DOWNLOAD Sony DCR-IP210 / DCR-IP210E / DCR-IP220 / DCR-IP220E (serv.man3) Service Manual ↓ Size: 10.74 MB | Pages: 127 in PDF or view online for FREE

Model
DCR-IP210 DCR-IP210E DCR-IP220 DCR-IP220E (serv.man3)
Pages
127
Size
10.74 MB
Type
PDF
Document
Service Manual
Brand
Device
Movie / LEVEL 1
File
dcr-ip210-dcr-ip210e-dcr-ip220-dcr-ip220e-sm3.pdf
Date

Sony DCR-IP210 / DCR-IP210E / DCR-IP220 / DCR-IP220E (serv.man3) Service Manual ▷ View online

37
Getting Started       
Подготовка к эксплуатации
Step 4  Using the touch panel
To execute settings
Press EXEC or 
 OK. The display returns to
PAGE1, 2 or 3.
To cancel settings
Press 
 OFF. The display returns to PAGE1, 2
or 3.
Notes
•When using the touch panel, press the LCD
screen lightly with your finger or the supplied
stylus (DCR-IP220E only).
•Do not press the LCD screen with sharp objects
other than the supplied stylus (DCR-IP220E
only).
•Do not press the LCD screen too hard.
•Do not touch the LCD screen with wet hands.
•If FN is not on the LCD screen, touch the LCD
screen lightly to make it appear. You can make
the display appear or disappear with
DISPLAY/TOUCH PANEL on your camcorder.
•When the operation buttons do not work even
if you press them, an adjustment is required
(CALIBRATION) (p. 275).
•When the LCD screen gets dirty, use the
supplied cleaning cloth.
When executing each item
The green bar appears above the item.
If an item is not available
The colour of the items changes to grey.
Press FN to display the following buttons:
In CAMERA mode
PAGE1 SPOT FOCUS, MENU, SELF TIMER,
END SCH, EXPOSURE,
SPOT METER
PAGE2 TITLE, DIG EFFT, MEM MIX
PAGE3 LCD BRT, VOL, COUNT RESET
In VCR mode
PAGE1 MENU, VOL, TITLE, MULTI SCH
PAGE2 LCD BRT, DIG EFFT, PB ZOOM,
END SCH
PAGE3 DATA CODE, COUNT RESET,
REC CTRL
See page 134 when you set the POWER switch to
MEMORY.
Пункт 4 Использование
сенсорной панели
Для выполнения установок
Нажмите кнопку EXEC или 
 OK.
Индикация вернется к страницам PAGE1, 2
или 3.
Для отмены установок
Нажмите кнопку 
 OFF. Индикация
вернется к страницам PAGE1, 2 или 3.
Примечания
• При использовании сенсорной панели
слегка нажимайте на экран ЖКД Вашим
пальцем или прилагаемым пером (только
модель DCR-IP220E).
• Не нажимайте на экран ЖКД
остроконечными предметами, отличными от
прилагаемого пера (только модель DCR-
IP220E).
• Не нажимайте экран ЖКД слишком сильно.
• Не касайтесь экрана ЖКД мокрыми руками.
• Если индикация FN отсутствует на экране
ЖКД, слегка коснитесь экрана ЖКД, чтобы
она появилась. Вы можете вызывать
появление или исчезновение индикации с
помощью переключателя DISPLAY/TOUCH
PANEL на Вашей видеокамере.
• Если функциональные кнопки не работают,
даже когда Вы их нажимаете, требуется
регулировка (CALIBRATION) (стр. 275).
• Если экран ЖКД загрязнился,
воспользуйтесь прилагаемым лоскутом
чистящей ткани.
При выполнении каждого пункта
Над пунктом появляется зеленая полоса.
Если пункт не доступен
Цвета индикаций пунктов становятся
серыми.
Нажмите кнопку FN для отображения
следующих кнопок:
В режиме CAMERA
PAGE1 SPOT FOCUS, MENU,
SELF TIMER, END SCH,
EXPOSURE, SPOT METER
PAGE2 TITLE, DIG EFFT, MEM MIX
PAGE3 LCD BRT, VOL, COUNT RESET
В режиме VCR
PAGE1 MENU, VOL, TITLE, MULTI SCH
PAGE2 LCD BRT, DIG EFFT, PB ZOOM,
END SCH
PAGE3 DATA CODE, COUNT RESET,
REC CTRL
См. стр. 134, если переключатель POWER
установлен в положение MEMORY.
38
— Recording – Basics —
Recording a picture
Your camcorder automatically focuses for you.
(1) Remove the lens cap by pressing both knobs
on its sides.
(2) Prepare the power source and insert a
cassette. See “Step 1” to “Step 3” (p. 26 to 35)
for more information.
(3) Set the POWER switch to CAMERA. The
CAMERA lamp lights up and your camcorder
is set to the recording standby mode.
(4) Open the LCD panel. The picture disappears
from the viewfinder and appears on the LCD
screen.
(5) Press START/STOP. Your camcorder starts
recording. The REC indicator appears. The
camera recording lamp located on the front of
your camcorder lights up. To stop recording,
press START/STOP again.
5
50min
REC 0:00:01
MEMOR
Y/NETW
ORK
CAMERA
POWER
(CHG)
OFF
ON
MODE
VCR
1
3
Microphone/
Микрофон
Camera recording lamp/
Лампочка записи
видеокамеры
— Запись – Основные положения —
Запись изображения
Ваша видеокамера автоматически выполняет
фокусировку для Вас.
(1) Снимите крышку объектива, нажав на
выступы по обеим ее сторонам.
(2) Подготовьте источник питания и
установите кассету. Подробные сведения
приведены в разделах с “Пункт 1” по
“Пункт 3” (стр. с 26 по 35).
(3) Установите переключатель POWER в
положение CAMERA. Лампочка CAMERA
высветится, и Ваша видеокамера
установится в режим ожидания записи.
(4) Откройте панель ЖКД. Изображение
исчезнет с видоискателя и появится на
экране ЖКД.
(5) Нажмите кнопку START/STOP. Ваша
видеокамера начнет запись. На экране
появится индикатор REC. Высветится
лампочка записи, расположенная на
передней панели видеокамеры. Для
остановки записи нажмите кнопку START/
STOP еще раз.
39
Recording – Basics       
Запись – Основные положения
After recording
(1) Set the POWER switch to (CHG) OFF.
(2) Close the LCD panel with the LCD screen
facing inwards.
(3) Eject the cassette.
(4) Remove the power source.
Notes
•Fasten the grip belt firmly.
•Do not touch the built-in microphone during
recording.
To enable transition
•Transition between the last scene you recorded
and the next scene can be performed as long as
you do not eject the cassette even if you turn off
your camcorder. You can perform the transition
with the end search function (p. 54) even after
ejecting the cassette.
•When you want to change the battery pack, be
sure to set the POWER switch to (CHG) OFF. It
does not affect transition.
Recording data
The recording data (date/time or various settings
when recorded) are not displayed during
recording. However, they are recorded
automatically onto the tape. To display the
recording data, press DATA CODE during
playback. You can also use the Remote
Commander for this operation (p. 57).
If you leave your camcorder in the standby
mode for five minutes while the cassette is
inserted
Your camcorder automatically turns off. This is
to save battery power and to prevent battery and
tape wear. To resume the standby mode, set the
POWER switch to (CHG) OFF, and to CAMERA
during playback again. However, your
camcorder does not turn off automatically while
the cassette is not inserted.
The battery life when you record using the
LCD screen
The battery time is slightly shorter than the
shooting time using the viewfinder.
Recording a picture
Запись изображения
После выполнения записи
(1) Установите переключатель POWER в
положение (CHG) OFF.
(2) Закройте панель ЖКД и убедитесь, что
экран ЖКД направлен внутрь.
(3) Извлеките кассету.
(4) Удалите источник питания.
Примечания
• Надежно закрепите ремень для захвата.
• Не касайтесь встроенного микрофона во
время выполнения записи.
Для обеспечения перехода
• Вы можете выполнять плавный переход
между последним записанным эпизодом и
следующим эпизодом до тех пор, пока не
извлечете кассету, даже при выключении
Вашей видеокамеры. Вы можете выполнить
переход с помощью функции поиска конца
(стр. 54) даже после извлечения кассеты.
• Если Вы хотите заменить батарейный блок,
обязательно установите переключатель
POWER в положение (CHG) OFF. Это не
повлияет на плавность перехода.
Данные записи
Данные записи (дата/время или различные
установки при записи) не отображаются во
время записи. Тем не менее, они
автоматически записываются на ленту.
Чтобы отобразить данные записи, нажмите
во время воспроизведения кнопку DATA
CODE. Вы можете также использовать для
этой операции пульт дистанционного
управления (стр. 57).
Если Вы оставите Вашу видеокамеру в
режиме ожидания на пять минут при
вставленной кассете
Ваша видеокамера выключится
автоматически. Это предотвращает расход
заряда батарейного блока и износ батареи и
ленты. Для возобновления режима ожидания
установите сначала переключатель POWER в
положение (CHG) OFF, а затем снова верните
его во время воспроизведения в положение
CAMERA. Однако, Ваша видеокамера не
отключится автоматически, пока кассета не
будет вставлена.
Срок службы батарейного блока при
записи с использованием экрана ЖКД
Срок службы батарейного блока становится
немного короче по сравнению со сроком
службы при выполнении съемки с помощью
видоискателя.
40
Adjusting the brightness of the
LCD screen
(1) Set the POWER switch to CAMERA or
MEMORY, then press FN and go to PAGE3.
Set the POWER switch to VCR, then press FN
and go to PAGE2.
(2) Press LCD BRT. The screen to adjust the
brightness of the LCD screen appears.
(3) Adjust the brightness of the LCD screen using
–/+.
– : To dim
+ : To brighten
(4) Press 
 OK. The display returns to PAGE2/
PAGE3.
To return to FN
Press EXIT after step 4.
The colour of the LCD screen
You can adjust the colour of the LCD screen.
Select LCD COLOUR in the menu settings
(p. 230).
Even if you adjust the LCD screen using LCD
BRT, LCD COLOUR, or the LCD screen backlight
The recorded picture will not be affected.
The setting of the LCD BACKLIGHT switch
Normally, set it to ON. When you use your
camcorder in bright conditions using the battery
pack, set it to OFF. This position saves battery
power.
Recording a picture
Запись изображения
Регулировка яркости экрана
ЖКД
(1) Установите переключатель POWER в
положение CAMERA или MEMORY, а
затем нажмите кнопку FN и перейдите к
странице PAGE3.
Установите переключатель POWER в
положение VCR, а затем нажмите кнопку
FN и перейдите к странице PAGE2.
(2) Нажмите кнопку LCD BRT. Появится экран
регулировки яркости экрана ЖКД.
(3) Отрегулируйте яркость экрана ЖКД с
помощью кнопок –/+.
– : Для уменьшения яркости
+ : Для увеличения яркости
(4) Нажмите кнопку 
 OK. Индикация
вернется к страницам PAGE2/PAGE3.
Для возврата к индикации FN
Нажмите кнопку EXIT после пункта 4.
Цвет экрана ЖКД
Вы можете регулировать цвет экрана ЖКД.
Выберите опцию LCD COLOUR в установках
меню (стр. 238).
Даже если Вы будете регулировать экран
ЖКД с помощью опции LCD BRT, LCD
COLOUR или будете регулировать яркость
задней подсветки экрана ЖКД
На записанное изображение это не повлияет.
Установка переключателя LCD BACKLIGHT
В нормальных условиях установите
переключатель в положение ON. Если Вы
будете использовать Вашу видеокамеру с
батарейным блоком в условиях яркой
освещенности, установите его в положение
OFF. В этом положении экономится заряд
батарейного блока.
1
2-4
FN
PAGE3
PAGE2
LCD
BRT
LCD BRT
+
OK
Bar indicator/
Шкальный индикатор
Page of 127
Display

Click on the first or last page to see other DCR-IP210 / DCR-IP210E / DCR-IP220 / DCR-IP220E (serv.man3) service manuals if exist.