DOWNLOAD Harman Kardon AVR 200 (serv.man3) Service Manual ↓ Size: 670.19 KB | Pages: 30 in PDF or view online for FREE

Model
AVR 200 (serv.man3)
Pages
30
Size
670.19 KB
Type
PDF
Document
User Manual / Operation Manual
Brand
Device
Audio
File
avr-200-sm3.pdf
Date

Harman Kardon AVR 200 (serv.man3) User Manual / Operation Manual ▷ View online

20 FUNCIONAMIENTO
Funcionamiento
Selección del modo de ”Surround”
Una de las características más avanzadas del AVR
200RDS es la reproducción de un campo
multicanal completo de sonido envolvente a partir
de fuentes digitales, programas de matriz
analógica con codificación ”surround” y
programas estéreo normales. En total, el AVR
200RDS tiene seis modos de audición disponibles.
La elección de un modo de envolvente se basa en
las preferencias personales y la fuente de
programas que se utilice. Por ejemplo, las
películas y programas de TV que llevan el logotipo
de alguno de los principales procesos de codifica-
ción ”surround” como Dolby Surround, DTS
Stereo o UltraStereo1, se deben reproducir en los
modos Dolby 3 Stereo o Dolby Pro Logic, según si
hay altavoces posteriores instalados o no.
NOTA: Los programas codificados con
información ”surround” retienen la matriz de
envolvente siempre que se emitan en estéreo,
motivo por el cual, las películas con sonido de
envolvente incluirán esta información cuando se
emitan por canales de TV convencional, TV por
cable, TV de pago previo y transmisiones por
satélite. Además, cada vez más programas
producidos para la televisión, espectáculos
deportivos, ficciones radiofónicas y CD musicales
se graban con sonido de envolvente. Puede
consultar una lista de dichos programas en el
sitio Web de Dolby Laboratories en
www.dolby.com.
Aunque no se indique que un programa lleve
información de envolvente propia, encontrará
que los modos Pro Logic y Dolby 3 Stereo
pueden presentar sonido de envolvente por
medio de la información característica de todas
las grabaciones estéreo. Sin embargo, es más
adecuado probar los modos Hall (sala de
conciertos) o Theater (sala de cine) para los
programas estereofónicos sin sonido envolvente
y programas mono.
Los modos de envolvente se seleccionan con los
controles del panel frontal o del mando a
distancia. Para elegir un modo con el panel
frontal, sólo tiene que presionar el botón que
corresponda al modo seleccionado Ó Ô 
Ò Ú. Para elegirlo con el mando a distancia,
presione los selectores de modo de
envolvente
. Al presionar estos botones, el
nombre de los modos de envolvente irá
mostrándose en la pantalla de información
principal 
N y se encenderá un indicador para
cada modo A B C D E.
Tome en cuenta que sólo puede seleccionarse
Dolby Digital si está utilizándose una entrada
digital. Para más información sobre la selección
de fuentes digitales, consulte la siguiente
sección de este manual.
Para oír un programa en estéreo convencional
de dos canales sólo con los altavoces delanteros
izquierdo y derecha (y un subwoofer si lo ha
instalado y configurado), presione el botón
Surround Off Ù del panel frontal o los
botones de modo envolvente
en el
mando a distancia hasta que aparezca el
mensaje SURR OFF en la pantalla de
información principal 
N.
Reproducción de Dolby Digital
El audio digital es uno de los principales avances
respecto a los sistemas del pasado. Suministra
cinco canales discretos: delanteros izquierdo y
derecho, central, y envolventes izquierdo y
derecho. Cada uno de estos canales es de gama
completa y ofrece un rango dinámico y una
relación señal a ruido muy mejorados. Además,
ambos sistemas digitales incorporados pueden
proporcionar otro canal más específico para el
sonido de baja frecuencia. Es el canal ”.1” de
los sistemas denominados ”5.1”. Este canal de
bajos es independiente, y como tiene un ancho
de banda limitado a propósito, los diseñadores
le han dado ese nombre.
Dolby Digital (denominado originalmente AC-3®)
está disponible en los discos DVD y LD, y ahora en
receptores de TV digital. También forma parte del
nuevo sistema de televisión de alta definición
(HDTV).
Tenga en cuenta que se necesita un demodulador
externo de RF opcional para utilizar el AVR
200RDS con las pistas de sonido en Dolby
Digital disponibles en discos láser. Conecte la
salida RF del reproductor de LD al demodulador,
y la salida digital del demodulador a la entrada
Optical Coaxial fi › de la unidad.
Selección de una fuente digital
Para utilizar el modo Dolby Digital, es necesario
haber conectado correctamente una fuente digital
al AVR 200RDS. Conecte las salidas digitales de
un reproductor de DVD, un televisor HDTV o un
reproductor de CD a las entradas Optical o
Coaxial fi › del panel posterior. Para que
haya una señal de refuerzo y una fuente para las
grabaciones estéreo analógicas, las salidas
analógicas del equipo de fuente digital también
se deberán conectar a las entradas correctas en el
panel posterior del AVR 200RDS (por ejemplo,
conecte las salidas de audio estéreo analógicas
de un reproductor de DVD a las entradas DVD
§ en el panel posterior si desea conectar las
salidas digitales de ese equipo fuente).
Para reproducir una fuente digital como un disco
DVD, seleccione primero su entrada analógica
(DVD) con el mando a distancia o los controles
del panel frontal para enviar su señal de vídeo al
monitor de TV y proporcionar su señal analógica
de audio para grabación. Segundo, seleccione la
entrada digital conectada con el reproductor de
DVD con los correspondientes selectores de
entrada digital 
u ¯, presione los botones
/
r del mando a distancia o los botones
selectores 34  del panel frontal hasta que
OPTICAL
o COAXIAL aparezcan en la
pantalla de información principal N.
Presione el botón de ajuste Set t ˘ para
introducir la opción requerida. Tenga en cuenta
que una entrada digital (p. ej. coaxial)
permanece combinada con cualquier entrada
analógica (p. ej. DVD) desde que se selecciona,
por lo que no es necesario volver a seleccionar
la entrada digital cada vez que se introduce la
opción requerida.
Estado digital
Cuando reproduzca una fuente digital, el AVR
200RDS detecta automáticamente si se trata de
una fuente multicanal Dolby Digital o una señal
PCM convencional, que es la salida estándar de
los reproductores de CD. Con fuentes Dolby
Digital, el AVR 200RDS se conecta automática-
mente al modo Dolby Digital e impide la
selección de otros modos, excepto para el modo
de canal 2/0 descrito a continuación. Sin
embargo, hay que tener en cuenta que no todas
las fuentes Dolby Digital están codificadas con la
serie completa de cinco canales más el canal 1
(LFE). Cuando se reproduzca una fuente Dolby
Digital, la pantalla de información principal
N cambiará y mostrará el nombre de la fuente
de entrada (p.ej. DVD), seguido de un código
numérico que indica el tipo y número de canales
decodificados, según se describen a continuación:
3/2.1:
Esta indicación aparece cuando
hay presente la serie completa de señales en
Dolby Digital: 3 canales delanteros (izquierdo,
central y derecho), 2 canales de envolvente
(envolvente izquierdo y derecho) y el canal
”1”, reservado para efectos de baja
frecuencia (LFE).
3/1:
Indica que el sistema está decodifi-
cando una señal con canales delanteros
izquierdo, derecho y central, y un canal de
envolvente monofónico.
2/0:
Indica que el sistema está decodifi-
cando una señal de dos canales convencional.
Este código se utiliza a menudo con unidades
DVD Dolby Digital, particularmente con los
lenguajes no originales. Debido a que estos
dos canales pueden contener información de
sonido envolvente Pro Logic, el AVR 200RDS
cambia automáticamente al modo Pro Logic,
pero se puede cambiar al modo Dolby Digital
manualmente para escuchar el sonido puro de
los canales frontales izquierdo y derecho sin
efecto envolvente.
1/0:
Indica que hay una señal monofónica
reproduciéndose sólo por el altavoz del canal
central. No hay sonido en los altavoces
delanteros izquierdo y derecho ni en los de
sonido envolvente.
34
34
FUNCIONAMIENTO  21
Funcionamiento
MODO
DESCRIPCIÓN
RANGO DE 
TIEMPOS DE RETRASO
DOLBY DIGITAL
Disponible sólo con fuentes de entrada digital codificadas en Dolby Digital. Proporciona 
Central: 0 ms - 5 ms
hasta cinco canales de audio independientes y otro especial para efectos de baja frecuencia.
Envolvente: 0ms - 15 ms
DOLBY PRO LOGIC
Es el modo estándar de decodificación de las señales de envolvente analógicas. Utiliza la 
15 ms - 30 ms
información codificada en la grabaciones estéreo de dos canales para producir cuatro salidas: Ajuste inicial = 20 ms
izquierda, central, derecha y un canal de envolvente mono. Utilice este modo para reproducir 
con precisión los programas que lleven la marca Dolby Surround, DTS Stereo, UltraStereo 
u otros logotipos ”Surround”. Los programas codificados con sonido envolvente pueden ser 
películas de vídeo en cassette, DVD y LD, programas de TV y por cable, programas de radio y 
discos compactos de audio. El procesado Dolby Pro Logic también sirve para dar un placentero 
sonido envolvente a partir de fuentes estereofónicas sin codificación ”surround”.
DOLBY 3 STEREO
Este modo utiliza la información de los programas estéreo de dos canales o codificados  
No hay canales de envolvente
con sonido envolvente para crear los datos del canal central. Además, la información que 
normalmente se envía a los altavoces de envolvente traseros, se mezcla en los canales 
delanteros izquierdo y derecho para aumentar el realismo. Utilice este modo si tiene un 
altavoz de canal central pero no utiliza altavoces de envolvente.
HALL
Este modo está diseñado para las grabaciones mono o estéreo, proporcionando un campo 
Retraso fijo, no es ajustable
acústico que simula la compleja combinación de sonidos directos y reflejados que se crean en 
la vibrante atmósfera de una sala de conciertos.
THEATER
Este modo utiliza la decodificación de matriz de envolvente para simular el sonido de una 
Retaso fijo, no es ajustable
sala de cine con grabaciones estándar mono o estéreo.
STEREO
Este modo desactiva todo el procesado de señal de envolvente y presenta únicamente los 
No hay canales de envolvente
canales izquierdo y derecho de los programas estereofónicos de dos canales, sin pasar por 
ningún procesador de señal digital.
Tabla de los modos de ”Surround”
Modo nocturno
Dolby Digital dispone de una función especial
denominada el modo nocturno (Night), que
permite reproducir fuentes Dolby Digital de
manera inteligible reduciendo el nivel pico
máximo en un 25 o 30%. Esto impide que las
transiciones abruptas del volumen molesten a
otras personas sin reducir el efecto de la fuente
digital. El modo nocturno sólo está disponible si
se seleccionan la entrada DVD y el modo Dolby
Digital.
Para activarlo, presione el botón Night e en
el mando a distancia y se encenderá el indicador
de modo NIGHT Q en la pantalla de
información.
Tenga en cuenta que este botón no puede
atenuar la pantalla mientras la entrada DVD y el
modo Dolby Digital estén activos.
NOTAS IMPORTANTES SOBRE LA
REPRODUCCIÓN DIGITAL:
1. Al detener, introducir en pausa, avanzar
rápidamente o introducir en el modo de
búsqueda una reproducción de fuente digital,
los datos de audio dejarán de transmitirse 
momentáneamente, lo que hará que la pantalla
de información principal 
N muestre el
mensaje NO DATA. Esto no indica un fallo
del AVR 200RDS o del equipo de fuente. El
receptor volverá a la reproducción digital en
cuanto los datos estén disponibles y esté en un
modo de reproducción normal.
2. Aunque el AVR 200RDS puede decodificar
prácticamente todas las películas de DVD, discos
compactos de audio y programas de HDTV, es
posible que algunas fuentes digitales del futuro
no sean compatibles con el mismo.
3. Tome en cuenta que no todos los programas
Dolby Digital incluyen el canal de audio 5.1
completo. Consulte la guía de programas que se
adjunte con el DVD o disco láser para determinar
el tipo de audio grabado en el disco. El AVR
200RDS detectará automáticamente la clase de
codificación digital de envolvente utilizada, la
indicará en la pantalla del panel frontal (consulte
la página 20) y se ajustará a ella.
4. Cuando se está reproduciendo una fuente en
Dolby Digital, no es posible realizar grabaciones
analógicas con las salidas Tape ª y Video 1
°, si la fuente sólo está conectada a una
entrada digital del AVR 200RDS. Pero la señal
analógica de dos canales de dicha fuente, la
“mezcla reducida” a Stereo o Dolby Surround,
se puede grabar conectando sus salidas de
audio analógicas a las entradas analógicas
adecuadas (p. ej., DVD) del AVR 200RDS,
aunque siga seleccionada la entrada digital del
AVR 200RDS.
Reproducción de audio PCM
La modulación de código de pulsos (PCM) es el
sistema de audio digital no comprimido que
utilizan los discos compactos, discos láser sin
Dolby Digital y algunos DVD codificados
especialmente en PCM. Los circuitos digitales
del AVR 200RDS decodifican señales digitales a
analógicas con alta calidad, y se pueden
conectar directamente a la salida de audio
digital de su reproductor de CD o LD (LD sólo
para programas PCM, para discos Dolby Digital
se necesita un adaptador de RF, consulte la
página 20).
22 FUNCIONAMIENTO
Funcionamiento
Las conexiones se realizan en las entradas
Optical o Coaxial fi › del panel posterior.
Para oír una fuente digital PCM, seleccione
primero la entrada de la fuente (por ejemplo,
CD) para enviar su señal de vídeo (si la hay) al
monitor de TV y proporcionar su señal de audio
analógica para grabar. Después, presione el
selector de entrada digital ¯ u y los
botones 
/
r del mando a distancia o los
botones selectores 34  del panel frontal,
hasta que OPTICAL o COAX aparezcan en
la pantalla de información principal N.
Presione el botón de ajuste Set t ˘ para
introducir la opción requerida.
Al reproducir una fuente PCM, la pantalla de
información principal mostrará la fuente de
entrada (p. ej., VID 1) con las letras PCM
detrás. Durante la reproducción PCM se puede
seleccionar cualquiera de los modos de
envolvente excepto Dolby Digital.
Funcionamiento del sintonizador
El sintonizador del AVR 200RDS sintoniza
emisoras de AM (MW), FM y FM estéreo. Las
emisoras se pueden ajustar manualmente, o se
pueden almacenar como preajustes y recuperar
en una memoria de 30 posiciones.
Selección de emisoras
1. Presione el botón AM/FM % b para
seleccionar el sintonizador como entrada de
sonido.
2. Presione otra vez el botón AM/FM % b
para cambiar entre AM y FM y elegir la banda de
frecuencias.
3. Para sintonizar una emisora manualmente,
presione y suelte los botones de
sintonización 
^ l r para desplazarse en
pasos hacia arriba o abajo por las bandas de
frecuencias. Continúe presionando estos
botones hasta que el indicador TUNED M se
encienda en la frecuencia de la emisora que
prefiera.
NOTA: El botón de modo FM ( f debe
presionarse hasta que se encienda el indicador
MONO
en la pantalla para que las emisoras
débiles puedan oírse también, o su sonido
quedará atenuado
4. Para sintonizar automáticamente la siguiente
emisora que tenga una suficiente potencia de
señal para recibirse, mantenga presionados los
botones de sintonización ^ l
un
segundo y suéltelos. El sintonizador empezará a
buscar automáticamente la siguiente emisora
con señal suficiente para una buena recepción y
se detendrá. Mantenga presionados los botones
otra vez si desea repetir el proceso y buscar otra
emisora.
5. Las emisoras también se pueden sintonizar
directamente si se presiona el botón Direct x
del mando a distancia, y después las teclas
numéricas 
o que correspondan a una
determinada frecuencia. La emisora con esa
frecuencia se sintonizará automáticamente.
NOTA: Si la recepción de una emisora de FM es
insuficiente, la calidad del sonido se puede
aumentar si se cambia al modo monofónico
presionando el botón de modo FM ( f
hasta que se apague el indicador STEREO K.
Sintonización preajustada
Se pueden almacenar hasta 30 emisoras en la
memoria del AVR 200RDS y recuperarlas
fácilmente con los controles del panel frontal o
el mando a distancia.
Para introducir una emisora en la memoria,
sintonícela de acuerdo con los pasos descritos
previamente y siga a continuación:
1. Presione el botón Memory w del mando a
distancia. Los indicadores MEMORY J y
PRESET
I se encenderán y destellarán en la
pantalla de información.
2. En cinco segundos como máximo, presione las
teclas numéricas o que correspondan a la
posición de memoria en que desea almacenar la
frecuencia de la emisora.
3. Cuando MEMORY J y los demás
indicadores se apaguen, la emisora habrá
quedado almacenada en la memoria del
sintonizador.
4. Repita este procedimiento para las demás
emisoras que desee preajustar.
Preajuste automático
• Las emisoras preajustadas también se pueden
programar automáticamente para FM. Para
introducir todas las emisoras que pueden
sintonizarse con una calidad aceptable en las
memorias preajustadas del AVR 200RDS,
seleccione primero la banda FM. Después,
presione el botón 
/UP i del mando a
distancia. Los indicadores MEMORY PRESET
comenzarán a destellar y aparece el mensaje
AUTO PRESET parpadeando en la pantalla.
Mientras parpadea este mensaje (5 segundos),
presione el botón de avance 
/FF
en el
mando a distancia. Tenga en cuenta que el
sintonizador busca en toda la banda de FM y se
detendrá brevemente en cada emisora que
tenga una señal aceptablemente clara. El AVR
200RDS asigna un número preestablecido a
cada emisora automáticamente y después busca
la siguiente emisora, mientras el mensaje de
pantalla alterna entre AUTO PRESET y
IN PROGRESS
. El proceso de exploración
automática se detendrá cuando estén llenas las
30 posiciones de memoria preajustadas, o se
haya explorado toda la banda FM tres veces, o
se presionen de nuevo el botón 
/UP i o el
botón de avance 
/FF
del mando a
distancia.
NOTA: Al usar el modo de sintonización
automática en áreas con más de 30 emisoras de
FM, las memorias se llenarán del todo y las
emisoras de AM o FM introducidas
anteriormente en la memoria se sobrescribirán.
SUGERENCIA: El proceso de exploración
automática puede introducir emisoras que no se
desean mantener en la memoria o la misma
emisora en distintas frecuencias. Estas emisoras
no deseadas se pueden borrar de la memoria
mediante la función de cancelación de emisoras
preajustadas descrita más adelante.
Recuperación de emisoras preajustadas
• Para seleccionar una emisora que ya haya
introducido en la memoria, presione las teclas
numéricas 
o que correspondan a su posición
en la memoria.
• Para sintonizar manualmente la lista de
emisoras preajustadas una por una, presione los
botones Preset * n ` del panel frontal
o el mando a distancia.
• Para explorar automáticamente las emisoras
introducidas en la memoria, presione el botón
Preset Scan 
& del panel frontal or the DISC
SCIP/PS 
button g on the remote. El
sintonizador recorrerá la lista de emisoras
preajustadas y se detendrá cinco segundos en
cada una. Presione este botón otra vez para
detener la exploración en la emisora que
prefiera.
Cancelación de emisoras preajustadas
• Para borrar una emisora introducida en la
memoria del sintonizador, siga los pasos a
continuación:
• Sintonice la emisora preajustada que desee
borrar de la memoria con uno de los métodos
descritos en esta página.
• Presione el botón Memory/Program w, los
indicadores MEMORY J y PRESET I
empiezan a destellar.
• Antes de cinco segundos, presione el botón
CLEAR
v, la pantalla de información
principal N muestra el mensaje CLEAR,
seguido del número preajustado que se habrá
borrado.
• El sintonizador volverá al funcionamiento
normal.
• El número borrado habrá quedado ”vacío” en
la memoria y puede dejarlo sin utilizar o
asignarle otra emisora distinta.
28
28
28
FUNCIONAMIENTO  23
Funcionamiento
Funcionamiento del sistema RDS
El AVR 200RDS está equipado con sistema RDS
(Radio Data System, sistema de datos de radio),
que aporta una amplia gama de información a
la radio de FM. Utilizado ya en muchos países,
el RDS es un sistema que sirve para transmitir
signos de llamada de emisora o información de
redes, una descripción del tipo de programa de
la emisora, mensajes de texto sobre la misma o
sobre selecciones musicales y la hora correcta.
A medida que aumenta el número de emisoras
de FM equipadas con RDS, el AVR 200RDS
servirá como un centro de uso sencillo tanto de
información como de ocio. Esta sección ayuda a
sacar el mayor partido al sistema RDS.
Sintonización RDS
Cuando se sintoniza una emisora de FM que
contiene datos RDS, el AVR 200RDS mostrará
automáticamente el signo de llamada a la
emisora y el indicador de RDS se encenderá en
la pantalla de información, junto con
indicadores de tipo de programa de servicios
RDS (PTY), hora de reloj (CT) y radiotexto (RT),
si la emisora los transmite.
Opciones de pantalla RDS
El sistema RDS es capaz de transmitir una
amplia variedad de información además del
signo de llamada a la emisora inicial que
aparece al sintonizar la emisora por primera
vez. En funcionamiento normal, el RDS muestra
en la pantalla el nombre de emisora, la red de
radiodifusión o letras de llamada. El botón de
pantalla RDS
del mando a distancia
permite ver los distintos tipos de datos en el
siguiente orden:
• El nombre de emisora (con algunas emisoras
privadas se incluye más información)
• La frecuencia de la emisora
• El tipo de programa (PTY), según la lista de
programas indicados más adelante.
• Un mensaje de texto que contiene
información especial de la emisora de radio.
Tenga en cuenta que este mensaje puede
desplazarse para permitir mensajes superiores a
las ocho posiciones de la pantalla. Según la
calidad de la señal, el siguiente mensaje puede
tardar hasta 30 segundos en aparecer. Mientras,
parpadeará en la pantalla la palabra TEXT.
• La hora actual, según la transmite la emisora.
Puede tardar hasta dos minutos en aparecer.
Mientras, parpadeará en la pantalla la palabra
TIME
. Tenga en cuenta que la exactitud del
mensaje horario depende de la emisora y no del
AVR 200RDS.
• Algunas emisoras RDS no incluyen todas estas
características adicionales. Si no se transmiten
los datos necesarios para el modo seleccionado,
la pantalla de información 35  mostrará el
mensaje NO PTY, NO TEXT o el mensaje
NO TIME
.
• En cualquier modo de FM, la función RDS
requiere una señal suficientemente fuerte para
funcionar correctamente. Si se recibe un
mensaje parcial o alguno de los indicadores
RDS
, PTY, CT o RT se enciende y se
apaga, intente ajustar la antena lentamente
para mejorar la calidad de la señal o sintonizar
una emisora RDS más potente.
Tenga en cuenta que si una emisora no es lo
bastante potente para que se encienda el
indicador TUNED en la pantalla, no se podrá
mostrar ningún servicio RDS.
30
Page of 30
Display

Click on the first or last page to see other AVR 200 (serv.man3) service manuals if exist.