DOWNLOAD Sharp AL-1551 (serv.man10) Service Manual ↓ Size: 3.3 MB | Pages: 127 in PDF or view online for FREE

Model
AL-1551 (serv.man10)
Pages
127
Size
3.3 MB
Type
PDF
Document
User Manual / Operation Manual
Brand
Device
Copying Equipment / AL1043, AL1252, AL1452 and AL155 Operation Manual
File
al-1551-sm10.pdf
Date

Sharp AL-1551 (serv.man10) User Manual / Operation Manual ▷ View online

DG
B
1-3
ZOOM
50%
70%
81%
100%
141%
200%
A4    A5
B4    A4
100%
A5    A4
6. Ensure that the power switch of the
copier is in the OFF position. Insert the
attached power cord into the power cord
socket at the rear of the copier.
If you use the copier in a country
other than the country where the
copier was purchased, you will need
to make sure that your local power
supply is compatible with your mod-
el. If you plug the copier into an
incompatible power supply, severe
damage to the copier may result.
7. Plug the other end of the power cord
into the nearest outlet.
Only insert the power cord into a
properly grounded wall socket.
Turn the power switch on the left side of
the copier to the "ON" position. The ready
(
) indicator will light up and other
indicators which show the initial settings
of the operation panel will also light up to
indicate the ready condition. For the initial
settings, see the "Initial settings of op-
eration panel" described below.
The copier will enter a power save mode
once the set time has elapsed without
any copier operation after the last copy of
a run is made or power is turned on.
The settings of the power save modes
can be modified. See page 1-22, USER
PROGRAMS.
The copier will return to the initial settings
a preset amount of time after the last
copy is made. The preset amount of time
(auto clear time) can be changed. See
page 1-22, USER PROGRAMS.
INITIAL SETTINGS OF OPERATION PANEL
ANFÄNGLICHE EINSTELLUNGEN DES BEDIENFELDS
The copier assumes the initial settings
when the copier is turned on or a preset
time (auto clear time) elapses after the
last copy is made.
„0“ is displayed in the display.
Auf der Anzeige erscheint „0“.
6. Darauf achten, daß der Netzschalter des
Kopierers ausgeschaltet ist (AUS/OFF).
Das beiliegende Netzkabel in die Netz-
kabelbuchse an der Rückseite des Ko-
pierers einstecken.
Wird der Kopierer nicht in dem Land
verwendet, in dem er gekauft wurde,
so muß sichergestellt werden, daß
die  örtliche Netzspannung für das
Modell geeignet ist. Wird der Kopie-
rer an ein Netz mit ungeeigneter
Spannung angeschlossen, kommt es
zu irreparablen Schäden an dem Ge-
rät.
7. Das andere Ende des Netzkabels in die
nächste Wandsteckdose einstecken.
Das Netzkabel darf nur in eine ord-
nungsgemäß geerdete Wandsteck-
dose eingesteckt werden.
Den Netzschalter an der linken Seite des
Kopierers einschalten (EIN/ON). Die Bereit-
schaftsanzeige (
) und weitere Anzei-
gen zu den anfänglichen Einstellungen
des Bedienfelds leuchten auf und zeigen
die Betriebsbereitschaft an. Die anfängli-
chen Einstellungen sind nachfolgend unter
„Anfängliche Einstellungen des Bedien-
felds“ beschrieben.
Der Kopierer schaltet auf Energiesparbe-
trieb, wenn eine bestimmte Zeit nach
Erstellen der letzten Kopie oder nach dem
Einschalten abgelaufen ist, während der
keine weiteren Kopien angefertigt wurden.
Die Einstellungen der Energiespar-Betriebs-
arten können verändert werden (siehe S. 1-
22, BEDIENERPROGRAMME).
Nach Ablauf einer voreingestellten Zeit
nach dem Erstellen der letzten Kopie kehrt
der Kopierer zu den anfänglichen Einstel-
lungen zurück. Die voreingestellte Zeitdau-
er (automatische Rückstellzeit) kann ver-
ändert werden (siehe S. 1-22, BEDIENER-
PROGRAMME).
Nach dem Einschalten oder dem Ablauf
einer voreingestellten Zeit nach dem Er-
stellen der letzten Kopie (automatische
Rückstellzeit) übernimmt der Kopierer die
anfänglichen Einstellungen.
DG
B
1-4
VAROITUS!
LAITTEEN KÄYTTÄMINEN MUULLA KUIN TÄSSÄ KÄYT-
TÖOHJEESSA MAINITULLA TAVALLA SAATTAA ALTISTAA
KÄYTTÄJÄN TURVALLISUUSLUOKAN 1 YLITTÄVÄLLE NÄ-
KYMÄTTÖMÄLLE LASERSÄTEILYLLE.
VARNING
OM APPARATEN ANVÄNDS PÅ ANNAT SÄTT ÄN I DENNA
BRUKSANVISNING SPECIFICERATS, KAN ANVÄNDAREN
UTSÄTTAS FÖR OSYNLIG LASERSTRÅLNING, SOM
ÖVERSKRIDER GRÄNSEN FÖR LASERKLASS 1.
CLASS 1
LASER PRODUCT
LASER KLASSE 1 
CAUTION
VORSICHT
ADVARSEL
ADVERSEL
VARNING
VARO!
INVISIBLE LASER RADIATION WHEN OPEN AND INTERLOCKS DEFEATED.
AVOID EXPOSURE TO BEAM.
UNSICHTBARE LASERSTRAHLUNG WENN ABDECKUNG GEÖFFNET UND
SICHERHEITSVERRIEGELUNG ÜBERERÜCKT. NICHT DEM STRAHL AUSSETZEN.
USYNLIG LASERSTRÅLING VED ÅBNING, NÅR SIKKERHEDSAFBRYDERE ER 
UDE AF FUNKTION. UNDGA UDSAETTELSE FOR STRÅLING.
USYNLIG LASERSTRÅLING NÅR DEKSEL ÅPNES OG SIKKERHEDSLÅS BRYTES. 
UNNGÅ EKSPONERING FOR STRÅLEN.
OSYNLIG LASERSTRÅLNING NÄR DENNA DEL ÄR ÖPPNAD OCH SPÄRRAR ÄR 
URKOPPLADE. STRÅLEN ÄR FARLIG. BETRAKTA EJ STRÅLEN.
AVATTAESSA JA SUOJALUKITUS OHITETTAESSA OLET ALTTIINA NÄKYMÄTÖNTÄ
LASERSÄTEILYLLE. ÄLÄ KATSO SÄTEESEEN.
Laserstrahl
KLASS 1 LASERAPPARAT
LUOKAN 1 LASERLAITE
LASER KLASSE 1
CLASS 1 LASER PRODUCT
Follow the cautions below when using this copier.
The fusing area is hot. Exercise care in this area when
removing misfed paper.
Do not look directly at the light source. Doing so may
damage your eyes.
• 
Do not switch the copier rapidly on and off. After
turning the copier off, wait 10 to 15 seconds before
turning it back on.
Copier power must be turned off before installing
any supplies.
Place the copier on a firm, level surface.
Do not install the copier in a humid or dusty location.
When the copier is not used for long time, for
example during prolonged holidays, turn the power
switch off and remove the power cord from the outlet.
When moving the copier, be sure to turn the power
switch off and remove the power cord from the outlet.
Do not cover the copier with a dust cover, cloth or
plastic film while the  power is on. Doing so may
prevent heat radiation, damaging the copier.
CAUTIONS
WARNHINWEISE
Bei der Bedienung des Kopieres sind folgende Warn-
hinweise zu befolgen:
Den Kopierer auf einer festen, ebenen Unterlage
aufstellen.
Den Kopierer nicht an einem feuchten oder staubigen
Ort aufstellen.
Schalten Sie den Kopierer nicht schnell hintereinander
an und aus. Warten Sie nach dem Ausschalten 10
bis 15 Sekunden, ehe Sie ihn wieder anschalten.
Der Kopierer muß vor dem Installieren vonVerbrauchs-
materialien ausgeschaltet werden.
Wird der Kopierer über längere Zeit nicht verwendet,
beispielsweise während des Urlaubs, muß der Netz-
schalter ausgeschaltet und das Netzkabel aus der
Steckdose gezogen werden.
Der Fixierbereich ist heiß. Bei der Beseitigung eines
Papierstaus in diesem Bereich besonders vorsichtig
vorgehen.
Wird der Kopierer transportiert, muß der Netzschalter
ausgeschaltet und das Netzkabel aus der Steckdose
gezogen werden.
Nicht direkt in die Lichtquelle blicken. Dies schadet
den Augen.
Den eingeschalteten Kopierer nicht mit einer Staub-
schutzhaube, einem Tuch oder Plastikfolie abdek-
ken. Dies würde die Wärmeabstrahlung verhindern
und zur Beschädigung des Kopierers führen.
Use of controls or adjustments or performance of
procedures other than those specified herein may
result in hazardous radiation exposure.
Die Verwendung von Bedienelementen oder Ein-
stellungen und die Durchführung von Verfahren,
die nicht in dieser Bedienungsanleitung beschrie-
ben sind, kann zum Auftreten gefährlicher Strah-
lung führen.
Vorsicht
Dieses Produkt ist mit einem Niederleistungs Laserab-
taster ausgestattet. Aus Sicherheitsgründen keine
Abdeckung entfernen und nicht innenteile zu berühren
versuchen. Warungsarbeiten dürfen nur von geschul-
tem Fachpersonal durchgeführt werden.
Caution
This product contains a low power laser device. To
ensure continued safety do not remove any cover or
attempt to gain access to the inside of the product.
Refer all servicing to qualified personnel.
DG
B
1-5
Class 1 Laser product
Invisible laser radiation when open and inter-
locks defeated. Avoid exposure to beam. At
the production line, the output power of the
scanner unit is adjusted to 0.6 MILLIWATT
PLUS 13.4 PCTS and is maintained constant
by the operation of the Automatic Power
Control (APC).
This product contains a low power laser de-
vice. To ensure continued safety do not remo-
ve any cover or attempt to gain access to the
inside of the product. Refer all servicing to
qualified personnel.
Cautions on laser
Wave length
770 nm -795 nm
Pulse times
11.82 µs /7 mm
Output power
0.17 mW ± 0.01 mW
Lasergerät Klasse 1
Unsichtbare Laserstrahlung wenn geöffnet
oder Veriegelungen gelöst. Kontakt mit der
Strahlung vermeiden.
Werkseitig wird die Ausgangsleistung der
Scannereinheit auf 0,6 MILLIWATT PLUS 13,4
PCTS eingestellt und durch die Automatic
Power Control (APC, automatische Leistungs-
steuerung) auf konstantem Niveau gehalten.
Dieses Produkt enthält ein Niedrigenergie-
Lasergerät. Zur Gewährleistung der Sicherheit
dürfen keine Abdeckungen entfernt und keine
Versuche unternommen werden, an das Inne-
re des Produktes zu gelangen. Die gesamte
Wartung muß von qualifiziertem Personal
durchgeführt werden.
Warnhinweise zu Laser
Wellenlänge
770 nm -795 nm
Pulsdauer
11.82 µs /7 mm
Ausgangsleistung
0.17 mW ± 0.01 mW
MAIN FEATURES
HAUPTFUNKTIONEN
1
High-speed laser copying
Since warm-up time is zero, copying can be started
immediately after the power switch is turned on.
First-copy time is only 9.6 seconds (normal mode).
Copying speed is 10 copies/min. (AL-1043),12
copies/min. (AL-1252), 14 copies/min. (AL-1452)
or 15 copies/min. (AL-1551), which adapts to
business use, allowing improvement of working
efficiency.
2
Digital high-quality image
High-quality image copying with 600 dpi can be
performed.
In addition to the automatic exposure mode, the
manual exposure can be adjusted in five steps.
The photo mode copying function which allows clear
copying of delicate halftone original images such as
monochrome photos and color photos can be used.
3
Substantial copying functions
Zoom copying from 50% to 200% in 1% increments
can be performed.
Continuous copying of 99 sheets can also be
performed.
Automatic document feeding through the single
pass feeder (SPF) can be performed (AL-1252, AL-
1452) or through the Reverse Single Pass Feeder (R-
SPF) (AL-1551) can be performed.
Toner save mode for reducing toner consumption by
approximately 10% can be set.
User programs which allow setting/modification of
functions for customer’s needs are provided.
4
Scan once/Print many (except for AL-1043)
This copier is equipped with a 1-page memory
buffer. This memory allows the copier to scan an
original one time only and make up to 99 copies.
This feature allows for improved workflow, reduced
operating noise from the copier and reduced wear
and tear on the scanning mechanism. This feature
provides for a higher reliability.
5
Environmentally friendly design
Paper output  tray is housed in the copier for
space saving.
Preheat mode and auto power shut-off mode are
provided to reduce power consumption in standby
mode.
6
Printer feature
This copier can be used as a laser printer.
1
Hochgeschwindigkeits-Laser-Kopieren
Da keine Aufwärmzeit benötigt wird, kann mit dem
Kopieren sofort nach Einschalten des Netzschalters
begonnen werden.
Die Zeit bis zur ersten Kopie beträgt nur 9,6
Sekunden (Normalbetrieb).
Die Kopiergeschwindigkeit ist je nach Modell unter-
schiedlich. Sie liegt bei 10 Kopien/Min. (AL-1043),
12 Kopien/Min. (AL-1252), 14 Kopien/Min. (AL-
1452) oder 15 Kopien/Min. (AL-1551). Diese paßt
zum Einsatz als Bürokopierer und steigert so die
Arbeitsleistung.
2
Digitale Bilder in hoher Qualität
Es können qualitativ hochwertige Bildkopien mit
600 dpi erstellt werden.
Zusätzlich zum automatischen Belichtungsmodus
kann auch der manuelle Belichtungsmodus in fünf
Stufen eingestellt werden.
Zum scharfen Kopieren von fein gerasterten Origi-
nalen, wie Monochrom-Fotografien und Farbfoto-
grafien, steht die Photomodus-Kopierfunktion zur
Verfügung.
3
Wesentliche Kopierfunktionen
Zoom-Kopieren von 50% bis 200% in Schritten von
1%.
Im Dauerkopiervorgang können max. 99 Blatt ko-
piert werden.
Der automatischer Originaleinzug erfolgt entweder
über den Einzeleinzug  (SPF) (AL-1252, AL-1452)
oder den Einzeleinzug mit Wendevorrichtung  (R-
SPF) (AL-1551).
Tonersparmodus zur Verringerung des Tonerver-
brauchs um ca. 10%.
Bedienerprogramme erlauben die Einstellung/Än-
derung der Funktionen entsprechend den Bedürfnis-
sen des Anwenders.
4
Einmaliges Scannen/Mehrfachausdruck
(Ausgenommen AL-1043)
Der Kopierer ist mit einem Speicherpuffer für eine
Seite ausgestattet. Dieser Speicher ermöglicht das
einmalige Scannen eines Originals und die nachfol-
gende Erstellung von bis zu 99 Kopien. Diese
Funktion führt zur Verbesserung des Arbeitsab-
laufs; die Betriebsgeräusche des Kopierers und der
Verschleiß des Scanning-Mechanismus werden
verringert. Auf diese Weise entsteht höhere Be-
triebssicherheit.
5
Umweltfreundliche Konstruktion
Die Papierausgabe wurde platzsparend im Kopierer
untergebracht.
Zur Verringerung des Stromverbrauchs im Standby-
Betrieb stehen Vorwärmphase und automatischer
Energiesparbetrieb zur Verfügung.
6
Druckerfunktion
Dieser Kopierer kann als Laserdrucker eingesetzt
werden.
DG
B
1-6
a
b
c
e
f
d
h
g
b
c
AL-1043
AL-1043
SET UP
AUFSTELLEN
1. Be sure to hold the handles on both
sides of the copier to unpack the copier
and carry it to the installation location.
2. Remove pieces of tape 
a
b
c
d
and 
and protective cover 
f
.
6. Use a coin (or suitable object) to
remove the screw.
1. Den Kopierer beim Auspacken an den
Griffen an beiden Seiten fassen und
zum Aufstellungsort tragen.
2. Die Klebestreifen 
a
b
c
d
 und 
e
und die Schutzabdeckung 
f
 entfer-
nen.
6. Die Schraube mit einer Münze (oder
einem anderen geeigneten Gegen-
stand) entfernen.
3. Then open the original cover and re-
move protective materials 
and 
h
.Go
to step 6.
3. Anschließend die Originalabdeckung
öffnen und die Schutzverpackung 
g
und 
h
 entfernen. Fortfahren mit Punkt
6.
4. Remove all pieces of tape from the
copier. Remove protective material
a
.
4. Sämtliches Klebeband vom Kopierer
entfernen. Schutzverpackung 
a
 ent-
fernen.
5. Then open the original cover and re-
move protective materials 
and 
.
5. Anschließend die Originalabdeckung
öffnen und die Schutzverpackung 
b
und 
entfernen.
Store the screw in the paper tray
because it will be required if the
copier has to be moved. (p. 1-38)
Die Schraube im Papierfach aufbe-
wahren. Sie wird für einen Transport
des Kopierers wieder benötigt (S. 1-
38).
Page of 127
Display

Click on the first or last page to see other AL-1551 (serv.man10) service manuals if exist.