DOWNLOAD Sony DCR-IP210 / DCR-IP210E / DCR-IP220 / DCR-IP220E (serv.man3) Service Manual ↓ Size: 10.74 MB | Pages: 127 in PDF or view online for FREE

Model
DCR-IP210 DCR-IP210E DCR-IP220 DCR-IP220E (serv.man3)
Pages
127
Size
10.74 MB
Type
PDF
Document
Service Manual
Brand
Device
Movie / LEVEL 1
File
dcr-ip210-dcr-ip210e-dcr-ip220-dcr-ip220e-sm3.pdf
Date

Sony DCR-IP210 / DCR-IP210E / DCR-IP220 / DCR-IP220E (serv.man3) Service Manual ▷ View online

41
Recording – Basics       
Запись – Основные положения
Adjusting the viewfinder
If you record pictures with the LCD panel closed,
check the picture with the viewfinder. Adjust the
viewfinder lens to your eyesight so that the
indicators in the viewfinder come into sharp
focus.
Adjust with the viewfinder lens adjustment
lever.
Viewfinder backlight
You can change the brightness of the backlight.
Select VF B.L. in the menu settings when using
the battery pack (p. 230).
Even if you adjust the viewfinder backlight
The recorded picture will not be affected.
Recording a picture
Запись изображения
Регулировка видоискателя
Если Вы записываете изображение с
закрытой панелью ЖКД, проверьте
изображение с помощью видоискателя.
Отрегулируйте облектив видоискателя в
соответствии с Вашим зрением так, чтобы
индикаторы в видоискателе были четко
сфокусированы.
Выполняйте регулировку с помощью
рычага регулировки объектива
видоискателя.
Задняя подсветка видоискателя
Вы можете изменять яркость задней
подсветки. При использовании батарейного
блока выберите опцию VF B.L. в установках
меню (стр. 238).
Даже если Вы отрегулируете яркость
задней подсветки видоискателя
На записанное изображение это не повлияет.
Viewfinder lens adjustment lever/
Рычаг регулировки обвектив
42
Attaching the supplied lens
hood
To record fine pictures under strong light, we
recommend attaching the lens hood. Also the
lens cap can be attached even with the lens hood
on.
Note
You cannot attach filters or other objects onto the
lens hood.
If you forcibly attach these objects onto the lens
hood, you will no longer be able to remove filters
or other objects from the hood.
When you use the filter (optional)
The shadow of the lens hood may appear in the
corners of the screen.
Recording a picture
Запись изображения
Прикрепление прилагаемой
бленды объектива
Для записи изображений с высоким
качеством при сильном освещении
рекомендуется прикреплять бленду
объектива. Крышка объектива может
надеваться, даже когда прикреплена бленда
объектива.
Примечание
Вы не можете прикреплять к бленде
объектива фильтры или другие предметы.
Если Вы насильно прикрепите эти предметы
к бленде объектива, Вы больше не сможете
снять фильтры или другие предметы с
бленды.
При использовании фильтра
(приобретается отдельно)
В углах экрана может появиться тень от
бленды объектива.
43
Recording – Basics       
Запись – Основные положения
Using the zoom feature
– Zoom lever
Move the zoom lever a little for a slower zoom.
Move it further for a faster zoom.
“T” side: for telephoto (subject appears closer)
“W” side: for wide-angle (subject appears further
away)
Using the zoom function sparingly results in
better-looking recordings.
To zoom greater than 10
×
Zoom greater than 10
×
 is performed digitally. To
activate the digital zoom, select the digital zoom
power in D ZOOM in the menu settings (p. 229).
The digital zoom is set to OFF as the default
setting.
Recording a picture
T
W
The right side of the bar shows the digital
zooming zone.
The digital zooming zone appears when you
select the digital zoom power in the menu
settings./
Правая сторона полосы показывает зону
цифровой трансфокации.
Зона цифровой трансфокации появится,
когда Вы выберете степень цифрового
наезда в установках меню.
Запись изображения
Использование функции наезда
видеокамеры
– Рычаг вариообъектива
Слегка передвиньте рычаг вариообъектива
для медленного наезда видеокамеры.
Передвиньте его дальше для ускоренного
наезда видеокамеры.
Сторона “Т”: для телефото (объект
приближается)
Сторона “W”: для широкоугольного вида
(объект удаляется)
Нечастое использование функции наезда
видеокамеры обеспечивает наилучшие
результаты.
Для использования наезда более 10
×
Наезд видеокамеры более 10
×
 выполняется
цифровым методом. Для активизации
цифрового наезда выберите степень
цифрового наезда в опции D ZOOM в
установках меню (стр. 237). Функция
цифрового наезда по умолчанию установлена
в положение OFF.
W T
T
W
T
W
44
When you shoot close to a subject
If you cannot get a sharp focus, move the power
zoom lever to the “W” side until the focus is
sharp. You can shoot a subject that is at least
about 80 cm (about 2 feet 5/8 inch) away from
the lens surface in the telephoto position, or
about 1 cm (about 1/2 inch) away in the wide-
angle position.
Notes on digital zoom
•Digital zoom starts to function when zoom
exceeds 10
×
. Up to 20
×
 or 120
×
 zoom is
performed digitally.
•The picture quality deteriorates as you move
the power zoom lever toward the “T” side.
When the POWER switch is set to MEMORY
You cannot use the digital zoom.
Using the zoom feature
– Zoom ring
You can use the zoom ring to zoom in and out at
the desired speed. You can also use it to fine
adjust.
Set FOCUS to ZOOM.
The 
 indicator appears on the LCD screen.
Turn the zoom ring at the desired speed to
zoom in or out.
Notes
•Do not rotate the zoom ring too quickly.
Rotating it too quickly will prevent correct
focusing.
•Your camcorder changes to the autofocus mode
when FOCUS is set to ZOOM.
Recording a picture
Запись изображения
При съемке объекта с близкого
расстояния
Если Вы не можете получить четкой
фокусировки, передвиньте рычаг приводного
вариообъектива в сторону “W” до получения
четкой фокусировки. Вы можете выполнять
съемку объекта в положении телефото,
который находится, по крайней мере, на
расстоянии 80 см от поверхности объектива,
или же около 1 см в положении
широкоугольного вида.
Примечания по цифровому
вариообъективу
• Цифровой вариообъектив начинает
срабатывать, когда наезд видеокамеры
превышает 10
×
. Наезд видеокамеры от 20
×
до 120
×
 выполняется цифровым методом.
• Качество изображения ухудшается по мере
приближения рычага приводного
вариообъектива к стороне “Т”.
Если переключатель POWER установлен в
положение MEMORY
Вы не можете пользоваться функцией
цифрового вариообъектива.
Использование функции наезда
видеокамеры
– Кольцо вариообъектива
Вы можете использовать кольцо
вариообъектива для наезда и отъезда
видеокамеры с нужной скоростью. Вы
можете также использовать его для точной
регулировки.
Установите опцию FOCUS в положение
ZOOM.
На экране ЖКД появится индикатор 
.
Поворачивайте кольцо вариообъектива с
нужной скоростью для выполнения
наезда или отъезда видеокамеры.
Примечание
• Не вращайте кольцо вариообъектива
слишком быстро. При слишком быстром
вращении кольца не удастся достичь
правильной фокусировки.
• Ваша видеокамера изменит режим
автофокусировки, если опция FOCUS будет
установлена в положение ZOOM.
FOCUS
ZOOM
AUTO
MANUAL
Zoom ring/
Кольцо вариообъектива
Wide/
Широкоугольный вид
Telephoto/Телефото
Page of 127
Display

Click on the first or last page to see other DCR-IP210 / DCR-IP210E / DCR-IP220 / DCR-IP220E (serv.man3) service manuals if exist.