DOWNLOAD Harman Kardon AVR 8500 (serv.man10) Service Manual ↓ Size: 1.03 MB | Pages: 54 in PDF or view online for FREE

Model
AVR 8500 (serv.man10)
Pages
54
Size
1.03 MB
Type
PDF
Document
User Manual / Operation Manual
Brand
Device
Audio
File
avr-8500-sm10.pdf
Date

Harman Kardon AVR 8500 (serv.man10) User Manual / Operation Manual ▷ View online

FUNZIONAMENTO MULTIROOM  41
Funzionamento Multiroom
L’ AVR 8500 è completamente equipaggiato per
funzionare come centralina di comando di un
sofisticato sistema multiroom con sensori IR
remoti, dispositivi video e amplificatori di poten-
za esterni opzionali. Sebbene alcuni impianti
multiroom richiedano l’intervento di un installa-
tore specializzato, l’installazione di questo sem-
plice sistema multiroom può essere effettuata da
chiunque sia appassionato del settore come
hobby.
Installazione
La chiave per le operazioni in ambienti remoti è
il collegamento dell’ambiente remoto all’AVR
8500 mediante cablaggio per un ricevitore a
infrarossi, segnali video e, naturalmente,
diffusori e amplificatori. Per le istruzioni com-
plete d’installazione del sistema multiroom
vedere pag. 18.
Impostazione del sistema multiroom
Dopo aver effettuato i collegamenti audio, video
e IR, AVR deve essere configurato per il funzio-
namento multiroom seguendo la procedura
sotto descritta. Per iniziare questa regolazione
premere il pulsante 
OSD per visualizzare il
MASTER MENU
sullo schermo. Premete
il tasto 
D due volte fino a che il cursore
sullo schermo non si trovi sulla riga
MULTIROOM
. Premere il pulsante d’impo-
stazione (Set
F per entrare nel menu
MULTIROOM SETUP
(Figura 12).
Figura 12
Quando compare il menu MULTIROOM
S E T U P
, il cursore 
sullo schermo si posizio-
na sulla riga MULTIROOM. Poiché tale
riga è utilizzata per attivare e disattivare il siste-
ma, non eseguire la regolazione in questa opzio-
ne a meno che non si desideri accendere il siste-
ma in quel momento. Per accendere il sistema
premere il pulsante 
& in modo da eviden-
ziare il messaggio O N. Se non si desidera
accendere adesso il sistema o passare all’opera-
zione successiva, premere una volta i pulsanti 
¤
D, in modo che il cursore 
sullo schermo sia
accanto alla riga MULTI IN.
Nella riga M U L T I I N premere i pulsanti
/
E& fino a quando l’ingresso audio/
video desiderato al sistema multiroom compare
nello schermo evidenziato. Notare che il sinto-
nizzatore e tutte le sorgenti collegate con qual-
siasi ingresso analogico dell’AVR ( eccetto gli
ingressi 6/8 Canali) possono essere configurate
come sorgenti per il sistema multirooom. Dopo
aver effettuato la selezione, premere una volta il
pulsanteu 
¤
D, finché il cursore 
sullo scher-
mo si posiziona sulla riga MULTIVOL.
Nella riga MULTIVOL premere i pulsanti
/
E&, 29 e mantenerli premuti fino a
quando è stato immesso il livello di volume desi-
derato per il sistema multiroom. NON usare il
normale controllo del volume per questa regola-
zione. Se desiderate fare altre regolazioni da
questo menu, premere i pulsanti 
D (freccia in
alto/basso) fino a che il cursore sullo schermo
non si trovi sulla riga desiderata o sulla riga
BACK TO MASTER MENU
quindi
premere il pulsante Impostazione
F. Se non
si devono fare altre regolazioni, premere il pul-
sante OSD
L per uscire dal menu.
Tutte le configurazioni per il sistema multiroom
sopra descritte, possono essere effettuate anche
senza impiegare il display su schermo. Per prima
cosa premete il tasto Multiroom sul teleco-
mando 
(. Poi premete i tasti 
/
¤
D per
selezionare i parametri da modificare, sino a che
non compaia il messaggio Multi On/Off, Multi
Imput o Multi Level sia sul display del pannello
frontale che su quello su schermo. A questo
punto premete il tasto Set
F. Pigiate i pul-
santi 
/
¤
D per modificare i parametri sele-
zionati, secondo le esigenze, per esempio per
attivare o disattivare l’invio delle funzioni multi-
room. Quando il sistema multiroom è attivo, l’in-
dicatore Multi D si accenderà nel Display
Principale 
ˆ e detto display o il display OSD
mostreranno la scritta MULTI ON. Premete il
tasto Set
F una sola volta per impostare o
due volte per eliminare il sistema di configura-
zione multiroom.
Funzionamento del sistema multiroom
Quando si fa funzionare l’ AVR da un’altra stan-
za e sia stato realizzato un collegamento a sen-
sore IR con l’ AVR sull’Ingresso IR MULTIROOM
 del pannello posteriore, si può utilizzare sia il
telecomando principale che il telecomando della
Zona II. Per accedere alle funzioni MULTIROOM,
premere uno qualsiasi dei tasti di Selezione
Ingressi 
del telecomando Zona II ∫ç o ∂
45 o 6 del telecomando principale.
Premere il Selettore AVR
5∫ per imposta-
re l’apparecchio sull’ultima sorgente selezionata,
o qualsiasi altro Pulsante di selezione per acce-
dere a una specifica sorgente sonora.
Fintanto che é attivo il collegamento ad infraros-
so sull’AVR da una postazione remota, tramite
qualsiasi pulsante di ciascun telecomando si
potranno controllare il volume della postazione
remota 
)î, cambiare la frequenza del sin-
tonizzatore uè, cambiare le preselezioni del
sintonizzatore 
"©, o operare la funzione
mute sul segnale in uscita 
,˚.
Se il jack remoto di uscita a infrarossi
 sul-
l’AVR é collegato all’ingresso a infra rossi di un
apparecchio audio compatibile Harman Kardon,
come un CD, un DVD o un riproduttore di cas-
sette, le funzionalità di trasporto di questi appa-
recchi può essere controllato i Controlli di Tra-
sporto
PɃ©˙∆ di ognuno
dei due telecomandi.
Per spegnere il sistema dalla postazione remota,
premere il pulsante Spegnimento
0å.
Ricordare che l’AVR può essere acceso o spento
dalla postazione remota indipendentemente dal
funzionamento del sistema o dallo status nel-
l’ambiente principale.
Notare che quando si seleziona il sintonizzatore
come sorgente della postazione remota, ogni
modifica alla frequenza o alle preselezioni modi-
ficherà anche le impostazioni della stazione che
si ascolta nell’ambiente principale, qualora il sin-
tonizzatore sia in uso anche in quell’ambiente.
Allo stesso modo, se qualcuno nell’ambiente
principale cambia la stazione, tale cambiamento
si rifletterà anche nella postazione remota.
Quando il sistema Multiroom é in funzione, gli
ingressi selezionati utilizzando il menu del Multi-
room, saranno alimentati ai jacks Multi Room
Output
 del pannello posteriore. Il volume
sarà impostato allo stesso modo che nello stesso
menu, sebbene possa essere modificato utiliz-
zando un sensore ad infrarossi opzionale e il
telecomando Zona II nella postazione remota o
sull’amplificatore audio opzionale connesso ai
jacks Multiroom Output
.
Dopo aver inserito il sistema multiroom, questo
rimane attivo anche se AVR si trova in stand-by
nel locale principale, premendo il pulsante
Power OFF
0 o il controllo di alimenta-
zione del sistema 2 sul pannello frontale.
Per disattivare il sistema multiroom nel locale
d’ascolto principale, anche quando AVR è in
stand-by, premere il pulsante Multi 
( e quin-
di il pulsante Set
F. Premere i pulsanti 
/
¤
D in modo che l’indicatore MULTI D sul
display d’informazione ˆ si spenga e sul
display d’informazione principale ˆ o
nella modalità OSD appaia M U L T I O F F.
Anche quando  l’AVR è spento (in modalità
Standby) ed anche il sistema Multiroom è spen-
to, quest’ultimo può essere riattivato in qualsiasi
momento premendo il tasto Multiroom
( o
uno qualsiasi dei tasti Selezione ∫ç∂
sul telecomando.
      *   M U L T I - R O O M   *
M U L T I - R O O M :
O F F
  O N
M U L T I   I N     : F M   P R E S E T   0 1
M U L T I   V O L   : > 2 5 d B  
B A C K   T O   M A S T E R   M E N U
42 FUNZIONAMENTO DEL SINTONIZZATORE
Funzionamento del sintonizzatore
Funzionamento del sintonizzatore
Il sintonizzatore di AVR 8500 può sintonizzare le
emittenti AM, FM e FM Stereo e ricevere dati
RDS. Le emittenti possono essere sintonizzate
manualmente oppure memorizzate come emit-
tenti preselezionate preferite e richiamate dalla
memoria costituita da 30 posizioni.
Selezione delle emittenti
1. Premere il pulsante Selettore sintonizzato-
re AM/FM
6 sul telecomando per selezionare
il sintonizzatore come ingresso. Il sintonizzatore
può essere selezionato dal pannello frontale sia
premendo il Selettore della sorgente d’in-
gresso 
% finché il sintonizzatore è attivo, sia
premendo il selettore della banda del sintoniz-
zatore 
! in qualsiasi momento.
2. Premere di nuovo il pulsante Selettore sin-
tonizzatore AM/FM
6 oppure il selettore
della banda del sintonizzatore ! per com-
mutare fra la banda AM e la banda FM in modo
da selezionare quella desiderata.
3. Per selezionare un’emittente con la sintonizza-
zione manuale o automatica, premere il pulsante
Modalità sintonizzatore
I sul telecomando
o tenere premuto per 3 secondi selettore della
banda del sintonizzatore ! sul pannello
frontale.
Quando si illumina l’indicatore AUTO J sul
menu d’informazione principale Display Infor-
mativo Principale 
ˆ il sintonizzatore s’arresta
solo su quelle emittenti che hanno un segnale
sufficientemente forte da essere ricevuto con una
qualità accettabile.
Quando non si illumina l’indicatore AUTO J, il
sintonizzatore è in modalità manuale e si ferma
ad ogni incremento di frequenza nella banda
selezionata.
4. Per selezionare le emittenti premere il pulsante
di sintonizzazione )
K. Quando l’indicato-
re AUTO J è illuminato, premere il pulsante per
avviare la ricerca da parte del sintonizzatore
della successiva emittente a bassa o alta fre-
quenza con un segnale accettabile oppure tenere
premuto il pulsante per una sintonizzazione rapi-
da, rilasciandolo per effettuare la ricerca. In
modalità automatica (Auto) il sintonizzatore
riproduce ogni emittente in modalità mono o ste-
reo, a seconda del tipo di trasmissione del pro-
gramma. Se l’indicatore AUTO J non si illumi-
na, premere il pulsante di sintonizzazione )
K per avanzare di una frequenza alla volta, o
tenerlo premuto per localizzare un’emittente spe-
cifica. Quando l’indicatore TUNED I si illumi-
na, l’emittente è sintonizzata correttamente e
dovrebbe essere udita in modo chiaro.
5. Le emittenti possono anche essere sintonizzate
direttamente premendo il pulsante Direct
J
sul telecomando poi i tasti numerici
H che
corrispondono alla frequenza dell’emittente.
Notare che per inserire numeri superiori a 100,
dovete solamente inserire il numeo 1 invece che
10. Il primo "0" verrà aggiunto automaticamen-
te. L’emittente desiderata verrà sintonizzata auto-
maticamente dopo che è stata immessa l’ultima
cifra. Se si preme un pulsante sbagliato mentre si
sta inserendo la frequenza diretta, premere il pul-
sante Clear
# per ricominciare.
NOTA: se la ricezione FM di un’emittente stereo
è debole, è possibile aumentare la qualità audio
passando alla modalità MONO, premendo il pul-
sante Modalità Sintonizzatore 
I sul teleco-
mando o tenendo premuto il pulsante selettore
della banda 
! sul pannello frontale per 3
secondi finché non (sino a che) le indicazioni
STEREO H
e AUTO J non si spengano.
Sintonizzazione preselezionata
Nella memoria di AVR è possibile memorizzare
fino a 30 emittenti da richiamare facilmente
utilizzando i comandi sul pannello frontale o il
telecomando.
Per immettere un’emittente in memoria è neces-
sario averla prima sintonizzata secondo le istru-
zioni descritte in precedenza, poi:
1. Premere il pulsante Memory
$ sul teleco-
mando. Notare che l’indicatore MEMORY G
s’illumina e lampeggia sul display d’informa-
zione 
ˆ.
2. Entro cinque secondi immettere le Chiavi
Numeriche
H corrispondenti alla posizione in
cui volete memorizzare la frequenza di questa
stazione. Una volta inseriti questi dati appariran-
no nel display d’informazione ˆ.
3. Ripetere la procedura dopo aver sintonizzato
tutte le ulteriori emittenti da preselezionare.
Richiamo delle emittenti preselezionate
• Per effettuare una ricerca manuale delle emit-
tenti immesse in precedenza premere i tasti
numerici
H corrispondenti alla posizione
memorizzata dell’emittente desiderata.
• Per la sintonizzazione manuale della singola
emittente nell’elenco delle emittenti inserite nella
memoria preselezionata, premere il pulsante
Preset 
#
" sul pannello frontale e sul teleco-
mando.
FUNZIONAMENTO DEL SINTONIZZATORE  43
Funzionamento del sintonizzatore
Funzioni RDS
AVR 8500 è dotato di RDS (Radio Data System)
che fornisce agli ascoltatori radio nella banda FM
numerosissime informazioni. Il sistema RDS,
attualmente adottato da molti paesi, consente di
trasmettere l’identificazione dell’emittente, infor-
mazioni di rete, una descrizione del tipo di pro-
gramma dell’emittente, messaggi di testo sull’e-
mittente oppure specifici, selezioni musicali non-
ché l’ora esatta.
Poiché un numero sempre maggiore di emittenti sta
attrezzandosi con il sistema RDS, l’unità AVR può
fungere da semplice centro d’informazioni e d’in-
trattenimento. La presente sezione vi consentirà di
trarre il massimo vantaggio dal sistema RDS.
Sintonizzazione RDS 
Quando viene sintonizzata una stazione FM che
contenga informazioni RDS, l’Indicatore RDS
G si illuminerà e dopo qualche istante, anche
l’indicatore di tutti gli altri servizi RDS ricevuti si
illuminerà, e l’AVR mostrerà automaticamente il
nome della stazione o gli altri programmi di
servizio nel Display Principale ˆ.
Opzioni RDS del display
Il sistema RDS consente di trasmettere numerose
informazioni oltre all’identificazione dell’emitten-
te, che compare non appena quest’ultima viene
sintonizzata. Nel normale funzionamento RDS il
display visualizza automaticamente il nome del-
l’emittente, la rete di trasmissione oppure i carat-
teri dell’identificazione. Premendo il pulsante
RDS ^
! sul telecomando è possibile esami-
nare i tipi di dati disponibili nel seguente ordine:
• Nome dell’emittente (in alcune emittenti 
private si alternano con altri messaggi).
• Frequenza dell’emittente.
• Tipo di programma (PTY) illustrato nell’elenco
seguente. L’indicatore PTY P si illumina
quando vengono ricevuti questi dati.
NOTA: Molte stazioni non trasmettono uno spe-
cifico PTY. Il display, quando venga sintonizzata
una di queste stazioni ed il PTY sia in funzione,
mostrerà la scritta NONE.
• Un “messaggio di testo” (testo radio, RT) con
particolari informazioni dall’emittente. Notare
che questo messaggio scorrerà sul display per
permettere di visualizzare i messaggi che supera-
no gli otto caratteri del display. In base alla qua-
lità del segnale possono trascorrere fino a 30
secondi prima che compaia il messaggio, nel frat-
tempo sul display d’informazione lampeggerà il
messaggio T E X T (testo) se è selezionato RT.
L’indicatore RT 
N si illumina quando vengono
ricevuti dati di testo e sono pronti da visualizza-
re.
• L’orario attuale. Possono trascorrere fino a due
minuti prima che venga visualizzato l’orario. Nel
frattempo sul display lampeggia il messaggio
TIME
, se è selezionato CT. L’indicatore CT
O si illumina quando vengono ricevuti dati sul-
l’orario. Notare che la precisione dell’orario
dipende dall’emittente, non dall’unità AVR.
Alcune emittenti RDS potrebbero non fornire
alcune di queste caratteristiche supplementari. Se
i dati richiesti dalla modalità selezionata non
vengono trasmessi, sul Display d’informazio-
ne principale 
ˆ compaiono i messaggi NO
T Y P E
, NO T E X T oppure NO T I M E
trascorso il rispettivo intervallo di time out.
In tutte le modalità FM la funzione RDS richiede
un segnale abbastanza potente per un funziona-
mento corretto. Se si riceve un messaggio parzia-
le oppure si accende e si spegne uno degli indi-
catori RDS, PTY, CT RT Q P O N occorre
cercare di effettuare lentamente le regolazioni o
sintonizzarsi su un’emittente RDS più potente.
Ricerca del programma (PTY)
Un’importante caratteristica di RDS è rappresen-
tata dalla capacità di codificare le trasmissioni in
base a codici PTY (tipo di programma) che descri-
vono il tipo di programma trasmesso. Il seguente
elenco illustra le abbreviazioni utilizzate per indi-
care i tipi di programmi disponibili unitamente ad
una breve descrizione:
• (R D S O N L Y  – solo RDS)
• (TRAFFIC) (traffico)
• N E W S: giornali radio
• AFFAIRS: attualità
• I N F O: informazioni generali
• S P O R T: sport 
• EDUCATE: programmi d’istruzione
• D R A M A: teatro
• CULTURE: cultura
• SCIENCE: scienza
• VARIED: vari programmi di comunicazio-
ne
• P O P M: musica popolare
• R O C K M: musica rock
• M O R M: musica leggera
• L I G H T M: musica classica 
• CLASSICS: musica classica, più 
impegnativa
• O T H E R M: musica varia.
• WEATHER: informazioni meteorologiche
• FINANCE: informazioni finanziarie
• CHILDREN: programmi per bambini
• SOCIALA: programmi sociologici
• RELIGION: programmi religiosi
• P H O N E I N: talk show con collegamenti
telefonici
• TRAVEL: programmi di viaggio e turismo
• LEISURE: programmi di intrattenimento
e hobby
• J A Z Z: musica jazz
• COUNTRY: musica country
• NATION: musica etnica
• OLDIES: vecchi successi
• F O L K M: musica folk
• DOCUMENT: documentari
• TRAFFIC: informazioni sul traffico e sulle
condizioni delle strade
• T E S T: prova d’emergenza
• A L A R M: informazioni d’emergenza
Potete cercare uno specifico Tipo di Programma
(PTY) attraverso i seguenti passi:
1. Premere il pulsante RDS ^
! finché sul
display d’informazione principale ˆ viene
visualizzato l’attuale PTY.
2. Mentre viene mostrato il PTY, premete il tasto
Preset Up/Down #
" o mantenetelo pre-
muto se intendete scorrere la lista dei tipi di PTY
disponibili, come descritto sopra, partendo dal
PTY attualmente ricevuto. Per ricercare con faci-
lità la successiva stazione che trasmetta informa-
zioni RDS usate il tasto Preset Up/Down
#
" sino a che sul Display non appaia la scrit-
ta RDS ONLY.
3. Premere uno qualsiasi dei pulsanti Sintoniz-
zazione alte / basse frequenze (Tuning up /
down) 
)
K e il sintonizzatore inizierà a ricer-
care nella banda di frequenze FM a partire dal-
l’alto o dal basso la prima stazione con dati RDS
che soddisfa la selezione desiderata e che pre-
senta un segnale di potenza accettabile per una
ricezione di qualità.
4. Mentre l’indicatore PTY P lampeggia sul
display, il sintonizzatore completerà la ricerca
della stazione successiva in tutta la banda FM di
emittenti con il tipo di programma desiderato ed
un segnale accettabile. Qualora non fosse possi-
bile trovare un’emittente simile, sul display
d’informazione comparirà brevemente il messag-
gio N O N E per alcuni secondi e il sintonizzatore
tornerà all’ultima emittente FM programmata
prima dell’avvio della ricerca.
NOTA: alcune emittenti trasmettono costante-
mente le informazioni sul traffico. Per essere
identificate come emittenti per le informazioni
sul traffico esse trasmettono costantemente un
codice specifico per il traffico che fa illuminare
l’indicatore TA M sul display. Queste stazioni
possono essere rintracciate selezionando
TRAFFIC
, l’opzione di fronte a N E W S
nella lista. L’AVR troverà la successiva appropria-
ta stazione, anche se in quel momento non sta
trasmettendo informazioni su traffico.
44 PROGRAMMAZIONE DEL TELECOMANDO
L’unità AVR 8500 comprende un potente teleco-
mando che controlla non solo le funzioni del rice-
vitore ma anche la maggior parte delle più diffu-
se marche audio e video, inclusi lettori CD, ricevi-
tori via cavo, televisori, videoregistratori e ricevi-
tori satellitari ed altri apparecchi Home Theater.
Dopo aver programmato il telecomando di AVR
5500 con i codici dei dispositivi del sistema, è
possibile eliminare la maggior parte dei comandi
remoti, sostituendoli con un unico telecomando
universale retroilluminato provvisto di retroillumi-
nazione.
Programmazione di Codici
L’apparecchio viene fornito con il telecomando
programmato per tutte le funzioni di AVR 5500,
oltre che per comandare la magglor parte delle
funzioni sui registratori a cassette, sui multilettori
CD e sui lettori CD e DVD Harman Kardon. Inol-
tre, seguendo uno dei metodi indicati di seguito,
potrete programmare il telecomando per coman-
dare molti apparecchi di altri produttori.
Immissione diretta del codice 
Questo è il più facile metodo di programmazione
del telecomando per azionare prodotti diversi.
1. Usate le tavole nel libretto separato per deter-
minare il codice a tre cifre che si adatta ad
entrambi gli apparecchi ( p.e. VCR, TV). Se una
marca possiede più di un numero occorre pren-
dere nota delle diverse opzioni.
2. Accendere l'apparecchio che si intende pro-
grammare nel telecomando di AVR.
3. tenete premuti sia il pulsante selettore
ingressi
4 per il tipo di apparecchio che deve
essere inserito (VCR, TV etc.) che il pulsante
Mute
, contemporaneamente. Qundo
l’indicatore di programma/livello di pressione
sonora SPL diventa color ambra e inizia a lam-
peggiare, lasciate i pulsanti. È importante passa-
re alla fase successiva entro 20 secondi.
4. se l’apparecchio che volete programmare nel-
l’AVR ha una funzione di accensione/
spegnimento a distanza, operate come segue:
a. Puntate il telecomando dell’AVR 5500 verso
l’apparecchio da programmare, e inserite i
numeri del codice a tre cifre usando il tastieri-
no Numerico 
H. Se l’apparecchio che vole-
te programmare si spegne, il codice inserito é
quello giusto. Premete di nuovo il selettore
di ingresso
4 e osservate che la luce rossa
sotto il selettore di ingresso lampeggerà tre
volte prima di spegnersi, a conferma dell’inse-
rimento del dato.
b. Se l’apparecchio che deve essere programmato
non si spegne, continuate ad inserire il codice di
tre cifre fino a che l’apparecchio non si spegne.
A questo punto il codice corretto é stato inseri-
to. Premere il selettore di ingresso
4 nuo-
vamente e osservate che la luce rossa sotto il
selettore di ingresso lampeggerà tre volte prima
di spegnersi, a conferma dell’inserimento del
dato.
5. Se la funzione di accensione o spegnimento
dell’apparecchio che volete programmare non
può essere utilizzata tramite telecomando, opera-
te come segue (massimo 20 secondi dalla fase 3
in avanti, altrimenti bisogna ripetere la fase 3):
A. Inserite il primo codice a tre cifre utilizzando il
tastierino numerico
H e premere di nuovo
il selettore di ingresso
4. Premere sul
telecomando un tasto relativo ad una funzione
di trasporto accessibile tramite il telecomando,
es. pause play
P. Se l’apparecchio si
avvia con quella funzione, significa che é stato
inserito il codice corretto.
B. Se l’apparecchio non parte con la funzione
selezonata col pulsante, ripetere i passaggi 3 e
5a inserendo il codice successivo per quella
marca e tipo di apparecchio, fino a che l’appa-
recchio stesso non reagisca correttamente alla
funzione di trasporto trasmessa.
6. Provare tutte le funzioni del telecomando per
accertarsi che il prodotto funzioni correttamente.
Occorre tenere presente che molti produttori uti-
lizzano numerose combinazioni diverse di codici,
quindi è opportuno non solo controllare accen-
sione / spegnimento ma anche le funzioni relati-
ve a volume, canali e controlli di trasporto. Se le
funzioni non possono essere attivate corretta-
mente, potrebbe essere necessario utilizzare un
codice remoto diverso.
7. Se l’unità non risponde a nessun codice
immesso, se il codice per il vostro specifico pro-
dotto non compare nelle tavole contenute nel
libretto, provare a programmare il telecomando
con il metodo di ricerca automatica.
Note sull’utilizzo del telecomando 
dell’AVR 8500 con un registratore CD
Harman Kardon.
In fabbrica il telecomando viene programmato
per controllare i CD players Harman Kardon, ma
può controllare anche molte delle funzioni dei
CD Recorder Harman Kardon (vedi lista funzioni
a pagina 50) inserendo il codice "002". Per tor-
nare ai comandi per i CD Player inserire il codice
"001".
Metodo di ricerca automatica
Se l’unità che intendete includere nele teleco-
mando dell’AVR non è elencata nelle tavole codi-
ci contenute nel libretto, o se il codice sembra
non funzionare propriamente, è possibile pro-
grammare il codice corretto utilizzando il seguen-
te metodo di ricerca automatica. Notare che il
metodo di ricerca automatica funziona solo con
unità le cui funzioni di accensione / spegnimento
possono essere comandate a distanza:
1. Accendere l'apparecchio che si intende inclu-
dere nel telecomando di AVR.
2. tenete premuti sia il pulsante selettore
ingressi
4 per il tipo di apparecchio che deve
essere inserito (VCR, TV etc.) che il pulsante
Mute 
, contemporaneamente. Qundo
l’indicatore di programma/livello di pressione
sonora SPL diventa color ambra e inizia a lam-
peggiare, lasciate i pulsanti. È importante passa-
re alla fase successiva entro 20 secondi.
3. per verificare se il codice per il vosto apparec-
chio é stato pre-programmato, puntate il teleco-
mando dell’AVR 5500 verso l’apparecchio da
programmare e tenete premuto il pulsante 
D
freccia su. Questa operazione invierà una serie di
codici dal data base interno del telecomando, e
ogni lampeggiamento della luce rossa sotto al
selettore di ingresso
4 starà ad indicare
che un codice é stato inviato. Qundo l’apparec-
chio da programmare si spegne, rilasciate imme-
diatamente il tasto 
D (freccia su). Può servire
un minuto o anche di più perché il codice giusto
venga trovato e l’apparecchio si spenga.
4. quando non si rilascia in tempo il pulsante
(freccia su) dopo lo spegnimento dell’apparec-
chio, il codice esatto può essere ignorato. A que-
sto punto va effettuato un test di funzionamento:
accendere di nuovo l’apparecchio, e mentre il
selettore di ingresso
4 é ancora rosso, pre-
mere una volta il pulsante 
D (freccia su), quin-
di il pulsante 
D (freccia giù), anche esso una
volta. Quando l’apparecchio si spegne é stato
trovato il codice giusto. Se non si spegne, il codi-
ce é stato ìignorato”. per trovarlo di nuovo, men-
tre il selettore di ingresso
4 é illuminato in
rosso, premere (e non tener premuto) il pulsante
D - freccia in basso - ripetutamente, per anda-
re indietro a verificare i codici disponibili, verifi-
cando le reazioni dell’apparecchio ad ogni pres-
sione. Appena l’apparecchio si spegne significa
che é stato trovato il codice esatto.
5. premere il selettore di ingresso
4 nuova-
mente e verificate che la luce rossa lampeggi tre
volte prima di spegnersi, a conferma dell’inseri-
mento.
6. Provare tutte le funzioni del telecomando per
accertarsi che il prodotto funzioni correttamente.
Tenete presente che molti produttori utilizzano
numerose combinazioni diverse di codici, quindi
è opportuno non solo controllare che la funzione
di accensione / spegnimento sia attiva, ma anche
tutte le funzioni relative a volume, canali e con-
trolli di trasporto. Se tutte le funzioni non posso-
no essere eseguite correttamente, è possibile uti-
lizzare un codice remoto diverso oppure immet-
tere un codice con il metodo di immissione diret-
ta del codice.
Programmazione del telecomando
Page of 54
Display

Click on the first or last page to see other AVR 8500 (serv.man10) service manuals if exist.