sorte
que leur tweeters (haut parleurs d'aigu) ne
soient pas décentrés de plus de 60 cm par
rapport à celui de l'enceinte centrale. Elles
doivent également se trouver à 50
centimètres au moins du téléviseur afin
d'éviter les problèmes de moirage de l'écran
si leurs haut parleurs ne comportent pas de
blindage amagnétique.
En fonction des caractéristiques acoustiques
de la pièce et du type des enceintes utilisées,
il se peut que vous notiez une amélioration
de l'image en avançant légèrement les
enceintes droite et gauche par rapport à
l'enceinte centrale. Si possible, disposez-les
toutes les trois de manière à ce qu'elles
diffusent à la hauteur de vos oreilles
lorsque vous êtes assis en position
d'écoute.
En suivant ces recommandations, vous ne
manquerez pas de constater qu'il faut faire
quelques expérimentations afin de trouver
le bon positionnement des enceintes avant
pour votre installation particulière. N'ayez
pas peur de déplacer les éléments jusqu'à
ce que vous obteniez la bonne sonorité.
Optimisez vos enceintes de manière à ce
que les passages de son d'un côté à l'autre
de la pièce s'effectuent sans rupture.
Les enceintes d'effets doivent être placées
contre les murs latéraux de la pièce, au
niveau de la position d'écoute ou
légèrement en arrière de celle-ci. L'axe des
enceintes doit être orienté vers l'intérieur
de la pièce. Elles doivent être positionnées
de telle sorte que le fond de l'ébénisterie se
trouve surélevé de 60 cm au moins par
rapport aux oreilles des auditeurs lorsque
ceux-ci sont assis à l'endroit désiré.
S'il n'est pas pratique de les monter contre
les murs latéraux, les enceintes peuvent
être placées contre le mur arrière, derrière
la position d'écoute. Là encore, il faut les
positionner de manière à ce que le fond de
l'ébénisterie se trouve au moins à 60 cm
au dessus du niveau des oreilles des
auditeurs. Les enceintes ne doivent pas être
éloignées de plus de 2 mètres par rapport à
l'arrière de la position d'écoute.
Un subwoofer produit essentiellement des
sons non directionnels, ce qui permet de le
placer en pratiquement n'importe endroit
dans la pièce. Son rendu sonore dépend
dans une large mesure de la forme et des
dimensions de la pièce, ainsi que du type
de subwoofer utilisé. Suivez les instructions
du constructeur du subwoofer, ou bien
procédez par expérimentation en le
positionnant en divers endroits au sein de
la pièce d'écoute.
Right Front Speaker
Left Front Speaker
No more
than 60cm
Center Front Speaker
A) Installation des enceintes avant avec un
téléviseur ou un rétroprojecteur
Center Front
Speaker
Optional Rear Wall Mounting
TV or Projection Screen
Right Front
Speaker
Left Front
Speaker
No more than 2 meters
when rear-mounted
speakers are used
At least 60cm
At least 15cm from ceiling 
B) La distance entre les enceintes droite et
gauche doit être au moins égale à la
distance séparant la position d'écoute de
l'écran de visionnage. Vous pouvez
également faire l'essai de positionner vos
enceintes avant gauche et droite
légèrement en avant de l'enceinte centrale.
Enceinte centrale avant
Pas plus
de 60 cm
Enceinte avant droite
Enceinte avant gauche
Téléviseur ou écran de projection
Enceinte
avant gauche
Enceinte centrale
avant
Enceinte
avant droite
Montage optionnel contre le mur arrière
Au moins 15 cm en dessous du plafond
Au moins 60 cm
P
as plus de 2 mètres
a
vec enceintes montées
contre le m
ur arr
ière
Configuration du système
18
FRANÇAIS
Réglages du système
Une fois que les enceintes acoustiques ont
été mises en place dans la pièce et
connectées, l'étape finale du processus de
mise en oeuvre du système consiste à
entrer dans la mémoire de l'AVR35RDS les
réglages destinés à configurer le système de
gestion du grave en fonction du type
d'enceintes utilisées, du calibrage des
niveaux de sortie et des délais de retard
exploités par le processeur d'ambiances
sonores. Avant d'aller plus loin, il est bon
de revoir à ce stade le chapitre du manuel
consacré à l'installation, de manière à
s'assurer que tous les raccordements ont
bien été faits comme il se doit.
Vous êtes désormais prêt à mettre
l'AVR35RDS sous tension afin de débuter
ces ultimes réglages.
1. Branchez la fiche du 
Cordon
d'alimentation électrique
dans
une prise secteur non commutée.
2. Appuyez sur l'
Interrupteur Marche /
Arrêt principal
1
de manière à ce
qu'il demeure enfoncé, la mention
"OFF" portée sur le dessus devant
disparaître à l'intérieur de la face avant
de l'appareil. Il est à noter que le
Témoin de mode
3
va s'allumer de
couleur ambre, ce qui indique que
l'appareil se trouve en mode de Veille.
3. Installez dans la télécommande les
quatre piles format LR03 fournies
comme le montre le schéma. Veillez à
bien respecter les indications de polarité
(+) et (-) indiquées au fond du
logement des piles.
4. Mettez l'AVR35RDS en fonction, soit en
appuyant sur le 
Commutateur de
mise en veille / utilisation
2
en
face avant de l'appareil, soit au moyen
de la télécommande en appuyant tout
d'abord sur le 
Sélecteur AVR
b
,
puis sur la 
Touche de mise sous
tension
d
. Le 
Témoin de mode
3
va virer au vert pour confirmer que
l'ampli-tuner est en fonction, et
l'
Ecran d'information
˝
va
s'allumer également.
AVERTISSEMENT IMPORTANT : Chaque
étape des procédures de configuration ci-
après ne demeure indiquée à l'affichage
que pendant quelques secondes. Il faut
donc impérativement appuyer sur la
touche 
Set
j ˜
et sur les 
Touches
de sélection
h ¸
pour modifier et
confirmer tout choix dans le délai
approprié. Si l'affichage est repassé en
mode normal, vous devez recommencer
l'étape de configuration en question.
Configuration des enceintes
Les premiers réglages indiquent à
l'AVR35RDS quels sont les types d'enceintes
mis en oeuvre. Cette opération est
importante, car il s'agit des réglages qui
déterminent quelles sont les enceintes qui
reçoivent l'information de basses
fréquences (grave). Pour chacun de ces
réglages, utilisez la valeur 
LARGE
si les
enceintes installées à une position
particulière sont des enceintes large bande
conventionnelles, capables de reproduire
des fréquences inférieures à 100 Hz.
Adoptez par contre la valeur 
SMALL
pour les petites enceintes satellites limitées
dans le bas du spectre et incapables de
descendre en dessous de 100 Hz. Il est à
noter que si l'on utilise de "petites"
enceintes acoustiques à l'avant (gauche et
droite) ou au centre, il sera nécessaire de
recourir à un subwoofer (caisson de grave)
pour reproduire les basses fréquences (voir
ci-dessous). Souvenez-vous que les valeurs
LARGE (grand) et SMALL (petit) ne font
pas référence aux dimensions physiques
réelles des enceintes, mais bel et bien à
leur aptitude à reproduire les sons situés
dans le bas du spectre. Si vous avez le
moindre doute quant à la catégorie dans
laquelle doivent entrer vos enceintes,
vérifiez-en les caractéristiques sur le
manuel qui les accompagne, ou bien
posez la question à votre revendeur.
L'AVR35RDS étant en fonctionnement,
exécutez les opérations suivantes pour
configurer vos enceintes :
1. Placez l'AVR35RDS en mode Dolby Pro
Logic en appuyant sur le 
Sélecteur
Dolby Pro Logic
Ó
en face avant
ou bien sur le 
Sélecteur de mode
Surround
Û
de la télécommande,
puis sur les touches 
/
¤
g
jusqu'à
ce que la mention 
PRO LOGIC
apparaisse sur 
l'Afficheur principal
V
et que l'indicateur 
PRO LOGIC
F
s'allume.
2. Appuyez sur la touche 
SPEAKER
z
˘
de la télécommande ou en face
avant. La mention 
FRNT
SPEAKER
va apparaître sur
l'Afficheur principal
V
.
3. Appuyez sur la touche 
Set
j ˜
.
L'affichage va alors indiquer quel est le
mode choisi pour les enceintes
acoustiques avant.
4. Appuyez sur les touches 
/
¤
h
de la
télécommande ou sur les 
Touches de
sélection
¸
en face avant jusqu'à ce
que l'indication 
LARGE
ou 
SMALL
s'affiche, correspondant au type
d'enceintes que vous avez aux positions
avant gauche et avant droite selon les
définitions données précédemment.
Lorsque vous sélectionnez la valeur
SMALL
, les signaux basse fréquence
pour les voies avant sont acheminés
exclusivement vers la sortie subwoofer. Il
est à noter que si vous choisissez cette
option alors que vous n'avez pas connecté
de subwoofer, vous n'entendrez pas du tout
de grave dans les signaux émis par les
enceintes avant.
Page of 40
Display

Click on the first or last page to see other AVR 35 (serv.man5) service manuals if exist.