DOWNLOAD Harman Kardon AVR 135 (serv.man7) Service Manual ↓ Size: 952.28 KB | Pages: 42 in PDF or view online for FREE

Model
AVR 135 (serv.man7)
Pages
42
Size
952.28 KB
Type
PDF
Document
User Manual / Operation Manual
Brand
Device
Audio
File
avr-135-sm7.pdf
Date

Harman Kardon AVR 135 (serv.man7) User Manual / Operation Manual ▷ View online

FUNCIONAMIENTO DEL SINTONIZADOR  33
Funcionamiento del Sintonizador
Funcionamiento del sintonizador
El sintonizador del AVR 135 puede recibir emiso-
ras de AM, FM y FM estéreo, además de datos
RDS. Las emisoras se sintonizan manualmente, o
puede guardarlas como preajustes y recuperarlas
de una memoria de 30 posiciones.
Selección de emisoras
1. Presione el botón selector de sintonizador
AM/FM
6 en el mando a distancia para elegir
el sintonizador como fuente de entrada. También
puede seleccionarlo en el panel frontal si presio-
na el selector de fuente de entrada %
hasta que se encienda, o presione el selector de
banda de sintonizador ! en cualquier
momento que desee.
2. Vuelva a presionar el selector de sintonizador
AM/FM
6 o el selector de banda de
sintonizador ! para cambiar entre AM y FM, y
elegir la banda de frecuencias.
3. Presione el botón de modo de sintonizador
I en el mando a distancia o mantenga presio-
nado el selector de banda ! del panel frontal
durante 3 segundos para seleccionar la sintoniza-
ción automática o manual.
Si presiona el botón y le aparece el mensaje
AUTO
en la Pantalla principal de informa-
ción ˜, cada vez que presione los botones de
Selección de Sintonización 8
J pondrá el
sintonizador en modo de búsqueda de la siguien-
te emisora con un nivel de emisión de señal
aceptable. Cuando la búsqueda se detenga en
una emisora estéreo FM, aparecerá momentánea-
mente el mensaje 
AUTO S T TUNED
, y cuan-
do se detenga al encontrar una emisora AM o FM
emitiendo en modo Monoaural, aparecerá
momentáneamente el mensaje 
AUTO TUNED
.
Presione nuevamente los botones de sintoniza-
ción para iniciar la búsqueda de la siguiente emi-
sora a recibir.
Si presiona el botón y le aparece el mensaje
MANUAL
en la Pantalla principal de infor-
mación ˜, cada vez que presione uno de los
botones incrementará o disminuirá la frecuencia
en un paso. Cuando el sintonizador reciba una
señal suficientemente fuerte para una recepción
adecuada, aparecerá el mensaje 
MANAUL
TUNED
en la Pantalla principal de infor-
mación ˜.
4. Las emisoras se pueden sintonizar directamen-
te si se presiona el botón Direct 
J y después se
presionan las teclas numéricas
H que corres-
pondan a la frecuencia de esa emisora. Nótese
que para introducir números mayores de 100
necesita introducir sólo el "1" en lugar de "10";
el primer "0" se añadirá automáticamente. Ésta
se sintonizará automáticamente después de que
introduzca el último número. Si presiona un
botón equivocado al introducir la frecuencia
directamente, presione el botón Clear
# para
borrarlo y empiece otra vez.
NOTA: Si una emisora FM tiene una recepción
de señal estéreo débil, mejorará la calidad de
recepción si conmuta al modo de recepción
Mono presionando el botón de Modo de
Sintonización
I del mando a distancia, o
manteniendo presionado el Selector de Banda
! en el panel frontal hasta que aparezca y des-
aparezca el menasje 
MANUAL
en la Pantalla
principal de información ˜.
Sintonización preajustada
Se pueden almacenar hasta 30 emisoras en la
memoria del AVR y recuperarlas fácilmente con
los controles del panel frontal o el mando a dis-
tancia.
Para introducir una emisora en la memoria, sinto-
nícela de acuerdo con los pasos descritos previa-
mente y siga a continuación:
1. Presione el botón de Memoria
$ del mando
a distancia. Observe que aparecen dos líneas en la
Pantalla principal de información ˜.
2. Antes de cinco segundos, pulse las Teclas
Numéricas
H correspondiente a la localiza-
ción donde desee guardar las emisoras de fre-
cuencia. Una vez entrado, el número de preselec-
ción aparece en (el Main Information Display) la
pantalla de información principal ˜.
3. Repita este procedimiento para las demás
emisoras que desee preajustar.
Recuperación de emisoras preajustadas
• Para seleccionar una emisora que ya haya intro-
ducido en la memoria, pulse las teclas numéri-
cas
H que correspondan a su posición en la
memoria.
• Para sintonizar manualmente la lista de emiso-
ras preajustadas una por una, pulse los botones
Preset #
" del panel frontal o el mando a
distancia.
Funcionamiento del sistema RDS
El AVR 135 está equipado con sistema RDS
(Radio Data System, sistema de datos de radio),
que aporta una amplia gama de información a la
radio de FM. Utilizado ya en muchos países, el
RDS es un sistema que sirve para transmitir
signos de llamada de emisora o información de
redes, una descripción del tipo de programa de la
emisora, mensajes de texto sobre la misma o
sobre selecciones musicales y la hora correcta.
A medida que aumenta el número de emisoras
de FM equipadas con RDS, el AVR servirá como
un centro de uso sencillo tanto de información
como de ocio. Esta sección ayuda a sacar el
mayor partido al sistema RDS.
Sintonización RDS
Si se sintoniza una emisora FM que contiene
datos RDS, el AVR mostrará automáticamente el
nombre y otras informaciones RDS presentes en
esta emisora, en la Pantalla principal de
información 
˜.
Opciones visualización RDS
El sistema RDS es capaz de transmitir una amplia
variedad de información, además del signo de lla-
mada de la emisora inicial que aparece al sintoni-
zar la emisora por primera vez. En funcionamiento
normal, el RDS muestra en la pantalla el nombre
de emisora, la red de radiodifusión o las letras de
llamada. El botón RDS ^
! permite ver los dis-
tintos tipos de datos en el siguiente orden:
• Las letras de llamada de la emisora (con algunas
emisoras privadas se incluye más información)
• La frecuencia de la emisora 
(FREQ)
• El tipo de programa (
PTY
), según se muestran
en la lista a continuación.
NOTA: Muchas emisoras no transmiten un PTY
específico. La pantalla indicará NONE cuando se
seleccione una emisora de este tipo y esté activa-
do el modo PTY.
• Un “mensaje de texto” (Radiotexto,
R T
) con
información especial sobre la emisora recibida.
Observe que este mensaje puede desplazarse por
la pantalla para tener una longitud mayor que los
ocho caracteres que permite la pantalla. Según la
potencia de señal, los mensajes de texto pueden
tardar hasta 30 segundos en aparecer, y cuando RT
esté seleccionado, el mensaje 
TEXT
destella en la
pantalla de información.
• La hora actual (
C T
, Current Time). Puede tar-
dar hasta dos minutos en aparecer. Mientras, par-
padeará en la pantalla la palabra 
TIME
indi-
cando que se ha seleccionado 
C T
. Tenga en
cuenta que la exactitud del mensaje horario
depende de la emisora y no del AVR.
34 FUNCIONAMIENTO DEL SINTONIZADOR
Las emisoras de RDS pueden no incluir alguna de
estas funciones. Si no se transmiten los datos
necesarios para el modo seleccionado, la
pantalla de información principal ˜ mos-
trará el mensaje 
N O TYPE
,
N O TEXT
N O TIME
después del periodo de retraso de
ese modo.
En todos los modos de FM, la función RDS
requiere una potencia de señal suficiente para
funcionar.
Búsqueda de programas (PTY)
Una importante función del sistema RDS es su
capacidad de codificar las emisiones con códigos
de tipo de programa (PTY) que indican el tipo de
emisión. La siguiente lista muestra las abreviatu-
ras que se suelen utilizar para cada PTY, además
de una explicación de cada tipo:
• (RDS ONLY): Sólo RDS
• (TRAFFIC): Tráfico
• NEWS: Noticias
• AFFAIRS: Eventos especiales
• INFO: Información general
• SPORT: Información deportiva
• EDUCATE: Información educativa
• DRAMA: Teatro
• CULTURE: Información cultural
• SCIENCE: Información científica
• VARIED: Miscelánea
• POPM: Música popular
• ROCKM: Música rock
• M O R M: Rock ligero
• LIGHTM: Música ligera clásica
• CLASSICS: Música clásica
• OTHERM: Otros estilos, reggae, rap, etc.
• WEATHER: Información meteorológica
• FINANCE: Información económica
• CHILDREN: Programas infantiles
• SOCIAL: Asuntos sociales
• RELIGION: Programas religiosos
• PHONEIN: Programas con llamadas de la
audiencia
• TRAVEL: Información de viajes y turismo
• LEISURE: Información de viajes y turisno
• JAZZ: Música jazz
• COUNTRY: Música country
• NATIONM: Música nacional
• OLDIES: Clásicos de siempre
• FOLKM: Música folklórica
• DOCUMENT: Información documental
• TEST: Prueba de emergencia
• ALARM: Información de emergencia
Puede buscar un tipo de programa (PTY) específi-
co mediante el siguiente procedimiento:
1. Presione el botón RDS ^
! hasta que se
muestre el PTY actual en la pantalla de infor-
mación principal 
˜.
2. Mientras el PTY esté en pantalla, presione el
botón de Presintonizado Arriba/Abajo #
" o manténgalo presionado para hacer pasar
la lista de tipos de programas (PTY) disponibles
como se muestra arriba, empezando con el PTY
que recibido en este momento. Para buscar la
emisora más próxima que transmite datos RDS,
utilize el botón Presintonizado Arriba/Abajo
#
" hasta que aparezca en la pantalla 
RDS
ONLY
.
3. Pulse cualquiera de los botones de sintoniza-
ción arriba/abajo )
K para que el sintoniza-
dor comience a explorar la banda de FM buscan-
do la primera emisora con datos RDS que coinci-
da con la selección realizada y tenga una señal
de calidad aceptable.
4. El sintonizador realizará una exploración com-
pleta de toda la banda de FM buscando la
siguiente emisora del tipo PTY requerido que se
reciba con la suficiente señal. Si no la encuentra,
la pantalla mostrará 
NONE
durante unos segun-
dos y el sintonizador volverá a la última emisora
de FM sintonizada antes de la búsqueda.
NOTA: Algunas emisoras transmiten información
del tráfico de manera continua. Estas emisoras
pueden encontrarse seleccionando 
TRAFFIC
(TRÁFICO), la opción anterior a 
NEWS
(NOTI-
CIAS) en la lista. El del AVR encontrará la siguien-
te estación apropiada, aun si no está emitiendo
información sobre el tráfico cuando se realiza la
búsqueda.
Programación del mando a distancia
PROGRAMACIÓN DEL MANDO A DISTANCIA  35
Programación del mando a distancia
El AVR 135 está equipado con un mando a dis-
tancia muy potente que controla no sólo las fun-
ciones del reproductor, televisores, decodificado-
res, reproductores VCR, receptores de satélite u
otros equipos de cine doméstico. Cuando progra-
me el mando a distancia del AVR con los códigos
para los productos de su sistema, podrá sustituir
casi todos los demás mandos por este la conve-
niencia de un solo mando a distancia universal.
Programación del mando a
distancia con códigos
Cuando sale de fábrica, el mando a distancia está
perfectamente programado para reconocer todas
las funciones del AVR, así como las de las plati-
nas de casete, cambiadores de CD y
reproductores de CD y DVD de Harman Kardon.
Además, con cualquiera de los métodos explica-
dos a continuación, podrá programar el mando a
distancia para controlar una gran variedad de
equipos de otras marcas.
Introducción directa de códigos
Este método es la manera más fácil de programar
el mando a distancia para controlar distintos
equipos.
1. Use las tablas de la guía adjunta para localizar
el código o códigos de tres cifras que coinciden
con el tipo de producto (p. ej., VCR, TV) y con el
nombre de la marca. Si encuentra más de un
código para una determinada marca, anote las
posibles opciones.
2. Encienda el producto para el que desee pro-
gramar el mando a distancia del AVR.
3. Pulse y mantenga pulsados tanto el Selector
de Entrada
4 para el tipo de producto a
entrar (ejemplo: VCR, TV) como el botón 
Mute
( a la vez. Cuando el Indicador de
Programa /SPL
2 se enciende en color ámbar
y empieza a parpadear, deje ir los botones. Es
importante que empiece el paso siguiente antes
de 20 segundos.
4. Si la unidad que desea programar en el mando
a distancia del AVR tiene una función de encendi-
do/apagado controlable a distancia, siga los tres
pasos siguientes:
a. Dirija el mando a distancia del AVR hacia la uni-
dad a programar, e introduzca el primer código
numérico de 3 cifras usando los botones Numé-
ricos
H. Si la unidad que está siendo progra-
mada se apaga, se ha introducido el código
correcto. Pulse el Selector de Entrada
4 de
nuevo, y verá que la luz roja bajo el Selector de
Entrada parpadeará tres veces antes de oscure-
cerse para confirmar la entrada.
b. Si el producto a programar No se apaga, conti-
núe entrando el código numérico de tres cifras
hasta que el equipo se apague. En este punto,
se ha entrado el código correcto. Pulse el
Selector de Entrada
4 de nuevo y verá
que la luz roja bajo el Selector de Entrada
parpadeará tres veces antes de oscurecerse
para confirmar la entrada.
5. Si la función de encendido de la unidad a pro-
gramar no puede controlarse a distancia, siga los
siguientes pasos (máximo 20 segundos pueden
transcurrir tras el paso 3 anterior, o deberá
repetirlo antes).
a. Introduzca el primer código numérico de tres
dígitos usando los botones Numéricos
H y
pulse el Selector de Entrada
4 de nuevo.
Pulse el botón a distancia de cualquier función
que pueda controlarse remotamente con la uni-
dad por ejemplo, Pause Play
P. Si la
unidad que está siendo programada empieza
esta función, se ha introducido el código correcto.
b. Si la unidad no empieza la función cuyo botón
fue pulsado, repita los pasos 3 y 5ª de arriba
con el siguiente código numérico de tres cifras
listado en la tabla de códigos setup para esta
marca y tipo de producto, hasta que la unidad
reaccione correctamente en la función de
transporte transmitida.
6. Haga una prueba de todas las funciones del
mando a distancia para asegurarse de que el pro-
ducto funciona correctamente. Recuerde que
muchos fabricantes utilizan una combinación de
distintos códigos, por lo que se recomienda com-
probar que no sólo funciona el control de encen-
dido, sino también el volumen y control de los
canales y el transporte de reproducción. Si estas
funciones no se activan correctamente, es posible
que deba programar un código distinto en el
mando a distancia.
7. Si la unidad no responde a ninguno de los
códigos introducidos, si el código del producto no
aparece en las tablas de la guía adjunta, o si sur-
gen problemas con algunas funciones, pruebe a
programar el mando a distancia con el método
de búsqueda automática.
Nota sobre el uso del mando a distancia
del AVR con el Grabador de CD 
Harman Kardon
Tal como llega de fábrica, el control remoto está
programado para controlar la mayoría de repro-
ductores de CD Harman Kardon. También puede
controlar la mayoría de funciones de los
Grabadores de CD Harman Kardon (ver el listado
de funciones en la página 40) tras introducirle el
código "002" en el botón Selector de CD
4
como se describe arriba. Para volver a los coman-
dos de control del reproductor de CD se debe
introducir el código "001".
Método de búsqueda automática
Si la unidad que pretende incorporar al mando a
distancia del AVR no está incluida en las tablas
de códigos de la guía adjunta, o si el código no
funciona correctamente, quizá desee programar
el código con el método de búsqueda automática
que se describe a continuación. Tenga en cuenta
que este método sólo funciona con equipos cuya
función de encendido puede controlarse a
distancia:
1. Encienda el producto que desea incluir en el
mando a distancia del AVR.
2. Pulse y mantenga pulsados tanto el Selector
de Entrada
4 para el tipo de producto a
entrar (ejemplo: VCR, TV) como el botón Mute
( a la vez. Cuando el Indicador de
Programa/SPL
2 se enciende en color ámbar
y empieza a parpadear, deje ir los botones. Es
importante que empiece el paso siguiente antes
de 20 segundos.
3. Para encontrar si el código de su unidad está
pre-programado, enfoque el mando del AVR
hacioa ésta, para ser programada y presione y
suelte el botón 
D. Esto activa la emisión de
los códigos infrarrojos almacenados en la memo-
ria del mando. Verá que se va encendiendo el
piloto rojo debajo de botón Input Selector
4
indicando que se envía un código. Cuando el
aparato a ser programado se apague, apriete
enseguida el botón 
D. Note que ello llevará
un minuto o más entre que el código es allado y
se apaga la unidad.
4. Si no se suelta el botón 
después de que la
unidad se haya apagado, el código se borrará.
Esto es porque la opción test debe ser hecha:
conecte la unidad de nuevo y mientras el Input
Selector 
permanece rojo presione varias veces el
botón 
¤
D para recorrer los códigos mientras
observa lo que ocurre en la unidad. Tan pronto
como se apague hemos encontrado el código
correcto.
5. Pulse de nuevo el Selector de Entrada
4,
y verá que la luz roja parpadeará tres veces antes
de oscurecerse para confirmar la entrada.
6. Haga una prueba con todas las funciones del
mando a distancia para cerciorarse de que contro-
la el producto. Tome en cuenta que muchos fabri-
cantes utilizan una combinación de distintos códi-
gos, por lo que se recomienda comprobar que no
sólo funciona el encendido y apagado, sino tam-
bién los controles de volumen, los canales y el
transporte de reproducción. Si todas las funciones
no se activan correctamente, es posible que deba
introducir un código distinto con el método de
búsqueda automática, o programarlo con el méto-
do de introducción directa.
Lectura de códigos
Cuando se haya introducido el código con el méto-
do de búsqueda automática, siempre será reco-
mendable averiguar qué código es para poder vol-
ver a programarlo fácilmente si fuera necesario.
También se pueden leer los códigos para verificar
qué dispositivo está programado en un determina-
do botón selector del mando a distancia.
1. Pulse y sostenga el Selector de Entrada
4
para el dispositivo que desee encontrar el código
y el botón Mute
( a la vez. Verá que el Indica-
dor de Programa /SPL
2 inicialmente se vol-
verá ámbar y empezará a parpadear. Deje ir los
botones y empiece el paso siguiente antes de 
20 segundos.
2. Pulse el botón Set
F. El Indicador Pro-
grama /SPL
2 parpadeará en verde en una
secuencia que se corresponde con el código de 3
36 PROGRAMACIÓN DEL MANDO A DISTANCIA
Programación del mando a distancia
dígitos, con una pausa de 1 segundo entre cada
dígito. Cuente el número de parpadeos entre cada
pausa para determinar el dígito del código. Un
parpadeo es el número 1, dos parpadeos es el
número 2 y así. Verá que la secuencia rápida de
tres parpadeos se usa para indicar un "0".
Ejemplo: Un destello y una pausa de un segundo,
seguido de seis destellos, otra pausa de un segun-
do y diez destellos más indicará que el código
ajustado es 164.
Escriba aquí los códigos de ajuste de los equipos
de su sistema para su futura referencia:
DVD ____________ CD ________________
VID1/VCR ________ VID2/TV __________
VID3/CBL/SAT ______________________
VID4 ______________________________
CINTA ____________________________
Programación Macro
Las macros le permiten repetir de manera frecu-
ente y fácil diferentes combinaciones de coman-
dos con la pulsación de un solo botón en el
mando del AVR. Una vez programada, una macro
envía hasta 19 códigos a diferentes en una
secuencia predeterminada permitiéndole automa-
tizar procesos como el encendido de aparatos,
selecciones de fuentes de señal, etc.
El mando a distancia del AVR puede almacenar
hasta cinco macros diferentes, una de ellas
asociada al botón de Encendido
3, y otras
cuatro a través de los botones Macro
 .
1. Para empezar a programar un macro, presione
el botón Mute
( y el botón Macro   a pro-
gramar o el botón Power On de encendido 
3
al mismo tiempo. Fíjese que el último Selector de
Entrada se ilumina en rojo, y el Indicador
Prgram/SPL
2 parpadea en ámbar.
2. Entre los pasos para la secuencia macro pul-
sando el botón correspondiente al comando de se
paso. Cada macro puede contener hasta 19
pasos, y cada pulsación de botón, incluso los usa-
dos para cambiar de dispositivo, cuentan como un
paso. El Indicador de Programa/SPL
2 par-
padeará dos veces en verde para confirmar cada
botón que presione a medida que introduce las
órdenes.
NOTA: Cuando entre comandos para activar cual-
quier dispositivo durante una secuencia macro,
pulse el botón Mute
(. NO PRESIONE el botón
Power On de encendido 
3.
• Recuerde pulsar el botón Selector de Entra-
da
4 adecuado antes de cambiar las funciones
a otro aparato. Esto es necesario también para el
botón Selector AVR
5, siempre que no esté
encendida la luz roja y las funciones AVR puedan
ser programadas.
3. Cuando todos los pasos han sido entrados, pre-
sione el botón SEP
9 para entrar los coman-
dos. La luz rojo bajo el Selector de Entrada
4 5 parpadeará y luego se apagará y el
Indicador de Programa/SPL
2 parpadeará
en verde dos veces para confirmar el macro a pro-
gramar.
Ejemplo: Para programar el botón Macro 1
 
de manera que encienda el AVR, el televisor y un
receptor de satélite, siga estos pasos:
• Pulse los botones Macro 1
  y Mute (
simultáneamente y suéltelos.
• Fíjese que el Indicador Program/SPL
parpadeará en verde.
• Pulse el Selector AVR
5.
• Pulse el botón Mute
( para almacenar el
encendido del AVR.
• Pulse el botón Selector de Entrada VID 2
4 para indicar que el siguiente comando es
para encender el televisor.
• Pulse el botón Mute
( para almacenar el
encendido del "TV".
• Pulse el botón Selector de Entrada VID 3
4 para indicar que el siguiente comando es
para encender el receptor de satélite.
• Pulse el botón Mute
( para almacenar el
encendido del receptor de satélite.
• Pulse el botón Sleep/Channel Up
9 para
completar el proceso y almacenar la secuencia
macro.
Tras seguir estos pasos, cada vez que pulse el
botón Macro 1
 , el mando envía todas las
ordenes de encendido.
Borrado de órdenes Macro
Para borrar las órdenes que han sido programa-
das en uno de los botones Macro, siga los
siguientes pasos:
1. Pulse el botón Mute
( y el botón Macro
  que contiene el comando que desea borrar.
2. Nótese que el Indicador de Programa/SPL
2 parpadeará en ámbar, y el LED rojo bajo el
Selector de Entrada
45 usado por última
vez se encenderá.
3. Antes de 10 segundos, pulse el botón Selector
de Modo Surround/Channel Down
A.
4. El Led rojo bajo el Selector se apagará, y el
Indicador Program/SPL
2 se pondrá verde y
parpadeará 3 veces antes de apagarse.
5. Cuando el Indicador Program/SPL
2 se
apaga, la macro ha sido borrada.
Funciones del equipo programado
Una vez programado el mando a distancia del
AVR con los códigos de los demás equipos del sis-
tema, pulse el correspondiente selector de
entrada
4 para que el mando cambie de con-
trolar el AVR a controlar el otro equipo. Al pulsar
cualquier de estos selectores, la luz roja destellará
brevemente para indicar que ha cambiado el dis-
positivo controlado.
Si está controlando equipos distintos a este
receptor, es posible que los controles no corres-
pondan exactamente a la función impresa en el
mando a distancia. Algunas órdenes, como las
teclas numéricas, serán iguales que en el 
AVR. Otros botones cambiarán su función, que
será la segunda impresa en el mando a distancia.
Por ejemplo, los selectores de modo envolvente y
desconexión automática también funcionan como
botones de canal +/- con la mayoría de los televi-
sores, vídeos o equipos de TV por cable receptores
de satélite.
Con algunos productos, sin embargo, la función
de un botón concreto no ejecuta la orden impresa
en el mando a distancia. Para conocer la función
que controla un botón, consulte la lista de las
páginas 38. Cuando consulte estas tablas, prime-
ro compruebe el tipo de dispositivo con-trolado
(TV, vídeo, etc.), a continuación observe el diagra-
ma de control del mando a distancia en la página
38. Observe que cada botón tiene un número
asignado.
Para averiguar que función tiene un botón en par-
ticular para un dispositivo específico, busque el
número de botón en la Lista de Funciones y mire
entonces en la columna del aparato que está con-
trolando. Por ejemplo, el botón número 44 es el
botón "Directo" para el AVR, pero es el botón
"Favorite" para muchos receptores de satélite y
muchos decodificadores de cable. El botón núme-
ro 30 es el botón de Retardo para el AVR, pero es
el botón Abrir/ Cerrar para reproductores de CD.
Nótese que los números usados para describir las
funciones de los botones arriba y en la página 38
con el propósito de describir el funcionamiento
del botón son un conjunto de números diferentes
a los utilizados en el resto de este manual para
describir las funciones de los botones para el AVR.
Notas sobre el uso del mando a distancia
del AVR con otros equipos
• Algunos fabricantes pueden utilizar distintas
series de códigos para la misma categoría de pro-
ductos. Por ello, es importante comprobar que los
códigos introducidos sirven para todos los contro-
les posibles. Si sólo es posible controlar algunas de
las funciones, pruebe a ver si otros códigos sirven
para mayor número de botones.
• Dependiendo de la marca y el tipo de producto
usado, las funciones enumeradas en las tablas de
la sección Lista de Funciones pueden no coincidir
con las funciones con las que responde la unidad
al recibir la orden. En estos casos es aconsejable
apuntar la respuesta de la unidad en la línea
correspondiente de la tabla o confeccionar una
nueva lista.
• Al pulsar un botón del mando a distancia del
AVR, debe destellar brevemente el selector de
entrada
45. Si destella con algunos boto-
nes de un determinado producto, pero no todos,
esto NO indica un fallo del mando a distancia,
sino que no hay una función programada para
esos botones.
Page of 42
Display

Click on the first or last page to see other AVR 135 (serv.man7) service manuals if exist.