DOWNLOAD JBL DSC 1000 (serv.man9) Service Manual ↓ Size: 994.49 KB | Pages: 30 in PDF or view online for FREE

Model
DSC 1000 (serv.man9)
Pages
30
Size
994.49 KB
Type
PDF
Document
User Manual / Operation Manual
Brand
Device
Audio
File
dsc-1000-sm9.pdf
Date

JBL DSC 1000 (serv.man9) User Manual / Operation Manual ▷ View online

15
MENÚ CONFIGURACIÓN
seña utilizada por defecto es 8888.
Después de pulsar esta contraseña
puede elegirse entre el control pater-
no predefinido o una contraseña
nueva. Los 5 símbolos estándar de
clasificación en los Estados Unidos
son los siguientes: “G” (General, nivel
1), “PG” (General, nivel 3), “PG13”
(Guía paterna y 13 años de edad, nivel
4), “R” (Restringido, nivel 6) y “NC” (A
partir de los 17 años de edad, nivel 7).
El DVD acepta un total de ocho nive-
les, según lo establecido por los crea-
dores del DVD. Estos niveles adiciona-
les permiten un mayor control sobre la
reproducción de programas para
todas las audiencias. Nivel 8: se
pueden reproducir todos los DVD.
Niveles 7 a 2: se pueden reproducir
los DVD destinados al público infantil
o para todos los públicos. Nivel 1: se
pueden reproducir los DVD destina-
dos al público infantil; están prohibi-
dos los DVD para todos los públicos y
para adultos. Siga las instrucciones
indicadas en la pantalla para configu-
rar una nueva contraseña. 
Control PBC (Control de reproducción):
Activa el control PBC para discos VCD.
Protector de pantalla: Activa un pro-
tector de pantalla para evitar que una
imagen “queme” un aparato de repro-
ducción de vídeo. Si usted conecta el
Controlador DSC a una pantalla de
plasma o de LCD o a un proyector de
vídeo le recomendamos que active en
todo momento el protector de pantalla.
Icono de ángulo de pantalla: Esta
opción determina si el Icono de
ángulo de pantalla aparecerá en la
pantalla cuando haya diferentes ángu-
los disponibles en un disco de DVD.
Ajustes de audio
El submenú de ajuste del audio contie-
ne los ajustes enumerados a conti-
nuación. Siga las indicaciones de la
Línea superior del menú que aparece-
rá en la parte inferior de su pantalla
para cambiar los ajustes.
Idioma preferido de audio: Esta
opción define su idioma preferido de
audio. Cada vez que usted inserte un
disco que contenga el idioma seleccio-
nado, éste aparecerá de forma auto-
mática. En el caso de que no encuentre
el idioma que busca en la lista de
opciones, puede seleccionar el idioma
que desee introduciendo un código de
4 dígitos que encontrará en el listado
de códigos de la página 23. También
puede elegir la opción OFF, caso en el
que no aparecerá ningún subtítulo. 
Margen dinámico: Esta opción permite
reproducir grabaciones en Dolby
Digital con plena inteligibilidad de diá-
logos mientras se reducen los niveles
pico. Esta suave compresión de nivel
evita las molestias ocasionadas por las
transiciones fuertes sin reducir el
impacto de la perceptibilidad de la
fuente digital. 
Unidad de retardo: este ajuste le per-
mite configurar la unidad para realizar
el retardo de la unidad, estableciendo
la medida en pies o metros.
Control de tono: activa o desactiva los
controles de graves y agudos.  Si se
modifican los ajustes de graves y
agudos, este control de tono se pone
automáticamente en ON.
Control de graves: ajusta el nivel de
frecuencidas graves.
Control de agudos:  ajusta el nivel de
frecuencias agudas.
Modo de sonido DVD: Establece el for-
mato de audio del disco DVD en repro-
ducción (para otras fuentes, diríjase a
la sección Modo Surround del capítulo
correspondiente).  Una vez establecido
en estéreo, cada formato Surround del
DVD se convertirá en una señal pura
estéreo.  Si se establece el parámetro
en DLP II, todas las señales estéreo
presentes en el DVD se convertirán en
señales de formato 5.1, dejando todas
las señales multicanal en su formato
original.  Le recomendamos este ajuste
de parámetro. La opción original se
ceñirá al formato Surround presente en
el disco.
Ajustes de Audio
El submenú de Ajustes de audio contie-
ne el acceso a los parámetros de retar-
do de altavoz y de nivel de salida de
audio del DSC 1000. Siga las explica-
ciones de la línea superior del menú en
la parte inferior de su pantalla para
realizar dichos ajustes.
Retardo
Debido a las diferentes distancias
entre la posición de escucha para los
altavoces de canal frontal y los altavo-
ces de surround, la cantidad de tiempo
que tarda el sonido a alcanzar nuestros
oídos desde los altavoces frontal o
surround es diferente. Debe compen-
sar esta diferencia a través del uso de
ajustes de retardo para ajustar el
timing para la colocación específica
del altavoz y las condiciones acústicas
en su sala de escucha o home cinema.
Mida la distancia desde la posición de
escucha hasta cada uno de los dife-
rentes altavoces. Una vez medida,
seleccione la distancia de cada altavoz
que esté más cerca de la distancia
medida.
Ajuste del nivel de salida
El ajuste de nivel de salida es funda-
mental en el proceso de configuración
de cualquier sistema surround.
NOTA: Existe una confusión general
acerca del funcionamiento de los
canales Surround. Algunos usuarios
creen que debería salir sonido conti-
nuamente por cada altavoz, cuando en
realidad no habrá sonido la mayor
parte del tiempo en los canales
Surround. Estos canales sólo se utili-
zan cuando el director de la película o
el ingeniero de sonido colocan en ellos
sonidos para crear ambiente, efectos
especiales o continuidad sonora desde
los altavoces centrales hasta los trase-
ros. El nivel de salida deberá estar ade-
cuadamente ajustado para que los
altavoces surround sólo suenen oca-
sionalmente. Un incremento excesivo
ESP
AÑOL
MENÚ CONFIGURACIÓN
16
del volumen de los altavoces traseros
podría desvirtuar el efecto sonoro
envolvente que se puede experimen-
tar en un cine o en una sala de con-
ciertos.
El ajuste por defecto del reproductor
DVD es de 0 dB para todos los
canales.  En caso de que considere
necesarios ajustes en su sistema, le
recomedamos que los realice con la
ayuda de un disco test que contenga
ruido rosa, o bien con un disco cuyo
material le resulte familiar.
Ajustes de vídeo
El submenú de ajuste del audio
contiene los ajustes enumerados a
continuación. Siga las indicaciones de
la Línea superior del menú que
aparecerá en la parte inferior de su
pantalla para cambiar los ajustes.  
Ratio de pantalla: Dependiendo del tipo
de televisión, se puede ajustar la
configuración de la pantalla como
pantalla convencional (4:3) o
panorámica (16:9).
Televisión estándar: Configura el
formato NTSC or PAL, de salida de
vídeo del reproductor de Controlador
DSC. Si su televisor es multi-estándar, le
recomendamos la configuración AUTO
para obtener una calidad de imagen
óptima. 
Tipo de exploración: Establece la
salida de vídeo en Entrelazado o
Progresivo. Si desea dejarlo en
progresivo, asegúrese de que el
dispositivo de vídeo conectado a la
salida por componentes es capaz de
procesar señales de vídeo de búsqueda
progresiva.  Tan pronto como
seleccione el tipo de búsqueda como
búsqueda progresiva, la salida de vídeo
cambiará automáticamente a vídeo por
componentes.  Todas las demás salidas
(vídeo compuesto, SCART y S-Vídeo), se
mantendrán en entrelazado. Las salidas
entrelazadas de vídeo compuesto y S-
Vídeo  permanecerán activas para una
segunda conexión (entrelazada) a otra
pantalla de vídeo.
Salida de vídeo: Ajusta el tipo de salida
de vídeo como SCART o por
Componentes. El modo SCART será el
utilizado en la mayor parte de las
televisiones, mientras que el modo por
Componentes se usará en los
proyectores y en las pantallas de
plasma y LCD.  
Salida SCART:  selecciona el tipo de
señales de salida de vídeo que se
dirigirán al scart. La mayoría de
televisores utilizan la señal en RGB, ya
que proporciona la mejor calidad en
imagen.
Ajustes de vídeo
El submenú de Ajustes de vídeo
contiene el acceso a la pantalla de
test.  Ajuste en primer lugar el
dispositivo de pantalla de vídeo (TV)
con la ayuda de la pantalla de test. A
continuación podrá ajustar con más
precisión los parámetros de salida del
reproductor de color, contraste, brillo,
color tonal (sólo en salidas
entrelazadas y NTSC), y nivel de
negros (sólo en salidas entrelazadas y
NTSC).. Para realizar cambios en
estos parámetros, mueva el cursor
hacia los símbolos “+” o “-“ que se
encuentran en la misma línea del
menú.  Cuando se ilumine el símbolo
que desee, presione ENTER para
incrementar o disminuir el valor del
parámetro, tal como le mostrará la
barra situada detrás del valor de
ajuste.  Para salir del menú de Ajuste
de vídeo, dirija el cursor hacia DONE,
y presione ENTER.
ESP
AÑOL
17
PANTALLA DE PRUEBA
Pantalla de Prueba
Puede activar la Pantalla de prueba
por medio del menú OSD, así como
una imagen fija para probar todos los
ajustes y el funcionamiento del vídeo
de su televisión. Con las barras de
color verticales usted puede
comprobar lo siguiente:
• El ajuste de intensidad del color
adecuada de su TV.
• El color adecuado de cada barra,
mostrando si el estándar de vídeo
adecuado se enciende: los colores
deberían ser (izquierda a derecha):
negro, blanco, amarillo, cián
(turquesa), verde, magenta (púrpura),
rojo, azul.
• La transición de color adecuada, que
se ve en la separación definida de
las barras, el S-Vídeo será mejor que
el vídeo, y el RGB mejor que todo lo
demás.
• La actuación del filtro de color en su
TV (con señales de "Vídeo"), los
extremos de las barras no deberían
mostrar ningún punto sobresaliente.
Aquí los formatos de S-Vídeo y RGB
normalmente no dan ningún
problema.
Con la escala de grises y los campos
blanco/negro debajo de las barras de
color pueden ajustarse de forma
óptima el brillo y el contraste de su
pantalla, ver capítulo "Ajuste de
Imagen del TV" aquí debajo.
Ajuste de la Imagen del TV
con la Pantalla de Prueba
Estos ajustes se pueden realizar
ahora, pero también al final de la
configuración.
Ajuste del brillo:
1. Baje el control del color de su TV
hasta que las barras de color se
vean en blanco y negro.
2. Ajuste el contraste al nivel más bajo
en el que todavía puede ver las
barras de la escala de grises en la
imagen de prueba separadamente y
claramente.
3. Ajuste el Brillo de forma que las
barras de la escala de grises sean
todas visibles. La barra más hacia la
izquierda debe ser tan negra como
sea posible más que gris, pero la
que tiene al lado debe ser
claramente distinguible. Todas las
barras de la escala de gris deben
cambiar gradualmente y de forma
ecuánime del negro a más blanco,
desde la izquierda hasta la derecha.
Ajuste del contraste:
1. Ajuste el contraste de su TV hasta
que vea una barra blanca iluminada
brillante en la esquina inferior
derecha de la pantalla y una barra
negra de un oscuro profundo a la
izquierda. El ajuste de contraste
óptimo dependerá de su preferencia
y la luz que rodea la sala del TV.
2. Si el brillo de la barra blanca no
aumenta más mientras se sube el
contraste o cuando los bordes de
las letras de texto blancas de arriba
brillan (sobre la luz) por encima de
las zonas negras, lo que disminuirá
drásticamente la viveza del escrito,
y por tanto el Contraste se ha
subido demasiado. Reduzca el
contraste hasta que estos efectos
desaparezcan y el vídeo todavía
parezca realista.
3. Si está mirando el TV en un entorno
con luz de día normal, ajuste el
Contraste de forma que una imagen
de vídeo normal tenga más o menos
el mismo aspecto que el entorno de
su habitación. De esta forma el ojo
se relaja al ver la imagen del TV.
Este ajuste del contraste puede
reducirse cuando se difumina la luz
del entorno, normalmente
mejorando mucho la viveza de un
vídeo de esta forma.
4. La escala de grises en la línea del
medio debe tener la misma
diferencia clara entre cada barra
que antes del ajuste de contraste. Si
no es así, vuelva atrás al ajuste de
brillo y repita el paso 3 y después
haga los ajustes de contraste,
haciendo solo ajustes menores
cada vez para una optimización.
Ajuste de color
1. Cuando el Brillo y el Contraste se
han ajustado de forma óptima, suba
el control de color al nivel que usted
quiera. Ajuste hasta el nivel en que
los colores parezcan fuertes pero
todavía naturales, no artificiales. Si
el nivel de color es demasiado alto,
dependiendo del TV que se use
algunas de las barras parecerán
más anchas o la intensidad de color
no aumentará mientras el control de
color se sube. Finalmente debería
comprobar la intensidad de color
también con un vídeo, p. ej.
imágenes de caras naturales, flores,
frutas y verduras y otros artículos
conocidos de nuestra vida que son
muy útiles para un ajuste óptimo de
la intensidad del color.
2. Si el televisor dispone de la opción
"Tint" (en la mayoría de los modelos
europeos sólo está disponible u
operativo con las señales NTSC, no
con PAL), utilice la amplia barra
blanca situada debajo de la escala
de grises para afinar la calidez de la
imagen. Cada espectador tiene
unas preferencias personales en
cuanto a la tonalidad cromática de
la imagen. Algunos prefieren una
imagen más bien fría, y otros
prefieren las tonalidades más
cálidas. La función Tint del TV y la
barra blanca pueden usarse para
controlar este parámetro.
Seleccione el nivel en que el color
blanco adquiere la tonalidad que
más le agrade.
ESP
AÑOL
Color Bars
Grey Scale
100%
Black/White
fields
MENÚ REPRODUCCIÓN
18
Utilización del menú de la
barra de estado
La barra de estado en pantalla contiene
muchas características de reproduc-
ción. Para ver el Menú de la barra de
estado pulse el botón STATUS del
mando a distancia mientras se esté
reproduciendo un disco. Utilice los
botones de FLECHA del mando a distan-
cia para desplazarse por las diferentes
características de la Barra de estado.
Pulse el botón ENTER del mando
cuando una de estas características se
encuentre resaltada para seleccionada
y para modificarla con la ayuda de las
opciones listadas en la pantalla. Pulse
ENTER de nuevo para activar el cambio.
Título: El número mostrado indica el
número del título que se está reprodu-
ciendo en ese momento. 
Capítulo: El número mostrado indica el
número del capítulo que se está repro-
duciendo en ese momento en un disco.
Tiempo: Este parámetro le muestra el
tiempo en modo DVD. Si desea cambiar-
lo, primero mueva el cursor hacia el
parámetro TIME.  Se iluminará el modo
seleccionado actualmente Presione
ENTER y el botón de flecha ARROW
para activar: 
Muestra el tiempo en el
modo DVD. 
Pulse la FLECHA paso a paso para
activar: 
Título transcurrido, Título res-
tante, Capítulo transcurrido, Capítulo
restante. Dependiendo de la elección
efectuada, la barra mostrará un gráfico
donde el disco se esté reproduciendo.
Menú REPRODUCCIÓN
Una vez realizados todos los ajustes, ya
podrá disfrutar de su DSC 1000. Una vez
introducido el disco en la bandeja, podrá
observar el menú PLAYER. En este menú
encontrará todas las opciones de pro-
gramación y reproducción, así como
toda la información del disco. Como
podrá comprobar, la disposición de este
menú podría compararse con la del
Menú de configuración y su funcionali-
dad también es la misma. Los submenús
aparecen en la parte izquierda de la pan-
talla, con las opciones INFO y PROGRAM
activadas por defecto. Al igual que en el
Menú configuración, podrá resaltar los
distintos ajustes utilizando los botones
de FLECHA, pulsando el botón ENTER del
mando a distancia para seleccionarlos.
Las diferentes opciones de ajuste apare-
cerán en la Línea inferior del menú en la
parte inferior de la pantalla. 
Disco: Muestra el nombre dado al disco
por el artista.
Audio: Muestra la pista de audio que se
esté reproduciendo en ese momento. Las
distintas opciones aparecen en las dos
Líneas del menú de la parte inferior de la
pantalla. 
Lista de reproducción: Establece el
orden de reproducción del disco actual.
Repetición: Ajusta el modo de repetición.
Aleatorio: Activa la reproducción aleato-
ria en el caso de que sea posible.
Subtítulo: Muestra el subtítulo del disco
que se esté reproduciendo.
En el Menú Reproducción se marcará el
capítulo, pista o imagen que se esté
reproduciendo con un símbolo de flecha
situado delante del Capítulo (DVD), Pista
(CD, MP3, WMA) o Imagen (JPEG). Desde
esta lista podemos seleccionar capítulos,
pistas e imágenes en cualquier momento
moviendo el cursor hacia el capítulo o
pista solicitada y pulsando ENTER para
confirmar. 
La parte superior de esta pantalla se
puede desactivar para mostrar el listado
completo de Pistas en la pantalla. Para
desactivarla, mueva el cursor hacia el
submenú superior INFO (o i INFO) de la
parte izquierda de la pantalla. Pulse
ENTER hasta que el icono quede resalta-
do en un color azul claro y aparezca el
listado completo de Pistas en la pantalla.
Podemos eliminar la lista de Disco de la
pantalla del mismo modo, desactivando
el Submenú PROGRAMA.
Cuando el DSC está en reproducción, si
presiona el botón PLAY del mando a dis-
tancia se iluminará la pista en reproduc-
ción en el momento específico.
Menús de información
Si activamos el Menú de información de
disco en el modo DVD y MP3 aparecerá
la información (DVD) o ID3 INFO (MP3)
acerca de la reproducción y del disco
reproducido en ese momento. Las prime-
ras líneas muestran el Nombre y el ID del
disco. En la imagen inferior podrá com-
parar la relación de formato, el tipo de
vídeo y de búsqueda disponibles en el
disco presente de su reproductor o la
información ID3 en caso de reproduc-
ción de ficheros MP3.
En la parte inferior de su pantalla apare-
cerá la Resolución y el Formato de audio
y, (sólo en caso de DVD), al fondo, verá
una representación gráfica de la veloci-
dad de transferencia de bits del
vídeo,y.(sólo en caso de DVD) del audio
del disco que se esté reproduciendo. 
Reproducción programada
En el modo STOP, se puede utilizar la
Lista de disco para crear su propia lista
de programa para DVD, CD, MP3, WMA
y JPEG. Desplace el cursor hacia la
parte derecha del menú, dentro de la
Lista de disco. Si la Lista de disco no se
encuentra activa, mueva el cursor hacia
el icono PROGRAM presente en la parte
izquierda para activarla. Mueva el cursor
hacia la Lista de disco, y seleccione
CLEAR para borrar la lista actualmente
seleccionada. Una vez borrada, mueva el
cursor hacia arriba o hacia abajo hasta
la primera de las pistas que desee pro-
gramar y presione ENTER. El cursor se
moverá a las opciones en la Línea infe-
rior del menú. Puede añadir la pista (o
imagen) seleccionada a la lista de repro-
ducción, asignarle el número en el que
desea que aparezca en dicha lista o eli-
minarla del listado. Desplace el cursor
hacia abajo, hacia la siguiente pista que
le gustaría programar, y siga el mismo
procedimiento hasta que la lista quede
completada. Una vez finalizado el proce-
so, mueva el cursor hacia arriba, al
ajuste de Lista de reproducción. Entre
las diferentes opciones seleccione el
orden programado y pulse PLAY para ini-
ciar la reproducción. 
En el caso de que tenga un disco que
contenga archivos MP3 e imágenes
JPEG, puede seleccionar la opción de
reproducir ambos archivos simultánea-
mente, de forma que el audio del MP3
se mezcle con sus propias imágenes.
Puede seleccionar el intervalo de
tiempo en el Ajuste de imagen.
ESP
AÑOL
Page of 30
Display

Click on the first or last page to see other DSC 1000 (serv.man9) service manuals if exist.