DOWNLOAD Harman Kardon DIGITAL LOUNGE (serv.man7) Service Manual ↓ Size: 1.27 MB | Pages: 44 in PDF or view online for FREE

Model
DIGITAL LOUNGE (serv.man7)
Pages
44
Size
1.27 MB
Type
PDF
Document
User Manual / Operation Manual
Brand
Device
Audio
File
digital-lounge-sm7.pdf
Date

Harman Kardon DIGITAL LOUNGE (serv.man7) User Manual / Operation Manual ▷ View online

INSTALACIÓN Y CONEXIONES  17
ESP
ANOL
Instalación y conexiones
Nota Importante
Antes de abrir cualquier otro componente, por
favor abra el kit de herramientas del sistema
Digital Lounge de Harman Kardon. En él
encontrará dos pares de guantes con los que
podrá desempaquetar la pantalla LCD sin dejar
huellas visibles ni dañar su acabado.
Después de desempaquetar los distintos
componentes del sistema y colocarlos sobre una
superficie dura capaz de soportar su peso, deberá
realizar las conexiones necesarias en su equipo
de audio y video.
Equipos de audio
Le recomendamos que utilice los cables
proporcionados para realizar las conexiones entre
los distintos componentes del sistema, y cables de
alta calidad para realizar las conexiones con otros
equipos para preservar la integridad de la señal.
Al conectar un equipo de fuente de audio o los
altavoces, es recomendable desenchufar la
unidad de la toma mural de CA. Esto impide
cualquier posibilidad de enviar señales de audio o
transitorios eléctricos que puedan dañar los 
altavoces.
Las conexiones necesarias para el Digital Lounge
pueden realizarse siguiendo cinco fáciles pasos.
1. Conecte las salidas 
BCD de altavoces
frontales, centrales y de sonido envolvente a los
altavoces correspondientes.
Los cables que se tiendan por el interior de la
pared deberán llevar las marcas correspondientes
que indiquen su aprobación según las normas de
la organización de estandarización que
corresponda. Puede consultar al instalador, o a un
electricista que conozca los códigos de edificación
aplicables en su localidad, acerca de la instala-
ción de cables por el interior de paredes.
Cuando conecte los cables a los altavoces,
cerciórese de conectar bien las polaridades.
Tenga en cuenta que el terminal positivo (+) de
conexión de cada altavoz ahora tiene un código
de color específico. No obstante, la mayoría de los
altavoces aún utilizan un terminal rojo para la
conexión positiva (+). Conecte el cable
"negativo" o "negro" al mismo terminal tanto en
el receptor como en el altavoz.
También es aconsejable que los cables utilizados
para conectar los pares de altavoces tengan la
misma longitud. Por ejemplo, los altavoces
frontalizquierdo y frontal-derecho, o
envolventeizquierdo y envolvente-derecho, deben
conectarse con cables de idéntica longitud, aunque
estén a distancias distintas del Controlador del
sistema sistema Digital Lounge.
2. Las conexiones al subwoofer se  efectúan a
través de una  conexión de audio de nivel de
línea de de la salida de subwoofer 
7 a la
entrada SUB de nivel de línea (violeta) del
subwoofer. Conecte simultáneamente la Salida
de Activación de Subgraves
F a la entrada
de activación del altavoz de subgraves.
3. Conecte la antena de FM suministrada a la
conexión FM (75 ohm)
5. También se puede
utilizar una antena exterior en el tejado, una
interior eléctrica, una de cable o la conexión de un
sistema de TV por cable. Tenga en cuenta que si la
antena o la conexión utilizan un hilo de par
trenzado de 300 ohmios, necesitará el adaptador
de 300 ohmios a 75 ohmios que se suministra con
la unidad para esta conexión.
4. Su sistema le proporciona un cable HDMI y 
SP-DIF para realizar conexiones de vídeo digital
HDMI y audio digital hasta su TV o receptor DVD.
Interconecte la salida HDMI 
0 del receptor y la
entrada HDMI 
J de la pantalla.
Conecte el cable entre la entrada digital coaxial
8 del receptor y la salida digital coaxial H de la
pantalla.
5. Conecte la antena aérea proporcionada a la
entrada de antena 
D del panel trasero de la
pantalla.
Ya ha realizado todas la conexiones necesarias. Si
tiene componentes adicionales a añadir, consulte
los siguientes párrafos. En caso contrario, siga
hacia el capítulo siguiente del manual.
Conexiones adicionales de
Recepción por cable 
Si usted no utiliza una antena aérea, sino una
recepción TV por satélite, siga las siguientes
instrucciones de conexión.
SCART
Si conecta su caja de recepción TV por cable a
través de un cable Scart, conecte la salida Scart
de dicho dispositivo a la entrada  Scart 
F del
panel trasero de la pantalla.
YUV/Componentes
Si decide conectar su caja de recepción TV por
cable a través de un cable YUV o de
componentes, conecte las salidas  YUV del
dispositivo con las entradas YUV 
E del panel
trasero de la pantalla. Conecte también las
salidas de audio analógico del dispositivo con las
entradas de audio para vídeo por componentes
O en el panel trasero de la pantalla, o bien la
salida digital del dispositivo a la entrada coaxial
digital 
P.
S-Video
Si decide conectar su dispositivo de recepción Tv
por cable al sistema a través de un cable S-Video,
conecte la salida S-Video del dispositivo a la
entrada S-Video 
M del panel trasero de la
pantalla. Conecte también las salidas de audio
analógico del dispositivo a los conectores de
entrada de audio S-video 
N del panel trasero de
la pantalla, o bien la salida digital del dispositivo
a la entrada digital coaxial 
P.
Compuesto
Si decide conectar el dispositivo de recepción por
cable a su sistema a través de un cable de vídeo
compuesto, conecte la salida de video compuesto
del dispositivo con la entrada Compuesto/CVBS
E del panel trasero de la pantalla. Conecte
también las salidas de audio analógico del
dispositivo a la entrada de audio para vídeo por
componentes 
O del panel trasero de la pantalla,
o bien la salida digital del dispositivo a la entrada
digital coaxial 
P.
Nota Importante: La entrada Digital Coaxial
P de la pantalla aceptará tan sólo señales PCM
de dos canales (consulte el párrafo 
P de la pág.
11). Si desea escuchar una fuente digital óptica
multicanal podrá conectarla a la entrada Optica
9 de la unidad (consulte la página siguiente). Si
el dispositivo conectado sólo dispone de salida
digital coaxial, desconecte el cable SPDIF de la
pantalla (salida
H) y de la unidad (entrada
8). Conecte la pantalla a la unidad a través del
cable de audio analógico (Salida Audio
A de la
pantalla a Entrada TV Audio
G de la unidad).
Conecte a continuación la salida digital coaxial
del dispositivo a la entrada Coaxial Digital
8
de la unidad.
Conexión de un PC
Si desea conectar un PC a la pantalla, deberá
conectar la salida DVI del ordenador a la entrada
DVI 
K del panel trasero de la pantalla. Conecte
también la salida de audio del ordenador a la
entrada PC Audio 
I del panel trasero de la
pantalla. Si su PC no dispone de salida DVI –y
sólo dispone de salida VGA, utilice un cable
adaptador VGA->DVI para conectar el PC a la
entrada DVI de la pantalla. Si la tarjeta gráfica de
su PC dispone de otras salidas de vídeo, utilice la
salida que desee conectándola a su entrada
homóloga de la pantalla.
Conexión de un módulo Digital o
un Receptor vía Satélite
Si desea conectar un módulo de recepción digital
o de recepción vía satélite a la pantalla, deberá
conectar la salida DVI del dispositivo a la entrada
DVI 
K del panel trasero de la pantalla. Al mismo
tiempo, conecte la salida digital coaxial del 
dispositivo a la entrada digital coaxial 
P del
panel trasero de la pantalla. Si su dispositivo de
vídeo no dispone de salida DVI, pero sí dispone
de salida HDMI, deberá utilizar el adaptador
HDMI-DVI suministrado para conectar el 
dispositivo de recepción digital o vía satélite a la
entrada DVI de la pantalla.
R IS K OF E LE C T R IC S HOC K
DO NOT OP E N
C AUTION
R IS K OF E LE C T R IC S HOC K
DO NOT OP E N
C AUTION
R IS K OF E LE C T R IC S HOC K
DO NOT OP E N
EXT . TRIGGER
      INPUT
    3-30  V AC
POWER ON
MODE
18
INSTALACIÓN Y CONEXIONES
Conexiones opcionales de audio
Entrada Aux para una fuente externa
Puede conectar una fuente de audio analógica
estéreo de nivel de línea (receptor de satélite,
platina de casete, preamplificador para giradiscos,
etc.) a las entradas AUDIO IN 
6 del panel
posterior del controlador. Así podrá disfrutar de
las ventajas del sistema con otros componentes
de audio.
• Conexión de VCR/audio (cables no incluidos)
Si desea recibir el sonido del equipo de vídeo
estéreo (magnetoscopio) a través de los
altavoces del sistema, conecte las salidas de
audio derecha e izquierda del equipo de vídeo a
las entradas de audio correspondientes AUDIO
IN 
6 de este sistema.
Salida Auxiliar para Grabación
Para grabar el sonido del sistema con el equipo
de vídeo u otro grabador de audio (platina, MD,
CDR y algunos otros), las salidas de audio 
A
deberán conectarse a las entradas de grabación
analógica ”Record In” de dicho dispositivo.
Entradas y Salidas digitales
Conecte la salida digital óptica de cualquier
fuente digital (como un reproductor CD ó DVD,
consola avanzada de vídeo-juegos, receptor
satélite digital, sintonizador HDTV, o salida de
tarjeta de sonido compatible a la Entrada
Optica Digital
9. La salida Coaxial Digital de
estos dispositivos podrá conectarse a la Entrada
Coaxial Digital
P de la pantalla, (sólo para
señales PCM) o la Entrada Coaxial Digital
8
de la unidad (para todos los formatos). Consulte
la página 17.
Conecte las salidas digitales coaxiales
E en el
panel posterior del sistema Digital Lounge a las
correspondientes entradas digitales de un
grabador de CD-R o un grabador de minidiscos.
Advertencias a la hora de conectar el cable de
audio digital óptico (opcional):
■ Presione con cuidado el conector digital del
cable e insértelo en la salida óptica digital
firmemente, observando que el cable y el
conector de salida digital se adaptan
mutuamente en la conexión.
Colocación de los altavoces
El lugar de colocación de los altavoces en un
sistema doméstico multicanal puede tener mucha
importancia en la calidad del sonido reproducido.
Si utiliza la pantalla con el soporte
proporcionado, coloque el altavoz central en su
ubicación designada, entre las dos patas del
soporte. Coloque el altavoz hacia atrás, y vaya
empujándolo hacia adelante hasta que no sea
posible.
Si prefiere no utilizar el soporte proporcionado,
coloque el altavoz central directamente por
encima o por debajo de su TV.
Una vez instalado, coloque los altavoces frontales
izquierdo y derecho separados entre sí la misma
distancia que hay entre el altavoz central y su
posición de audición preferida. La mejor manera
de situar los altavoces de canal frontal es separar
sus reforzadores de agudos no más de 60 cm por
encima o debajo del reforzador de agudos en el
altavoz central.
En función de las características específicas de la
acústica de la sala, percibirá que la imagen
sonora mejora al mover los altavoces frontal
izquierdo y frontal derecho ligeramente por
delante del altavoz de canal central. Si es posible,
ajuste los altavoces frontales para que dirijan el
sonido a la altura de los oídos en la posición de
audición.
Al seguir estas instrucciones, descubrirá que hay
que probar hasta encontrar la ubicación correcta
de los altavoces en el correspondiente lugar de
instalación. No sea reacio a cambiar los objetos de
sitio hasta que el sonido del sistema suene
correctamente. Optimice los altavoces para
conseguir que las transiciones de audio en la
parte delantera de la habitación sean suaves.
La ubicación preferida para los altavoces
envolventes es en las paredes laterales de la sala,
en la posición de escucha o ligeramente detrás.
Los altavoces envolventes posteriores también
pueden utilizarse en modo de 5.1 canales, como
posición de montaje alternativa en los casos en
los que no resulta práctico colocar los altavoces
envolventes principales en los laterales de la sala.
Los altavoces también pueden colocarse en la
pared trasera, detrás de la posición de escucha.
Igual que con los altavoces laterales, el centro de
los envolventes traseros debe estar de cara a
usted. Los altavoces no deben colocarse más de
dos metros por detrás de los asientos.
Los soportes de altavoz proporcionados pueden
utilizarse para colocar los altavoces delanteros o
traseros. Siga las instrucciones del manual para
colocar los altavoces en los soportes
correctamente.
Los subwoofers producen principalmente sonido
no direccional, por lo que pueden colocarse casi
en cualquier lugar de la habitación. Su lugar de
instalación se basará en el tamaño. Una manera
de encontrar su mejor ubicación es colocarlo en la
parte delantera de la habitación, a unos 15 cm de
la pared o cerca de una esquina. Otro método
consiste en situar provisionalmente el subwoofer
en la posición de audición preferida, y después
caminar por la habitación hasta encontrar el lugar
en que se oiga mejor.
Ubicación de la pantalla
Nota: Utilice los guantes proporcionados en el
kit de herramientas para colocar la pantalla. De
este modo evitará cualquier daño en el acabado
de la pantalla.
La pantalla dispone de un soporte integrado que
tiene un espacio reservado para el altavoz central
del sistema. Coloque la pantalla y el soporte
sobre una superficie que pueda soportar su peso.
Instalación y conexiones
Center Front
Speaker
Optional Rear-Wall Mounting
TV or Projection Screen
Right Front
Speaker
Left Front
Speaker
No more than 2m
when rear-mounted
speakers are used
B) La distancia entre los altavoces izquierdo y
derecho debe ser igual a la que hay entre las
posiciones de asientos y la pantalla de
visualización. También puede probar a situar los
altavoces delanteros izquierdo y derecho algo
por delante del altavoz central.
El montaje de los altavoces en la parte trasera en
una ubicación alternativa en los sistema 5.1.
También puede optar por colgar la pantalla en
una pared. En tal caso, observe que deberá
colgar la pantalla sobre paredes verticales que
soporten tres veces el peso de la pantalla
(consulte la pág. 38 para el peso de la pantalla).
Recomendamos que esta operación se lleve a
cabo entre dos personas.
Antes de instalar la pantalla sobre la pared,
asegúrese de que está desactivada y
desconectada de la toma de corriente. Proteja la
parte delantera de la pantalla con la bolsa de
tela proporcionada. Coloque la pantalla de
modo que su parte frontal mire hacia abajo y
déjela caer lentamente sobre una superficie
plana y resistente.
Afloje y retire los 8 tornillos (M4x5) del soporte.
Guarde los tornillos para una posible re-
instalación de la pantalla en el soporte.
Utilice la plantilla para taladro proporcionada en
el pack de accesorios para determinar la distan-
cia apropiada entre los dos agujeros que deberá
hacer en la pared, determinados por el tamaño
de su pantalla.
TV o pantalla de proyección
Altavoz central
Frontal izquierdo
Frontal derecho
Máximo 2
m
 si se
usan altavoces tr
a-
seros
Montaje opcional en pared posterior
A) Instalación de Altavoz de canal Central con
soporte.
White
Red
INSTALACIÓN Y CONEXIONES
19
ESP
ANOL
Instalación y conexiones
Fíjese en la plantilla accesoria para determinar la
distancia apropiada entre los dos agujeros que
deberá hacer en la pared.
Coloque en las marcas de la pared dos clavos de
gancho capaces de soportar tres veces el peso de
la pantalla, y coloque la pantalla de modo que
los clavos se introduzcan en los agujeros que
tiene en su parte trasera.
Conexión de alimentación
• Requisitos de alimentación eléctrica:
230 V c.a., 50 Hz.
• Cualquier otro suministro de tensión podría
dañar el sistema o provocar un funcionamiento
anómalo.
• Antes de conectar el cable de alimentación del
sistema a una toma mural, conecte los cables
de los altavoces y de los otros componentes al
sistema.
• Conecte el cable de alimentación del
subwoofer activo.
• Conecte los cables de alimentación del
televisor y del resto de componentes opcionales
a una toma mural.
Una vez colocados y conectados los altavoces, el
paso siguiente es programar las memorias de
configuración del sistema.
Primera puesta en marcha
Ya está listo para poner en funcionamiento del
sistema para efectuar los ajustes finales.
1. Conecte el cable de corriente
4Q del
receptor DVD y TV en una toma de corriente AC
no conmutada. Coloque el interruptor de
Activación 
G en la posición "I" para dejar la
unidad de TV en modo Standby. Observe que el
Indicador de Activación 
1 y el indicador de
pantalla se iluminarán en naranja, mostrando que
el sistema se encuentra en modo Standby.
Conecte también el cable del subgrave en una
toma de corriente AC no conmutada.
2. Retire el plástico protector del panel frontal del
receptor DVD.
Si se deja puesta, el plástico puede afectar el
rendimiento del mando a distancia.
3. Coloque las tres pilas AAA incluidas en el
control remoto principal como se indica en la
ilustración. Asegúrese de seguir las indicaciones
de la polaridad (+) y (–) situadas en la parte
superior del compartimento de las pilas. Siga las
mismas instrucciones para instalar las tres
baterías AAA proporcionadas en el segundo
control remoto.
4. Active el sistema presionando el botón
Selector de fuente
0 del control remoto. El
Indicador de activación
1 y el indicador de
pantalla se iluminarán en azul para confirmar que
el sistema está activado, y la Pantalla de
Información
 también se iluminará.
Búsqueda Automática de Canales
Después de activar el sistema, deberá seleccionar
el idioma que prefiere y el país en que reside.
Una vez realizado esto, se iniciará la búsqueda
automática de canales  TV.
Seleccionar el idioma
• La primera pantalla que verá es la de Selección
de idioma. Utilice los botones [
L
] o [
K
9
para seleccionar el idioma en que prefiere ver
los menús. Presione el botón Enter 
6 para
confirmar.
Selección de país de residencia
• Una vez seleccionado el idioma del menú,
deberá seleccionar el país en el que operará la
unidad de TV. Utilice los botones [
L
] o [
K
]
9 para seleccionar su país. Una vez haya
presionado el botón Enter 
6 para confirmar,
se iniciará la búsqueda automática de canales
TV. Dicha búsqueda puede durar varios
minutos, dependiendo del número de canales
disponibles.
• Si desea detener el proceso de búsqueda
automática de canales, presione el botón rojo
N de su control remoto.
Si la unidad no encuentra ningún canal TV,
compruebe las conexiones de antena e intente el
proceso de búsqueda de nuevo.
Una vez finalizada la búsqueda automática, la
pantalla le mostrará el menú de edición de
canales, donde se mostrarán todos los canales TV
indicados con un nombre de cinco caracteres.
Este menú le permite clasificar los canales de
acuerdo a sus preferencias. Mueva el cursor hacia
la lista presionando el botón 
N
9, e identifique
el canal deseado a través del botón 
L
.
Una vez seleccionado, presione el botón Enter
6 de modo que la barra azul se vuelva blanca.
Busque el número de memoria deseado con los
botones 
K
/
L
/
M
/
N
9. Presione el botón
Enter 
6 para confirmar. La barra blanca se
convertirá en azul. Puede continuar con cada uno
de los canales TV, hasta que éstos ocupen la
memoria deseada.
El menú también le permite borrar canales TV de
la lista. Coloque la barra azul sobre el canal que
desea borrar con los botones 
K
/
L
9.
Presione le botón verde 
O para borrar el canal.
Una vez realizados los cambios deseados en la
lista de canales, presione el botón rojo 
N para
salir de la lista.
Reproducción básica
Preparación
1. En función de la fuente que desee ver o
escuchar, existen dos modos para activar el
sistema. Para activar el sistema entero –incluida
la pantalla-, presione cualquiera de los botones
de Activación/ Selección de fuente 
0. Si
prefiere activar tan sólo el DVD –por ejemplo
para escuchar un CD-, presione cualquiera de los
botones Activación Audio/Selección de fuente
K.
2. Cuando active el sistema completo, aparecerá
una imagen de bienvenida al Digital Lounge de
Harman Kardon.
3. Si no hay imagen –ni tan siquiera la imagen de
bienvenida-, compruebe la conexión del cable
HDMI. Este cable deberá estar conectado antes
de la activación de la pantalla y el receptor.
TV
4. Si ha seleccionado el botón Selector de fuente
TV 
0 para activar el sistema, éste y el control
remoto se encontrarán en modo TV.
5. Presione los botones de Memoria (presets)
LJ para elegir alguno de los canales
disponibles.
20 INSTALACIÓN Y CONEXIONES
6. Presione los botones de volumen 
QK
para aumentar o atenuar el nivel de volumen del
sistema.
Receptor DVD
Si ha presionado alguno de los botones
Selectores de fuente DVD 
0 ó K para activar
el sistema (con o sin pantalla), el sistema y el
control remoto se encontrarán en modo receptor.
7. Pulse el botón de APERTURA/CIERRE 
27
para abrir la bandeja del disco 
8. Coloque un disco en la bandeja. Sujete el
disco sin tocar su superficie, colóquelo con el
lado de la carátula hacia arriba, ajústelo con las
guías y póngalo en la posición adecuada.
• Disco 3" (8 cm) o disco 5" (12 cm).
9. Pulse PLAY 
G.
• La bandeja se cierra de forma automática y
comienza la reproducción del disco.
• Cuando se cierra la bandeja del disco pulsando
APERTURA/CIERRE 
27, pulse Play para
iniciar la reproducción.
• Con la mayoría de DVDs, aparece un Menú de
Disco en la pantalla. Seleccione el objeto del
menú específico usando los botones FLECHAS
9 del mando a distancia, y luego pulse
INTRO 
6.
Características de reproducción de
discos
Saltar pistas o títulos/capítulos
Para moverse adelante o hacia atrás por las
pistas de un CD o los títulos o capítulos de un
DVD, presione las teclas Previous (pista anterior)
/ Next (pista siguiente) 
EF.
Movimiento de reproducción 
Rápido/Búsqueda Rápida
1. Para adelantar o rebobinar a gran velocidad un
disco CD o DVD que se está reproduciendo pulse
SEARCH 
HJ en el mando a distancia. Una
vez pulsado uno de estos botones, la búsqueda
rápida continuará hasta que se pulse PLAY.
Hay cuatro velocidades rápidas. Cada vez que se
pulsan los botones SEARCH, se pasa a la
siguiente velocidad en el siguiente orden: x2, x4,
x16, x100, señalada por un indicador de flecha
en la parte superior derecha de la pantalla.
2. Pulse PLAY 
G en cualquier momento para
reanudar la reproducción normal.
Recuerde que no habrá sonido mientras se
adelanten o rebobinen los discos DVD. Esto es
normal en la reproducción de DVD, ya que los
procesadores Surround no pueden procesar el
flujo de señal digital en los modos de
reproducción rápida. Sí podrá oír el audio durante
la reproducción rápida de los CD convencionales.
Congelación y avance imagen a imagen
(solo DVD)
1. Pulse PAUSE 
C durante la reproducción de
un DVD para congelar la imagen.
2. Cada vez que pulse uno de los botones STEP
(FWD o REV 
EF), la imagen avanzará un
videograma (o cuadro o frame) en el sentido
correspondiente.
3. Pulse PLAY 
G para reanudar la reproducción
normal.
Reproducción de Movimiento Lento 
(sólo con DVD)
1. Cuando un disco de DVD está en modo pausa
o imagen congelada, usted puede moverse
lentamente hacia delante o hacia atrás a través
del programa reproducido a una de las cuatro
velocidades pulsando los botones SEARCH
HJ (de búsqueda) en el mando a distancia.
Cada vez que pulse el botón pasará a la
velocidad siguiente, que quedará indicada por
medio de los indicadores de flecha en la parte
superior derecha de la pantalla.
2. Pulse PLAY 
G en cualquier momento para
reanudar el funcionamiento normal.
Recuerde que no habrá sonido mientras se
adelanten o rebobinen los discos DVD. Esto es
normal en la reproducción de DVD, ya que los
procesadores Surround no pueden procesar el
flujo de señal digital en los modos de
reproducción lenta. La reproducción lenta no es
posible en CD.
Notas: Las características de la reproducción
puede que no se encuentren disponibles durante
los créditos de apertura de una película. Esto es
intencionado por parte del autor del disco y no es
un fallo del Controlador sistema Digital Lounge.
La reproducción de un DVD con audio de 96kHz/
24- bit requiere el uso de un circuito usado
normalmente para otras características. De
acuerdo con esto, las características de
reproducción Reversa Lenta y Avance por Pasos
no se encuentran disponibles en estos discos.
Dependiendo de la estructura de un disco VCD,
las funciones Reverso Lento y Reverso por Pasos
pueden estar prohibidas o no tener una función y
la Reproducción Rápida 4x/8x.
Sobre los archivos de vídeo DivX
La compatibilidad de este reproductor de DVD con
los discos DivX se limita a los siguientes casos:
• la resolución de los archivos DivX deberá ser
de 720x576 (An x Al) píxels como máximo.
• el número total de archivos y carpetas en el
disco debería ser inferior a 999;
• El número de cuadros por segundo deberá ser
de 29.97 como máximo.
• la estructura de vídeo y audio del archivo
grabado debería estar intercalada.
El reproductor puede reproducir archivos DivX
con la extensión “.avi”.
El reproductor puede reproducir archivos de
subtítulos con las extensiones “.smi”, “.srt”,
“.sub (sólo el formato Micro DVD)” o “.ssa”.
Otros archivos de subtítulos no se visualizarán.
Los archivos de subtítulos deben tener el mismo
nombre que el archivo de la película (pero con
alguna de las extensiones anteriores) y deberían
estar en el mismo directorio.
Reproducir un disco con una película DivX
Antes de reproducir discos con películas DivX,
recuerde lo siguiente:
• no se soportan los DVD multisesión que
contienen archivos de Windows Media Audio;
• no se soportan los discos con sesiones
abiertas;
• el reproductor de DVD no soporta datos de PC;
• este reproductor de DVD no soporta discos no
finalizados con sesión cerrada.
1. Introduzca un disco y cierre la bandeja.
2. Seleccione una carpeta a través de los botones
de cursor y presione ENTER. Aparecerán los
ficheros de la carpeta. Si prefiere retornar a la
lista anterior, utilice los botones de cursor del
remoto para seleccionar el icono de retorno (en
la parte superior) y presione ENTER.
3. Si quiere visualizar un archivo en concreto,
pulse los botones arriba/abajo para seleccionar
un archivo y pulse ENTER (PLAY siempre
reproducirá el primer archivo del disco).
Al reproducir una película DivX podrá realizar
una serie de funciones especiales: podrá
reproducir en velocidad rápida hacia adelante y
hacia atrás, y en velocidad lenta hacia adelante
(no podrá reproducir lentamente hacia atrás).
Para facilitar la navegación entre la película
DivX/XviD, además, podrá realizar saltos de 10
minutos presionando los botones PIC+/Pic- 
L
del remoto.
4. Pulse STOP para detener la reproducción.
Las funcionalidades de reproducción del
reproductor de DVD para discos de vídeo DivX
variarán en función de la versión de DivX
utilizada para crear las películas.
Modo Surround
Una de las principales características del sistema
Digital Lounge es su capacidad de reproducir un
campo Surround multicanal de fuentes digitales,
material analógico codificado en surround, y
programas estéreo convencionales. La selección
del modo Surround se basa en el gusto personal
y en el tipo de material de entrada que se va a
reproducir. Por ejemplo, los programas de
películas, DVD’s o TV  que presenten el logo de
alguno de los procesos de codificación Surround
mayoritarios, como Dolby Surround, deberán ser
reproducidos en los modos Dolby Pro Logic II
Movie (para películas) o Music (para música).
Los formatos de audio y los modos Surround se
seleccionan a través del control remoto. Presione
el botón  AUDIO 
5 para conmutar entre los
formatos de audio y los modos Surround
disponibles en el disco DVD. Presionando este
botón aparecerán en la pantalla de vídeo los
distintos nombres de formato de audio y de
modo Surround. Cuando el sistema detecta una
fuente digital, el controlador DVD seleccionará
automáticamente un modo Surround adecuado
(Dolby Digital o DTS), independientemente del
modo Surround que se hubiera seleccionado
anteriormente.
Para reproducir un programa DVD en dos canales
estéreo –utilizando el altavoz frontal derecho e
izquierdo, más el subgrave-, siga las instruccio-
nes mostradas en la sección Modo Sonido DVD,
dentro del menú de Ajustes de Audio.
Instalación y conexiones
Page of 44
Display

Click on the first or last page to see other DIGITAL LOUNGE (serv.man7) service manuals if exist.