Sony DVP-NS43P / DVP-NS53P Service Manual ▷ View online
20
Passo 5: Conectando o cabo de alimentação CA
Conecte os cabos de alimentação CA do reprodutor e do televisor em uma tomada da rede elétrica.
Passo 6: Ajuste rápido
Siga os passos a seguir para realizar o mínimo de ajustes básicos para utilizar o reprodutor.
Para pular um ajuste, pressione
Para pular um ajuste, pressione
>. Para retornar para o ajuste anterior, pressione ..
1
Ligue o televisor.
2
Pressione
[
/
1.
3
Ajuste o seletor de entrada do seu
TV de modo que o sinal do
reprodutor apareça na tela do TV.
reprodutor apareça na tela do TV.
A mensagem “Pressione [ENTER] para
iniciar AJUSTE RÁPIDO” (pressione
enter para executar o Ajuste rápido)
aparece na parte inferior da tela. Se não
aparecer, selecione “RÁPIDO” na opção
“CONFIGURAR” no Menu de Controle
para executar o Ajuste Rápido
(página 59).
iniciar AJUSTE RÁPIDO” (pressione
enter para executar o Ajuste rápido)
aparece na parte inferior da tela. Se não
aparecer, selecione “RÁPIDO” na opção
“CONFIGURAR” no Menu de Controle
para executar o Ajuste Rápido
(página 59).
4
Pressione ENTER sem nenhum
disco inserido.
disco inserido.
Aparece o Visor de Ajustes para a seleção
do idioma a ser usado na tela.
do idioma a ser usado na tela.
5
Pressione
X/x para selecionar um
idioma.
O reprodutor utiliza o idioma selecionado
para exibir o menu, bem como as
legendas.
para exibir o menu, bem como as
legendas.
6
Pressione ENTER.
O Visor de Ajustes para seleção do
tamanho da tela do TV (tipo de TV) a ser
conectado é exibido.
tamanho da tela do TV (tipo de TV) a ser
conectado é exibido.
ENTER
SELEÇÃO DO IDIOMA
OPÇÕES DO MENU:
MENU:
ÁUDIO:
LEGENDA:
MENU:
ÁUDIO:
LEGENDA:
ESPANHOL
PORTUGUÊS
PORTUGUÊS
PORTUGUÊS
INGLÊS
FRANCÊS
21
Co
nexõ
nexõ
es
7
Pressione
X/x para selecionar o
ajuste que combine com o tipo de
TV.
TV.
◆ Se você possui um TV padrão 4:3
• 4:3 LETTER BOX ou 4:3 PAN SCAN
• 4:3 LETTER BOX ou 4:3 PAN SCAN
(página 60)
◆ Se você possui um TV panorâmico ou
um TV normal 4:3 com o modo
panorâmico
• 16:9 (página 60)
um TV normal 4:3 com o modo
panorâmico
• 16:9 (página 60)
8
Pressione ENTER.
O Visor de Ajustes para selecionar o tipo
de conector utilizado para conectar o seu
receiver (amplificador de AV) será
exibido.
de conector utilizado para conectar o seu
receiver (amplificador de AV) será
exibido.
9
Pressione
X/x para selecionar o
tipo de conector (se houver algum)
que está utilizando para conectar
o receiver (amplificador de AV),
que está utilizando para conectar
o receiver (amplificador de AV),
depois pressione ENTER.
Se você não conectou um receiver
(amplificador AV), selecione “NÃO” e
vá para o passo 13.
Se você conectou um receiver
(amplificador AV) usando apenas um
cabo de áudio, selecione “SIM: LINE
OUTPUT L/R (AUDIO)” e vá para o
passo 13.
Se você conectou um receiver
(amplificador AV) usando um cabo
digital coaxial ou óptico (somente para
(amplificador AV), selecione “NÃO” e
vá para o passo 13.
Se você conectou um receiver
(amplificador AV) usando apenas um
cabo de áudio, selecione “SIM: LINE
OUTPUT L/R (AUDIO)” e vá para o
passo 13.
Se você conectou um receiver
(amplificador AV) usando um cabo
digital coaxial ou óptico (somente para
DVP-NS53P), selecione “SIM:
DIGITAL OUTPUT.”
DIGITAL OUTPUT.”
10
Pressione
X/x para selecionar o
tipo de sinal Dolby Digital que
deseja enviar para o receiver
(amplificador de AV).
deseja enviar para o receiver
(amplificador de AV).
Se o receiver (amplificador de AV)
possuir um decodificador Dolby Digital,
selecione “DOLBY DIGITAL.” Caso
contrário, selecione “D-PCM.”
possuir um decodificador Dolby Digital,
selecione “DOLBY DIGITAL.” Caso
contrário, selecione “D-PCM.”
11
Pressione ENTER.
“DTS” é selecionado.
12
Pressione
X/x para selecionar se
envia ou não o sinal DTS para o
receiver (amplificador de AV).
receiver (amplificador de AV).
Se o receiver (amplificador de AV)
possui um decodificador DTS, selecione
“ATIVADO”. Caso contrário, selecione
“DESAT.”.
possui um decodificador DTS, selecione
“ATIVADO”. Caso contrário, selecione
“DESAT.”.
13
Pressione ENTER.
O Ajuste Rápido é finalizado. Todas as
conexões e ajustes estão completos.
conexões e ajustes estão completos.
CONFIGURAR TELA
TIPO DE TV:
PROTEÇÃO DE TELA:
FUNDO:
PROTEÇÃO DE TELA:
FUNDO:
4:3 LETTER BOX
4:3 PAN SCAN
4:3 LETTER BOX
NÍVEL DE PRETO:
NÍVEL DE PRETO
NÍVEL DE PRETO
(COMPONENT OUT)
: DESAT.
16:9
SAÍDA 4:3:
TELA INTEIRA
SIM
NÃO
O DVD está ligado a um amplificador/
receiver ? Selecione o tipo de entrada
que está utilizando.
receiver ? Selecione o tipo de entrada
que está utilizando.
LINE OUTPUT L/R (AUDIO)
DIGITAL OUTPUT
48kHz/96kHz PCM:
CONFIGURAR ÁUDIO
AUDIO DRC:
SAÍDA DIGITAL:
DOLBY DIGITAL:
DTS:
DTS:
PADRÃO
ATIVADO
DOWNMIX:
DOLBY SURROUND
D-PCM
DOLBY DIGITAL
D-PCM
CONFIGURAR ÁUDIO
AUDIO DRC:
SAÍDA DIGITAL:
DOLBY DIGITAL:
PADRÃO
ATIVADO
DOWNMIX:
DOLBY SURROUND
D-PCM
DTS:
48kHz/96kHz PCM:
48kHz/96kHz PCM:
DESAT.
DESAT.
DESAT.
ATIVADO
22
Reproduzindo discos
Reproduzindo discos
Dependendo do DVD ou VIDEO CD,
algumas operações podem ser diferentes ou
ter restrições.
Consulte as instruções que acompanham o
disco.
algumas operações podem ser diferentes ou
ter restrições.
Consulte as instruções que acompanham o
disco.
1
Ligue o seu TV.
2
Pressione
[/1.
O reprodutor é ligado.
3
Ajuste o seletor de entrada do seu
TV de modo que o sinal do
reprodutor apareça na tela do TV.
reprodutor apareça na tela do TV.
◆ Quando utilizar um receiver
(amplificador de AV)
Ligue o receiver (amplificador de AV) e
selecione o canal apropriado de forma
que você possa ouvir o som através do
reprodutor.
(amplificador de AV)
Ligue o receiver (amplificador de AV) e
selecione o canal apropriado de forma
que você possa ouvir o som através do
reprodutor.
4
Pressione
A no reprodutor e
coloque um disco na bandeja.
5
Pressione
H.
A gaveta se fecha e o reprodutor inicia a
reprodução (reprodução contínua).
Ajuste o volume do TV ou do receiver
(amplificador de AV).
Dependendo do disco, pode aparecer um
menu na tela do TV. Para DVD VIDEOs,
veja a página 25. Para VIDEO CDs, veja
a página 26.
reprodução (reprodução contínua).
Ajuste o volume do TV ou do receiver
(amplificador de AV).
Dependendo do disco, pode aparecer um
menu na tela do TV. Para DVD VIDEOs,
veja a página 25. Para VIDEO CDs, veja
a página 26.
Para desligar o reprodutor
Pressione
Pressione
[/1. O reprodutor entra no modo
de espera.
z
Informação adicional
O reprodutor pode desligar-se automaticamente se
ficar no modo de parada por mais de 30 minutos.
Para ativar ou desativar esta função, ajuste
“AUTODESLIGAR” em “AJUSTE
PERSONALIZADO” para “ATIVADO” ou
“DESAT.” (página 61).
ficar no modo de parada por mais de 30 minutos.
Para ativar ou desativar esta função, ajuste
“AUTODESLIGAR” em “AJUSTE
PERSONALIZADO” para “ATIVADO” ou
“DESAT.” (página 61).
Nota
Os discos criados em gravadores de DVD devem
ser finalizados corretamente antes que possam ser
reproduzidos. Para mais informações sobre a
finalização de discos, consulte o manual de
instruções fornecido com o gravador de DVD.
ser finalizados corretamente antes que possam ser
reproduzidos. Para mais informações sobre a
finalização de discos, consulte o manual de
instruções fornecido com o gravador de DVD.
Notas sobre a reprodução de faixas de
som DTS de um DVD VIDEO
• O sinais de áudio DTS somente são
som DTS de um DVD VIDEO
• O sinais de áudio DTS somente são
transmitidos através do conector DIGITAL
OUT (COAXIAL ou OPTICAL (somente
para o DVP-NS53P)).
OUT (COAXIAL ou OPTICAL (somente
para o DVP-NS53P)).
• Quando reproduzir um DVD VIDEO com
faixas de som DTS, ajuste “DTS” em
“ATIVADO” no menu “CONFIGURAR
ÁUDIO” (página 63).
“ATIVADO” no menu “CONFIGURAR
ÁUDIO” (página 63).
ENTER
RETURN
Com o lado a ser reproduzido
voltado para baixo
voltado para baixo
23
Reprod
uzin
do discos
• Se conectar o reprodutor ao equipamento de
áudio sem um decodificador DTS, não
ajuste “DTS” em “ATIVADO” no menu
“CONFIGURAR ÁUDIO” (página 63).
Um ruído muito alto pode ser emitido pelas
caixas acústicas, afetando seus ouvidos ou
causando danos às caixas acústicas.
ajuste “DTS” em “ATIVADO” no menu
“CONFIGURAR ÁUDIO” (página 63).
Um ruído muito alto pode ser emitido pelas
caixas acústicas, afetando seus ouvidos ou
causando danos às caixas acústicas.
Operações adicionais
*
1
Somente para DVD VIDEOs/DVD-RWs/DVD-
Rs
Rs
*
2
Somente para DVD VIDEOs/DVD-RWs/DVD-
Rs/DVD+RWs/DVD+Rs
Rs/DVD+RWs/DVD+Rs
*
3
Somente para imagens de Vídeo e JPEG (exceto
as imagens de FUNDO). Você pode mover a
imagem ampliada utilizando
as imagens de FUNDO). Você pode mover a
imagem ampliada utilizando
C/X/x/c.
Dependendo do conteúdo do disco, a função
ZOOM pode ser cancelada automaticamente
quando mover a imagem.
ZOOM pode ser cancelada automaticamente
quando mover a imagem.
Notas
• Pode não ser possível utilizar as funções de
repetição ou avanço em algumas cenas.
•
Quando reproduzir um
CD Graphics, a imagem
pode não ser reproduzida suavemente.
Reproduzindo rápida ou
lentamente com som
lentamente com som
Você pode ouvir o diálogo e o som enquanto
reproduz a cena atual rápida ou lentamente.
reproduz a cena atual rápida ou lentamente.
Durante a reprodução, pressione FAST
PLAY (reprodução rápida) ou SLOW PLAY
(reprodução lenta).
A velocidade muda quando pressionar FAST
PLAY ou SLOW PLAY.
PLAY (reprodução rápida) ou SLOW PLAY
(reprodução lenta).
A velocidade muda quando pressionar FAST
PLAY ou SLOW PLAY.
Para retornar à reprodução normal
Pressione
Pressione
H.
Notas
• Esta função somente pode ser utilizada com
DVDs/VIDEO CDs/Super VCDs e DVD-RWs no
modo VR (gravação em vídeo).
modo VR (gravação em vídeo).
• A mensagem “Operação impossível” aparecerá
quando a velocidade máxima ou mínima for
alcançada.
alcançada.
• Durante o modo FAST PLAY ou SLOW PLAY,
não é possível mudar o ângulo (página 42),
legendas (página 42) nem o som (página 39). O
som somente pode ser alterado em VIDEO CDs/
Super VCDs.
legendas (página 42) nem o som (página 39). O
som somente pode ser alterado em VIDEO CDs/
Super VCDs.
• As funções FAST PLAY ou SLOW PLAY não
operam quando reproduzir faixas de som DTS.
• As funções FAST PLAY e SLOW PLAY não
podem ser utilizadas ao reproduzir uma imagem
congelada de um DVD-RW/DVD-R no modo VR.
congelada de um DVD-RW/DVD-R no modo VR.
Travando a gaveta de disco
(Trava de segurança)
(Trava de segurança)
A gaveta de disco pode ser travada para evitar
que as crianças a abram.
que as crianças a abram.
Quando o reprodutor estiver no modo de
espera, pressione
espera, pressione
O RETURN, ENTER e
depois
[/1 no controle remoto.
Para
Operação
Parar
Pressione
x
Efetuar uma pausa
Pressione
X
Retornar à reprodução
após a pausa
após a pausa
Pressione
X ou H
Avançar para o
próximo capítulo, faixa
ou cena no modo de
reprodução contínua
próximo capítulo, faixa
ou cena no modo de
reprodução contínua
Pressione
>
Retornar ao capítulo,
faixa ou cena anterior
no modo de
reprodução contínua
faixa ou cena anterior
no modo de
reprodução contínua
Pressione
.
Parar a reprodução e
remover o disco
remover o disco
Pressione
Z
Repetir a reprodução
da cena anterior*
da cena anterior*
1
Pressione
(REPLAY) durante a
reprodução
(REPLAY) durante a
reprodução
Avançar um pouco a
cena atual*
cena atual*
2
Pressione
(ADVANCE) durante
a reprodução
(ADVANCE) durante
a reprodução
Ampliar a imagem*
3
Pressione ZOOM
repetidamente.
Pressione CLEAR para
cancelar.
repetidamente.
Pressione CLEAR para
cancelar.
CLEAR
REPLAY
ZOOM
SLOW PLAY
FAST PLAY
ADVANCE
,
continua
24
O reprodutor é ligado e a indicação “LOCKED”
(travado) aparece no visor do painel frontal.
As teclas
(travado) aparece no visor do painel frontal.
As teclas
A e Z do reprodutor ou do controle
remoto não irão operar enquanto a Trava de
Segurança estiver ajustada.
Segurança estiver ajustada.
Para destravar a gaveta do disco
Quando o reprodutor estiver no modo de
espera, pressione
Quando o reprodutor estiver no modo de
espera, pressione
O RETURN, ENTER e
depois
[/1 novamente.
Nota
Mesmo que selecione “REINICIAR” em
“CONFIGURAR” no Menu de Controle
(página 59), a gaveta de disco permanece travada.
“CONFIGURAR” no Menu de Controle
(página 59), a gaveta de disco permanece travada.
Retomando a reprodução
de um disco a partir do
ponto onde foi
interrompida
de um disco a partir do
ponto onde foi
interrompida
(Retoma vários
discos)
O reprodutor memoriza o ponto onde a
reprodução do disco foi interrompida para até
6 discos e retoma a reprodução a partir do
ponto onde foi interrompida quando o mesmo
disco for inserido. Quando armazenar o ponto
de retomada da reprodução para o sétimo
disco, o ponto memorizado para o primeiro
disco será apagado.
reprodução do disco foi interrompida para até
6 discos e retoma a reprodução a partir do
ponto onde foi interrompida quando o mesmo
disco for inserido. Quando armazenar o ponto
de retomada da reprodução para o sétimo
disco, o ponto memorizado para o primeiro
disco será apagado.
1
Durante a reprodução de um
disco, pressione
x para parar a
reprodução.
“RESUME” aparece no visor do painel
frontal.
frontal.
2
Pressione
H.
O reprodutor inicia a reprodução a partir
do ponto onde a reprodução do disco foi
interrompida no Passo 1.
do ponto onde a reprodução do disco foi
interrompida no Passo 1.
z
Informação adicional
Para reproduzir a partir do início do disco, pressione
x duas vezes, depois pressione H.
x duas vezes, depois pressione H.
Notas
• “RETOMA VÁRIOS DISCOS” em “AJUSTE
PERSONALIZADO” deve ser ajustado em
“ATIVADO” (ajuste de fábrica) para esta função
operar (página 62).
“ATIVADO” (ajuste de fábrica) para esta função
operar (página 62).
• O ponto de retomada da reprodução do disco atual
será apagado quando:
– mudar o modo de reprodução.
– mudar os ajustes no Visor de Ajustes.
• Para DVD-RWs/DVD-Rs no modo VR, CDs,
– mudar os ajustes no Visor de Ajustes.
• Para DVD-RWs/DVD-Rs no modo VR, CDs,
DATA CDs e DATA DVDs, o reprodutor
memoriza o ponto de retomada da reprodução do
disco atual.
O ponto de retomada é apagado quando:
memoriza o ponto de retomada da reprodução do
disco atual.
O ponto de retomada é apagado quando:
– abrir a gaveta de disco.
– desconectar o cabo de alimentação CA.
– o reprodutor entrar no modo de espera (somente
– desconectar o cabo de alimentação CA.
– o reprodutor entrar no modo de espera (somente
para DATA CD/DATA DVD).
• A retomada da reprodução não funciona durante a
reprodução aleatória e na reprodução
programada.
programada.
• É possível que não se possa utilizar esta função
em alguns discos.
• Se “RETOMA VÁRIOS DISCOS” em “AJUSTE
PERSONALIZADO” estiver ajustado para
“ATIVADO” e reproduzir um disco gravado,
como um DVD-RW, o reprodutor pode
reproduzir outros discos gravados a partir do
mesmo ponto de retomada de reprodução. Para
reproduzir a partir do início, pressione
“ATIVADO” e reproduzir um disco gravado,
como um DVD-RW, o reprodutor pode
reproduzir outros discos gravados a partir do
mesmo ponto de retomada de reprodução. Para
reproduzir a partir do início, pressione
x duas
vezes e depois pressione
H.
• Quando utilizar a função de Retomada de um CD
Graphics, a reprodução será iniciada a partir do
início da faixa.
início da faixa.
25
Reprod
uzin
do discos
Utilizando o Menu do DVD
O DVD é dividido em seções longas de um
filme ou uma atração musical chamados
“títulos”. Quando reproduzir um DVD que
contém vários títulos, você poderá selecionar
o título desejado utilizando a tecla TOP
MENU.
Ao reproduzir DVDs que permitem
selecionar itens como o idioma para as
legendas e o idioma para o som, selecione
estes itens utilizando a tecla MENU.
filme ou uma atração musical chamados
“títulos”. Quando reproduzir um DVD que
contém vários títulos, você poderá selecionar
o título desejado utilizando a tecla TOP
MENU.
Ao reproduzir DVDs que permitem
selecionar itens como o idioma para as
legendas e o idioma para o som, selecione
estes itens utilizando a tecla MENU.
1
Pressione TOP MENU ou MENU.
O menu do disco aparece na tela do TV.
O conteúdo do menu varia de disco para
disco.
O conteúdo do menu varia de disco para
disco.
2
Pressione
C/X/x/c ou as teclas
numéricas para selecionar o item
que deseja reproduzir ou mudar.
que deseja reproduzir ou mudar.
Se pressionar as teclas numéricas, a tela a
seguir aparecerá.
Pressione a tecla numérica para
selecionar o item desejado.
seguir aparecerá.
Pressione a tecla numérica para
selecionar o item desejado.
3
Pressione ENTER.
Selecionando
“ORIGINAL” ou “PLAY
LIST” no disco DVD-RW/
DVD-R
“ORIGINAL” ou “PLAY
LIST” no disco DVD-RW/
DVD-R
Alguns discos DVD-RWs/DVD-Rs no modo
VR (gravação de vídeo) possuem dois tipos de
títulos para reprodução: os títulos gravados
originalmente (ORIGINAL) e os títulos que
podem ser criados nos gravadores de DVD
para edição (PLAY LIST - lista de
reprodução). Você pode selecionar o tipo de
título a ser reproduzido.
VR (gravação de vídeo) possuem dois tipos de
títulos para reprodução: os títulos gravados
originalmente (ORIGINAL) e os títulos que
podem ser criados nos gravadores de DVD
para edição (PLAY LIST - lista de
reprodução). Você pode selecionar o tipo de
título a ser reproduzido.
1
Pressione DISPLAY no modo de
parada.
O Menu de Controle aparece.
2
Pressione
X/x para selecionar
(ORIGINAL/PLAY LIST),
depois pressione ENTER.
As opções de “ORIGINAL/PLAY LIST”
aparecem.
aparecem.
ENTER
MENU
TOP MENU
Teclas
numéricas
numéricas
1
ENTER
DISPLAY
1 8 ( 3 4 )
1 2 ( 2 7 )
DVD-VR
PLAY LIST
PLAY LIST
ORIGINAL
T
1 : 3 2 : 5 5
,
continua
26
3
Pressione
X/x para selecionar o
ajuste.
• PLAY LIST: Reproduz os títulos
criados a partir do “ORIGINAL” para
edição.
edição.
• ORIGINAL: Reproduz os títulos
gravados originalmente.
4
Pressione ENTER.
Reproduzindo VIDEO CD
com funções PBC
com funções PBC
(Reprodução PBC)
As funções PBC (Controle de Reprodução)
permitem a reprodução interativa de VIDEO
CDs seguindo o menu na tela do TV.
permitem a reprodução interativa de VIDEO
CDs seguindo o menu na tela do TV.
1
Inicie a reprodução de um VIDEO
CD com funções PBC.
O menu de seleção é exibido.
2
Selecione o número do item
desejado pressionando as teclas
desejado pressionando as teclas
numéricas.
3
Pressione ENTER.
4
Siga as instruções do menu para
realizar as operações interativas.
realizar as operações interativas.
Veja as instruções que acompanham o
disco, pois os procedimentos de operação
podem variar conforme o VIDEO CD.
disco, pois os procedimentos de operação
podem variar conforme o VIDEO CD.
Para retornar ao menu
Pressione
Pressione
O RETURN.
ENTER
RETURN
Teclas
numéricas
numéricas
27
Reprod
uzin
do discos
z
Informação adicional
Para reproduzir sem utilizar a reprodução PBC,
pressione
pressione
./> ou as teclas numéricas
enquanto o reprodutor estiver no modo de parada
para selecionar uma faixa, depois pressione
para selecionar uma faixa, depois pressione
H ou
ENTER.
A mensagem “Reprodução sem PBC?” aparece na
tela do TV e o reprodutor inicia a reprodução
contínua. Não é possível reproduzir imagens
congeladas como a tela de menu.
Para retornar à reprodução PBC, pressione
A mensagem “Reprodução sem PBC?” aparece na
tela do TV e o reprodutor inicia a reprodução
contínua. Não é possível reproduzir imagens
congeladas como a tela de menu.
Para retornar à reprodução PBC, pressione
x duas
vezes e depois pressione
H.
Nota
Dependendo do VIDEO CD, a mensagem
“Pressione ENTER” do Passo 3 poderá aparecer
como “Pressione SELECT” nas instruções
fornecidas com o disco. Neste caso, pressione
“Pressione ENTER” do Passo 3 poderá aparecer
como “Pressione SELECT” nas instruções
fornecidas com o disco. Neste caso, pressione
H.
Funções do modo de
reprodução
reprodução
(Reprodução
Programada, Reprodução Aleatória,
Repodução Repetida, A-B Repetição)
Você poderá utilizar os seguintes modos de
reprodução:
• Reprodução Programada (página 27)
• Reprodução Aleatória (página 29)
• Reprodução Repetida (página 30)
• A-B Repetição (página 31)
reprodução:
• Reprodução Programada (página 27)
• Reprodução Aleatória (página 29)
• Reprodução Repetida (página 30)
• A-B Repetição (página 31)
Nota
O modo de reprodução será cancelado quando:
– a gaveta de disco for aberta.
– o reprodutor entrar no modo de espera ao
– a gaveta de disco for aberta.
– o reprodutor entrar no modo de espera ao
pressionar
[/1.
Criando seu próprio programa
(Reprodução Programada)
(Reprodução Programada)
Você pode reproduzir os conteúdos do disco
na ordem desejada, organizados na ordem de
títulos, capítulos ou faixas do disco, criando
assim o seu próprio programa. Você pode
programar até 99 títulos, capítulos e faixas.
na ordem desejada, organizados na ordem de
títulos, capítulos ou faixas do disco, criando
assim o seu próprio programa. Você pode
programar até 99 títulos, capítulos e faixas.
1
Pressione DISPLAY.
O Menu de Controle aparece.
O Menu de Controle aparece.
CLEAR
ENTER
DISPLAY
,
continua
28
2
Pressione
X/x para selecionar
(PROGRAMADA), depois
pressione ENTER.
As opções de “PROGRAMADA”
aparecem.
As opções de “PROGRAMADA”
aparecem.
3
Pressione
X/x para selecionar
“INSTAL.
t”, depois pressione
ENTER.
4
Pressione
c.
O cursor se move para a linha “T” do
título ou faixa (neste caso, “01”).
título ou faixa (neste caso, “01”).
5
Selecione o título, capítulo ou faixa
que deseja programar.
◆ Quando reproduzir um DVD VIDEO
Por exemplo, selecione o capítulo “03”
do título “02.”
Pressione
que deseja programar.
◆ Quando reproduzir um DVD VIDEO
Por exemplo, selecione o capítulo “03”
do título “02.”
Pressione
X/x para selecionar “02” em
“T”, depois pressione ENTER.
A seguir, pressione
X/x para selecionar
“03” em “C”, depois pressione ENTER.
◆ Quando reproduzir um VIDEO CD ou
CD
Por exemplo, selecione a faixa “02.”
Pressione
CD
Por exemplo, selecione a faixa “02.”
Pressione
X/x para selecionar “02” em
“T”, depois presione ENTER.
6
Para programar outros títulos,
capítulos ou faixas, repita os Passos 4
e 5.
Os títulos, capítulos e faixas
programados são exibidos na ordem
selecionada.
capítulos ou faixas, repita os Passos 4
e 5.
Os títulos, capítulos e faixas
programados são exibidos na ordem
selecionada.
7
Pressione
H para iniciar a
Reprodução Programada.
A Reprodução Programada se inicia.
Ao término do programa, pode-se iniciar
novamente o mesmo programa
pressionando-se
A Reprodução Programada se inicia.
Ao término do programa, pode-se iniciar
novamente o mesmo programa
pressionando-se
H.
DESAT.
DESAT.
INSTAL.
ATIVADO
DESAT.
INSTAL.
ATIVADO
PLAY
1 8 ( 3 4 )
1 2 ( 2 7 )
T
1 : 3 2 : 5 5
DVD VIDEO
PROGRAMADA
1. TÍTULO
LIMPAR TUDO
2. TÍTULO – –
3. TÍTULO – –
4. TÍTULO – –
5. TÍTULO – –
6. TÍTULO – –
7. TÍTULO – –
3. TÍTULO – –
4. TÍTULO – –
5. TÍTULO – –
6. TÍTULO – –
7. TÍTULO – –
T
– –
01
02
03
04
05
02
03
04
05
“FAIXA” aparece quando reproduzir um
VIDEO CD ou CD.
VIDEO CD ou CD.
Títulos ou faixas
gravadas em um disco
gravadas em um disco
PROGRAMADA
1. TÍTULO – –
LIMPAR TUDO
2. TÍTULO – –
3. TÍTULO – –
4. TÍTULO – –
5. TÍTULO – –
6. TÍTULO – –
7. TÍTULO – –
3. TÍTULO – –
4. TÍTULO – –
5. TÍTULO – –
6. TÍTULO – –
7. TÍTULO – –
T
C
ALL
01
02
03
04
05
06
02
03
04
05
06
– –
02
03
04
05
03
04
05
01
Capítulos gravados em um disco
PROGRAMADA
1. TÍTULO – –
LIMPAR TUDO
2. TÍTULO – –
3. TÍTULO – –
4. TÍTULO – –
5. TÍTULO – –
6. TÍTULO – –
7. TÍTULO – –
3. TÍTULO – –
4. TÍTULO – –
5. TÍTULO – –
6. TÍTULO – –
7. TÍTULO – –
C
+ +
03
04
05
06
04
05
06
T
– –
01
02
03
04
05
02
03
04
05
02
01
T
– –
01
02
03
04
05
02
03
04
05
PROGRAMADA
1. TÍTULO 0 2 – 0 3
LIMPAR TUDO
2. TÍTULO – –
3. TÍTULO – –
4. TÍTULO – –
5. TÍTULO – –
6. TÍTULO – –
7. TÍTULO – –
3. TÍTULO – –
4. TÍTULO – –
5. TÍTULO – –
6. TÍTULO – –
7. TÍTULO – –
Título e capítulo selecionados
PROGRAMADA
1. FAIXA 0 2
LIMPAR TUDO
2. FAIXA – –
3. FAIXA – –
4. FAIXA – –
5. FAIXA – –
6. FAIXA – –
3. FAIXA – –
4. FAIXA – –
5. FAIXA – –
6. FAIXA – –
7. FAIXA – –
0:15:30
– –
01
02
03
04
05
02
03
04
05
T
Faixa selecionada
Tempo total das faixas programadas
29
Reprod
uzin
do discos
◆ Para retornar à reprodução normal
Pressione CLEAR ou selecione “DESAT.”
no Passo 2. Para reproduzir o mesmo
programa novamente, selecione
“ATIVADO” no Passo 3 e pressione ENTER.
Pressione CLEAR ou selecione “DESAT.”
no Passo 2. Para reproduzir o mesmo
programa novamente, selecione
“ATIVADO” no Passo 3 e pressione ENTER.
Para mudar ou cancelar um programa
1
Siga os Passos de 1 a 3 de “Criando seu
próprio programa (Reprodução
Programada).”
próprio programa (Reprodução
Programada).”
2
Selecione o número do programa do
título, capítulo ou faixa que deseja mudar
ou cancelar utilizando
título, capítulo ou faixa que deseja mudar
ou cancelar utilizando
X/x e pressione c.
Se desejar apagar o título, capítulo ou a
faixa do programa, pressione CLEAR.
faixa do programa, pressione CLEAR.
3
Siga o Passo 5 para uma nova
programação. Para cancelar um
programa, selecione “--” em “T”, depois
pressione ENTER.
programação. Para cancelar um
programa, selecione “--” em “T”, depois
pressione ENTER.
Para cancelar todos os títulos, capítulos
ou faixas na ordem programada
ou faixas na ordem programada
1
Siga os Passos de 1 a 3 de “Criando seu
próprio programa (Reprodução
Programada).”
próprio programa (Reprodução
Programada).”
2
Pressione
X e selecione “LIMPAR
TUDO”.
3
Pressione ENTER.
z
Informação adicional
Você pode executar a reprodução repetida ou
aleatória dos títulos, capítulos ou faixas
programadas.
Durante a reprodução programada, siga os passos
da reprodução repetida (página 30) ou aleatória
(página 29).
aleatória dos títulos, capítulos ou faixas
programadas.
Durante a reprodução programada, siga os passos
da reprodução repetida (página 30) ou aleatória
(página 29).
Notas
• Quando programar faixas em um disco Super
VCD, o tempo total de reprodução não aparecerá.
• Esta função não pode ser utilizada com VIDEO
CDs ou Super VCDs com reprodução PBC.
Reproduzindo em ordem
aleatória (Reprodução Aleatória)
aleatória (Reprodução Aleatória)
Você pode reproduzir aleatoriamente os
“títulos”, “capítulos” ou “faixas”. Cada
Reprodução Aleatória produzirá uma ordem
diferente de reprodução.
“títulos”, “capítulos” ou “faixas”. Cada
Reprodução Aleatória produzirá uma ordem
diferente de reprodução.
1
Pressione DISPLAY durante a
reprodução.
O Menu de Controle aparece.
reprodução.
O Menu de Controle aparece.
2
Pressione
X/x para selecionar
(ALEATÓRIA), depois
pressione ENTER.
As opções de “ALEATÓRIA” aparecem.
As opções de “ALEATÓRIA” aparecem.
3
Pressione
X/x para selecionar o item
a ser reproduzido aleatoriamente.
◆ Quando reproduzir um DVD VIDEO
• TÍTULO
• CAPÍTULO
◆ Quando reproduzir um VIDEO CD ou CD
• FAIXA
◆ Quando a Reprodução Programada
estiver ativa
• ATIVADO: reproduz aleatoriamente os
◆ Quando reproduzir um DVD VIDEO
• TÍTULO
• CAPÍTULO
◆ Quando reproduzir um VIDEO CD ou CD
• FAIXA
◆ Quando a Reprodução Programada
estiver ativa
• ATIVADO: reproduz aleatoriamente os
títulos, capítulos ou faixas selecionadas
na Reprodução Programada.
na Reprodução Programada.
4
Pressione ENTER.
A Reprodução Aleatória se inicia.
A Reprodução Aleatória se inicia.
Para retornar à reprodução normal
Pressione CLEAR ou selecione “DESAT.”
no Passo 3.
Pressione CLEAR ou selecione “DESAT.”
no Passo 3.
PLAY
1 8 ( 3 4 )
1 2 ( 2 7 )
T
1 : 3 2 : 5 5
DESAT.
CAPÍTULO
TÍTULO
DESAT.
DVD VIDEO
,
continua
30
z
Informações adicionais
• Você pode ajustar a Reprodução Aleatória
durante o modo de parada do reprodutor. Após
selecionar a opção “ALEATÓRIA”, pressione
H. A Reprodução Aleatória se inicia.
selecionar a opção “ALEATÓRIA”, pressione
H. A Reprodução Aleatória se inicia.
• Até 200 capítulos de um disco podem ser
reproduzidos em ordem aleatória quando
“CAPITULO” estiver selecionado.
“CAPITULO” estiver selecionado.
Nota
Esta função não pode ser utilizada com
VIDEO CDs ou Super VCD com reprodução PBC.
VIDEO CDs ou Super VCD com reprodução PBC.
Reproduzindo repetidamente
(Reprodução Repetida)
(Reprodução Repetida)
Você pode reproduzir repetidamente todos os
títulos ou faixas de um disco ou um único
título, capítulo ou faixa.
Você pode utilizar uma combinação dos
modos de Reprodução Aleatória ou
Programada.
títulos ou faixas de um disco ou um único
título, capítulo ou faixa.
Você pode utilizar uma combinação dos
modos de Reprodução Aleatória ou
Programada.
1
Pressione DISPLAY durante a
reprodução.
O Menu de Controle aparece.
reprodução.
O Menu de Controle aparece.
2
Pressione
X/x para selecionar
(REPETIÇÃO), depois
pressione ENTER.
As opções de “REPETIÇÃO” aparecem.
As opções de “REPETIÇÃO” aparecem.
3
Pressione
X/x para selecionar o item
que deseja repetir.
◆ Quando reproduzir um DVD VIDEO
• DISCO: repete todos os títulos.
• TÍTULO: repete o título atual de um
◆ Quando reproduzir um DVD VIDEO
• DISCO: repete todos os títulos.
• TÍTULO: repete o título atual de um
disco.
• CAPÍTULO: repete o capítulo atual.
◆ Quando reproduzir um DVD no modo
VR
• DISCO: repete todos os títulos do tipo
◆ Quando reproduzir um DVD no modo
VR
• DISCO: repete todos os títulos do tipo
selecionado.
• TÍTULO: repete o título atual de um
disco.
• CAPÍTULO: repete o capítulo atual.
◆ Quando reproduzir um VIDEO CD ou
CD
• DISCO: repete todas as faixas.
• FAIXA: repete a faixa atual.
◆ Quando reproduzir um DATA CD ou
DATA DVD com faixas de áudio MP3 ou
arquivos de imagem JPEG
• DISCO: repete todos os álbuns.
• ÁLBUM: repete o álbum atual.
• FAIXA (somente para faixas de áudio
◆ Quando reproduzir um VIDEO CD ou
CD
• DISCO: repete todas as faixas.
• FAIXA: repete a faixa atual.
◆ Quando reproduzir um DATA CD ou
DATA DVD com faixas de áudio MP3 ou
arquivos de imagem JPEG
• DISCO: repete todos os álbuns.
• ÁLBUM: repete o álbum atual.
• FAIXA (somente para faixas de áudio
MP3): repete a faixa atual.
◆ Quando a Reprodução Programada ou
Aleatória estiver ativada
• ATIVADO: repete a Reprodução
Aleatória estiver ativada
• ATIVADO: repete a Reprodução
Programada ou a Reprodução
Aleatória.
Aleatória.
4
Pressione ENTER.
A Reprodução Repetida se inicia.
A Reprodução Repetida se inicia.
Para retornar à reprodução normal
Pressione CLEAR ou selecione “DESAT.”
no Passo 3.
Pressione CLEAR ou selecione “DESAT.”
no Passo 3.
z
Informação adicional
Você pode ajustar a Reprodução Repetida durante o
modo de parada do reprodutor. Após selecionar a
opção “REPETIÇÃO”, pressione
modo de parada do reprodutor. Após selecionar a
opção “REPETIÇÃO”, pressione
H. A
Reprodução Repetida se inicia.
Notas
• Esta função não pode ser utilizada com VIDEO
CDs ou Super VCD com reprodução PBC.
• Durante a reprodução repetida de um DATA CD/
DATA DVD que contém faixas de áudio MP3 e
arquivos de imagem JPEG com tempos de
reprodução diferentes, o áudio não coincide com
o arquivo de imagem quando este é repetido.
arquivos de imagem JPEG com tempos de
reprodução diferentes, o áudio não coincide com
o arquivo de imagem quando este é repetido.
• Quando “MODO (MP3, JPEG)” está ajustado em
“IMAGEM (JPEG)” (página 51), não é possível
selecionar “FAIXA”.
selecionar “FAIXA”.
DISCO
TÍTULO
CAPÍTULO
TÍTULO
CAPÍTULO
DESAT.
1 8 ( 3 4 )
1 2 ( 2 7 )
T
1 : 3 2 : 5 5
DVD VIDEO
DESAT.
31
Reprod
uzin
do discos
Repetindo um trecho específico
(A-B Repetição)
(A-B Repetição)
Você pode reproduzir repetidamente um
trecho específico de um título, capítulo ou
faixa (esta função é útil quando se deseja
memorizar a letra de alguma canção, etc.).
trecho específico de um título, capítulo ou
faixa (esta função é útil quando se deseja
memorizar a letra de alguma canção, etc.).
1
Pressione DISPLAY durante a
reprodução.
O Menu de Controle aparece.
reprodução.
O Menu de Controle aparece.
2
Pressione
X/x para selecionar
(A-B REPETIÇÃO), depois
pressione ENTER.
As opções de “A-B REPETIÇÃO”
aparecem
As opções de “A-B REPETIÇÃO”
aparecem
.
3
Pressione
X/x para selecionar
“INSTAL.
t”, depois pressione
ENTER.
A barra de ajustes de
“A-B REPETIÇÃO” aparece.
A barra de ajustes de
“A-B REPETIÇÃO” aparece.
4
Durante a reprodução, pressione
ENTER quando encontrar o início
(ponto A) do trecho que será
reproduzido repetidamente.
O ponto inicial (ponto A) será ajustado.
ENTER quando encontrar o início
(ponto A) do trecho que será
reproduzido repetidamente.
O ponto inicial (ponto A) será ajustado.
5
Quando alcançar o final (ponto B),
pressione novamente ENTER.
Os pontos ajustados são exibidos e o
reprodutor inicia a repetição deste trecho
específico.
pressione novamente ENTER.
Os pontos ajustados são exibidos e o
reprodutor inicia a repetição deste trecho
específico.
Para retornar à reprodução normal
Pressione CLEAR ou selecione “DESAT.”
no Passo 3.
Pressione CLEAR ou selecione “DESAT.”
no Passo 3.
Notas
• Quando ajustar a função A-B Repetição, os
ajustes das Reproduções Aleatórias, Programada
e Repetida serão cancelados.
e Repetida serão cancelados.
• A função A-B Repetição não funciona com vários
títulos.
• A função A-B Repetição não funciona em
CD Graphics.
• Pode não ser possível ajustar a função A-B
Repetição em conteúdos de um DVD-RW/DVD-
R (no modo VR) que contenham imagens
congeladas.
R (no modo VR) que contenham imagens
congeladas.
PLAY
INSTAL.
DESAT.
DESAT.
DESAT.
1 8 ( 3 4 )
1 2 ( 2 7 )
T
1 : 3 2 : 5 5
DVD VIDEO
A 18 - 1:32:30
B
A 18 - 1:32:55
B 18 - 1:33:05
32
Procurando uma cena
Procurando por um ponto
específico de um disco
específico de um disco
(Procura, Scan, Reprodução em
Câmera Lenta, Quadro Congelado)
Você pode localizar rapidamente um ponto
específico de um disco monitorando a
imagem ou reproduzindo-a em câmera lenta.
específico de um disco monitorando a
imagem ou reproduzindo-a em câmera lenta.
Notas
• Dependendo do disco não é possível realizar
algumas das operações descritas.
• Para DATA CDs/DATA DVDs, a procura do
ponto específico é possível somente na faixa de
áudio MP3.
áudio MP3.
Localizando um ponto
rapidamente utilizando as teclas
PREV (anterior)/NEXT (próximo)
(Procura)
rapidamente utilizando as teclas
PREV (anterior)/NEXT (próximo)
(Procura)
Você pode localizar pelo capítulo, faixa ou
cena anterior ou próxima, utilizando as teclas
./> do reprodutor.
Durante a reprodução, pressione brevemente
> ou . uma vez para ir à cena, faixa ou
capítulo anterior ou próxima. Também pode-
se manter pressionada a tecla
cena anterior ou próxima, utilizando as teclas
./> do reprodutor.
Durante a reprodução, pressione brevemente
> ou . uma vez para ir à cena, faixa ou
capítulo anterior ou próxima. Também pode-
se manter pressionada a tecla
> ou .
para procurar para frente ou para trás e soltá-
la quando encontrar o ponto desejado e
retornar à reprodução normal (Procura).
la quando encontrar o ponto desejado e
retornar à reprodução normal (Procura).
Localizando rapidamente um
ponto durante a reprodução de
um disco com avanço ou
retrocesso rápido (Scan)
ponto durante a reprodução de
um disco com avanço ou
retrocesso rápido (Scan)
Pressione
m ou M
durante a
reprodução de um disco. Quando encontrar o
ponto desejado, pressione
ponto desejado, pressione
H para retornar à
velocidade normal. Cada vez que pressionar
m ou M
durante a procura, a
velocidade de reprodução mudará. Se
pressionar repetidamente, a indicação mudará
como mostrado a seguir. A velocidade real
pode variar dependendo do disco.
pressionar repetidamente, a indicação mudará
como mostrado a seguir. A velocidade real
pode variar dependendo do disco.
Direção de reprodução
Direção oposta
A velocidade de reprodução “
× 2B”/ “× 2b”
é aproximadamente o dobro da velocidade
normal.
normal.
STEP
STEP
×
2
B t
1
M t
2
M t
3
M
3
M
(somente DVD VIDEO/DVD
modo VR/VIDEO CD)
×
2
B
(somente DVD VIDEO/CD)
×
2
b t
1
m t
2
m t
3
m
3
m
(somente DVD VIDEO/DVD
modo VR/VIDEO CD)
×
2
b
(somente DVD VIDEO)
33
Pr
ocu
ra
ndo
u
m
a
cen
a
A velocidade de reprodução “3
M”/“3m”
é maior do que “2
M”/“2m” e a
velocidade de reprodução “2
M”/“2m” é
maior que “1
M”/“1m.”
Nota
A função Scan não funciona somente para
CD Graphics.
CD Graphics.
Assistindo quadro-a-quadro
(Reprodução em câmera lenta)
(Reprodução em câmera lenta)
Pressione
m ou M
quando
o
reprodutor estiver no modo de pausa. Para
retornar à velocidade normal, pressione
retornar à velocidade normal, pressione
H
.
Cada vez que pressionar
m ou M
durante a reprodução em câmera lenta, a
velocidade de reprodução muda. Existem
duas velocidades disponíveis. Cada vez que
pressionar a tecla, a indicação mudará
conforme a seguir:
velocidade de reprodução muda. Existem
duas velocidades disponíveis. Cada vez que
pressionar a tecla, a indicação mudará
conforme a seguir:
Direção de reprodução
2
y 1
Direção oposta (somente DVD/DVD modo
VR)
VR)
2
y 1
A velocidade de reprodução “2
y”/“2 ”
é
mais lenta que “1
y”/“1 .”
Reproduzindo um quadro de cada
vez (Quadro Congelado)
vez (Quadro Congelado)
Quando o reprodutor estiver no modo de
pausa, pressione
pausa, pressione
STEP para passar
para o próximo quadro. Pressione
STEP para voltar para o quadro anterior
(somente DVD/DVD modo VR). Para
retornar à reprodução normal, pressione
(somente DVD/DVD modo VR). Para
retornar à reprodução normal, pressione
H.
Nota
Não é possível procurar por uma imagem estática
em um DVD-RW/DVD-R no modo VR.
em um DVD-RW/DVD-R no modo VR.
Procura pelo título/
capítulo/faixa/cena, etc.
capítulo/faixa/cena, etc.
Você pode realizar buscas no DVD por título
ou capítulo, e buscas em um VIDEO CD/CD/
DATA CD/DATA DVD por faixa,
indexação, arquivo ou cena. Como os títulos
e as faixas possuem um número individual em
um disco, pode-se selecionar o título ou faixa
desejado através de seus números ou você
pode buscar pela cena utilizando o código de
tempo (time code).
ou capítulo, e buscas em um VIDEO CD/CD/
DATA CD/DATA DVD por faixa,
indexação, arquivo ou cena. Como os títulos
e as faixas possuem um número individual em
um disco, pode-se selecionar o título ou faixa
desejado através de seus números ou você
pode buscar pela cena utilizando o código de
tempo (time code).
1
Pressione DISPLAY (quando
reproduzir um DATA CD ou DATA
reproduzir um DATA CD ou DATA
DVD com arquivos de imagem
JPEG, pressione duas vezes).
JPEG, pressione duas vezes).
O Menu de Controle aparece.
2
Pressione
X/x para selecionar o
método de busca.
◆ Durante a reprodução de um DVD VIDEO/
DVD modo VR
DVD modo VR
TÍTULO
CAPÍTULO
HORA/TEXTO
ENTER
DISPLAY
CLEAR
Teclas
numéricas
numéricas
,
continua
34
Selecione “HORA/TEXTO” para procurar o
ponto inicial colocando-se o código de tempo
(time code).
ponto inicial colocando-se o código de tempo
(time code).
◆ Durante a reprodução de um VIDEO CD
ou Super VCD sem reprodução PBC
ou Super VCD sem reprodução PBC
FAIXA
INDEXAÇÃO
◆ Durante a reprodução de um VIDEO CD
ou Super VCD com reprodução PBC
ou Super VCD com reprodução PBC
CENA
◆ Durante a reprodução de um CD
FAIXA
◆ Durante a reprodução de um DATA CD/
DATA DVD
DATA DVD
ÁLBUM
FAIXA (somente faixas de áudio
MP3)
ARQUIVO (somente arquivo de
imagens JPEG)
Por exemplo: quando selecionar
CAPITULO selecione “** (**)” (** sendo **
um número).
O número entre parênteses indica o número
total de títulos, capítulos, faixas, indexações,
cenas, álbuns ou arquivos.
um número).
O número entre parênteses indica o número
total de títulos, capítulos, faixas, indexações,
cenas, álbuns ou arquivos.
3
Pressione ENTER.
“** (**)” muda para “-- (**).”
4
Selecione o número do título,
capítulo, faixa, indexação, cena,
etc., desejado pressionando as
teclas numéricas para selecionar
etc., desejado pressionando as
teclas numéricas para selecionar
o dígito.
Se errar o ajuste
Cancele o número pressionando CLEAR,
depois selecione outro número.
Cancele o número pressionando CLEAR,
depois selecione outro número.
5
Pressione ENTER.
O reprodutor inicia a reprodução a partir
do número selecionado.
do número selecionado.
Para procurar uma cena utilizando o
código de tempo (somente DVD VIDEO/
DVD modo VR)
código de tempo (somente DVD VIDEO/
DVD modo VR)
1
No Passo 2, selecione
HORA/
TEXTO.
“T **:**:**” (tempo de reprodução do
título atual) é selecionado.
“T **:**:**” (tempo de reprodução do
título atual) é selecionado.
2
Pressione ENTER.
“T **:**:**” muda para “T --:--:--.”
“T **:**:**” muda para “T --:--:--.”
3
Coloque o código de tempo utilizando as
teclas numéricas, depois pressione
ENTER.
Por exemplo, para encontrar uma cena a
2 horas, 10 minutos e 20 segundos após o
início, basta introduzir “2:10:20.”
teclas numéricas, depois pressione
ENTER.
Por exemplo, para encontrar uma cena a
2 horas, 10 minutos e 20 segundos após o
início, basta introduzir “2:10:20.”
z
Informações adicionais
• Quando o visor do menu de controle estiver
desligado, você poderá buscar pelo capítulo
(DVD VIDEO/DVD modo VR) ou faixa (CD/
DATA CD/DATA DVD) pressionando as teclas
numéricas e ENTER.
(DVD VIDEO/DVD modo VR) ou faixa (CD/
DATA CD/DATA DVD) pressionando as teclas
numéricas e ENTER.
• Você poderá visualizar a primeira cena de títulos,
capítulos ou faixas gravados no disco em uma tela
dividida em 9 seções. Você poderá iniciar
diretamente a reprodução selecionando uma das
cenas. Para mais detalhes, veja “Procurando pela
cena (NAVEGAÇÃO PELAS IMAGENS)”
(página 35).
dividida em 9 seções. Você poderá iniciar
diretamente a reprodução selecionando uma das
cenas. Para mais detalhes, veja “Procurando pela
cena (NAVEGAÇÃO PELAS IMAGENS)”
(página 35).
Notas
• O número do título, capítulo ou faixa exibido na
tela é o mesmo número gravado no disco.
• Não é possível procurar por uma cena em um
DVD+RW/DVD+R utilizando o código de
tempo.
tempo.
PLAY
1 8 ( 3 4 )
1 2 ( 2 7 )
DVD VIDEO
T
1 : 3 2 : 5 5
Linha selecionada
PLAY
DVD VIDEO
DVD VIDEO
1 2 ( 2 7 )
T
1 : 3 2 : 5 5
( 3 4 )
35
Pr
ocu
ra
ndo
u
m
a
cen
a
Procurando pela cena
(NAVEGAÇÃO PELAS IMAGENS)
Você pode dividir a tela em 9 subtelas e
encontrar rapidamente a cena desejada.
encontrar rapidamente a cena desejada.
1
Pressione PICTURE NAVI durante
a reprodução.
O visor a seguir aparece.
2
Pressione PICTURE NAVI
repetidamente para selecionar um
item.
item.
• VISOR DE CAPÍTULOS (somente
DVD VIDEO): mostra a primeira cena
de cada capítulo.
de cada capítulo.
• VISOR DE TÍTULOS (somente DVD
VIDEO): mostra a primeira cena de
cada título.
cada título.
• VISOR DE FAIXAS (somente VIDEO
CD/Super VCD): mostra a primeira
cena de cada faixa.
cena de cada faixa.
3
Pressione ENTER.
A primeira cena de cada capítulo, título
ou faixa aparece conforme a seguir.
ou faixa aparece conforme a seguir.
4
Pressione
C/X/x/c para
selecionar um capítulo, título ou
faixa e pressione ENTER.
faixa e pressione ENTER.
A reprodução da cena selecionada se
inicia.
inicia.
Para retornar à reprodução normal
durante o ajuste
Pressione
durante o ajuste
Pressione
O RETURN ou DISPLAY.
z
Informação adicional
Se houver mais de 9 capítulos, títulos ou faixas, a
indicação “
indicação “
V” será visualizada na parte inferior
direita da tela.
Para visualizar os capítulos, títulos ou faixas
adicionais, selecione a cena que fica na parte
inferior e pressione
Para visualizar os capítulos, títulos ou faixas
adicionais, selecione a cena que fica na parte
inferior e pressione
x. Para retornar para a cena
anterior, selecione a cena na parte superior e
pressione
pressione
X.
Nota
Dependendo do disco, não será possível selecionar
alguns itens.
alguns itens.
DISPLAY
PICTURE
NAVI
NAVI
RETURN
ENTER
ENTER
1
4
7
2
5
8
3
6
9
Click on the first or last page to see other DVP-NS43P / DVP-NS53P service manuals if exist.