DOWNLOAD Harman Kardon AVR 240 (serv.man4) Service Manual ↓ Size: 1.93 MB | Pages: 50 in PDF or view online for FREE

Model
AVR 240 (serv.man4)
Pages
50
Size
1.93 MB
Type
PDF
Document
User Manual / Operation Manual
Brand
Device
Audio
File
avr-240-sm4.pdf
Date

Harman Kardon AVR 240 (serv.man4) User Manual / Operation Manual ▷ View online

INSTALACIÓN Y CONEXIONES  21
Instalación y conexiones
Configuración automática de los
altavoces mediante EzSet+ 
El AVR 240 es uno de los primeros receptores de
su clase que ofrece una configuración de los
altavoces y calibración del sistema automáticos.
Este proceso simplifica en gran medida la
instalación de su nuevo receptor al utilizar una
serie de señales de prueba y la potencia de un
sistema de procesado de la señal digital avanzado
para eliminar la necesidad de realizar los ajustes
manuales del “tamaño” de los altavoces, filtro
divisor de frecuencias y parámetros de nivel de
salida. Con el EzSet+ su nuevo receptor incluso le
avisa de la presencia de errores en las conexiones
de los altavoces que hacen que el altavoz no
funcione.
Con el usted calibrar su sistema en la mitad del
tiempo que tardaría en introducir los parámetros
manualmente y con unos resultados que
compiten con los obtenidos con equipos de
prueba caros y procedimientos que requieren
demasiado tiempo.
El resultado final es un perfil de sistema de
calibración que permite que su nuevo receptor
produzca el mejor sonido posible, independiente-
mente del tipo de altavoces que tenga o de las
dimensiones de la sala de audición.
Le recomendamos que la precisión del EzSet+
para calibrar su sistema, aunque si lo desea
también puede realizar la configuración de forma
manual, o ajustar los parámetros proporcionados
por el EzSet+ siguiendo las instrucciones de la
página 22 a la 29.
Si desea configurar su AVR de forma manual, o si
por algún motivo el micrófono de su EzSet+ no
está disponible, podrá hacerlo siguiendo las
instrucciones de las páginas 22 a la 29.
Paso 1: El requiere que su sala de audición tenga
el mínimo ruido de fondo posible para evitar las
interferencias con la medición de los tonos
producidos por su AVR durante el procedimiento
de configuración. Apague cualquier ventilador,
aparato de aire acondicionado u otros equipos y
evite realizar ruidos durante el proceso.
Paso 2: El micrófono del EzSet+ debe colocarse
en la posición de audición normal o, de tratarse
de una zona amplia, en el centro de la sala, a la
altura de los oídos de los oyentes. Una idea prác-
tica es utilizar el trípode de una cámara para pro-
porcionar una situación estable para el micrófono
EzSet+ a la altura correcta. El micrófono incluye
una ranura roscada en la parte inferior para
montar el trípode.
Paso 3: Enchufe el micrófono EzSet+ a la toma 4
para auriculares del  AVR 240, comprobando que
la miniclavija está firmemente conectada al
adaptador de clavija de 1/4" suministrado con el
micrófono. El cable del micrófono tiene una
longitud aproximada de 7 metros, lo que debería
ser suficiente para la mayoría de situaciones. De ser
necesario, puede utilizar un cable de extensión
opcional, disponible en la mayoría de tiendas de
componentes eléctricos, para su utilización en salas
más grandes. No obstante, recomendamos que
evite utilizar cables de extensión para el cable del
micrófono, ya que pueden afectar de forma adversa
a los resultados de la prueba.
Paso 4: Cuando el micrófono esté colocado de
forma adecuada y esté enchufado, proceda a los
menús del EzSet+ presionando en primer lugar el
botón OSD
L para acceder al menú principal en
la pantalla. A continuación pulse los 
D
/
¤
botones de navegación para mover el cursor a la
línea de menú 
EZSET+
. Pulse el botón Set
F para pasar a la siguiente pantalla (Figura 7).
Paso 5: La primera pantalla del sistema EzSet+
aparecerá para recordarle que debe enchufar el
micrófono. Si aún no lo ha hecho, introduzca la
clavija del micrófono en el conector 4 de
auricular como se ha descrito en los pasos 2 y 3.
Cuando esté listo para seguir, compruebe que el
cursor apunta a 
YES
y pulse el botón de
configuración. Si no desea continuar con el
proceso EzSet+, pulse los botones de navegación
y luego pulse el botón Set
F para volver al
MENU PRINCIPAL
. Tenga en cuenta que si
intenta pasar al siguiente menú sin desenchufar
el micrófono, en la parte inferior de la pantalla
parpadeará un mensaje de recordatorio.
Figura 7
Paso 6: Tras introducir 
YES
para poner en marcha
el sistema EzSet+, a continuación verá un breve
mensaje de advertencia, y entonces la pantalla
volverá al menú principal de EzSet+. La pantalla de
ADVERTENCIA es un recordatorio que, para que el
sistema realice unas mediciones precisas, es impor-
tante que la sala esté tan silenciosa como sea
posible. Pasados 5 segundos, la pantalla volverá a
mostrar el menú principal de EzSet+ (Figura 8).
NOTA IMPORTANTE: Las personas cuya audición
sea sensible a los ruidos fuertes deberán abando-
nar la sala llegados a este punto, o bien deberán
utilizar protección auditiva para reducir el nivel de
ruido. Pueden utilizarse tapones de espuma para
los oídos, disponibles en farmacias, para reducir el
nivel de sonido a un nivel tolerable. Si no se siente
cómodo, o no tolera bien los sonidos, y no puede
utilizar otro tipo de protección auditiva, le
recomendamos que abandone la sala y que pida a
otra persona que ponga en marcha el proceso
EzSet+, o bien que no utilice el EzSet+ e
introduzca los parámetros manualmente, según se
describe en las páginas 23 o 29.
Paso 7: La pantalla de 
ADVERTENCIA
se
sustituirá automáticamente por el menú principal
de EzSet+ (Figura 8). Mientras esta pantalla sea
visible, podrá poner en marcha y detener el
proceso de calibración, o controlar el progreso de
las mediciones y visualizar los resultados. Cuando
aparece la pantalla por primera vez, podrá obser-
var 
MEASUREMENT: STOP
en la primera
línea de la lista del menú. Para poner en marcha
el proceso de prueba de EzSet+, en primer lugar
debe indicar al sistema cuántos altavoces compo-
nen su sistema. Para ello, escoja una de las dos
opciones siguientes:
• Si su sistema incluye una dotación completa de
siete altavoces principales (frontal
izquierdo/central/frontal derecho/surround
derecho/surround derecho posterior/surround
izquierdo posterior/surround izquierdo) y un
subwoofer, pulse los 
E
/
› 
botones de
navegación para que 7.1 aparezca a la
izquierda de 
MEASUREMENT
, y luego pulse
el botón Set
F para poner en marcha el
sistema EzSet+.
• Si su sistema incluye una dotación de altavoces
surround tradicional formado por cinco altavoces
principales (frontal izquierdo/central/frontal
derecho/surround derecho/surround izquierdo) y
un subwoofer, pulse los 
E
/
› 
botones
de navegación para que aparezca 5.1 a la
izquierda de 
MEASUREMENT
, y luego pulse el
botón Set
F para poner en marcha el sistema
EzSet+. Para detener el proceso de calibración en
cualquier momento, pulse los 
/
¤ 
botones
de navegación para mover los cursores en
pantalla hasta la línea 
MEASUREMENT
; pulse
los  ‹/›botones de navegación hasta que
aparezca 
STOP
y pulse el botón Set
F.
Figura 8
Paso 8: Una vez se haya puesto en marcha el
sistema EzSet+, podrá escuchar señales de prueba
circulando entre todos los altavoces a medida que
el sistema ajusta el nivel maestro, comprueba
dónde están los altavoces, determina la medición
de la distancia y calcula los parámetros de retardo,
ajusta el “tamaño” de los altavoces y determina el
punto de cruce del altavoz. Durante el proceso de
medición y calibración, podrá observar el progreso
de las comprobaciones leyendo los mensajes que
aparecen en la segunda línea del listado del menú.
Cuando aparece la pantalla EzSet+ por primera
vez, contiene una serie de guiones, pero a medida
que progresa la prueba y la medición, podrá ver los
              *     E z S e t +       *
M E A S U R E M E N T       :   S T O P
            S E T T I N G   L E V E L  
S P E A K E R   C H E C K   :     -   -   -   -  
S P E A K E R   D E L A Y   :     -   -   -   -  
S P E A K E R   L E V E L   :     -   -   -   -  
S P E A K E R   S I Z E     :     -   -   -   -  
S P E A K E R   X - O V E R :     -   -   -   -  
S A V E   S E T T I N G S   :     -   -   -   -  
B A C K   T O   M A S T E R   M E N U
    *     E z S e t +     * *
P l a c e   M i c r o p h o n e   a t
l i s t e n i n g   p o s i t i o n  
a n d   p l u g   i n t o  
H e a d p h o n e   J a c k
D o   y o u   w a n t   t o   s t a r t
E z S e t +   ?
    Y E S               N O
22 INSTALACIÓN Y CONEXIONES
Instalación y conexiones
siguientes mensajes, a medida que se realizan las
mediciones individuales:
• System Level [Nivel del Sistema]: Aparecerá
el  mensaje 
SETTING VOLUME
para indicar
que el sistema está ajustando el nivel de volumen
general en su nivel adecuado como preludio a la
comprobación de los canales individuales.
Durante esta prueba, verá como el mensaje en la
última línea de la pantalla de menú cambia a
medida que se ajusta el nivel de volumen.
• Speaker Check [Comprobación de los
Altavoces]: El sistema hará circular una señal
de prueba para determinar qué canales tienen
un altavoz conectado. Durante esta prueba se
mostrará el nombre de cada posición de canal
mientras se envía una señal a ese altavoz.
NOTA: Mientras esta prueba detecta si hay un
altavoz conectado a una salida determinada, no
puede determinar si el altavoz está en su
posición correcta. (Por ejemplo, puede indicar si
hay un altavoz conectado a la salida del surround
derecho, pero no puede indicar si el altavoz está
en el lado derecho o izquierdo de la sala de audi-
ción). Por ese motivo, recomendamos que intente
escuchar a medida que el tono circula,
comprobando que el nombre mostrado para cada
canal se corresponde con la ubicación del
altavoz. Si se escucha un tono desde una
posición de altavoz que no corresponde al
mensaje en pantalla, detenga el sistema EzSet+,
salga de los menús, apague el receptor y
compruebe que las conexiones de altavoz son
correctas en el panel posterior antes de proseguir
con la configuración. Cuando se haya
completado esta comprobación, aparecerá 
YES
[SÍ] a la derecha de 
SPEAKER CHECK
en la
pantalla de menú.
• Speaker Delay [Retardo del Altavoz]: Esta
comprobación volverá a hacer circular tonos a
medida que se muestra el nombre de cada
canal para medir la distancia desde el
micrófono a cada altavoz. Los resultados de
estas comprobaciones se utilizarán para ajustar
los parámetros del tiempo de retardo de cada
posición de altavoz activo. Cuando se haya
completado esta comprobación, se mostrará la
distancia altavoz-micrófono (posición de
audición) a la derecha de la línea 
SPEAKER
DELAY
del menú en pantalla.
• Speaker Level [Nivel de Altavoz]: Esta
comprobación hace circular una señal de
prueba y mide la salida de cada posición de
altavoz activo. Los resultados de las mediciones
se utilizan para ajustar las salidas individuales
de canal de ser necesario, de modo que sean
idénticas. Se trata de un elemento esencial para
garantizar que los campos de sonido surround
se reproducen correctamente. De ser necesario,
puede utilizar los resultados de la
comprobación automática como referencia y
luego realizar los ajuste manuales para adecuar
los niveles de salida a sus preferencias,
siguiendo las instrucciones de la página 27 o
32. Cuando se ha completado esta
comprobación, aparecerá un número de ajuste
del nivel de salida a la derecha de la línea
LEVEL
de la pantalla de menú.
• Speaker Size [Tamaño del Altavoz]: Las
mediciones y cálculos de esta comprobación
tienen lugar al mismo tiempo, a medida que las
señales de prueba circulan para calcular los
niveles de salida y se utilizan para determinar si
los altavoces de su sistema son “grandes” o
“pequeños” para la gestión de los graves. (De
ser necesario, puede utilizar los resultados de la
comprobación automática como referencia y
luego realizar los ajustes manuales de los pará-
metros del tamaño del altavoz en función de
cada fuente, siguiendo las instrucciones de la
página 23). Cuando se ha completado esta
comprobación, aparecerá un número de ajuste
del nivel de salida a la derecha de la línea de
SPEAKER SIZE
de la pantalla de menú.
• Speaker Crossover [Corte del Altavoz]: Las
mediciones y cálculos de esta comprobación
tienen lugar al mismo tiempo, a medida que las
señales de prueba circulan para calcular los
niveles y se utilizan para determinar los
parámetros de corte de cada altavoz de su
sistema para crear una transición
ininterrumpida entre las frecuencias enviadas a
los altavoces principales y al subwoofer (de
contar con uno). De ser necesario, puede utilizar
los resultados de la comprobación automática
como referencia y luego realizar los ajustes
manuales de los parámetros cruce en función
de cada fuente, siguiendo las instrucciones de la
página 25. Cuando se ha completado esta
comprobación, aparecerá una frecuencia de
corte a la derecha de la línea 
SPEAKER
X-OVER
de la pantalla de menú.
Paso 9: Cuando todas las mediciones se han
realizado correctamente, la señal de prueba se
detendrá y aparecerá el mensaje 
TEST DONE
– 
UNPLUG MIC
en la segunda línea de los
listados del menú en pantalla. Desenchufe el
micrófono y guárdelo en un lugar seguro para
poderlo utilizar para recalibrar el sistema de ser
necesario, debido a un cambio de altavoces, de
posición de audición, o bien un cambio en el
mobiliario de la sala (como por ejemplo, la adición
de alfombras o moquetas) que pudieran requerir
otros parámetros diferentes. Para introducir los
parámetros en la memoria del receptor y regresar
al menú principal, pulse los 
D
/
¤ 
botones
de navegación para que el cursor en pantalla
apunte a 
RETURN T O MASTER MENU
y
pulse el botón Set
F.
Nota: Si desea verificar los resultados de las
comprobaciones antes de salir del menú de EzSet+,
pulse los 
D
/
¤
botones de navegación para
que el cursor en pantalla se sitúe en la segunda
línea de los listados de menú, y luego pulse los
E
/
› 
botones de navegación para
desplazarse por la lista de posiciones de altavoz. Los
datos de cada línea también se introducirán en los
listados de cada uno de los menús 
SPEAKER
SETUP
,
DELAYADJUST
CHANNEL
ADJUST
cuando se salga de 
EZSET+
.
Paso 10: Si las mediciones no se realizan correcta-
mente debido a la ausencia o mal funcionamiento
de un altavoz, aparecerá un mensaje y un menú de
ERROR
, como se muestra en la Figura 9. El
sistema EzSet+ está programado para buscar
parejas de altavoces en la posición frontal
izquierda/frontal derecha, surround izquierdo/
surround derecho y surround posterior
izquierdo/surround posterior derecho. Si las
comprobaciones de cualquiera de estos tres pares
de canales indican que solo uno de ambos altavo-
ces está presente, el menú mostrará 
NONE
junto
a la posición de altavoz en la que las comprobacio-
nes no indican que hay un altavoz presente. Si
aparece este mensaje, anote la posición del altavoz
sospechoso, salga de todos los menús y apague el
receptor. Compruebe las conexiones de los cables
de todos los altavoces y vuelva a ejecutar EzSet+.
Figura 9
Cuando haya completado correctamente el proceso
EzSet+ y haya realizado todos los ajustes necesarios
en las configuraciones de entrada y de modo
surround, su receptor estará listo para empezar a
funcionar. Si no desea realizar ningún ajuste manual
de los parámetros, puede saltarse el resto de esta
sección y pasar a la sección Funcionamiento
básico de la página 30 de este manual para
aprender cómo funciona el AVR 240. Para
aquellas situaciones en las que desee realizar un
cambio a los parámetros introducidos por EzSet+,
siga las instrucciones de las páginas siguientes.
Configuración manual
Harman Kardon recomienda la utilización del
procedimiento EzSet+ descrito en las páginas 20-
22 para configurar su receptor. Sin embargo, puede
configurar manualmente su AVR si su sistema tiene
menos de seis altavoces, si ha ejecutado EzSet+
pero desea realizar ajustes, si no dispone del micró-
fono EzSet+, o simplemente si prefiere realizar los
ajustes manualmente. Además, el parámetro A/V
Sync Delay debe configurarse manualmente (véase
la sección Parámetros de retardo, página 26).
Para empezar la configuración manual mediante
el sistema de menú full-OSD, pulse el botón OSD
            *     E R R O R       *
W h e r e   N O N E   i s   s h o w n
p l e a s e   c h e c k   s p e a k e r
o r   c o n n e c t i o n s .
                - - - - - - - - - - -
F L     :   Y E S           S B R :   Y E S  
C E N   :   Y E S           S B L :   Y E S  
F R     :   Y E S           S L   :   Y E S  
S R     :   N O N E         S U B :   Y E S  
      B A C K   T O   M A S T E R   M E N U
INSTALACIÓN Y CONEXIONES 
23
Instalación y conexiones
v para que aparezca MASTER M E N U en
la pantalla. Pulse el botón
/
¤
D hasta
que el cursor › esté en la línea MANUAL
S E T U P
y pulse el botón Set  p. Aparecerá
el menú MANUAL SETUP (Figura 10).
Mientras MASTER M E N U está en pantalla,
pulse el botón
¤
n hasta que el cursor ›
esté en la línea MANUAL SETUP y pulse
el botón Set p Aparecerá el submenú
M A N U A L S E T U P
(véase Figura 10).
Figura 10
La primera línea del menú MANUALSETUP
indica si se ha ejecutado el y se han guardado
sus parámetros. Si en esta línea dice YES, podrá
ver los parámetros determinados por EzSet+  a
medida que visualice los submenús SPEAKER
SIZE
,SPEAKERX-OVER,DELAY
ADJUST
y CHANNELADJUST. Podrá
utilizar los botones 
/
¤
n para mover el
cursor › para señalar esa línea y a continuación
utilice los botones ‹/› o
 para cambiar
este parámetro a N O si desea reestablecer el
tamaño del altavoz, el filtro de frecuencias y los
parámetros de retardo a los parámetros de
fábrica.
Nota: Si ha olvidado desenchufar el micrófono
EzSet+, no podrá acceder a los menús
SPEAKERSIZE
,SPEAKERX-OVERy
DELAYADJUST
.
Ajuste los submenús en el submenú MANUAL
SETUP
, ya que algunos parámetros exigen que
se ajusten primero otros parámetros.
Ajuste de Altavoces
Este menú le dice al AVR que tipo de altavoces se
están utilizando. Es importante ya que en este
menú se ajustan los parámetros que deciden si su
sistema utiliza el modo "5 canales" o "6 canales/7
canales" y se determina qué altavoces reciben la
información de las frecuencias bajas (graves).
Si ya ha completado una configuración
automática mediante EzSet+ los parámetros
calculados durante ese procedimiento aparecerán
de inmediato. No es necesario realizar ningún
otro ajuste, a menos que desee modificar un
elemento específico para reflejar sus preferencias
personales o para una configuración del sistema
no universal.
En estos ajustes, utilice la opción 
LARGE
si se
trata de altavoces convencionales de gama
completa que reproducen sonido de menos de
200Hz. Utilice la opción 
SMALL
para los
altavoces pequeños periféricos de frecuencias
limitadas que no reproduzcan sonido de menos
de 200Hz. Tome en cuenta que si los altavoces
delanteros (izquierdo y derecho) están definidos
en “Small”, se necesitará un subwoofer para
reproducir los sonidos de bajas frecuencias.
Recuerde que las descripciones "large" y "Small"
no se refieren al tamaño físico real de los
altavoces, sino a su habilidad para reproducir
sonidos graves. Si no está seguro de su clase de
altavoces, consulte las especificaciones en su
manual de usuario, o comuníquese con su
distribuidor. Recuerde que la configuración de los
altavoces se debe realizar por separado para cada
entrada del AVR.
Finalmente, este menú le permite seleccionar si el
ajuste de altavoz será el mismo para todas las
fuentes de entrada (
GLOBAL
), o diferente para
cada fuente (
INDEPENDENT
).
Notas:
• Si selecciona "Independent" en la configuración
de altavoces (véase a continuación), los ajustes
deberán realizarse individualmente para cada
entrada, y podrá decidir qué altavoz habrá de
utilizarse en función de la fuente de entrada
seleccionada. Así pues, se puede, por ejemplo,
apagar el Central y/o Sub con una fuente de
música seleccionada y usarlos con la fuente de
entrada de una cualquier película.
• Con la actual fuente seleccionada, todos los
ajustes de los altavoces se copiarán al resto de
modos envolventes (siempre que los altavoces
se usen) y no será necesario repetir el paso
cuando se seleccione otro modo envolvente
con esa entrada.
Es más fácil introducir los ajustes apropiados para
el ajuste de altavoz por medio del menú
SPEAKER SIZE
(figura 7). Si este menú no
está listo en su pantalla desde los ajuste previos,
pulse el botón OSD
L para llegar al
MASTER MENU
(figura 1) y luego pulsar el
botón 
¤
D tres veces de modo que el cursor
esté en la línea 
SPEAKER SETUP
. En este
punto, pulse el botón Set
F para llegar al
menú 
MANUAL SETUP
(figura 3).
Figura 10
Llegados a este punto, pulse el botón de
configuración
F y seleccione el menú
SPEAKER SIZE
(Figura 11).
Figura 11
1. Antes de proceder a ajustar los altavoces,
deberá decidir si desea que todas las entradas 
utilicen el mismo tamaño de altavoz (
GLOBAL
) o
configurar todas individualmente
(
INDEPENDENT
).
Para configurar todas las entradas como "Global"
o "Independent", pulse el botón 
D dos veces
para situar el cursor junto a la línea 
BASSMGR
.
Esta opción le permite usar la misma
configuración de altavoces para todas las
entradas, o bien utilizar ajustes diferentes. En la
mayoría de los casos valdrá con el ajuste
estándar 
GLOBAL
, ya que no son muchos los
oyentes que exigen ajustes de altavoz personali-
zados. Algunos, sin embargo, y en concreto los
que utilizan frontales de gama completa para
cine y música, es posible que prefieran usar
puntos de corte diferentes ajustes de altavoz oír
la música de un CD que para ver una película en
DVD, cinta de vídeo o TV por cable o satélite.
Si desea adaptar el tamaño de altavoz individual-
mente a cada entrada, asegúrese de que el cursor
está se encuentra en la línea 
BASS MGR
y
utilice los botones 
/
E para resaltar la
opción 
INDEPENDENT
. Si se introduce este
ajuste, todos los ajustes de tamaño de altavoz
aparecerán con sus valores originales de fábrica
en el menú, y las restantes entradas también
adoptarán la opción 
INDEPENDENT
. A con-
tinuación deberá introducir los ajustes de tamaño
de altavoz preferidos para la entrada
seleccionada, como se explica más adelante.
Recuerde que en este caso los ajustes de tamaño
especificados se aplicarán SÓLO a la entrada
actual, y que tendrá que regresar al menú
INPUT
para seleccionar otra entrada, para
después volver a esta página del menú y cambiar
los ajustes de la siguiente entrada. Repita el pro-
cedimiento con todas las entradas con las que
quiera usar una configuración de altavoz distinta
de la predeterminada.
NOTA: Cuando se activa el parámetro
INDEPENDENT
, podrá asignar diferentes
tamaños de altavoz a cada entrada para
adecuarlas a los diferentes parámetros de control
de graves que se correspondan con sus
preferencias o con el tipo de material de
programa normalmente utilizado en una fuente
determinada (por ejemplo, cuando se reproducen
películas en un DVD y música en un reproductor
de CD). Sin embargo, los parámetros de corte del
  *   S P E A K E R   S I Z E   *
L E F T / R I G H T : S M A L L
C E N T E R         : S M A L L
S U R R O U N D     : S M A L L
S U R R   B A C K   : S M A L L
S U B W O O F E R   : S U B
B A S S   M G R     : G L O B A L
B A C K   T O   M A N U A L   S E T U P
  *   M A N U A L   S E T U P   *
E z S e t   A C T I V A T E : N O
S P E A K E R   S I Z E
S P E A K E R   X - O V E R
D E L A Y   A D J U S T
C H A N N E L   A D J U S T  
B A C K   T O   M A S T E R   M E N U
  *   M A N U A L   S E T U P   *
E z S e t   A C T I V A T E : N O
S P E A K E R   S I Z E
S P E A K E R   X - O V E R
D E L A Y   A D J U S T
C H A N N E L   A D J U S T  
B A C K   T O   M A S T E R   M E N U
24 INSTALACIÓN Y CONEXIONES
Instalación y conexiones
altavoz se ajustan solo una vez y no cambian
con la selección de entrada. El motivo es que,
mientras las preferencias de control de graves
pueden variar, los altavoces siguen siendo los
mismos, independientemente del control de
graves y de los parámetros de redirección.
2. Inicie el proceso de configuración de tamaño
asegurándose de que el cursor apunta a la línea
LEFT/RIGHT
(altavoces frontales izquierdo
y derecho). Si quiere cambiar la configuración de
los frontales, utilice los botones 
/
E de
forma que aparezca 
LARGE
SMALL
en la
pantalla, según la descripción arriba facilitada.
Si elige 
SMALL
, los sonidos de bajas
frecuencias del canal delantero sólo se enviarán
a la salida de subwoofer. Si se elige esta opción y
no hay ningún subwoofer conectado, no oirá
ningún sonido de baja frecuencia con señales de
canal frontales.
Cuando 
LARGE
se seleccione, se enviará una
salida de gama plena a las salidas frontal derecha
y frontal izquierda. Dependiendo de la elección
hecha en la línea 
SUBWOOFER
en este menú
(ver página 23), la información de graves izquierdo
y derecho puede dirigirse a un subwoofer.
NOTA: Si los altavoces frontales tienen asignada
la opción 
LARGE
y el modo envolvente está
desactivado (“Surround Off”), o en estéreo simple
de dos canales, cualquier señal analógica
presente se enviará directamente de la entrada al
control de volumen sin ser digitalizada ni
procesada. Si los altavoces frontales son de gama
completa y desea eliminar el procesamiento
digital del circuito, seleccione esta configuración.
Si desea limitar esta opción a una sola entrada,
por ejemplo, un reproductor de CD que utilice un
DAC externo o un previo de fono externo
opcional, deberá elegir 
INDEPENDENT
en la
línea 
BASS MGR
de la parte inferior del menú.
De esta forma, sólo seguirán este recorrido las
entradas a las que se pretende aplicar el puenteo
analógico, mientras que el resto de entradas
analógicas (VCR, cable) serán digitalizadas para el
procesamiento envolvente.
Aviso Importante: Cuando se usa un set de
altavoces con un subwoofer y dos satélites
frontales conectados a las salidas del altavoz del
subwoofer, las entradas el subwoofer deben
conectarse a las Salidas del altavoz frontal
 y debe seleccionarse 
LARGE
para los
altavoces frontales (y 
NONE
para el subwoofer,
véase más adelante).
3. Cuando vez seleccionado el canal delantero,
presione el botón 
¤
D en el mando a distan-
cia para que el cursor se mueva a 
CENTER
.
4. Pulse los botones 
/
E en el mando a
distancia con el fin de elegir la opción idónea
para su altavoz central, de acuerdo con las
descripciones de esta página.
Si elige 
SMALL
, los sonidos de bajas
frecuencias del canal central se enviarán a los
altavoces delanteros si están ajustados en
LARGE
y Sub (subwoofer) está desactivado. Si
Sub está activado, este sonido de bajas frecuen-
cias sólo se enviará al altavoz subwoofer.
Si elige 
LARGE
se enviará el sonido de gama
completa a la salida de altavoz central, y NO se
enviará ninguna señal de canal central a la salida
de subwoofer en ninguno de los modos Surround
analógicos y digitales (excepto cuando está en
funcionamiento el modo Pro Logic II Music).
AVISO: Si se elige el Logic 7 como modo
surround para la fuente de entrada en concreto
para la que se está estableciendo la
configuración de los altavoces, el AVR no dará la
opción de LARGE para el altavoz central. Ello se
debe a las exigencias del procesamiento Logic 7
y no supone ningún problema APRA su receptor.
Cuando se seleccione 
NONE
, no se enviará
señal a la salida del canal central. El receptor
funcionará en modo de canal central "phantom".
La información del canal central se enviará a las
salidas de los canales frontales de derecha e
izquierda y el bajo del canal central se enviará a
la salida del subwoofer cuando se seleccione
L/R+LFE
en la línea 
SUBWOOFER
en
este menú (véase más abajo). Este modo es obli-
gatorio si no se usa un altavoz central. Tenga en
cuenta que cuando están seleccionados los
modos Logic 7 Cine o Intensificado, debe usarse
un altavoz central; el modo Logic 7 funciona igual
de bien sin el altavoz central.
5. Cuando vez seleccionado el canal central,
presione el botón 
¤
D en el mando a distan-
cia para que el cursor cambie a 
SURROUND
.
6. Pulse los botones 
/
E del mando a
distancia para elegir la mejor opción para los
altavoces de envolvente de su sistema, de
acuerdo con las descripciones de esta página 23.
Cuando se selecciona 
SMALL
, con todos los
modos digitales surround, los sonidos de canal
surround de baja frecuencia se enviarán a los
frontales cuando el Sub esté apagado o a la
salida del subwoofer cuando el Sub esté
encendido. Con cualquier modo envolvente
analógico la alimentación trasera de bajos
depende del modo seleccionado y del ajuste del
Sub y los altavoces frontales.
Si selecciona 
LARGE
, se envía una salida de
gama completa a las salidas de canal de envol-
vente (en todos los modos Surround analógicos y
digitales). No se enviarán señales de canal
graves de envolvente a la salida de subwoofer,
excepto en los modos Hall y Theater.
Si selecciona 
NONE
, la información de sonido
envolvente se dividirá entre las salidas de canal
delantero derecho e izquierdo. Para unas óptimas
prestaciones cuando no se instalen altavoces de
envolvente, utilice el modo Dolby 3 Stereo en vez
de Dolby Pro Logic.
Si su sistema utiliza traseros envolventes, pulse el
Botón
¤
D del mando a distancia para mover
el cursor hasta 
SURR BACK
. Esta línea cumple
dos funciones: aparte de configurar los canales
posteriores envolventes si están presentes,
también le indica al sistema de procesamiento del
AVR que configure la unidad para el
funcionamiento con 5.1 ó 6.1/7.1 canales.
NOTA: Para ajustar los parámetros de los altavo-
ces de los canales envolventes posteriores, debe
seleccionarse en primer lugar un modo envolvente
multicanal, como Logic 7, Dolby Pro Logic, DTS
Neo:6, 5 canales estéreo, Hall 1 o 2 (5 canales) o
Theater (5 canales), o debe reproducirse una
fuente Dolby Digital o DTS multicanal, de este
modo se permite al sistema activar el modo de
procesamiento envolvente posterior.
Utilice los botones 
/
del mando a distancia
para seleccionar la opción que mejor se
corresponda con los altavoces instalados como
envolventes posteriores derecho e izquierdo,
atendiendo a las definiciones de esta página:
Si selecciona 
NONE
, el sistema se configurará
de forma que sólo estarán disponibles los modos
de descodificación y procesamiento envolvente
de 5.1 canales, y no se usarán los canales del
amplificador envolventes traseros.
Si selecciona 
SMALL
,el sistema se configurará
para habilitar todos los modos complementarios
de procesamiento o descodificación envolvente
6.1/7.1. Además, toda la información de bajas
frecuencias por debajo del punto de corte (igual
que los altavoces envolventes) se enviará a la
salida de subwoofer cuando éste se encuentre
activado, o a los frontales derecho e izquierdo si
está desactivado.
Si seleccionar 
LARGE
, el sistema se
configurará de forma que estarán disponibles
todos los modos de descodificación y
procesamiento envolvente 6.1/7.1, y se enviará
una señal de gama completa a los canales
posteriores envolventes, pero no información de
baja frecuencia a la salida de subwoofer.
7. Cuando haya seleccionado el canal de
envolvente, presione el botón 
¤
D del mando
a distancia para que el cursor se mueva a
SUBWOOFER
.
8. Pulse los botones 
/
E del mando a
distancia para elegir la opción más adecuada a
su sistema.
Las elecciones disponibles para la posición sub-
woofer dependerá de los ajustes para los otros
altavoces, particularmente para las posiciones
frontal izquierda/derecha.
Si los altavoces frontal izquierdo /derecho se fijan
en 
SMALL
, el subwoofer se fijará automática-
mente en 
SUB
, que está en la posición "on".
Page of 50
Display

Click on the first or last page to see other AVR 240 (serv.man4) service manuals if exist.