DOWNLOAD Harman Kardon HS 100 EU (serv.man10) Service Manual ↓ Size: 1.39 MB | Pages: 26 in PDF or view online for FREE

Model
HS 100 EU (serv.man10)
Pages
26
Size
1.39 MB
Type
PDF
Document
User Manual / Operation Manual
Brand
Device
Audio
File
hs-100-eu-sm10.pdf
Date

Harman Kardon HS 100 EU (serv.man10) User Manual / Operation Manual ▷ View online

FUNÇÕES DO TELECOMANDO PRINCIPAL
9
POR
TUGUÊS
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q







Funções do Telecomando Principal
Power On (LIGAR)
Power Off (DESLIGAR)
Subtitle (LEGENDA)
Title (TÍTULO)
Angle (ÂNGULO)
Audio
Enter (Inserir)
Abrir/fechar
OSD
Botão de Setas (
M
N
K
L
)
Info
Menu
Pause (PAUSA)
Status
Saltar para frente (PARA TRÁS)
Saltar para trás (PARA A FRENTE)
Play
Procura para trás
Stop
Procura para a frente
Visor
Pic+ Pic-
Zoom (AMPLIAÇÃO)
Reproduzir lista
Random (ALEATÓRIA)
A-B
Volume (+ ou -)
Gravador
Teclas Numéricas
Repeat (REPETIR)
Clear (REMOVER)
Rádio
TV
AUX
Entrada Digital
0

N
K
2
L
7
9
D
H
3
E
B
O
A
8
M
4
J
C
F
1
P
6
5
G
I
Q
10
FUNÇÕES DO TELECOMANDO PRINCIPAL
Funções do Telecomando Principal
POWER ON (LIGAR): Liga o leitor 
quando este está em modo de espera. (Aparece
o logotipo Harman Kardon no visor.)
POWER OFF (DESLIGAR): Desliga o 
leitor para que fique em modo de espera.
SUBTITLE (LEGENDA): Durante o 
visionamento de um DVD, prima para seleccionar
um idioma de legendagem, ou para desligar a
função de legendagem.
TITLE (TÍTULO): Durante a reprodução do
disco, prima para passar ao titulo subsequente
(com o número de título seguinte) nesse mesmo
disco.
ANGLE (ÂNGULO): Prima este botão para
aceder aos vários ângulos da câmara num DVD
(se o DVD contiver diversos ângulos da câmara),
ou rodar imagens JPEG.
AUDIO: Prima este botão para aceder a
vários idiomas audio num DVD. (Se o DVD 
contiver múltiplas correntes audio)
Enter (inserir): Prima este botão para
activar o ajuste ou opção
Abrir / Fechar: Prima este botão para abrir
ou fechar o compartimento do disco.
OSD: Prima para ter acesso ao écran do
visor do menu
Botão ARROW (SETA) (
M
N
K
L
):
Use para mover cursor para OSD.
Mute: Coloca o aparelho em modo
silencioso
MENU: Exibe no ecrã da televisão o Menu
do Disco DVD actual, no modo de reprodução.
Quando tocar discos com imagens JPEG,
pressionando esta tecla alcançará os thumbnails.
PAUSE (PAUSA): Congela a imagem
(DVD/VCD) e pausa o sinal de reprodução (CD)
quando um disco está a ser reproduzido. Prima
novamente para voltar a uma reprodução 
normal.
STATUS: Prima enquanto um disco está a
ser reproduzido para exibir o visor principal.
Utilize os botões das setas para se movimentar
por entre as diferentes características do Visor
Principal. Quando um símbolo for acentuado,
prima ENTER no remoto para o seleccionar.
SKIP/STEP (Saltar Para Trás): Prima para
voltar ao inicio da faixa actual. Prima novamente
rapidamente para voltar ao inicio da faixa
anterior. Depois de pressionar o botão pausa,
prima cada um destes botões para mudarem a
imagem frame a frame.
SKIP/STEP (Saltar Para a Frente): Prima
para ir para o inicio da próxima faixa. Depois de
pressionar o botão pausa, prima cada um destes
botões para mudarem a imagem frame a frame.
PLAY: Inicia a reprodução do disco (feche
primeiro o compartimento do disco no caso de
este estar aberto.)
SEARCH/SLOW (Procura para trás):
Permite-lhe procurar no sentido inverso através
de um disco enquanto ele estiver no modo de
reprodução. Cada vez que pressionar este botão,
a velocidade da procura muda conforme
indicado com o numero de setas no topo do lado
direito do écran. Depois de pressionar o botão
Pausa, prima cada um deles ele muda a
velocidade para baixo conforme indicado com o
numero de setas no topo do lado direito do
écran.
STOP: Pára a reprodução de um disco.
Quando um disco estiver a ser reproduzido, se
premir o botão STOP e o botão PLAY, o disco
retoma a reprodução, i.e. reiniciará a partir do
ponto do disco em que a unidade foi parada. Se
premir duas vezes Stop e o botão Play, o disco
começará a ser reproduzido desde o início.
SEARCH/SLOW (Procura para a frente):
Permite-lhe avançar a procura através de um
disco enquanto ele estiver no modo de
reprodução. Cada vez que pressionar este botão
a velocidade da procura muda conforme
indicado com o numero de setas no topo do lado
direito do écran. Depois de pressionar o botão
Pausa, prima cada um deles ele muda a
velocidade para baixo conforme indicado com o
numero de setas no topo do lado direito do
écran
Visor: Prima este botão para mudar 
a luz no visor do painel frontal ou para desligar
completamente o visor utilizando a seguinte
ordem: Meio Brilho 
➜ Desligado ➜
Brilho total 
➜ Meio Brilho.
Pic +/ Pic -: Pressionando estes botões no
modo JPEG movem-se para imagem precedente
ou seguinte.
ZOOM (AMPLIAÇÃO): Quando um DVD
ou VCD estiver a ser reproduzido, prima este
botão para ampliar a imagem. A função ZOOM
inclui 4 passos, cada um progressivamente
maior. Vá premindo o botão, passando por todas
as etapas, para voltar à imagem normal.
Reproduzir lista: Pressione este botão
para mudar a ordem de reprodução das músicas
do disco.
RANDOM (ALEATÓRIA): Prima este botão
para ter uma reprodução RANDOM
(ALEATÓRIA).
P A-B: Prima este botão para reproduzir
continuamente a secção A-B.
VOLUME (+ ou -): Aumente/
diminua o nível do volume principal.
 PLAYER: Selecciona a unidade interna de
CD/DVD como fonte de entrada.
 Teclas numéricas: Permite-lhe seleccionar
números premindo estes botões.
 REPEAT (REPETIR): Prima este botão para
ir para o menu Repetir. Pode repetir um capítulo,
faixa ou um ou todos os discos.
 CLEAR (REMOVER): Prima para remover o
menu de Banner do ecrã.
 RADIO: Selecciona o rádio interno de FM
como fonte de entrada.
 TV: Selecciona o dispositivo de áudio/vídeo
conectado à entrada SCART como fonte de
entrada.
 AUX: Selecciona o dispositivo de áudio
conectado à entrada AUX como fonte de
entrada.
 DIGITAL IN: Selecciona o dispositivo de
áudio conectado à entrada de áudio digital como
fonte de entrada.
INFORMAÇÕES BÁSICAS
11
POR
TUGUÊS
Acerca Deste Manual
• Os tipos de funções e operações que podem
ser usados para um disco específico variam de
acordo com as características desse disco.
Nalguns casos, estas funções e operações
podem diferir das descrições fornecidas neste
manual. Nessa eventualidade, siga as
instruções apresentadas no ecrã. Este manual
cobre apenas as operações básicas dos discos.
• Relativamente a algumas operações, pode
aparecer no ecrã o ícone 
Isto indica que a
operação descrita neste manual não está
disponível no disco inserido no leitor.
• As ilustrações no ecrã e no visor do painel
frontal presentes neste manual destinam-se
puramente a fins de explicação. As imagens
verdadeiras podem diferir ligeiramente destas
ilustrações.
Precauções de manuseio do disco
• Para manter o disco limpo, segure-o pela
borda. Não toque na superfície.
• Não cole papel ou fita adesiva no disco.
Se houver cola (ou uma substância
semelhante) no disco, remova-a
completamente antes de utilizá-lo.
• Não exponha o disco à luz solar directa ou a
fontes de ar quente, tais como condutas de ar
quente, nem o deixe num carro estacionado
directamente sob a luz do Sol, pois poderá
haver uma aumento considerável da
temperatura no interior da viatura.
• Depois de reproduzir o disco, guarde-o na
respectiva caixa.
• Não escreva no lado da etiqueta com uma
caneta esferográfica ou outros utensílios de
escrita.
• Tenha cuidado para não deixar cair o disco ou
dobrá-lo.
Precauções de limpeza do disco
• Antes da reprodução, limpe o disco com um
pano de limpeza. Limpe-o disco do centro para
fora.
• Não use solventes, tais como benzina,
diluente, produtos de limpeza disponíveis
comercialmente ou spray anti-estática
destinado aos LP de vinil.
Precauções de instalação do disco
• Não coloque mais do que um disco na
respectiva bandeja.
• Não coloque o disco na bandeja virado ao
contrário.
• Não tente fechar a bandeja quando o disco
não estiver correctamente colocado e
centrado.
Codificação Regional 
Os leitores e discos DVD são concebidos com
restrições regionais, as quais ditam as regiões na
qual um disco pode ser reproduzido. Se o
número da região presente no disco que
pretende reproduzir não corresponder ao
número da região do seu leitor de DVD, não
poderá reproduzi-lo. A mensagem “ERR
REGIÃO” surgirá no visor do painel frontal. O
código da região deste leitor é indicado na
retaguarda e no exterior da embalagem.
Informações Básicas
12
INSTALAÇÃO E LIGAÇÕES
Instalação e Ligações
Depois de desempacotar a unidade e a colocar
sobre uma superfície capaz de suportar o seu
peso, terá de proceder às ligações ao seu
equipamento áudio e vídeo.
Ligações ao Equipamento Áudio
Recomendamos a utilização de cabos de
interligação de boa qualidade para fazer ligações
a equipamento-fonte e gravadores para
preservar a integridade dos sinais.
Ao fazer ligações a equipamento-fonte de áudio
ou altifalantes, é sempre aconselhável desligar a
unidade da tomada, para prevenir qualquer
possibilidade de enviar acidentalmente sinais
transientes para os altifalantes, o que poderia
danificá-los.
1. Ligue as saídas frontal, central e altifalantes
surround 
 aos altifalantes respectivos.
Os cabos instalados dentro de paredes deverão
ter as marcações adequadas para indicar a
qualidade de acordo com os padrões adequados
de qualquer agência de testes. Questões sobre a
instalação de cabos dentro das paredes deverão
ser colocadas ao seu instalador ou a um
electricista qualificado que conheça os códigos
de construção locais aplicáveis na sua área.
Quando ligar fios aos altifalantes, certifique-se
de que respeita as polaridades. Note que o
termina positivo (+) da ligação de cada
altifalante tem agora um código de cores
específico, como referido na página 8. No
entanto, a maior parte dos altifalantes ainda têm
um terminal vermelho para a ligação positiva
(+). Ligue o fio “negativo” ou “preto” ao mesmo
terminal no receptor e no altifalante.
Também recomendamos que o comprimento do
cabo usado para ligar pares de altifalantes seja
idêntico. Por exemplo, use o mesmo
comprimento de cabo para ligar os altifalantes
frente-esquerda e frente-direita ou surround-
esquerda e surround-direita, mesmo que as
altifalantes se encontrem a distâncias diferentes
do HS.
2. As ligações ao subwoofer são feitas através de
uma ligação de áudio de nível de linha da Saída
do Subwoofer
 à entrada de nível de linha
SUB (roxa) do subwoofer.
3. Ligue a antena FM fornecida à ligação FM
(75 ohm)
. A antena FM antena poderá ser
uma antena externa de telhado, uma antena
interior alimentada ou antena de fio ou uma
ligação de um sistema por cabo. Note que, se a
antena ou ligação usar um cabo de 300-ohm de
dois fios, deverá usar um adaptador 300-ohm-
para 75-ohm para fazer a ligação.
Ligações ao Equipamento Vídeo 
O equipamento de vídeo é ligado da mesma
forma que as componentes de áudio. Mais uma
vez, recomendamos o uso de cabos de
interligação de boa qualidade para preservar a
qualidade do sinal.
Conectar os componentes de TV e
opcionais
NOTA: De modo a poder ouvir o som dum
programa de TV ao vivo através dos altifalantes
do seu sistema HS, precisa duma ligação entre a
saída de áudio do televisor e o controlador HS.
Para conseguir isto quando emprega o cabo
SCART fornecido, não necessita de conectar
cabos adicionais - o cabo SCART transporta os
sinais de áudio e vídeo em ambas as direcções.
Mas se utilizar os jaques de S-Vídeo ou de vídeo
composto, precisa de conectar a saída de áudio
do televisor no jaque AUDIO IN 
 situado na
retaguarda do controlador HS.
Ligação da TV (método 1) - através do
cabo SCART (incluído)
Para ver o vídeo de discos DVD no seu televisor,
conecte o jaque SCART TV Out 
 do sistema HS
no jaque SCART In do televisor. A ligação de
áudio utiliza o mesmo cabo (ver nota acima).
Ligação da TV (método 2) - através do
cabo de S-Vídeo (não incluído)
Se o seu televisor possui um jaque de entrada de
S-Vídeo, pode conectá-lo no jaque de saída de S-
Vídeo 
 situado na retaguarda do controlador
HS. Os cabos de S-Vídeo não transportam os
sinais de áudio, por isso precisa duma ligação de
áudio adicional (ver nota acima).
Ligação da TV (método 3) - através do
cabo de vídeo composto (cabo não
incluído)
Se o seu televisor não tiver jaques de entrada de
S-Vídeo ou SCART, conecte o jaque Video Out 
do controlador HS no jaque Video In do televisor.
O cabo de vídeo composto também não
transporta os sinais de áudio, por isso terá de
criar ligações adicionais (ver nota acima)."
Às ligações dos Componentes (método 4)
Se o visor do vídeo possuir entradas para o
componente de vídeo, ligue as Saídas de
Componente de Vídeo 
 no DVD às tomadas
de entrada correspondentes no seu televisor. Se
estiver a utilizar um televisor ou projector de
digitalização progressiva, deve ainda mudar o
Tipo de Digitalização no Menu de Configuração
de Vídeo do leitor de DVD de ”Interlaced”
para”Progressive”.
Ligar o VCR e o Descodificador de Satélite
(métodos 5 e 6)
Os diagramas 5 e 6 mostram métodos de ligação
possíveis para configurações comuns do sistema.
Estas servem apenas como linhas de orientação.
Devido às diferenças nas especificações do
equipamento, o método de ligação do seu
equipamento pode ser diferente do apresentado.
Por favor consulte o Manual do Utilizador do seu
equipamento para obter mais informações.
Conectar uma Set-top Box ou um
Receptor de Satélite Digital (método 7) –
usar o cabo digital coaxial
Para ouvir a downmix multicanal digital de set-
top boxes ou receptores de satélite digitais,
conecte a saída digital coaxial 
 do seu
dispositivo à entrada digital coaxial da unidade
controlador HS.
Ligações Áudio Opcionais
Entrada Aux para Fonte Externa
Pode ligar uma fonte de áudio analógica estéreo,
tal como um receptor de satélite, leitor de cas-
setes, dum gira-discos, etc., às tomadas de entra-
da AUDIO IN 
 do painel traseiro do controla-
dor para tirar partido das vantagens do seu
sistema HS com componentes doutras fontes.
• Ligação do VCR – Áudio (Cabos Não Incluí-
dos). Para ouvir o som a partir do seu VCR
estéreo através dos altifalantes do sistema,
ligue os jacks de saída de áudio Esquerdo/
DIGITAL OUT
VCR
SATELLITE DECODER
TV SET
AUDIO OUT
AUDIO OUT
VCR
TV SET
AUDIO OUT
AUDIO OUT
TV SET
AUDIO OUT
S-VIDEO IN
TV SET
AUDIO OUT
Page of 26
Display

Click on the first or last page to see other HS 100 EU (serv.man10) service manuals if exist.