DOWNLOAD Harman Kardon AVR 507 (serv.man6) Service Manual ↓ Size: 931.58 KB | Pages: 48 in PDF or view online for FREE

Model
AVR 507 (serv.man6)
Pages
48
Size
931.58 KB
Type
PDF
Document
User Manual / Operation Manual
Brand
Device
Audio
File
avr-507-sm6.pdf
Date

Harman Kardon AVR 507 (serv.man6) User Manual / Operation Manual ▷ View online

MODE OPÉRATOIRE 33
Mode opératoire
DVD est réglé pour une sortie 6 canaux, l’AVR
détectera automatiquement les changements de
trains binaires et de comptage de canaux et les
indiquera via les témoins.
Important : Si une source surround numérique
est sélectionnée (Dolby Digital, DTS), les lettres
SBL/SBR pour les canaux surround arrière n’appa-
raissent que si c’est une source DTS ES DISCRETE
6.1. Ce mode est indiqué sur la face avant et sur
l’écran après. Pour tous les autres types d’enreg-
istrement, les icônes associées aux enceintes sur-
round arrière (si présentes peuvent s’allumer pour
indiquer la présence d’un signal vers celles-ci
(décodage Matrix pour NEO:6, LOGIC 7 ou7 CH
Stereo), mais aucune lettre ne s’allume car
l’appareil ne reçoit pas de signal d’entrée en
provenance de ces enceintes
Les lettres utilisées par les témoins d’entrée
Canal/Haut-parleur 
$ clignotent pour signaler
l’interruption d’un train binaire. Cela se produit
lorsqu’une source d’entrée numérique est sélec-
tionnée avant que la lecture ne commence ou
lorsqu’une source numérique telle qu’un DVD est
mise en mode Pause. Les témoins clignotants
signalent que la lecture a été interrompue en
raison de l’absence d’un signal numérique et non
en raison d’un dysfonctionnement de l’AVR. La
lecture numérique reprendra une fois la lecture
relancée.
Mode Nuit 
Une des caractéristiques spéciales du Dolby
Digital est le mode Nuit qui permet que des
sources d’entrée Dolby Digital soient lues avec
une intelligibilité numérique totale tout en
réduisant le niveau de crête maximal de 
1
/
4
à 
1
/
3
.
Ceci, afin d’éviter que les transitions puissantes
dérangent les voisins sans réduire l’impact de la
source numérique. Le mode Nuit n’est disponible
qu’associé au mode Dolby Digital.
Vous pouvez passer en mode Nuit lorsqu’un DVD
numérique Dolby est en cours de lecture en
appuyant sur la touche Mode Nuit
B de la
télécommande. Appuyez ensuite sur les touches
/
¤
D pour sélectionner la version “full com-
pression “ ou la version “middle range” du mode
Nuit. Pour désactiver le mode Nuit, appuyez sur
les touches 
/
¤
D jusqu’à ce le message 
“D-range Off” apparaisse dans le tiers inférieur
de l’écran de visualisation et que l’écran
d’information principal 
˜ affiche 
D-RANGE OFF
.
Sélectionnez aussi le mode Nuit pour qu’il soit tou-
jours activé comme mode Dolby Digital à n’importe
quel niveau de compression en utilisant les options
du menu 
DOLBY
. (voir page 24 les modalités de
réglage de cette option).
REMARQUES IMPORTANTES SUR 
LA LECTURE NUMÉRIQUE :
• Lorsque la source de lecture numérique est
stoppée, interrompue, mise en marche avant
rapide ou en recherche de plage, le débit audio
numérique s’interrompt et les lettres de position
de canal situées dans les témoins d’entrée
canal/haut-parleur 
$ clignotent. Ceci est nor-
mal et n’indique de problème ni avec l’AVR ni
avec l’appareil de base. L’AVR revient en mode
lecture numérique dès que les données sont
disponibles en mode lecture standard.
•Bien que l’AVR décode pratiquement tous les films
DVD, tous les CD et les sources HDTV, il peut se
faire que certaines sources numériques futures ne
soient pas compatibles avec l’AVR.
• Les programmes codés numériquement et les
plages audio d’un DVD ne contiennent pas tous
un canal audio 5.1 ou 6.1 complet. Consultez le
guide qui accompagne le support pour déterminer le
type de signal audio enregistré. L’AVR perçoit
automatiquement quel est le type de code sur-
round numérique utilisé, l’indique via le témoin
d’entrée Canal/Haut-parleur 
$ et se règle
en conséquence.
• Si une source Dolby Digital ou DTS est active,
vous ne pouvez pas choisir de mode analogique
Surround, tels que Dolby Pro Logic II, Dolby 3
Stéréo, Hall, Theater, 5CH/7CH Stereo ou Logic 7,
sauf avec des enregistrements spéciaux Dolby
Digital 2.0 lisibles par Pro Logic II (voir page 31).
• Lorsqu’une source numérique est active, un
enregistrement analogique est possible via les sor-
ties bande
 ou Video 1 ou Video 2 ou "&
même si la source est reliée uniquement à une
entrée numérique sur l’AVR, tant que le mode SUR-
ROUND OFF est sélectionné (avec une source PCM
uniquement) Mais le signal bicanal analogique de
cette source, même si c’est une source Dolby
Digital (non DTS), le ”Downmix” pour Stereo ou
Dolby Surround, peut être enregistré en reliant ses
sorties audio analogiques aux entrées audio
analogiques appropriées (ex : DVD) de l’AVR.
En outre, les signaux numériques passent par les
sorties audionumériques 
Enregistrement sur bande
Dans son fonctionnement normal, la source audio
ou vidéo sélectionnée pour l’écoute par l’intermé-
diaire de l’AVR est envoyée aux sorties d’enregis-
trement. Ceci signifie que tout programme que
vous regardez ou écoutez peut être enregistré,
simplement en plaçant des appareils raccordés
aux Sorties bande
 ou aux sorties Video 1
ou 2
"& en mode enregistrement.
Lorsqu’un enregistreur audio numérique est
connecté à une quelconque des Sorties numéri-
ques
, vous pouvez enregistrer le signal numé-
rique sur un CD-R, un MiniDisc ou un autre systè-
me d’enregistrement numérique. Remarquez que
tous les signaux numériques passeront simultané-
ment par les sorties coaxiale et optique quelle que
soit le type d’entrée numérique sélectionné.
NOTAS :
• Les sorties numériques ne sont actives que lors-
qu’un signal numérique est présent. Elles ne
convertissent pas une entrée analogique en un
signal numérique et ne modifient pas le format du
signal numérique (ex : Dolby Digital en PCM ou
vice versa, mais les signaux numériques coaxiaux
sont convertis en signaux optiques et vice versa).
De plus, l’enregistreur numérique doit être com-
patible avec le signal de sortie. Par exemple, le
signal d’entrée PCM numérique en provenance
d’un lecteur de CD peut être enregistré sur un
CD-R ou un MiniDisc, mais un signal Dolby Digital
ou DTS ne peut pas l’être.
• Il est possible d’effectuer un enregistrement
analogique d’une source numérique, mais unique-
ment si elle est de type PCM (pas Dolby Digital ni
DTS), et avec le mode SURROUND OFF (Avec un
mode surround, seuls les signaux des enceintes
frontales sont acheminés vers la sortie enregis-
trement).
Réglage des niveaux de sortie avec
signaux source 
Le réglage normal des niveaux de sortie de 
l’AVR se fait au moyen de la tonalité d’essai, ainsi
qu’il a été décrit à la page 24. Dans certains cas,
cependant, il peut être souhaitable de régler les
niveaux de sortie au moyen d’un matériel-pro-
gramme tel qu’un disque test ou un extrait qui
vous est familier. Par ailleurs, le niveau de sortie
pour le haut-parleur de graves et pour les modes
stéréo et VMAx ne peut être réglé que de cette
manière. Notez que tous les réglages effectués
avec une entrée quelconque seront appliqués à
toutes les entrés sélectionnées, comme c’est le
cas pour les réglages au moyen de la tonalité
d’essai.
Pour régler les niveaux de sortie au moyen d’un
matériel-programme, commencez par déterminer
le mode Surround pour lequel vous voulez procé-
der à un réglage fin des haut-parleurs (voir
REMARQUE ci-dessous), démarrez votre source de
matériel-programme et réglez le volume de réfé-
rence pour les canaux avant gauche et avant droit
au moyen de la touche Volume
)î.
Une fois le niveau de référence déterminé,
appuyez sur la touche Sélection canal
et notez que 
FRONT L LEVEL
apparaît sur
l’écran d’information principal ˜. Pour
modifier le niveau, commencez par appuyer sur la
touche Set 
F @, puis utilisez les Touches de
sélection 7 ou les touches
/
¤
D pour
augmenter ou diminuer le niveau. N’utilisez PAS
la commande du volume du fait que ceci modifie
les réglages de référence.
Une fois la modification apportée, appuyez sur la
touche Set
F @ puis appuyez sur les touches
de sélection 7 ou les touches 
/
¤
D pour
sélectionner le prochain emplacement du canal de
sortie que vous souhaitez régler. Pour ajuster le
niveau du haut-parleur de graves, appuyez sur les
Touches de sélection 7 ou les touches 
/
¤
D jusqu’à ce que 
WOOFER LEVEL
appa-
raisse sur l’écran d’information principal ˜
ou à l’écran d’affichage (il faut pour cela que le
haut-parleur de graves soit branché).
34 MODE OPÉRATOIRE
Mode opératoire
Appuyez sur la touche Set
F @ lorsque le
nom du canal voulu apparaît sur l’écran
d’information principal 
˜ et sur l’écran
d’affichage et suivez les instructions données pré-
cédemment pour le réglage du niveau.
Répétez la procédure selon les besoins jusqu’à ce
que tous les canaux aient été réglés. Une fois les
réglages effectués, et si aucun réglage supplémen-
taire n’est effectué dans les cinq secondes, l’AVR
revienne à un mode de fonctionnement normal.
Si vous utilisez un support avec tonalité d’essai ou
un générateur de signal externe comme source
pour affiner les niveaux de sortie, vous pouvez
vous servir de la fonction EzSet de la télécom-
mande. Si vous utilisez un support avec tonalité
d’essai ou un générateur de signal externe
comme source pour affiner les niveaux de sortie,
vous pouvez vous servir de la fonction EzSet de la
télécommande. Pour ce faire, déclenchez la source
de tonalité puis pressez et relâchez rapide-
ment 
le sélecteur d’indicateur SPL
* pour
activer le capteur EzSet. Qand la tonalité d’essai
arrive au haut-parleur que vous souhaitez ajuster,
le témoin 
2 change de couleur pour indiquer
le niveau acoustique. Rouge, le niveau est trop
élevé, ambre, il est trop bas. Pour définir le niveau
de référence, augmentez le Volume 
) jusqu’à
ce que le témoin SPL s’allume en vert quand la
tonalité d’essai est envoyée à l’enceinte frontale
gauche Puis ajustez le niveau de toutes les autres
enceintes à re´ception de la tonalité d’essai jus-
qu’à ce que les témoins passent au vert pour tous
les canaux. Lorsque tous les niveaux de sortie ont
été égalisés, appuyez de nouveau sur le sélec-
teur d’indication SPL
* pour désactiver le
capteur et le témoin.
La sortie de canal pour n’importe quelle entrée
peut être réglée en utilisant le système d’afficha-
ge full-OSD. Commencez par régler le volume qui
vous convient le mieux en utilisant la touche
Volume ı
)î. Appuyez ensuite sur la
touche OSD
L afin de faire apparaître le
MASTER MENU
(Figure 1). Appuyez sur l’une
des touches 
¤
D 4 fois pour que le 
curseur
pointe sur 
CHANNEL ADJUST
.
Appuyez sur la touche Set
F pour activer le
menu 
CHANNEL ADJUST
(Figure 10).
Figure 10
Lorsque le menu s’affiche, la tonalité d’essai
s’éteint, pour vous permettre d’utiliser votre
disque test ou toute autre source en guise de
matériel d’essai. Puis utilisez les touches 
/
¤
D pour choisir les canaux à ajuster. A chaque
position de canal, utilisez les touches
/
E& pour modifier le niveau de sortie.
Si vous utilisez un signal d’essai enregistré sur
disque (bruit rose, par exemple), ou un générateur
de signal externe, rappelez-vous que le but est
d’égaliser chaque canal tel qu’il sera perçu à la
position d’écoute avec un mode surround sélec-
tionné. Si votre source d’essai est un disque con-
ventionnel avec de la musique, vous pouvez
ajuster chaque canal à votre préférence, par
exemple, baisser le niveau de l’enceinte centrale
s’il vous paraît trop élevé ou augmenter le niveau
des enceintes arrière s’il vous paraît trop faible
ravec certains modes surround.
Si vous souhaitez remettre tous les niveaux à leur
valeur d’usine (décalage de 0dB), pressez les
touches
/
¤
D pour que le curseur d’écran
se place sur 
CHANNEL RESET
puis pressez
les touches
/
E& pour allumer le mes-
sage 
O N
. Une fois les niveaux remis à zéro,
recommencez la procédure décrite précédemment
pour les ajusterà votre convenance.Lorsque tous
les réglages ont été effectués, appuyez sur les
touches
/
¤
Buttons
D tpour déplacer le
curseur à l’écran de telle sorte qu’il pointe sur
BACK T O MASTER MENU
, appuyez
ensuite sur la touche Set
F pour retourner
dans le menu principal et procéder à de nouveaux
changements. Si vous n’avez plus aucun change-
ment à effectuer, appuyez sur la touche OSD
L
pour quitter le système de menus.
NOTA : les niveaux de sortie peuvent être réglés
séparément pour chacun des modes Surround
numérique et analogique. Si vous souhaitez dis-
poser de différents niveaux de réglage fin pour un
mode spécifique, sélectionnez ce mode et suivez
les instructions indiquées dans les étapes
suivantes.
En mode stéréo et VMax, la procédure de réglage
décrite ci-dessus est la seule façon de régler les
niveaux de sortie (exemple : pour que les niveaux
Vmax, stéréo et les autres modes correspondent).
Sauvegarde de la mémoire
Cet appareil est équipé d’un système de sauve-
garde de mémoire qui conserve les présélections
du tuner et les informations de configuration du
système si l’appareil est totalement éteint,
débranché accidentellement ou sujet à une
coupure de courant. Cette mémoire dure environ
deux semaines, après quoi toutes les informations
doivent de nouveau être saisies.
*   C H A N N E L   A D J U S T   *
F L     :   0 d B     S B R   :   0 d B      
C E N   :   0 d B     S B L   :   0 d B
F R     :   0 d B     S L     :   0 d B
S R     :   0 d B     S U B   :   0 d B
C H A N N E L   R E S E T :
O F F
  O N
T E S T   T O N E         :
O F F
  O N
B A C K   T O   M A S T E R   M E N U
MODE OPÉRATOIRE  35
Fonctions avancées
L’AVR 507 est équipé d’un grand nombre de fonc-
tions avancées qui confèrent une flexibilité de fonc-
tionnement supplémentaire à l’appareil. Même s’il
n’est pas nécessaire d’utiliser ces différentes fonc-
tions pour faire fonctionner l’appareil, elles fournis-
sent des options supplémentaires dont vous sou-
haiterez peut-être vous servir.
Réaffectation de canaux surround
L’AVR est équipé de 7 canaux d’amplification per-
mettant un fonctionnement en configuration 7.1
sans ajout d’amplificateurs externes supplémen-
taires. Mais vous pouvez aussi utiliser une config-
uration classique 5.1 dans la pièce d’écoute prin-
cipale, et utiliser les deux canaux surrond arrière
pour le pilotage de deux haut-parleurs placés
dans une autre pièce.
Dans ce dernier cas, vous devez modifier un
réglage dans le menu 
ADVANCED SELECT
.
Pour ce faire, invoquez d’abord le système de
menus en pressant la touche OSD 
L pour
afficher 
MASTER MENU
(Figure 1). Puis
pressez la touche 
¤
D jusqu’à ce que le
curseur 
pointe sur 
ADVANCED
. Pressez la
touche Set
F pour accéder au menu
ADVANCED SELECT
(Figure 11).
Figure 11
Pour modifier le réglage de manière à ce que les
amplificateurs surround arrière soient alimentés
par la source choisie via le système multi-room,
pressez les touches 
/
E& jusqu’à ce que
M R S P
apparaisse en mode vidéo inverse, puis
validez en pressant la touche Set 
F.
Rappelez-vous que ce réglage interdit ensuite les
modes de décodage/traitement surround 6.1/7.1,
et que les enceintes surround arrière ne doivent
pas être sélectionnées au cours de la procédure
de configuration des enceintes décrite plus haut.
En outre, les enceintes utilisées dans l’autre pièce
doivent être reliées aux Sorties surround
arrière/haut-parleurs Multi-room
(. Le
volume de ces haut-parleurs est déterminé via le
système multi-room, comme indiqué en page 36.
Une fois ce réglage effectué, vous pouvez presser
la touche 
¤
D pour procéder à tout autre
réglage accessible dans ce menu. Si aucun autre
réglage n’est nécessaire, pressez la touche OSD
L pour quitter le menu.
Luminosité de l’affichage
L’écran d’information principal ˜ de la face
avant de l’AVR est réglé par défaut sur un niveau
de luminosité suffisant pour être visible dans un
endroit normalement éclairé. Mais dans certaines
installations “cinéma à domicile”, vous souhaite-
rez parfois diminuer la luminosité de l’afficheur
ou occulter ce dernier.
Pour régler la luminosité de l’afficheur pour une
session d’écoute particulière, vous devrez
procéder à quelques réglages dans le menu
ADVANCED SELECT
. Pour lancer la procé-
dure, pressez la touche OSD
L pour afficher le
MASTER MENU
. Pressez la touche 
D jus-
qu’à ce que le curseur 
pointe sur la ligne
ADVANCED
. Appuyez sur la touche Set
F
pour accéder au menu 
ADVANCED
SELECT
(Figure 11).
Pour régler la luminosité de l’afficheur, assurez-
vous que, dans le menu 
ADVANCED
SELECT
, le curseur pointe sur la ligne 
VFD
et
appuyez ensuite sur la touche 
& jusqu’à ce
le degré de luminosité souhaité soit en surbrillan-
ce :
FULL
, l’afficheur a atteint son degré de
luminosité normal.
HALF
, l’afficheur a atteint
50% de ses capacités de luminosité. O F F, tous
les témoins de l’écran d’information princi-
pal 
˜ sont occultés.
Si vous souhaitez procéder à d’autres réglages
dans le menu, utilisez les touches 
/
¤
D pour
placer le curseur 
sur l’option de réglage 
souhaitée ou sur 
BACK T O MASTER MENU
et appuyez sur Set
F. Au terme de vos
réglages, appuyez sur la touche OSD
L pour
quitter le menu.
La luminosité de l’afficheur peut aussi être modi-
fiée en appuyant sur la touche Set @ et en la
maintenant enfoncée pendant trois secondes jus-
qu’à ce que le message 
VFD FULL
apparaisse
sur l’écran d’information principal ˜. Vous
avez 5 secondes pour appuyer sur les touches
de sélection 
7 jusqu’à ce que ce que le degré
de luminosité de l’afficheur souhaité soit atteint.
Appuyez sur la touche Set @ pour valider ce
nouveau réglage.
Vous pouvez également régler la luminosité de
l’affichage en appuyant sur le bouton Dim
-
de la télécommande. Notez que l’éclairage bleu à
l’intérieur du contrôle de volume et l’Indicateur
de puissance
 resteront allumés au niveau
normal de luminosité pour vous rappeler que l’ap-
pareil est encore allumé.
Le degré de luminosité sélectionné restera tel
quel tant qu’il ne sera pas modifié ou tant que
l’appareil ne sera pas mis hors tension.
Réglage du volume à la mise en
marche
Comme c’est le cas pour la plupart des récepteurs
vidéo et audio, le volume défini lorsque l’appareil
est mis hors tension sera le même que lorsque
l’AVR sera remis sous tension. Cependant, vous
souhaitez peut être que le volume de votre AVR
soit réglé d’une certaine manière lors de sa mise
sous tension sans tenir compte du volume à la
mise hors tension. Vous devrez donc procéder à
un ajustement dans le menu 
ADVANCED
SELECT
pour modifier la condition par défaut
afin que le volume soit toujours le même lorsque
vous allumez l’appareil. Pour lancer la procédure,
appuyez sur la touche OSD
L pour afficher le
MASTER MENU
. Pressez la touche 
D jus-
qu’à ce que le curseur 
pointe sur la ligne
ADVANCED
. Appuyez sur la touche Set 
F
afin d’entrer dans le menu 
ADVANCED
SELECT
(Figure 11).
Une fois dans le menu 
ADVANCED SELECT
,
assurez-vous que le 
curseur pointe sur la ligne
VOLUME
par défaut en utilisant les touches
/
¤
D. Appuyez ensuite sur la touche 
&
pour que le message O N soit mis en évidence
dans l’affichage vidéo. Appuyez ensuite une fois
sur la touche 
¤
D afin que le curseur 
pointe
sur 
DEFAULT VOL SET
. Pour régler le volu-
me que vous désirez obtenir lors de la mise sous
tension de l’appareil, appuyez sur les touches
/
E& ou maintenez-les enfoncées jusqu’à
ce que le niveau de volume souhaité apparaisse
sur la ligne 
DEFAULT VOL SET
. Notez que
ce réglage ne peut être effectué avec les touches
de réglages de volume normales.
NOTA : étant donné qu’au moment du réglage,
vous ne pouvez pas entendre le volume que vous
souhaitez obtenir à l’allumage de l’appareil, vous
souhaiterez peut être définir le volume avant de
procéder au réglage. Ecoutez donc n’importe
quelle source et ajustez le volume au moyen des
touches de réglage du volume 
)î. Lorsque
vous avez atteint le volume que vous souhaitez
obtenir lors de la mise sous tension de votre
appareil, prenez note des réglages tels qu’ils
apparaissent dans le tiers inférieur de l’écran ou
sur l’écran d’information principal ˜ (un
niveau de volume caractéristique apparaîtra sous
la forme d’un chiffre négatif comme par exemple
–25dB). Lorsque vous procédez au réglage, utili-
sez les touches 
/
E et & pour valider la
modification.
Contrairement à la plupart des autres réglages de
ce menu, le volume par défaut au moment de la
mise sous tension restera tel quel tant qu’il ne
sera pas modifié ou annulé dans ce même menu,
que l’appareil soit ou non mis hors tension.
Si vous souhaitez procéder à d’autres réglages
dans le menu, utilisez les touches 
/
¤
D pour
placer le curseur 
sur l’option de réglage
souhaitée ou sur 
BACK T O MASTER MENU
et appuyez sur Set
F. Au terme de vos
réglages, appuyez sur la touche OSD
L ´pour
quitter le menu.
  *   A D V A N C E D   S E L E C T   *
S B   A M P S :
S B   S P
  M R   S P
V F D             :
F U L L
  H A L F   O F F
V O L U M E   D E F A U L T :
O F F
  O N
D E F A U L T   V O L   S E T : 3 2 5 d B
S E M I   O S D   : O F F  
O N
S E M I   O S D   T I M E   O U T :   3 S E C
F U L L   O S D   T I M E   O U T : 2 0 S E C  
B A C K   T O   M A S T E R   M E N U
36 FONCTIONS AVANCÉES
Fonctions avancées
Réglages du mode “semi-OSD”
Le mode “semi-OSD “affiche des messages d’une
ligne dans le tiers inférieur de l’écran dès que le
volume, la source d’entrée, le mode Surround, la
fréquence du tuner ou tout autre réglage de
configuration subissent des modifications. Le
mode “semi-OSD “est très utile puisqu’il vous
permet de disposer d’informations de retour sur
toutes les modifications apportées aux com-
mandes ou télécommandes en utilisant les écrans
de visualisation lorsqu’il est difficile de voir les
afficheurs du panneau avant. Mais vous pouvez
aussi souhaiter faire disparaître ces affichages
lors d’une session d’écoute particulière. Vous pou-
vez aussi souhaiter régler la durée d’affichage de
ces messages. Ces deux options sont possibles
grâce à l’AVR.
Pour désactiver le mode “semi-OSD”, vous devrez
procéder à une modification dans le menu
ADVANCED SELECT
(Figure 11). Pour lan-
cer la procédure, appuyez sur la touche OSD
L
pour afficher le 
MASTER MENU
. Pressez la
touche 
D jusqu’à ce que le curseur 
pointe
sur la ligne 
ADVANCED
. Appuyez sur la touche
Set
F pour accéder au menu 
ADVANCED
SELECT
.
Une fois dans ce menu, assurez-vous que le 
curseur affiché à l’écran pointe bien sur la ligne
SEMI OSD
en appuyant autant que nécessaire
sur les touches 
/
¤
D. Appuyez ensuite sur la
touche 
& pour que le mot 
OFF
soit mis en
évidence à l’écran.
Notez que cette modification est temporaire et
sera annulée dès lors que de nouvelles modifica-
tions seront effectuées ou que l’appareil sera mis
hors tension. Une fois l’appareil mis hors tension,
les affichages du mode “semi-OSD” resteront
activés même s’ils ont été déconnectés au cours
de la session d’écoute précédente.
Pour modifier le laps de temps durant lequel les
affichages du mode “semi-OSD” restent à l’écran,
il suffit d’aller dans le menu 
ADVANCED
SELECT
comme il est décrit ci-dessus et
d’appuyer sur les touches 
/
¤
D jusqu’à ce
que le 
curseur affiché à l’écran pointe sur le
ligne 
SEMI-OSD TIME OUT
. Appuyez
ensuite sur les touches 
/
E et & jusqu’à
ce que le laps de temps (en secondes) souhaité
apparaisse à l’écran. Notez que contrairement à
la plupart des options de ce menu, ce change-
ment de réglage est permanent et l’entrée du
décompte restera telle quelle tant qu’elle ne
subira pas de nouvelles modifications même si
l’appareil s’éteint.
Si vous souhaitez procéder à d’autres réglages
dans le menu, utilisez les touches 
/
¤
D pour
placer le curseur 
sur l’option de réglage souhai-
tée ou sur 
BACK T O MASTER MENU
et
appuyez sur Set
F.
Au terme de vos réglages, appuyez sur la touche
OSD
L ´pour quitter le menu.
Réglage du mode “Full OSD”
Le système menu 
FULL-OSD
est utilisé pour
simplifier l’étape d’installation et de réglage de
l’AVR en utilisant une série de menus visuali-
sables à l’écran. Par défaut, ces menus n’appa-
raissent que 20 secondes à l’écran après une
période d’inactivité. Ce décompte est une mesure
de sécurité évitant au texte du menu de provo-
quer le gravage permanent du CRT de votre moni-
teur ou de votre projecteur. Chose qui peut arriver
s’ils restent à l’écran indéfiniment. Cependant,
certains téléspectateurs préfèrent disposer d’une
période plus ou moins longue avant que le
décompte ne s’affiche.
Afin de changer le décompte du full-OSD, vous
devrez procéder à une modification dans le menu
ADVANCED SELECT
(Figure 11). Pour lan-
cer la procédure, appuyez sur la touche OSD
L
pour afficher le 
MASTER MENU
. Pressez la
touche 
D jusqu’à ce que le curseur 
pointe
sur la ligne 
ADVANCED
. Appuyez sur la touche
Set
F pour accéder au menu 
ADVANCED
SELECT
.
Une fois dans le menu 
ADVANCED
SELECT
, assurez-vous que le curseur affiché à
l’écran pointe bien sur la ligne
FULL-OSD
TIME OUT
en appuyant autant que nécessaire
sur les touches 
/
¤
D. Appuyez ensuite sur les
touches 
/
E& jusqu’à le laps de temps
souhaité apparaisse en seconde. Notez que
contrairement à la plupart des options de ce
menu, ce changement de réglage est permanent
et l’entrée de temporisation reste inchangée
jusqu’à ce qu’elle subisse de nouvelles modifica-
tions même si l’appareil est mis hors tension.
Si vous souhaitez procéder à d’autres réglages
dans le menu, utilisez les touches 
/
¤
D pour
placer le curseur 
sur l’option de réglage souhai-
tée ou sur 
BACK T O MASTER MENU
et
appuyez sur Set
F. Au terme de vos réglages,
appuyez sur la touche OSD
L pour quitter le
menu.
Fonctionnement en mode multi-
room
L’AVR est équipé pour fonctionner comme une
centrale de commande d’un système multi-room
capable d’envoyer un signal source dans une
autre pièce de la maison, tandis qu’une autre
source est reproduite dans la pièce d’écoute prin-
cipale. Outre la sélection de la source éloignée et
la commande du volume sonore de celle-ci,
l’AVR dispose également d’options pour le
pilotage des haut-parleurs dans la pièce éloignée.
• Via les Sorties Multi-room Audio
 niveau
ligne, la source sélectionnée peut être acheminée
vers des amplificateurs externes en option qui
peuvent être adaptés aux particularités de votre
installation.
• Si l’installation dans la pièce d’écoute principale
est configurée 5.1, les canaux d’amplification sur-
round arrière gauche/droite peuvent servir au
pilotage de haut-parleurs dans une autre pièce,
vous faisant ainsi faire l’économie d’amplifica-
teurs externes supplémentaires.
En outre, l’AVR est doté d’une entrée capteur IR
qui permet de gérer ses fonctions à partir de la
télécommande secondaire (livrée avec l’appareil),
tandis que les jacks IR standard d’entrée/sortie
permettent d’acheminer, de la pièce éloignée, les
commandes vers des périphériques sources com-
patibles dotés d’une fonction IR.
Installation
Alors que les systèmes d’écoute dans plusieurs
pièces peuvent généralement être installés par la
plupart des adeptes du bricolage, ce système
multi-room/ multi-zone est plus complexe et
nécessite le passage de câbles dans les murs.
Quelles que soient les qualifications de la person-
ne qui effectuera le travail, elle devra respecter la
réglementation régissant les installations élec-
triques autorisées, notamment en ce qui concerne
la valeur nominale des câbles et les modalités de
leur connexion. La bonne correction de l’installa-
tion multi-room est sous votre entière responsa-
bilité, de même que la stricte observation de la
réglementation locale en la matière.
Pour une installation standard, suivez les instruc-
tions de la page 16 regardant le branchement des
câbles de haut-parleurs et le câblage préconisé
pour la commande à distance IR de l’AVR.
Pour une installation où les canaux surround
arrière gauche/fdroite servent au pilotage de
haut-parleurs dans une autre pièce, vérifiez que le
système est configuré pour ce type de fonction-
nement, comme indiqué en page 35.
Page of 48
Display

Click on the first or last page to see other AVR 507 (serv.man6) service manuals if exist.