DOWNLOAD Harman Kardon DVD 20 (serv.man15) Service Manual ↓ Size: 2.41 MB | Pages: 36 in PDF or view online for FREE

Model
DVD 20 (serv.man15)
Pages
36
Size
2.41 MB
Type
PDF
Document
User Manual / Operation Manual
Brand
Device
Audio
File
dvd-20-sm15.pdf
Date

Harman Kardon DVD 20 (serv.man15) User Manual / Operation Manual ▷ View online

12 INSTALLATION ET BRANCHEMENTS
Installation et branchements
Remarques importantes concernant les
formats péritel et RVB
■ Votre DVD 20 est équipé de deux prises péri-
tel (SCART), l’une destinée à une connexion
directe au téléviseur et l’autre (AUX) destinée
au renvoi d’une seconde source vidéo
(magnétoscope ou autre) vers ce même télé-
viseur dans l’hypothèse où il ne serait équipé
que d’une seule prise péritel. Dans ce cas, le
signal est automatiquement envoyé vers le
téléviseur dès que l’appareil est mis en lectu-
re (vidéo composite uniquement) et que le
DVD 20 est en mode de veille.
■ Les deux prises péritel fournissent aussi bien
le signal audio (stéréo gauche/droite) que le
signal vidéo.
■ La prise péritel du téléviseur achemine aussi
bien le signal vidéo composite, le signal S-
Videoque le signal RGB direct, pour donner
les meilleures performances vidéo possibles,
tous sélectionnables via le menu de configu-
ration . Pour recevoir le signal RGB video,
votre téléviseur doit avoir une prise péritel
(SCART) compatible RGB et le connecteur TV
du DVD 20 être réglé sur "RGB" (page 19).
Notez qu’en mode vidéo RGB, l’intensité des
couleurs n’est pas ajustable sur la plupart des
téléviseurs.
■ Lorsque le signal vidéo RGB est utilisé, les
DVD enregistrés dans le format NTSC (avec
code régional “0” ou “2”) peuvent être éga-
lement lus sur les téléviseurs NTSC non-com-
patibles.
Branchement à un téléviseur ou un moniteur équipé de prises péritel
Téléviseur ou moniteur
Vers la prise sec-
teur (230 V / 50 Hz)
Vers l’entrée péritel
Vers la prise péritel d’une
autre source vidéo
Vers les entrées audio
analogiques d’un ampli-
tuner stéréo ou Pro Logic
Vers l’entrée numé-
rique coaxiale ou
optique d’un ampli-
tuner ou décodeur
Dolby Digital / DTS
DVD 20
UTILISATION DE LA TÉLÉCOMMANDE  13
Présentation de la télécommande
Mise en place des piles
Insérez les piles en veillant à bien suivre les indi-
cations de polarité (+) et (–).
Durée de vie des piles
■ La durée de vie des piles est en principe d’un
an mais peut varier en fonction de la fréquen-
ce et de la nature des manipulations opérées
sur la télécommande.
■ En cas de refus de fonctionner même à proxi-
mité immédiate de l’appareil, remplacez les
piles.
■ Utilisez des piles de type LR6 (AA).
Remarques :
■ Ne tentez pas de recharger vos piles. Ne les
désassemblez pas et ne les jetez pas au feu.
■ Prenez soin de votre télécommande et évitez
de la laisser tomber, de marcher dessus ou de
la brutaliser sous peine de créer divers dys-
fonctionnements.
■ N’associez pas des piles neuves et des piles
usagées.
■ Si vous ne devez pas utiliser l’appareil pen-
dant une longue période, retirez les piles de
leur logement. Vous éviterez ainsi toute fuite
d’électrolyte, susceptible non seulement
d’abîmer l’appareil mais aussi de créer un
incendie en cas de contact électrique.
■ Nettoyez soigneusement toute fuite éventuel-
le d’électrolyte au sein du compartiment à
piles avant de mettre en place des piles
neuves.
■ Les piles contiennent des substances chi-
miques et nous vous recommandons de vous
en débarrasser correctement et conformé-
ment à tout règlement local éventuel. Ne
vous contentez pas de les jeter, mais rappor-
tez-les à votre revendeur ou à tout lieu de
récupération des piles usées.
Portée de la télécommande 
La télécommande peut être utilisée jusqu’à une
distance de 7 m et sous un angle de 30° de part
et d’autre de l’axe du capteur situé en face
avant de l’appareil.
■ Cette distance peut varier en fonction du
caractère réfléchissant des murs de la pièce.
Remarques :
■ Ne dirigez pas de lumières directement vers le
capteur infrarouge.
■ Ne placez aucun objet sur le trajet du signal
entre la télécommande et le capteur.
■ N’utilisez pas cette télécommande simultané-
ment avec une commande du même type
destinée à un autre appareil.
Raccordement d'un casque 
1. Branchez votre casque dans le connecteur
Headphones situé en face avant.
■ Utilisez un casque équipé d’un jack 6,35 mm
stéréo.
2. Réglez le volume à l’aide du bouton corres-
pondant (Phones Level)
Avertissement : Veillez à garder un niveau rai-
sonnable pour ne pas altérer votre audition.
Headphones
Phone Level
DVD 20
STOP
DIMMER
TST
SKIP
PLAY/PAUSE
SEARCH
30
°
30
°
DVD 20
STOP
DIMMER
TEST
SKIP
PLAY/PAUSE
SEARCH
ON
OFF
SEARCH
OPEN/CLOSE
SEARCH
STOP
PAUSE
POWER 
RETURN
TITLE
MENU
ENTER
STATUS
SUBTITLE
ON/OFF
  
DVD 20 RC
RANDOM
ZOOM
STEP
PROG.
CHECK
CLEAR
LIGHT
A - B
REPEAT
PREV.
SLOW
AUDIO
PLAY
NEXT
1
2
7
5
6
8
9
0
4
SUBTITLE
ANGLE
3
14 CONNEXIONS AUDIONUMERIQUES
Connexions audionumériques
Informations sur le raccordement
numérique avec un cable fibre
optique (optionnel)
■ Retirez l'accessoire de protection de la sortie
optique du DVD 20 et insérez fermement l’ex-
trémité du câble jusqu’à ce que les embases
des deux connecteurs soient bien adaptées.
■ Conservez l'accessoire de protection en lieu
sûr afin de pouvoir le remettre en place en
cas de besoin. Veillez à ce que cette prise soit
toujours occupée soit par un connecteur mâle
soit par l'accessoire de protection afin d’éviter
toute accumulation de poussière.
Remarques concernant les formats PCM,
Dolby Digital et DTS
*
1
Sélection de sortie audio numérique (voir p.
21) sur « Dolby Digital » ou « PCM ».
*
2
Sélection de sortie audio numérique (Digital
Audio Output, p. 21) sur « DTS ».
INFORMATIONS 
COMPLEMENTAIRES 
■ Le Dolby Digital (AC-3) est une technique de
compression numérique du son développée
par Dolby Laboratories Licensing Corporation.
Couvrant aussi bien le format surround 5.1
que le format stéréo (2 canaux), cette tech-
nique permet de stocker de grandes quantités
de données audionumériques sur un même
disque.
■ Le PCM linéaire est le format d’enregistre-
ment audionumérique utilisé dans les com-
pact disques, mais alors que les CD sont uni-
quement enregistrés à 44,1 kHz et en 16 bits,
les DVD peuvent être enregistrés de 48 kHz /
16 bits à 96 kHz / 24 bits.
■ Si vous branchez un décodeur surround Dolby
Pro Logic sur les sorties audio analogiques
(AUDIO OUT) du DVD 20, la fonction 
« Downmix » du DVD 20 vous fera bénéficier
pleinement des avantages du mode Pro Logic
identiques à ceux des films DVD aux bandes
sons Dolby Digital pour les configurations sur-
round 5.1, ainsi que des films avec codage
Dolby Surround.
Précautions à prendre avec la sor-
tie numérique optique/coaxiale
■ Lors du raccordement de cette sortie sur l'en-
trée correspondante d'un amplificateur ne
possédant pas de décodeur Dolby Digital (AC
3) ou DTS, veillez à bien sélectionner le mode
PCM en entrée sur l'amplificateur (voir aussi
p. 27). Dans le cas contraire, la lecture d’un
DVD pourrait engendrer des niveaux élevés
susceptibles d’endommager aussi bien votre
audition que vos enceintes.
■ Les CD peuvent être écoutés comme ils le
seraient sur un lecteur CD traditionnel.
Remarques :
■ Les décodeurs DTS de la première génération
qui ne supportent pas l’interfaçage DVD-DTS
risquent de ne pas fonctionner correctement
avec un lecteur DVD/CD.
Cet appareil est fabriqué sous licence de Dolby
Laboratories. « Dolby » et le symbole double-D
sont des marques déposées de Dolby
Laboratories. Confidential Unpublished Works.
1992-1997 Dolby Laboratories, Inc. Tous droits
réservés.
Dolby Digital et DTS
Le Dolby Digital et le DTS sont deux formats
audionumériques permettant de reproduire le
son multicanal des films dans un environnement
domestique. Le codage 5.1 canaux comprend :
avant droite et gauche, centre, "surround' droite
et gauche plus un canal spécifique destiné à la
reproduction des effets contenus dans l'extrême
grave.
Rappelez-vous que les formats Dolby Digital ou
DTS ne reproduisent le codage 5.1 que si vous
avez connecté la sortie coaxiale ou à fibre
optique du DVD 20 à un ampli-tuner/décodeur
DTS ou Dolby Digital (voir page 11) et que le
disque a été enregistré en format Dolby Digital
ou DTS.
Dolby Digital est une marque déposée de Dolby
Laboratories Licensing Corporation.
DTS est une marque déposée de Digital Theater
Systems.
Type de
disque
DVD
CD
Format du son
enregistré:
Dolby Digital 
(AC-3)
PCM linéaire
(48/96 kHz,
16/20/24 bits)
DTS 
PCM linéaire
Format audionumérique
optique/coaxial en sortie:
Dolby Digital (2 ou 5+1
canaux) ou PCM (2 canaux,
48 kHz/16 bits)*
1
PCM linéaire (2 canaux)
48(96 kHz/
16/20/24 bits
Bitstream ou pas de 
signal*
2
PCM linéaire 
(44,1 kHz)
MODE OPERATOIRE DU LECTEUR  15
Mode opératoire du lecteur
Simple lecture
Préliminaires
1. Mettez le téléviseur en marche et sélectionnez
son entrée vidéo qui est reliée au DVD 20.
2. Pressez l’interrupteur de mise sous tension
(au-dessus du bouton POWER) pour mettre
l’appareil en mode de veille. La bague lumi-
neuse qui entoure le bouton POWER passe à
l’orange.
3. Pressez POWER pour mettre  l’appareil en
marche. Vérifiez que le logo DVD 20
harman/kardon apparaîtà l’écran. Si l’afficha-
ge du logo est de mauvaise qualité et sans
couleurs, procédez aux réglages appropriés
via le menu « TV aspect »(page 26) en fonc-
tion de votre téléviseur et de la connexion uti-
lisée avec le DVD 20.
Si vous ne voyez ni image ni menu de confi-
guration, vérifiez le paramétrage de l’entrée
vidéo de votre téléviseur (la plupart des prises
péritel (SCART) peuvent être configurées via le
menu de réglage du téléviseur).
Si le problème persiste, essayez de relier le
téléviseur au DVD 20 par différents câbles
(pour signal Composite (fiches jaunes) ou S-
Video, voir page 9 et 10), plutôt que SCART,
pour afficher les menus de configuration jus-
qu’á ce que le paramétrage  « TV aspect » ait
été effectué correctement.
4. Allumez votre chaîne A/V si vous y avez
connecté votre lecteur.
5. Pressez OPEN/CLOSE sur la télécommande ou
la touche de la face avant pour ouvrir le tiroir
de réception du disque.
6. Placez le disque sur le plateau.
Maintenez le disque sans en toucher les faces,
positionnez-le de manière à ce que le titre regar-
de vers le haut, alignez-le au moyen des repères.
■ Disque (8 cm) 3", Disque (12 cm) 8" 
7. Pressez PLAY.
Le tiroir se referme  et la lecture démarre.
■ Si vous avez refermé le tiroir du disque par
pression sur la touche OPEN/CLOSE, appuyez
sur PLAY pour lancer la lecture du disque.
■ Dans la plupart des cas, le menu du disque
DVD apparaît à l’écran. Sélectionnez l’option
qui vous convient au moyen des touches flé-
chées de la télécommande, puis pressez
ENTER.
Fonctions associées
Saut de pistes ou de titres/chapitres
■ Pour parcourir les pistes du CD ou les
titres/chapitres du DVD vers l’amont ou vers
l’aval pressez la touche SKIP du panneau
avant ou PREV./NEXT sur la télécommande.
Lecture/recherche accélérée
1. Pour parcourir rapidement le contenu du DVD
ou du CD, pressez SEARCH sur le panneau
avant ou sur la télécommande. La recherche
rapide continuera jusqu’à ce que vous pres-
siez PLAY. La vitesse n’est pas la même selon
qu’il s’agit d’un CD ou d’un DVD :
Quatre vitesses de lecture rapide pour le DVD,,
trois pour le CD. Chaque pression sur SEARCH
Buttons vous fait progresser d’une vitesse à
l’autre dans l’ordre suivant :
■ Lors d’une recherche rapide x2, les
Indicateurs de Mode de Lecture ‹‹ et ››
sont allumés de façon constante.
■ Lors d’une recherche rapide x4, l’Indicateur
Externe de Mode de Lecture ‹‹ ou ›› cli-
gnote et l’indicateur interne reste allumé de
façon constante.
■ Lors d’une recherche rapide x8, l’Indicateur
Interne de Mode de Lecture ‹‹ ou ›› cligno-
te et l’indicateur externe reste allumé de
façon constante.
■ Lors d’une recherche rapide x16, les
Indicateurs Externes et Internes de Mode de
Lecture ‹‹ et ›› clignotent.
2. Pressez PLAY à tout moment pour revenir en
mode de lecture normale.
Notez que la lecture audio n’est pas possible
durant l’avance ou le retour rapide d’un disque
DVD. Ceci est normal pour les lecteurs DVD car
les récepteurs Audio-Vidéo et les processeurs
ambiophoniques ne peuvent pas diffuser le flux
numérique pendant la lecture rapide ; en
revanche, la lecture audio est possible durant la
lecture rapide d’un CD conventionnel.
Arrêt sur image et progression image par
image (DVD uniquement)
1. Pressez STEP (amont ou aval) en cours de lec-
ture pour figer l’image en cours sur l’écran.
2. Pressez alors une de ces deux touches pour
avancer d’une image à la fois dans la direc-
tion indiquée par la flèche.
3. Pressez PLAY pour revenir en mode de lecture
normale.
Lecture au ralenti (DVD uniquement)
1. En cours de lecture ou en modes Pause ou
Arrêt sur image, pressez une des touches
SLOW de la télécommande pour lire les
images au ralenti, vers l’amont ou vers l’aval
DVD. Quatre vitesses de ralenti sont dispo-
nibles par pressions successives, dans l’ordre
suivant :
■ Dans le mode de recherche ralentie de vitesse
1/16, les Indicateurs de Mode de Lecture  ‹‹
et ›› clignotent.
■ Dans le mode de recherche ralentie de vitesse
1/8, les Indicateurs Internes de Mode de
Lecture ‹‹ et ›› clignotent et l’indicateur
externe reste allumé de façon constante.
■ Dans le mode de recherche ralentie de vitesse
1/4, l’Indicateur Externe de Mode de Lecture
‹‹ ou ›› clignote et l’indicateur interne
reste allumé de façon constante.
■ Dans le mode de recherche ralentie de vitesse
1/2, les Indicateurs Externes et Internes de
Mode de Lecture ‹‹ et ›› restent allumés
de façon constante.
2. Pressez PLAY à tout moment pour revenir en
mode de lecture normale.
La lecture audio n’est pas possible durant
l’avance ou le retour ralenti d’un disque DVD.
Ceci est normal pour les lecteurs DVD car les
récepteurs Audio-Vidéo et les processeurs
ambiophoniques ne peuvent pas diffuser le flux
numérique pendant la lecture en mode ralenti ;
en revanche, la lecture en mode ralenti n’est pas
disponible dans le cas d’un CD conventionnel.
Remarques : Ces fonctions de lecture peuvent
être caduques pendant le générique d’ouverture
d’un film. Cela est voulu par le créateur du
disque et n’est pas imputable à un défaut du
DVD 20.
La lecture des DVD audio 96kHz/24 bits requiert
l’utilisation de circuits généralement associés. à
d’autres fonctions. C’est pourquoi les fonctions
de lecture vers l’amont au ralenti et d’avance
image par image ne sont pas disponibles avec ce
type de disques.
Avec certains disques VCD, les fonctions de lec-
teure au ralenti vers l’amont et d’avance par
images vers l’amont peuvent être interdites, et la
fonction de recherche rapide x4/x8 peut être
inhibée (plus de détails sur  la lecture des
disques VCD en page 34).
Page of 36
Display

Click on the first or last page to see other DVD 20 (serv.man15) service manuals if exist.