DOWNLOAD JBL DSC 1000 (serv.man5) Service Manual ↓ Size: 1001.6 KB | Pages: 30 in PDF or view online for FREE

Model
DSC 1000 (serv.man5)
Pages
30
Size
1001.6 KB
Type
PDF
Document
User Manual / Operation Manual
Brand
Device
Audio
File
dsc-1000-sm5.pdf
Date

JBL DSC 1000 (serv.man5) User Manual / Operation Manual ▷ View online

23
CÓDIGOS DE IDIOMA DO CD
PORTUGUÊS
A disponibilidade de idiomas específicos para a faixa principal de som ou para as legendas está dependente das escolhas feitas pelo produtor de
um disco. Deverá sempre consultar as capas dos discos para obter informação sobre os idiomas de qualquer disco. No caso de alguns idiomas,
poderá ter de inserir um código da lista a seguir para aceder a esse idioma.
Idoma
Código
Idoma
Código
Idoma
Código
Abkhazian 6566 
Húngaro 7285 
Russo 8285 
 
Afar 6565
Islandês 7383 
Sami 8377 
 
Holandês sul-africano 
6570 
Indonésio 7378 
Sangho 8371 
 
Albanês 8381 
Interlingua 7365 
Sânscrito
8365  
Ameharic 6577 
Interlingue 7369 
Escocês gaélico 
7168  
Árabe 6582 
Iunpiak 7375 
Sérvio 8382 
 
Arménio 7289 
Irlandês 7165 
Servo-Croata 8372 
 
Assamês 6583 
Italiano
7384 
Sesotho 8384 
 
Aymara 6588 
Japonês 7465 
Setswana 8478 
Azeri 6590 
Javanês 7487 
Shona 8378 
 
Bashkir 6665 
Kannada 7578 
Sindi
8368  
Basco
6985 
Caxemira 7583 
Singhalese 8373 
 
Bengali; Bangla 6678 
Kazakh 7575 
Siswati 8383 
 
Bhutani
6890 
Kinyarwanda 8287 
Eslovaco 8375 
 
Bihari 6672 
Kirghiz 7589 
Esloveno
8376  
Bislama 6673 
Kirundi
8278 
Somali 8379 
 
Bretão 6682 
Coreano 7579 
Espanhol 6983 
 
Búlgaro 6671 
Curdo 7585 
Sundanese
8385  
Birmanês 7789 
Lao
7679 
Suaili 8387 
 
Bielorusso 6669 
Latim 7665 
Sueco 8386 
 
Cambojano 7577 
Letão 7686 
Tagalog 8476 
 
Catalão 6765 
Lingala 7678 
Tadjique 8471 
 
Chinês 9072 
Lituano
7684 
Tâmil 8465 
 
Corso
6779 
Macedónio
7775 
Tártaro 8484 
 
Croata 7282 
Malagsy 7771 
Ténugo
8469  
Checo 6783 
Malaio
7783 
Tailandês
8472  
Dinamarquês 6865 
Malaiola 7776 
Tibetano 6679 
 
Holandês 7876 
Maltês 7784 
Tigrinya 8473 
 
Inglês 6978 
Maori 7773 
Tonga 8479 
 
Esperanto
6979 
Marati
7782 
Tsonga 8483 
 
Estónio 6984 
Moldavian 7779 
Turco 8482 
 
Faroês 7079 
Mongol 7778 
Turcomano 8475 
 
Fiji 7074 
Naru 7865 
Twi 8487 
 
Finlandês 7073 
Nepalês 7869 
Ucraniano 8575 
 
Francês
7082 
Norueguês 7879 
Urdu 8582 
 
Frisão 7089 
Occitan 7967 
Usbeque 8590 
 
Galego 7176 
Orija 7982 
Vietnamita 8673 
 
Georgiano 7565 
Oromo (Afan) 
7977 
Volapuk 8679 
 
Alemão
6869 
Punjabi
8065 
Galês 6789 
 
Grego 6976 
Pashto, Pushto
8083 
Wolof 8779 
 
Groenlandês 7576 
Persa 7065 
Xosa
8872  
Guarani 7178 
Polaco 8076 
Judaico
7473  
Gujarati 7185 
Português 8084 
Yoruba 8979 
 
Hausa 7265 
Quíchua 8185 
Zulu 9085 
 
Hebraico 7387 
Reto-Romano 
8277   
Hindi 7273 
Romeno 
8279   
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
24
Se sentir qualquer uma das seguintes
dificuldades durante a utilização do
sistema, use este guia de resolução
de problemas para o ajudar a resol-
ver o problema. Na eventualidade de
o problema persistir, consulte o seu
revendedor JBL autorizado.
Sem energia.
• O cabo de alimentação está
firmemente seguro à tomada?
• Um dos mecanismos de segurança
pode estar a funcionar. Nesta
eventualidade, desligue o leitor da
tomada e em seguida volte a ligá-lo.
Sem imagem.
• Verifique se o sistema está
conectado de forma correcta e
segura.
• O cabo de vídeo pode estar danifi-
cado. Substitua-o por um novo.
• Certifique-se de que o sistema está
conectado a uma entrada de vídeo
na TV (ver página 11).
• Certifique-se de que a TV está
ligada.
• Certifique-se de que está selecci-
onada a entrada de vídeo correcta
para visualização com este sistema.
Aparece ruído (interferência) na
imagem.
• Limpe o disco.
• Se o vídeo a partir deste sistema
tiver de passar pelo seu VCR para
chegar à TV, a protecção contra
cópias aplicada a alguns programas
de DVD poderá afectar a qualidade
da imagem. Se continuar a sentir
problemas depois de verificar as
suas ligações, por favor experimen-
te ligar o seu sistema DVD directa-
mente à entrada S-Vídeo do
televisor, se este estiver equipado
com essa entrada (ver página 11).
O formato do ecrã está errado (ima-
gem expandida verticalmente) quan-
do se reproduz uma imagem ampla,
apesar de ter definido "TV DISPLAY"
no menu SETUP para "16:9".
• Se ligar o sistema com o cabo
SCART, faça a ligação directamente
à TV. Caso contrário, a função de
mudança automática do formato
para a TV poderá não funcionar.
• Se a TV não estiver conectada com
um cabo SCART, ou se a função de
comutação automática não
funcionar, deverá definir o televisor
para "16:9" (se possível com a sua
TV).
• Dependendo da TV, pode não
conseguir mudar o formato. Nesse
caso (TV não ajustável para 16:9),
não seleccione "16:9" na definição
TV Display. Assim, não é necessária
nenhuma mudança do formato.
Não há som ou o volume é muito
baixo.
• Verifique se os altifalantes e os
componentes estão conectados de
forma correcta e segura.
• Certifique-se de que seleccionou a
fonte correcta no sistema.
• Prima MUTE no telecomando. If the
words MUTE ON are blinking on the
front panel display.
• Os circuitos protectores foram
activados devido a um curto-
circuito. Desligue o sistema, elimine
o problema do curto-circuito e volte
a ligar a energia.
• A interligação de áudio está danifi-
cada. Substitua-a por uma nova.
• O sistema está no modo de pausa
ou no modo de reprodução em
câmara lenta, ou a avançar ou
recuar depressa. Prima 
 para
regressar ao modo de reprodução
normal.
• Verifique as definições dos
altifalantes (ver página 15).
Os sons esquerdos e direitos estão
desequilibrados ou invertidos.
• Verifique se os altifalantes e os
componentes estão conectados de
forma correcta e segura.
Ouve-se um zumbido ou ruído forte.
• Verifique se os altifalantes e os
componentes estão conectados de
forma correcta e segura.
• Verifique se os cabos de ligação
estão afastados dum transformador
ou motor e pelo menos a 3 metros
de qualquer iluminação
fluorescente.
• Desloque a sua TV para longe dos
componentes de áudio.
• As fichas e jacks estão sujos.
Limpe-os com um pano ligeiramente
humedecido em álcool.
• Limpe o disco.
O efeito surround é difícil de ouvir
quando se reproduz uma banda
sonora Dolby Digital.
• Verifique se o seu modo Dolby
Digital está devidamente activado,
caso contrário retire o disco e
insira-o novamente.
• Verifique as ligações dos
altifalantes.
• Dependendo do disco DVD, o sinal
de saída pode por vezes ser mono
ou estéreo mesmo que a banda
sonora esteja gravada no formato
Dolby Digital.
O som provém apenas do altifalante
central.
• Dependendo do disco, por vezes o
som pode vir apenas do altifalante
central. Isto também se aplica a
gravações mono (a partir do disco ou
qualquer fonte analógica), quando o
modo Pro Logic está seleccionado.
Isto é normal.
Não se ouve som a partir do
altifalante central.
• Ajuste o volume do altifalante
central (ver página 15).
Não há som ou há apenas um volume
muito baixo a partir dos altifalantes
posteriores.
• Ajuste o volume dos altifalantes
posteriores (ver página 15).
Não é possível sintonizar estações
de rádio.
• Verifique se a antena está
conectada correctamente. Ajuste a
antena, e conecte uma antena
externa se for necessário.
• A potência do sinal das estações é
demasiado fraca para a
sintonização automática. Use a
sintonização manual.
• Não foram pré-definidas estações.
• O modo do sintonizador não está
seleccionado; Rádio -o.
PORTUGUÊS
25
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
(CONTINUAÇÃO)
O comando à distância não funciona.
• Remova quaisquer obstáculos entre
o comando à distância e o sistema.
• Coloque o comando à distância
mais perto do sistema.
• Aponte o comando à distância ao
sensor situado no painel frontal.
• Substitua todas as pilhas no
comando à distância por outras
novas se estiverem fracas.
• Verifique se as pilhas estão
correctamente carregadas.
O disco não é reproduzido.
• Não há disco no interior. (Aparece
"NO DISC" no visor do painel frontal
e no ecrã da TV.) Insira um disco.
• Insira o disco correctamente, com o
lado de reprodução virado para
baixo na bandeja do disco.
• Limpe o disco.
• O sistema não consegue reproduzir
CD-ROM, etc. (ver página 8).
• DVD com código de região errado
(ver página 8).
O sistema começa a reproduzir o
DVD automaticamente.
• O DVD dispõe da função de
reprodução automática.
A reprodução pára automaticamente.
• Alguns discos incluem um sinal de
pausa automática. Quando reproduz
um desses discos, o sistema pára a
reprodução ao sinal de pausa.
Não é possível saltar faixas ou a
selecção directa com os botões
numéricos, procura, reprodução em
câmara lenta, repetição da
reprodução ou programação da
reprodução, etc.
• Dependendo do DVD, algumas das
operações acima referidas podem
não estar disponíveis (controlo da
reprodução com o DVD).
As mensagens não aparecem no
ecrã da TV na língua que pretende.
• Seleccione a língua OSD no menu
SETUP (ver página 14).
Para todas as mensagens do DVD
(menu do DVD, legendas) na língua
adequada, o disco deve ter a língua
que seleccionou, caso contrário
será seleccionada outra língua.
A língua de áudio não pode ser
mudada quando se reproduz um DVD.
• No DVD não está gravado som
multilíngue.
• No DVD está proibido mudar a
língua para o som.
A língua das legendas não pode ser
mudada quando se reproduz um DVD.
• No DVD não estão gravadas
legendas multilíngues.
• No DVD está proibido mudar a
língua para as legendas.
As legendas não podem ser
desactivadas quando se reproduz um
DVD.
• Dependendo do DVD, pode não ser
possível desactivar as legendas.
Os ângulos não podem ser mudados
quando se reproduz um DVD.
• Na maioria dos DVD não há
múltiplos ângulos gravados.
• Mude os ângulos quando a marca
de ângulo aparecer no ecrã da TV.
• Nalguns DVD está proibido mudar
os ângulos.
O sistema não funciona
devidamente.
• O funcionamento do sistema pode
ser afectado por electricidade
estática, etc. Desligue o cabo de
alimentação AC e em seguida volte
a ligá-lo.
Por favor consulte também o guia de
Resolução de Problemas incluído no
Manual do Utilizador do seu sistema
de altifalantes
PORTUGUÊS
26
GLOSSÁRIO
PORTUGUÊS
ÁUDIO MPEG 
Sistema de codificação padrão
internacional para comprimir sinais
de áudio digitais autorizados pela
ISO/IEC. O MPEG 1 está em
conformidade com som estéreo de
dois canais, usado nalguns DVD
como faixa alternativa (outra língua).
Capítulo
As secções duma imagem ou peça
de música num DVD que são
menores do que os títulos. Muitos
títulos são compostos por vários
capítulos, mas muitos outros não são.
A cada capítulo é atribuído um
número que lhe permite localizar o
capítulo que pretende.
Controlo Parental 
Uma função dalguns DVD
(particularmente nos EUA) para
limitar a reprodução do disco em
função da idade dos utilizadores. A
limitação varia de disco para disco.
Quando está activada, a reprodução
é completamente proibida, as cenas
violentas são contornadas ou
substituídas por outras cenas, etc.
Dolby Digital ("5.1", "AC-3")
Este formato de som para sistemas
home theater é mais avançado do
que o Dolby Pro Logic Surround.
Neste formato, a saída de som
estéreo dos altifalantes posteriores
com uma amplitude de frequência
alargada e um canal de subwoofer
para graves profundos é fornecida
independentemente. Este formato
também é denominado "5.1" porque o
canal do subwoofer conta como um
canal 0.1 (dado que funciona apenas
quando é necessário um efeito de
graves profundos). Todos os seis
canais neste formato são gravados
separadamente para uma separação
de canais de qualidade superior.
Além disso, uma vez que todos os
sinais são processados digitalmente,
ocorre menos degradação do sinal. O
nome "AC-3" deriva do facto de ser o
terceiro método de codificação de
áudio desenvolvido pela Dolby
Laboratories Licensing Corporation.
Fabricado sob licença da Dolby
Laboratories. "Dolby", "AC-3", "Pro
Logic" e o símbolo Duplo-D são
marcas comerciais da Dolby
Laboratories. Confidential
Unpublished Works. © 1992.1997
Dolby Laboratories, Inc. Reservados
todos os direitos.
Dolby Pro Logic II Surround
Este é um método para descodificar
gravações surround que produz
cinco canais a partir de som de dois
canais. Comparado com o anterior
sistema Dolby Surround, o Dolby Pro
Logic II Surround reproduz o som
panorâmico da esquerda para a
direita mais naturalmente, e localiza
sons com mais precisão. Para tirar
total partido do Dolby Pro Logic II
Surround, deve possuir um par de
altifalantes posteriores e um
altifalante central. Os altifalantes
posteriores produzem som estéreo.
DTS
Tecnologia de compressão de áudio
digital desenvolvida pela Digital
Theater Systems, Inc. Esta tecnologia
está em conformidade com som
surround de canais 5.1. Os canais
posteriores são estéreo, e há um
canal de subwoofer discreto neste
formato. O DTS fornece canais 5.1
discretos de áudio digital de alta
qualidade. É realizada uma boa
separação de canais, pois todos são
gravados discretamente e
processados digitalmente.
Fabricado sob licença da Digital
Theater Systems, Inc. Patente EUA
Nº 5.451.942 e outras patentes
mundiais emitidas e pendentes. "DTS"
e "DTS Digital Surround" são marcas
comerciais da Digital Theater
Systems, Inc. © 1996 Digital Theater
Systems, Inc. Reservados todos os
direitos.
DVD
Um disco que contém até oito horas
de imagens em movimento, embora
tenha o mesmo diâmetro dum CD. A
capacidade de armazenamento de
dados dum DVD de camada única e
face simples, a 4,7 GB (Giga Byte), é
sete vezes superior à dum CD. Mais
ainda, a capacidade de armazena-
mento de dados dum DVD de duas
camadas e face simples é de 8,5 GB,
a dum DVD de camada única e face
dupla é de 9,4 GB, e a dum DVD de
duas camadas e face dupla é de 17
GB. Os dados da imagem empregam
o formato MPEG 2, um dos padrões
mundiais da tecnologia de
compressão digital. Os dados da
imagem são comprimidos até cerca
de 1/40 do seu tamanho original. O
DVD também usa a tecnologia de
codificação de velocidade variável
que altera os dados a atribuir de
acordo com a situação da imagem.
Os dados de áudio são gravados no
formato Dolby Digital, DTS e/ou PCM,
o que lhe permite desfrutar duma
presença áudio mais natural. Além
disso, podem ser fornecidas com o
DVD várias funções avançadas, tais
como ângulos múltiplos, áudio
multilíngue e legendas.
Faixa
Secções duma peça de música num
CD. A cada faixa é atribuído um
número de faixa que lhe permite
localizar a que pretende.
Função de múltiplos ângulos
Nalguns DVD são gravados vários
ângulos ou pontos de vista para uma
cena.
Função multilíngue
Nalguns DVD são gravadas várias
línguas para o som ou legendas numa
imagem.
NTSC
National TV Systems Committee: um
padrão de vídeo usado nos EUA.
PAL
Linha com alternância de fase (Phase
Alternation Line): um padrão de vídeo
usado em muitos países europeus.
PCM
Modulação por impulsos codificados
(Pulse Code Modulation): uma
formação de dados não comprimidos.
Título
As secções mais longas duma
imagem ou peça de música num DVD;
um filme, etc., para uma peça de
imagem em software de vídeo; ou um
álbum, etc., para uma peça de
música num software de áudio. A
cada título é atribuído um número
que lhe permite localizar o título que
pretende.
Velocidade de transferência de bits
Valor indicando a quantidade de
dados de vídeo comprimidos num
DVD por segundo. A unidade é Mbps
(megabits por segundo). 1 Mbps
indica que os dados por segundo são
1.000.000 bits. Quanto maior for a
velocidade de transferência de bits,
maior será a quantidade de dados.
Contudo, isto nem sempre significa
imagens de maior qualidade.
Page of 30
Display

Click on the first or last page to see other DSC 1000 (serv.man5) service manuals if exist.