DOWNLOAD Harman Kardon AVR 240 (serv.man4) Service Manual ↓ Size: 1.93 MB | Pages: 50 in PDF or view online for FREE

Model
AVR 240 (serv.man4)
Pages
50
Size
1.93 MB
Type
PDF
Document
User Manual / Operation Manual
Brand
Device
Audio
File
avr-240-sm4.pdf
Date

Harman Kardon AVR 240 (serv.man4) User Manual / Operation Manual ▷ View online

INSTALACIÓN Y CONEXIONES 29
Instalación y conexiones
Los niveles de salida también se pueden ajustar
en cualquier momento con los botones convencio-
nales y el sistema Semi-OSD. Para ello, presione el
selector de tono de prueba
8. En cuanto lo
presione el tono de prueba empezará a circular
como se describió previamente. El canal en que se
debe oír este tono se indicará en el tercio inferior
de la indicación en pantalla y en la pantalla de
información principal 
Ò. Para más ayuda,
mientras el tono de prueba esté circulando la
posición del canal correspondiente también
aparecerá en los indicadores de altavoces/
canal 
$ con una letra destellante en ese canal.
Suba el volumen
 hasta que oiga el tono con
claridad.
Para ajustar el nivel de salida, presione los
botones 
/
¤
D hasta que la pantalla de
información o la indicación en pantalla muestren
el nivel que desee. Una vez soltados los botones,
el tono de prueba sigue circulando a los 
5 segundos.
Gire hacia abajo Volume
 en unos –40 dB
de otro modo el nivel de escucha sería
demasiado alto al empezar a sonar la música de
la fuentes. Después selector de tono de
prueba
8 para desactivar este tono y terminar
el procedimiento.
NOTA IMPORTANTE: El ajuste del nivel de
salida tendrá efecto en todas las entradas,
aunque sólo para el modo de envolvente
seleccionado. Para que tenga efecto en otros
modos, seleccione uno (con una entrada) y repita
este ajuste como se describió anteriormente.
Además, así podrán compensarse las diferencias
entre los altavoces, que pueden tener distinto
nivel según cada modo de envolvente, y se podrá
subir o bajar el nivel de algunos en función del
modo de envolvente elegido.
Nota: El ajuste del nivel de salida no está
disponible para los modos VMAx o Surround Off,
ya que en estos casos no se utiliza ningún altavoz
de envolvente (por lo que no puede haber
diferencias entre los altavoces de la sala). Para
compensar las diferencias de volumen entre los
modos Stéreo, VMAx y otros modos de
envolvente (independientes de la entrada
seleccionada), las salidas se pueden configurar
con el procedimiento de ajuste de precisión
también para los modos Surround Off (Stereo) y
VMAx, consulte la página 36.
Después de configurar un terminal para la
entrada analógica o digital, el tipo de altavoz y
el modo envolvente, regrese a la línea 
INPUT
SETUP
del menú 
MASTER
y realice los ajustes
para cada entrada que utilizará. En la mayoría de
los casos, sólo la entrada digital y el modo
envolvente podrían variar de una entrada a otra,
en tanto que el tipo de altavoz será el mismo
(entradas configuradas como 
GLOBAL
). Pero si
lo prefiere, también puede seleccionar los
diferentes tipos de altavoz o encender y apagar
los altavoces separadamente para cada entrada
que se use.
Una vez terminados los ajustes de las páginas
anteriores, el AVR estará preparado para
funcionar. Aunque son necesarios algunos ajustes
más, puede efectuarlos después de oír distintas
fuentes y material grabado. Estos ajustes
avanzados se describen en las páginas 37-38 de
este manual. Además, se puede modificar en
cualquier momento la configuración inicial del
equipo. Al añadir fuentes nuevas o diferentes o
altavoces, o si desea cambiar un ajuste para
reflejar mejor su gusto de escucha, simplemente
siga las instrucciones para cambiar los ajustes
para este parámetro como se muestra arriba.
Vea que cualquier ajuste cambiado en cualquier
momento, también cuando los botones discretos
se usan únicamente, se guardará en la memoria
del AVR, también si se apaga la sintonización
completamente, a menos que se haga un reset
(ver página 46).
Una vez terminados los ajustes y la configuración
del AVR, está a punto de disfrutar de la mejor
audición musical. ¡Enhorabuena!
30 FUNCIONAMIENTO
Funcionamiento
Tabla de los modos de ”Surround”
MODO DESCRIPCIÓN 
DOLBY DIGITAL 
Disponible sólo con fuentes de entrada digital codificadas en Dolby Digital.
Proporciona hasta cinco canales de audio independientes y otro especial 
para efectos de baja frecuencia.
DOLBY DIGITAL EX
Disponible cuando el receptor está configurado para el funcionamiento en 6.1/7.1 canales,
Dolby Digital EX es la versión más reciente de Dolby Digital. Con películas y otros programas 
de codificación especial, Dolby Digital EX reproduce estas bandas sonoras para crear un 
completo campo de sonido 6.1/7.1. Si el receptor está configurado para el funcionamiento en 
6.1/7.1 canales, la presencia de una señal Dolby Digital hará que se seleccione automáticamente
el modo EX. Aunque no esté disponible la codificación EX específica para suministrar el canal 
adicional, los algoritmos especiales se encargarán de componer una señal de 6.1/7.1 canales.
DTS 5.1
Si la configuración de un altavoz se establece para un funcionamiento de 5.1 canales,
el modo DTS 5.1 se encuentra disponible cuando se reproduce un DVD, música o laserdisc 
sólo audio codificados con datos DTS. El DTS 5.1 proporciona hasta cinco canales de audio 
principales individuales y uno especial dedicado a las bajas frecuencias.
DTS-ES 6.1 Matriz
Si la configuración de un altavoz se establece para un funcionamiento de 6.1/7.1, la 
DTS-ES Discreto
reproducción de una fuente de programa codificado en DTS activará automáticamente la 
selección de uno de los dos modos DTS-ES. Los discos más nuevos de codificación especial 
DTS-ES discreto se descodificarán para proporcionar seis canales discretos de banda ancha 
total además de un canal separado para bajas frecuencias. El resto de discos DTS se 
descodificarán a través del modo DTS-ES Matriz, que crea un campo de sonido de 6.1 canales 
de una banda sonora original de 5.1 canales.
DOLBY PRO LOGIC II
El Dolby Pro Logic es la última versión de la tecnología envolvente de referencia de los Laboratorios 
CINE
Dolby que descodifica canales de amplia gama, discretos izquierda, centro derecha, derecha 
MÚSICA
envolvente e izquierda envolvente procedentes de programas codificados en matriz envolvente y 
DOLBY PRO LOGIC
fuentes estéreo convencionales, cuando se usa una entrada analógica o una entrada digital PCM o 
GAME
Dolby Digital 2.0 está en uso. El modo Dolby Pro Logic II Cine es ideal para bandas sonoras de cine graba-
das en matriz envolvente, puesto que crea señales separadas en el centro, parte posterior izquierda y
derecha. El modo Pro Logic II Música se usa para selecciones musicales grabadas en matriz envolvente o
incluso modo estéreo normal, y se crean señales separadas en la parte posterior izquierda y derecha. El
modo Pro Logic II crea un sonido convincente envolvente de cinco canales de grabaciones estéreo conven-
cionales. El modo Game garantiza que los efectos especiales se dirijan a los canales envolventes,
transmitiendo todo su impacto a través del altavoz de subgraves, sumergiendo al jugador en el universo
del videojuego.
DOLBY PRO LOGIC IIx Dolby Pro Logic IIx es la última versión de la tecnología Dolby Pro Logic II. Crea un campo sonoro 
MÚSICA
de 6.1 y 7.1 canales desde fuentes surround o estéreo de dos canales en sistemas configurados 
CINE
con altavoces surround traseros. Las versiones Music y Movie de Dolby Pro Logic IIx también 
GAME
están diponibles. Están disponibles las versiones Cinema, Music y Game de Pro Logic IIx. El modo 
Game garantiza que los efectos especiales se dirijan a los canales envolventes, transmitiendo todo 
su impacto a través del altavoz de subgraves, sumergiendo al jugador en el universo del videojuego.
Logic 7 Cine
El Logic 7 es un modo exclusivo de Harman Kardon para receptores AV; este modo avanzado
Logic 7 Música
extrae la máxima información envolvente tanto de programas codificados envolventes como de 
Logic 7 Intensificado
material estéreo convencional. Dependiendo del número de altavoces que se usen y de la selección 
hecha en el menú SURROUND SELECT, se encuentra disponible la versión "5.1" cuando se elige la opción
5.1, mientras que la versión "7.1" produce una presentación de campo de sonido total, incluyendo altavo-
ces envolventes posteriores cuando se elige la opción "6.1/7.1". El modo Logic C (o Cine) debe usarse con
cualquier señal que contenga Dolby Surround o codificación matriz similar. El Logic 7 C proporciona una
inteligibilidad del canal central aumentada, y una colocación de sonidos más precisa con deslizadores y
panoramizadores mucho más suaves y reales que las anteriores técnicas de descodificación. El modo Logic
7 M o Música debe usarse con fuentes analógicas o PCM estéreo. El Logic M realza la experiencia auditiva
al presentar un sonido de escena frontal más amplio y un ambiente posterior mucho mayor. Ambos modos
Logic 7 también direccionan la información de baja frecuencia al subwoofer (si está instalado y
configurado) para proporcionar el máximo impacto de bajos. El modo Logic 7 I (o Intensificado) es una
extensión de los modos Logic 7 que se usa principalmente con programas de música y sólo se encuentra
disponible cuando se selecciona la opción de modo envolvente 5.1. El Logic 7 I añade un realce adicional
de bajos que circula a baja frecuencia en la escala de 40Hz a 120Hz hacia los altavoces frontales y
envolventes para transmitir un sonido de escena menos localizado que parezca más extenso y amplio que
cuando el subwoofer es la única fuente de energía de bajos.
FUNCIONAMIENTO 31
Funcionamiento
Tabla de los modos de ”Surround”
MODO DESCRIPCIÓN 
DTS Neo:6 Cine
Estos dos modos se encuentran disponibles cuando se reproduce una fuente analógica para crear una 
DTS Neo:6 Música
presentación envolvente de seis canales de fuentes codificadas en matriz convencional o estéreo
tradicionales. Seleccione la versión Cine de Neo:6 cuando haya un programa en codificación envolvente de
matriz analógica. Seleccione la versión Música de Neo:6 para un procesamiento óptimo cuando se
produzca un programa estéreo de dos canales no codificado.
Al seleccionar DTS Neo:6 modo Cinema, estará disponible una configuración de 3, 5 o 6 canales, en
función del número de altavoces de su sistema. Utilice el modo de 3 canales cuando estén presente solo
un altavoz frontal izquierdo y derecho y un altavoz central; la información del canal envolvente se mezclará
en esos altavoces. El modo de 6 canales tan sólo estará disponible si ha configurado sus altavoces
envolventes posteriores como activos.
DTS 96/24 
DTS 96/24 es un formato de alta resolución que utiliza una velocidad de muestreo de 96 kHz con 24 bits 
para producir información ampliada que mejora la armonía del material fuente. El AVR puede detectar y 
descodificar automáticamente materiales DTS 96/24 y transmitirlos tal y como el artista los había concebido.
Dolby 3 Stereo 
Dolby 3 Stereo   Utiliza la información contenida en un programa con codificación envolvente o un 
programa estéreo de dos canales para crear información de canal central. Además, la información enviada 
normalmente a los altavoces envolventes de canal posterior se mezcla cuidadosamente en los canales 
frontal izquierdo y frontal derecho para dar al sonido un mayor realismo. Utilice este modo cuando posea 
un altavoz de canal central y ningún altavoz envolvente.
Dolby Virtual 
El Sistema Dolby Virtual Simulador de Amplitud utiliza un avanzado sistema de algoritmos para reproducir 
Simulador de 
la dinámica y los efectos de sonido propios del sistema surround con 5.1 canales, utilizando tan sólo
Amplitud
los altavoces frontales izquierdo y derecho. En este modo de funcionamiento, la sensación de amplitud del 
sonido en el espectro frontal queda definida por la distancia entre los dos altavoces. La imagen sonora 
frontal es más espaciosa cuanto más juntos están los dos altavoces.
THEATER 
Este procesado de sonido envolvente utiliza una decodificación de matriz para simular el sonido de una
sala de cine o un auditorio Con fuentes estereofónicas o incluso con fuentes monofónicas.
HALL 1 y HALL 2 
Los dos modos Hall ofrecen una codificación del sonido matricial que simula una sala de ópera de tamaño
medio incluso usando fuentes de sonido monofónicas.
Vmax Near
Cuando sólo se usan los dos altavoes frontales de canal, el modo patentado por Harman VMAx 
Vmax Far 
desarrolla un espacio de sonido tri-dimensional con la ilusión de "altavoces fantasmas" en sus posiciones
centrales y surround. El modo VMAx N o "campo cercano"debe seleccionarse cuando su posición de
escucha esté a menos de 1,5 m de los altavoces. El modo VMAx F o "campo lejano" debe seleccionarse
cuando su posición de escucha sea mayor que 1,5 m de distancia de los altavoces. Los modos VMAx
también están disponibles al usar la Salida Auriculares 4. Cuando se usan los auriculares, el modo
Campo Distante eliminará el campo de sonido de sus oídos, reduciendo la sensación de "dentro de la
cabeza" que a menudo se experimenta al usar auriculares.
Estéreo de 5 canales
Este modo saca partido a los altavoces múltiples para ubicar una señal estéreo tanto en la parte posterior 
Estéreo de 7 canales
como anterior de la sala. Dependiendo de si el AVR se ha configurado para un funcionamiento en modo
5.1 o 6.1/7.1, se encontrará disponible uno de esos modos, no ambos, en todo momento. Este modo es
ideal para reproducción de música en situaciones como fiestas, ya que coloca la misma señal en los altavo-
ces frontal-izquierdo y envolvente -izquierdo, y frontalderecho y envolvente-derecho. El canal central recibe
una mezcla mono sintetizada del material en-fase de los canales derecho e izquierdo.
Surround Off (Estéreo) Estos modos desactivan todo el proceso Surround y presentan los programas en su modo original de 
Surround Off (Bypass)
estéreo en dos canales. El modo Surround Off (Bypass) deberá utilizarlo tan sólo en el caso de fuente de 
DSP Surround Off
entrada analógica, ya que evita que la señal analógica pase por el procesamiento digital, enviándola directa-
mente desde el receptor a las salidas de altavoces. En el modo Surround Off no está disponible el sistema de
administración  digital de frecuencias graves. El modo DSP Surround Off se puede utilizar tanto para entradas
de tipo analógico como digital, ya que la señal pasa por el sistema de administración de frecuencias graves
para optimizar la distribución de frecuencias graves entre los altavoces principales y el subgrave.
Dolby Headphone
El sistema Dolby Headphone permite disfrutar de la calidad de reproducción del sonido surround de cinco 
DH 1   
canales en unos auriculares estéreo. El modo DH 1 crea una imagen sonora en los auriculares propia de un 
DH2   
espacio pequeño y equilibrado, apropiada para la escucha de grabaciones de película y música instrumental.
DH 3
El modo DH 2 crea la sensación de un espacio acústicamente más vivo, apropiado para la escucha de música 
en general. El modo DH 3 crea la sensación de un espacio más amplio, más parecido a un auditorio o una 
sala de proyección de cine.
32 FUNCIONAMIENTO
Funcionamiento
Funcionamiento básico
Una vez terminado el ajuste y configuración de la
unidad, podrá utilizarla y disfrutarla de una
manera muy sencilla. Las siguientes instrucciones
se deben seguir para obtener las máximos resul-
tados de su nuevo receptor:
Encendido y apagado del AVR
• Para encender el AVR por primera vez, presione
el interruptor principal de encendido 1 en
el panel frontal. Esto introducirá el equipo en
Standby, y el indicador de encendido 3 se
encenderá de color ámbar. Una vez que el equipo
esté en espera, puede empezar la audición presio-
nando el control de encendido del sistema
2, el botón de fuente de entrada % en el panel
frontal, o el selector de AVR
5. Observe que el
indicador de encendido 3 cambiará al color
azul. El equipo se encenderá y volverá a la fuente
de entrada seleccionada la última vez, si la hay.
También puede encenderlo desde el modo de
espera si presiona cualquiera de los botones
selectores de fuente
4567 o el
botón Fuente % en el panel frontal.
NOTA: Tras pulsar uno de los botones Selector
de Entrada
4 (excepto VID3) para encender
la unidad, pulse el Selector AVR
5 para tener
las funciones AVR en el mando a distancia.
Para apagar el AVR y finalizar la audición, sólo
tiene que pulsar el control de encendido del
sistema 
2 en el panel frontal o el botón de
apagado 
3 en el mando a distancia. Se des-
conectará la alimentación al equipo conectado a
la toma de CA conmutada ‡ y el indicador
de encendido 
3 cambiará al naranja ámbar.
Cuando utiliza el mando a distancia para
”apagar” la unidad, en realidad introduce el
sistema en el modo Standby (o de ”espera”),
como indica el color naranja ámbar del
indicador de encendido 3.
Si se va a ausentar y no va a utilizar la unidad
durante un largo periodo de tiempo, es recomenda-
ble que la desconecte totalmente con el interruptor
de encendido principal 1 del panel frontal.
NOTA: todas las memorias se perderán si la
unidad permanece desenchufada de la
alimentación más de 2 semanas.
Usando el temporizador SLEEP
• Si desea programar el AVR para que se apague
automáticamente, pulse el botón Sleep
9 en
el mando a distancia. El tiempo antes de que la
unidad se desconecte se incrementa cada vez que
se pulsa el botón en el siguiente orden:
El tiempo de retraso se mostrará en la Display
de Información Principal 
Ò y empezará a
contar hacia atrás hasta que haya terminado.
Cuando el tiempo sleep programado a transcurrido,
la unidad se apagará automáticamente (pasará al
modo Standby). Verá que el display del panel frontal
disminuirá a la mitad de su brillo cuando se
programa la función Sleep. Para cancelar esta
función Sleep, pulse y mantenga el Botón Sleep
9 hasta que el display de información vuelva a su
brillo habitual y los números de indicador Sleep
desaparezcan así como las plalbras 
SLEEPOFF
que aparecen en el Display de Información
Principal 
Ò.
Selección de la fuente
• Para seleccionar una fuente, presione cualquier
selector de fuente 
467 del mando a
distancia.
NOTA: Tras pulsar uno de los botones Input
Selector
4 para encender la unidad, pulse el
AVR Selector
5 para tener el control a
distancia de las funciones AVR.
• También puede cambiar la fuente de entrada si
presiona el selector de entradas % del panel
frontal. Cada vez que presione este botón se des-
plazará por la lista entradas disponibles que
puede elegir.
• Al cambiar la entrada, el AVR automáticamente
conmutará la entrada digital (si es seleccionada),
el modo surround y la configuración de altavoz
que fue introducida durante el proceso de
configuración de esta fuente.
• Las entradas del panel frontal Video 4 Ô,
Optical Digital 3 * o Coaxial Digital 3 Ó
pueden usarse para conectar un dispositivo
(videoconsola, videocámara) al sistema de entre-
tenimiento doméstico con carácter temporal.
• Al cambiar la fuente, aparecerá brevemente el
nombre de la nueva entrada en el tercio inferior
de la indicación en pantalla que utilice. El nombre
también se mostrará en la pantalla de
información principal 
Ò, y se encenderá un
LED azul junto a éste en los indicadores de
entradas 
ˆ del panel frontal.
• Cuando se selecciona una fuente pura de audio
(Sintonizador, CD, Tape, entradas directas de 6/8
Canales ), la última entrada de vídeo usada perma-
nece dirigida a las Salidas Vídeo 1 Vídeo 2
 y Salida Vídeo Monitor   que permite ver y
escuchar simultáneamente fuentes diferentes.
• Cuando se selecciona la fuente del reproductor
digital de medios (DMP) 
, si se introduce
un dispositivo iPod de Apple compatible en un
opcional de Harman Kardon conectado al conec-
tor DMP 
 del panel posterior, los
mensajes de control aparecerán en cualquier pan-
talla conectada a las salidas de monitor de
vídeo
 del AVR y se podrá utilizar el mando a
distancia para navegar por el iPod y acceder a
muchas de sus funciones. Los mensajes de control
también aparecerán en la pantalla del panel
frontal 
y podrá cargar la batería del
iPod. Consulte los manuales de instrucciones de
y de su iPod para más información.
• Si elige una fuente de vídeo, la señal de audio se
alimentará a los altavoces, y la señal de vídeo de la
entrada se dirigirá a la correspondiente toma de
salida de monitor
, con el fin de visualizarla
en un TV que esté conectado al AVR. Si hay una
entrada de vídeo componente conectada a las
entradas Video 1 c o Video 2 a, se dirigirá a
la salida de vídeo componente b. Asegúrese
de que el televisor esté ajustado en la entrada
correcta para ver la señal (vídeo compuesto,
S-Video o vídeo componente, consulte las notas
sobre S-Video en la página 13).
Entrada directa de 6/8 canales
• Hay 2 entradas disponibles para el uso con
fuentes (reproductor DVD-Audio o SACD) conec-
tadas a las entradas directas de 8 canales
. Seleccione la entrada apropiada según la
configuración del sistema y del equipo fuente:
• La entrada 
6 CHDIRECT
se utilizará cuando
NO se estén usando las entradas SBR y SBL y el
dispositivo fuente disponga de su propio sistema
interno de gestión de graves. Esta entrada se trans-
fiere directamente de la fuente al control de
volumen sin ninguna conversión A/D, y silencia los
terminales de entrada que no se están utilizando
para que no haya interferencias de ruido.
• La entrada 
8 CH DIRECT INPUT
se
utilizará cuando existan conexiones a todas las
entradas directas de 8 canales 10 y cuando el
equipo fuente disponga de su propio sistema
interno de gestión de graves. Esta entrada se trans-
fiere directamente de la fuente al control de
volumen sin ninguna conversión A/D, y silencia los
terminales de entrada que no se están utilizando
para que no haya interferencias de ruido.
Nótese que cuando la Entrada Directa de 6-Canales
u 8-Canales está en uso, no puede seleccionar una
modalidad envolvente, ya que el descodificador
externo determina el proceso que se está usando.
Además, no hay señal en las salidas de grabación o
en el control de bajos cuando la Entrada Directa de
6-Canales u 8-Canales está en uso y los controles
de Tono o Balance no funcionarán.
Controles y Uso de los Auriculares 
• Ajuste el volumen a un nivel cómodo de oír con
el control de volumen ı del panel frontal o
los botones de volumen arriba/abajo
 del
mando a distancia.
• Para silenciar todas las salidas de altavoces
provisionalmente, presione el botón Mute
.
Esto interrumpe la salida a los altavoces y a la
toma de auriculares, sin tener efecto en la
grabación o copia que esté realizando.Con el
sistema silenciado, la palabra 
MUTE
parpadeará
en la pantalla de información principal Ò
Presione el botón 
 de nuevo para volver al
funcionamiento normal.
• Para fijar la salida del AVR de modo que la
salida sea "plana" con los controles de Tono, y el
control de Balance des-activado. Pulse el botón
Modo Tono 8 una vez o dos de modo que
Page of 50
Display

Click on the first or last page to see other AVR 240 (serv.man4) service manuals if exist.