DOWNLOAD Harman Kardon CDR 20 (serv.man11) Service Manual ↓ Size: 635.29 KB | Pages: 24 in PDF or view online for FREE

Model
CDR 20 (serv.man11)
Pages
24
Size
635.29 KB
Type
PDF
Document
User Manual / Operation Manual
Brand
Device
Audio
File
cdr-20-sm11.pdf
Date

Harman Kardon CDR 20 (serv.man11) User Manual / Operation Manual ▷ View online

INSTALLATION ET CONNEXIONS  13
Installation et connexions
Piles
Insérer les deux piles AA fournies avec le CDR 20
dans la télécommande en faisant glisser le cache
vers l'exterieur. Soulevez avec soin avec un mouve-
ment d’éloignement l’onglet de plastique du loge-
ment des piles et soulever le couvercle. Insérez les
piles dans la télécommande en veillant à bien suiv-
re les indications de polarité + et – qui se trouvent
au fond du logement. Replacez le couvercle en
introduisant tout d’abord les deux petits onglets
dans les trous correspondants situés dans la partie
supérieure de la télécommande puis en appuyant
sans forcer sur le couvercle jusqu’à ce que le
loquet se mette en place avec un déclic audible.
REMARQUE : lors du remplacement des piles, il
est toujours préférable de remplacer les deux piles
en même temps. Si vous prévoyez de ne pas utiliser
la télécommande pendant une longue période, il
est également préférable d’en retirer les piles pour
éviter tout risque d’endommagement dû à la corro-
sion. Les piles contiennent des substances chi-
miques et nous vous recommandons de les jeter
avec soin et conformément à tout règlement local
éventuel.
Branchements de la télécommande IR
Si le CDR 20 est installé derrière un meuble ou tout
objet susceptible de bloquer le trajet entre le
Capteur de télécommande sur le panneau avant
Û et l’endroit où vous utiliserez la télécommande,
vous pouvez utiliser un capteur IR externe option-
nel. Connectez le capteur à la prise jack Entrée
infrarouge de la télécommande 
ª
sur le
panneau arrière. Ce jack peut également être
connecté à la prise jack Sortie IR d’un autre appa-
reil Harman Kardon compatible ou d’un appareil
commandé à distance à système IR compatible.
Vous pouvez également utiliser le capteur IR du
CDR 20 pour envoyer des commandes à d’autres
appareils compatibles commandés à distance.
Connectez la prise jack Sortie infrarouge de la
télécommande 
à l’entrée d’un autre appareil
ou système.
Alimentation sur secteur
Branchez le Cordon d’alimentation secteur 
sur une source d’alimentation secteur. Le CDR 20
utilise des unités de CD sensibles, performantes et
de qualité ordinateur, et afin de les protéger, nous
vous recommandons d’envisager d’utiliser un 
parasurtenseur, comme vous le feriez pour un 
ordinateur.
Si vous utilisez la sortie secteur du panneau arrière
d’un récepteur ou d’un autre appareil, assurez-
vous qu’elle fournit au moins 28 watts et que la
puissance totale de tous les appareils connectés ne
dépasse pas la puissance de sortie nominale maxi-
male de l’appareil contenant les sorties. Si le CDR
20 est connecté à une prise de sortie comportant
un interrupteur, n’oubliez pas de mettre sous ten-
sion la prise ou l’appareil qui la commande afin
que le CDR 20 puisse fonctionner.
14 PRINCIPES FONDAMENTAUX DE L’ENREGISTREMENT SUR CD
Principes fondamentaux de l’enregistrement sur CD
Les enregistreurs de CD (CDR) ressemblent à des
lecteurs de CD standard, mais sont dotés en outre
des caractéristiques et des commandes nécessaires
pour l’enregistrement. Des fonctions telles que lec-
ture, recherche et programmation de lecture ne
manqueront pas d’être familières, mais l’enregist-
reur fonctionne d’une manière légèrement diffé-
rente de celle dont vous avez peut-être l’habitude
lorsque vous utilisez un magnétophone.
Types de disques
A la différence d’un lecteur de CD conventionnel,
le CDR 20 utilise trois types de disques et il est
important de bien comprendre le fonctionnement
de chaque type.
Les deux platines du CDR 20 peuvent
lire tout CD traditionnel qui est muni de ce logo.
Les disques qui sont munis de ce logo ou
dont l’emballage porte les indications "Audio numé-
rique" et "CD-R" ou "CD enregistrable" sont enre-
gistrables une seule fois et lorsqu’ils sont finalisés, ils
peuvent être lus par l’une ou l’autre platine du CDR
20 ou par tout lecteur de CD conventionnel, y com-
pris les modèles pour la maison, la voiture et porta-
bles. La Platine-enregistrement % du CDR 20
peut également être utilisée pour réaliser des 
enregistrements sur ces disques et elle peut lire les
disques CD-R/Audio même s’ils n’ont pas été 
finalisés.
Les disques qui sont munis de ce logo
ou dont l’emballage porte les indications "Audio
numérique" et "CD-RW" ou "CD réenregistrable"
peuvent être utilisés pour enregistrer et sont égale-
ment effaçables et réutilisables. Ils sont enregistra-
bles ou lisibles sur la Platine-enregistrement
% du CDR 20 et sur tout autre enregistreur de
CD-RW ou lecteur compatible CD-RW. Ils NE PEU-
VENT PAS être lus sur la plupart des lecteurs de CD
actuels à moins que le lecteur ne soit compatible
CD-RW. Les disques CD-RW audio pourront être lu
sur la plupart des lecteurs DVD à condition d'être
finalisé.
Les disques destinés aux
unités de CD-R des ordinateurs ne peuvent pas être
utilisés pour l’enregistrement sur le CDR 20. Seuls
des disques conçus spécifiquement pour les enre-
gistreurs de CD audio grand public peuvent être
utilisés. Si vous essayez d’utiliser un disque vierge
enregistrable de type ordinateur pour l’enregistre-
ment sur le CDR 20, le message NO AUDIO
apparaît sur l’Afficheur d’informations K si la
touche Enregistrement 8 ou Copie ) est
actionnée et l’enregistrement ne sera pas possible.
Cependant, les disques sur lesquels un enregistre-
ment a été réalisé par l’unité de CD-R d’un ordina-
teur peuvent être lus par le CDR 20 à condition
qu’ils aient été correctement finalisés conformé-
ment à la norme audio IEC958.
Notez que le CDR 20 est conçu spécifiquement
pour l’enregistrement et la lecture de disques
audio grand public et ne peut pas être utilisé pour
copier des disques de données, des disques DVD
ou tout autre disque optique utilisé par des systè-
mes vidéo ou de jeux électroniques.
Terminologie CDR et messages affichés
Les disques compact utilisent une terminologie
bien spécifique, et pas mal de messages affichés
lors de l'utilisation du CDR 20 seront peut être
nouveau pour vous. Avant d'utiliser le CDR 20,
vous devez vous familiariser avec la plupart de ces
termes. Certains messages d'erreurs peuvent appa-
raître occasionnellement.
Reportez-vous à la page 23 pour une explication
complète de ces messages.
Finalize
(Finalisation) : ce terme se rappor-
te au processus qui achève l’enregistrement d’un
disque en enregistrant une Table des matières fina-
le et en préparant le disque afin qu’il soit lisible sur
d’autres appareils. Un disque CD-R ne peut pas
être lu par d’autres lecteurs de CD tant qu’il n’a
pas été finalisé. Cependant, une fois la finalisation
achevée, un disque CD-R n’est pas réenregistrable.
Seuls les disques CD-RW peuvent être "définali-
sés" pour permettre l’enregistrement de plages
supplémentaires sur un disque.
TOC
: ce sigle signifie Table of Contents (Table
des matières) et se rapporte aux données enregis-
trées sur chaque CD qui indiquent au lecteur le
nombre de plages sur le disque, la durée totale du
disque et la durée de chaque plage. Chaque fois
qu’un disque de tout type est placé dans le CDR
20, le message TOC apparaît pour indiquer que
l’appareil lit ces données. Ceci est nécessaire pour
copier les informations relatives aux plages lors de
tout enregistrement.
OPC
: ce sigle signifie Optical Processing
Calibration (Etalonnage de traitement optique).
L’apparition de ce message sur l’Afficheur d’infor-
mations pour la Platine-enregistrement K
signifie que le dispositif laser à l’intérieur de l’ap-
pareil effectue les étalonnages et les réglages
nécessaires pour optimiser le processus d’enregis-
trement pour le disque spécifique utilisé.
BUSY
(Occupé) : ce message signifie que la
Platine-enregistrement achève une partie de l’opé-
ration d’enregistrement. Lorsque ce message appa-
raît, n’appuyez sur aucune touche mais attendez
simplement que le message disparaisse de l’affi-
cheur.
DISC FULL
(Disque plein) :
Lorsqu'il ne
reste que quatre secondes de libre sur un CD
vierge, le message DISC FULL apparaîtra
dans la fenêtre d'information K. Lorsque
vous verrez ce message, vous devrez stopper le
processus d'enregistrement. Lorsque ce CD-R
sera enregistré, insérer un disque vierge ou, si
vous utiliser un CD-RW, mettre un nouveau
disque ou effacer une piste de ce même disque
en suivant les instructions de la page 22.
Recordable
ReWritable
ReWritable
Recordable
PRINCIPES FONDAMENTAUX DE LA LECTURE  15
Principes fondamentaux de la lecture
La lecture de CD sur le CDR 20 ressemble à celle
effectuée sur des lecteurs de CD traditionnels à
quelques exceptions près qui sont nécessaires
compte tenu des deux platines lecture séparées
dont est doté l’appareil. Avant d’utiliser le CDR 20,
mettez l’appareil sous tension en appuyant sur
l’Interrupteur 1
jusqu’à ce qu’il s’enclenche.
Notez que l’Indicateur d’état-mode 2 devient
vert pour indiquer que l’appareil est sous tension
et en état de marche. Simultanément, l’Afficheur
d’informations 
Ú
s’allume et les légendes se
trouvant derrière les commandes du panneau
avant s’allument également.
Une fois que le CDR 20 est allumé au moyen de
l’Interrupteur 1
, il peut être mis en fonction ou
hors fonction avec la télécommande. Lorsqu’on
appuie sur la touche Hors tension
 de la télé-
commande, l’appareil est mis en mode d’attente,
comme l’indique la couleur ambrée de
l’Indicateur d’état-mode 2
. Pour mettre l’ap-
pareil en fonction au moyen de la télécommande, il
suffit d’appuyer sur la touche Sous tension 
0.
Notez que lorsque l’appareil est en mode d’atten-
te, il tire toujours du courant à partir des prises sec-
teurs. Pour éteindre l’appareil, appuyez légèrement
sur l’Interrupteur 1 puis relâchez-le de façon
qu’il ressorte du panneau avant. Lorsque
l’Indicateur d’état-mode 2
s’éteint, le CDR 20
est hors tension et ne tire pas de courant. Lorsque
vous envisagez de ne pas utiliser l’appareil pen-
dant une longue période, par exemple en période
de vacances, nous vous recommandons d’utiliser
l’Interrupteur 1
pour mettre l’appareil hors
tension.
Bien que les disques compacts soient très fiables,
une manipulation rude risque de les endommager.
Evitez d’égratigner la face inférieure (non impri-
mée) des disques car ceci affecte la lecture des CD
standard et porte atteinte à l’enregistrement des
disques CD-R et CD-RW. Il est également préféra-
ble de tenir les disques par leurs bords afin d’éviter
de laisser des empreintes qui risquent elles aussi
de porter atteinte à la qualité de la lecture et d’en-
dommager l’ensemble laser et lentille.
Chargement et déchargement des disques
Pour charger un disque, ouvrez d’abord la platine
CD voulue en appuyant sur la touche appropriée
Ouverture/Fermeture 7 $
2 ou  . Le
message O P E N apparaît sur l’Afficheur d’in-
formations 
K
. Veillez toujours à ce qu’il y ait
suffisamment d’espace devant l’appareil pour per-
mettre l’ouverture des tiroirs des disques. S’il n’y a
pas assez de place et le tiroir se bloque avant d’êt-
re complètement ouvert, il se refermera automati-
quement afin de protéger le mécanisme.
Chargez un disque sur le plateau avec la face
imprimée (portant l’étiquette) dirigée vers le haut.
Une fois que le disque est en place, assurez-vous
qu’il est correctement centré sur le plateau.
Lorsque vous utilisez des disques simples de 8 cm,
veillez tout particulièrement à ce que le disque soit
correctement centré par rapport aux petites nervu-
res qui se trouvent sur le plateau du disque.
Pour fermer le tiroir, appuyez sur la touche
7 $
2  appropriée ou appuyez légèrement
sur l’extérieur de la façade du plateau du disque.
Lorsque le tiroir est fermé, le message CLOSE
apparaît momentanément sur l’Afficheur d’in-
formations 
K
et les lettres TOC se mettent à
clignoter sur l’afficheur lorsque le tiroir est complè-
tement fermé.
Si le disque est un CD standard ou un disque CD-R
ou CD-RW finalisé, TOC clignote pendant que
l’appareil lit l’information Table des matières du
disque. Une fois que ces données sont lues,
l’Afficheur d’informations K
indique le nomb-
re total des plages et la durée totale de toutes les
plages sur le disque. Le Voyant CD S s’allume
également pour indiquer qu’un CD standard est en
cours d’utilisation.
Lorsqu’un disque CD-R ou CD-RW non finalisé est
placé sur la Platine-enregistrement %, le mes-
sage OPC clignote une fois que l’appareil a lu la
Table des matières. Ceci indique que l’appareil est
en train d’optimiser ses circuits pour assurer une
compatibilité maximale avec le disque enregistra-
ble spécifique en cours d’utilisation. Le nombre et
la durée totale des plages qui ont déjà été enregis-
trées apparaissent sur l’Afficheur d’informa-
tions 
K
et le voyant approprié SP s’allume
pour vous dire si un disque CD-R ou CD-RW est en
cours d’utilisation.
Si un disque de données informatique est placé
dans le CDR 20, le message DATA DISC ou
DISC ERROR
apparaitra, suivant si le disque
est ou non finalisé. Les disques de données ne
fonctionneront pas, et ne peuvent être enregistré
ou dupliqué sur le CDR 20.
Utilisation de la télécommande
La télécommande infrarouge du CDR 20 est
conçue pour faire fonctionner les deux platines CD
ainsi que pour commander les fonctions de pro-
grammation de lecture et d’enregistrement. Pour
assurer l’utilisation efficace de la télécommande,
son fonctionnement est différent de celui des lec-
teurs de CD standard. Certaines touches sont des-
tinées à une platine CD spécifique, tandis que
d’autres sont communes aux deux platines.
Quelle que soit le mode utilisé, platine lecture
(CDP)
ou enregistreur (CDR), les boutons
Open/Close
resteront toujours utilisables.
Les autres fonctions d’entraînement et de pro-
grammation sont toutefois partagées. Pour utiliser
une commande d’entraînement, telle que les tou-
ches Lecture
9, Arrêt N, Pause O ou
Recherche et Saut
58P, les
Touches numériques
F ou les Touches de
programmation
467AH, appuyez
d’abord soit sur la touche CDP
3 pour com-
mander la Platine-lecture 3, soit sur la touche
CDR
 pour commander la Platine-enregis-
trement %
. Lorsque vous appuyez sur la touche,
le message CDP ou CDR apparaît sur l’Afficheur
d’informations 
K
approprié pour confirmer la
sélection.
Pour commuter le fonctionnement de la télécom-
mande d’une platine à l’autre, il suffit d’appuyer à
tout moment sur la touche Sélection
3 ou 
correspondant à la platine que vous désirez com-
mander.
Notez que les fonctions relatives au processus
d’enregistrement, telles que Vitesse
I et la
double rangée de touches de fonction enregistre-
ment situées au centre de la télécommande
BCDEJKL et M ainsi que les
touches Simple et Double
6Q sont des tou-
ches de fonction spéciales qui ne nécessitent aucu-
ne sélection particulière.
Labeled
Surface
Face portant
l’étiquette
16 PRINCIPES FONDAMENTAUX DE LA LECTURE
Principes fondamentaux de la lecture
Lecture normale
Avant d’écouter un disque, assurez-vous que l’ap-
pareil est correctement installé et a été mis sous
tension au moyen de l’Interrupteur 1. Mettez
en fonction le CDR 20 en appuyant sur la touche
Sous tension
0 de la télécommande et notez
que l’afficheur du panneau avant s’allume.
Insérez un disque en suivant les instructions don-
nées à la page précédente. Pour lancer la lecture,
appuyez sur la touche Lecture du panneau avant
pour la platine appropriée * ou ˘ ou sur la
touche Sélection sur la télécommande pour la pla-
tine voulue 
3 ou , puis appuyez sur la tou-
che Lecture  de la télécommande 
9. Un triangle
orienté vers la droite apparaît sur le Voyant de
lecture/pause Q
et l’Afficheur d’informa-
tions K
indique le numéro de la plage en cours
de lecture et la durée de la plage. Lorsque la lectu-
re de chaque nouvelle plage commence, la durée
de plage est remise à 00
:00 et commence à
s’afficher pour la nouvelle plage.
REMARQUE : n’oubliez pas que les disques CD-R
ou CD-RW non finalisés ne sont lisibles que sur la
Platine-enregistrement %
. Si vous essayez
d’écouter un disque non finalisé en le plaçant sur
la Platine-lecture 3, le message DISC
ERROR
apparaît pour vous rappeler de placer le
disque sur l’autre platine.
Pour lancer la lecture à une plage donnée sur un
disque, introduisez le numéro de la plage en utili-
sant les Touches numériques
F. Notez que
lorsque vous choisissez un numéro de plage à deux
chiffres, le deuxième chiffre doit être introduit dans
les trois secondes qui suivent la pression sur la pre-
mière touche numérique.
Pour la lecture de toutes les plages d’un disque
dans un ordre aléatoire, appuyez sur la touche
Sélection
3 ou  correspondant à la platine
utilisée, puis appuyez sur la touche Lecture aléa-
toire
A. L’appareil examine brièvement toutes
les plages du disque et le Voyant de lecture
aléatoire 
A
s’allume. Chaque plage est lue dans
un ordre aléatoire jusqu’à ce que la lecture de tou-
tes les plages du disque soit achevée. Notez qu’il y
a une brève pause entre chaque plage pendant
que l’appareil recherche la plage suivante à lire.
Pendant la recherche, les deux positions de gauche
sur l’Afficheur d’informations K affichent un
cercle dans le sens des aiguilles d’une montre pour
confirmer la recherche.
Pour arrêter momentanément le disque à tout
moment, appuyez sur la touche Pause
O( ou
¯. Lors de l’arrêt temporaire d’un disque, deux
lignes verticales viennent s’ajouter sur le Voyant de
lecture/pause Q
pour indiquer que le disque est
en mode Pause. Appuyez soit sur la touche
Lecture
9 soit sur la touche Pause O pour
reprendre la lecture à l’endroit où elle a été inter-
rompue.
Lorsqu’il y a un seul disque dans l’appareil, il s’ar-
rête automatiquement lorsque la lecture de toutes
les plages est achevée. Pour arrêter la lecture à
tout moment, appuyez sur la touche Arrêt
N&
ou ¸ correspondant à la platine en cours d’utili-
sation.
Lorsqu’il y a un disque sur chaque platine, le lec-
teur réagit de l’une de deux manières suivant la
façon dont le réglage double lecture est activé. En
fonctionnement normal, lorsque la lecture du
disque dans un tiroir se termine, la lecture du
disque situé dans l’autre tiroir commence. Lorsque
la touche Double lecture 
Q ou ı est action-
née de sorte que le Voyant de double lecture
J s’allume, chaque platine fonctionne comme
lecteur séparé d’un CD quel que soit l’état de l’aut-
re platine. Reportez-vous à la page 17 pour des
renseignements complets sur le fonctionnement en
mode double platine et double lecture.
A la fin d’une session d’écoute, retirez les disques
des platines en suivant les instructions données à
la page précédente. Ne laissez pas les tiroirs
ouverts lorsque l’appareil n’est pas utilisé afin 
d’éviter la pénétration de poussière et de saletés et
tout dégât au plateau des tiroirs des disques.
Pour mettre l’appareil en mode Standby
(Attente) à la fin d’une session d’écoute, appuyez
sur la touche Hors tension 
. Le message
OFF
apparaît brièvement sur l’Afficheur 
d’informations K
, tout tiroir de disque ouvert
se ferme automatiquement et l’Indicateur 
d’état-mode 
2
devient ambré.
Recherche
Vous pouvez parcourir rapidement le contenu d’un
disque tout en écoutant le son à grande vitesse en
mode avance ou recul. Pour parcourir un disque
vers l’avant, appuyez sur la touche Recherche
avant
 de la télécommande ou actionnez et
maintenez appuyée la touche Suivant Ó ou ˆ
du panneau avant qui correspond à la platine en
cours d’utilisation. Pour parcourir rapidement un
disque vers l’arrière, appuyez sur la touche
Recherche arrière f
de la télécommande ou
actionnez et maintenez appuyée la touche
Précédent Ô
ou ˜ du panneau avant qui cor-
respond à la platine en cours d’utilisation. Lorsque
vous utilisez la télécommande, assurez-vous tou-
jours que vous avez sélectionné la platine que vous
désirez commander en appuyant sur la touche de
sélection appropriée 
3 ou  avant d’effectuer
la commande à distance voulue.
Saut de plage
Pour passer directement d’une plage d’un disque à
une autre, introduisez le numéro de la plage sou-
haitée au moyen des Touches numériques
F.
Le disque s’arrête brièvement pour repérer la plage
puis la lecture de la plage commence immédiate-
ment. Lorsque vous introduisez un numéro de
plage à deux chiffres, vous devez introduire le
deuxième chiffre dans les deux secondes qui sui-
vent l’introduction du premier chiffre.
Pour passer à la plage suivante d’un disque en par-
courant les différentes plages, appuyez sur la tou-
che Plage suivante
P de la télécommande ou
sur la touche Suivant Ó ou ˆ correspondant à
la platine en cours d’utilisation. D’autres pressions
sur cette touche permettent de parcourir vers l’a-
vant les plages du disque.
Lorsqu’un disque est en cours de lecture, appuyez
sur la touche Précédent
8Ô ou ˜ pour
revenir au début de la plage en cours. D’autres
pressions sur la touche Précédent permettent de
parcourir vers l’arrière les plages du disque.
Lorsqu’un disque est à l’arrêt, vous pouvez appuyer
sur les touches Suivant ou Précédent pour trouver
une plage que vous désirez écouter. Lorsque le
numéro de la plage voulue apparaît sur le côté
gauche de l’Afficheur d’informations K
approprié, appuyez sur la touche Lecture
9*
ou ˘ pour écouter cette plage.
Page of 24
Display

Click on the first or last page to see other CDR 20 (serv.man11) service manuals if exist.