DOWNLOAD Harman Kardon AVR 507 (serv.man6) Service Manual ↓ Size: 931.58 KB | Pages: 48 in PDF or view online for FREE

Model
AVR 507 (serv.man6)
Pages
48
Size
931.58 KB
Type
PDF
Document
User Manual / Operation Manual
Brand
Device
Audio
File
avr-507-sm6.pdf
Date

Harman Kardon AVR 507 (serv.man6) User Manual / Operation Manual ▷ View online

INSTALLATION ET CONNEXIONS 17
Installation et connexions
Choix des haut-parleurs 
Quel que soit le type ou la marque des haut-par-
leurs utilisés, il faut utiliser le même modèle ou
marque de haut-parleurs pour les haut-parleurs
avant gauche, central et avant droit. Ceci consti-
tue une scène sonore avant uniforme et élimine
les risques de perturbations sonores déran-
geantes qui se produisent lorsqu’un son se
déplace entre des haut-parleurs avant différents.
Emplacement des haut-parleurs
L’emplacement des haut-parleurs dans un systè-
me Home Theater multicanal peut avoir un
impact sensible sur la qualité du son reproduit.
Selon le type de haut-parleur central utilisé et
votre système de visualisation, placez votre haut-
parleur central soit immédiatement au-dessus ou
au-dessous de téléviseur ou au centre, derrière
un écran frontal perforé.
Une fois que le haut-parleur du canal central a
été installé, placez les haut-parleurs frontaux
gauche et droit de façon qu’ils soient aussi éloi-
gnés l’un de l’autre que le haut-parleur du canal
central l’est de la position d’écoute préférée.
Idéalement les haut-parleurs du canal frontal
devraient être placés de telle sorte que leurs
tweeters ne se trouvent pas à plus de 60 cm au-
dessus ou au-dessous du tweeter du haut-par-
leur du canal central.
Ils doivent également être placés à 0,5 mètre de
votre téléviseur à moins que les haut-parleurs ne
soient magnétiquement blindés pour éviter toute
interférence avec le signal de tonalité d’essai.
Rappelez-vous que la plupart des haut-parleurs
ne sont pas blindés, même dans le cas d’en-
ceintes surround complètes, seul le haut-parleur
central peut l’être éventuellement.
Vous pouvez considérer, selon les caractéris-
tiques acoustiques de votre pièce et du type de
haut-parleurs que vous utilisez, que les images
reçues sont meilleures si vous déplacez légère-
ment vers l’avant les haut-parleurs frontaux
gauche et droit, par rapport au haut-parleur
central.
Si cela vous est possible, placez tous les haut-
parleurs avant de façon qu’ils se trouvent à 
« hauteur d’oreilles » lorsque vous êtes assis en
position d’écoute.
Sur la base de ces indications générales, vous
constaterez qu’il faut un peu de tâtonnement
expérimental pour déterminer l’emplacement
exact de vos haut-parleurs frontaux pour votre
installation particulière. Ne craignez pas de
déplacer les éléments jusqu’à ce que le système
rende bien. Optimisez vos haut-parleurs de telle
sorte que les transitions auditives se fassent sans
coupure tout au travers de la pièce.
Si l’AVR est utilisé pour une configuration 5.1
canaux, l’emplacement optimal des enceintes
surround est sur les murs latéraux de la pièce, ou
légèrement en reetrait de la position d’écoute.
Pour une configuration 7.1 canaux, des
enceintes surround latérales et arrière-sont
nécessaires. Le centre de l’enceinte doit regarder
vers vous (voir ci-après).
Des enceintes surround arrière sont requises
pour une configuration 7.1 canaux, et faculta-
tives en configuration 5.1 comme emplacement
alternatif lorsqu’une installation sur les murs
latéraux n’est pas possible. Les enceintes peu-
vent être placées sur le mur derrière la position
d’écoute. Comme pour les enceintes latérales, la
face des enceintes doit regarder vers la position
d’écoute. Les enceintes ne doivent pas se trouver
à plus de 2 mètres derrière cette position.
Comme les caissons de graves (subwoofers) pro-
duisent un son en grande partie non-direction-
nel, vous pouvez les placer pratiquement où
vous voulez dans la pièce. L’emplacement doit
être déterminé par les dimensions et la forme de
la pièce ainsi que par le type de haut-parleur de
graves utilisé. Une méthode permettant de trou-
ver l’emplacement optimal pour un subwoofer
est de commencer par le placer à l’avant de la
pièce, à environ 15 cm d’un mur, ou près du coin
avant de la pièce. Une autre méthode consiste à
placer, provisoirement, le haut-parleur de graves
à l’endroit où, normalement, vous vous asseyez
et à marcher autour de la pièce jusqu’à ce que
vous trouviez l’endroit exact où le subwoofer est
le plus efficace. Placez-le à cet endroit. Vous
devez également suivre les instructions du fabri-
cant du haut-parleurs de graves, à moins que
vous ne souhaitiez déterminer expérimentale-
ment quel est le meilleur emplacement pour un
subwoofer dans votre pièce d’écoute.
Right Front
Speaker
Left Front
Speaker
No more than 
         60cm
Center Front Speaker
A) Installation des enceintes du canal avant 
avec téléviseur à vision directe ou à projecteur 
derrière l’écran.
Center Front
Speaker
Optional Rear-Wall Mounting
TV or Projection Screen
Right Front
Speaker
Left Front
Speaker
No more than 2m
when rear-mounted
speakers are used
B) La distance entre les enceintes gauche et droite doit
être égale à la distance entre votre position d’écoute et
l’écran. Vous pouvez également faire un essai avec les
enceintes placés légèrement en avant de l'enceinte
centrale.
Des enceintes arrières centre sont facultatives pour les
configurations 5.1, et nécessaires pour une configura-
tion 7.1.
Enceinte frontale
Ne pas dépasser
60 cm
Enceinte avant
droite
Enceinte Avant
gauche
TV ou Projecteur
Enceinte centrale
Enceinte Avant
gauche
Enceinte Avant
droite
Pas plus de 2m
quand des enceintes
sont utilisées
Enceinte surround arrière centre
Au moins 15 cm du plafond
Au moins 60 cm
18 CONFIGURATION DU SYSTEME
Configuration du système
Une fois que les haut-parleurs ont été placés dans
la pièce et raccordés, les dernières étapes du pro-
cessus d’installation sont la programmation des
mémoires de configuration du système.
L’AVR utilise deux types de mémoire, celles qui sont
individuellement associées à l’entrée sélectionnée,
p.ex. modes Surround, et d’autres fonctionnant glo-
balement pour toutes les entrées sélectionnée
comme : les niveaux de sortie des haut-parleurs, les
fréquences de coupure ou les temporisations utili-
sées par le processeur de surround.
Première mise en service
Vous êtes maintenant prêts à mettre l’AVR sous
tension et à commencer ces derniers réglges.
1. Branchez le Cordon d’alimentation
 sur
une prise secteur murale sans interrupteur.
2. Appuyez sur l’Interrupteur principal 1 de
façon à ce qu’il s’enclenche et vienne affleurer le
panneau avant. Notez que le témoin 
d’alimentation 
3 devient ambré, ce qui
indique que l’appareil est en mode de veille.
3. Retirer le film plastique de la fenêtre de la face
avant, pour ne pas compormettre le fonction-
nement de la télécommande.
4. Placez les 3 piles AAA fournies dans la télécom-
mande comme indiqué sur le schéma. Veillez à
bien respecter les polarités (+) et (–) au fond
du compartiment des piles.
5. Mettez l’AVR en marche soit en appuyant sur la
commande d’alimentation 2 soit sur le
Sélecteur de source d’entrée % sur le
panneau avant, soit encore, par l’intermédiaire
de la télécommande, en appuyant sur le
Sélecteur AVR
5 ou l’un des sélecteurs
d’entrée
46. Le témoin d’alimenta-
tion 3 deviendra bleu pour confirmer que
l'unité est en marche, et l’Afficheur
d’informations 
˜ s’allume également.
NOTA : Après avoir pressé un des sélecteurs
d’entrée
4 pour mettre l’appareil en marche,
pressez le le Sélecteur AVR
5 pour que la
télécommande puisse gérer les fonctions de l’AVR.
Utiliser l’affichage sur écran
L’utilisation du système d’affichage sur écran de
l’appareil peut vous faciliter la tâche lorsque vous
effectuez les réglages suivants. Ces affichages
faciles à lire vous donnent en effet une idée claire
de l’état de l’appareil et permettent de voir facile-
ment quelle sélection de haut-parleur, de tempori-
sation, d’entrée ou numérique vous effectuez.
our visualiser les affichages sur écran, assurez-
vous que vous avez effectué une connexion des
prises Sorties vidéo moniteur TV
 sur le
panneau arrière à l’entrée vidéo composite ou 
S-vidéo de votre téléviseur ou projecteur. Afin de
pouvoir visualiser les affichages de l’AVR, la sour-
ce vidéo correcte doit être sélectionnée sur l’écran
de visualisation. Les menus à l’écran ne sont pas
visibles avec un mode vidéo à 3 composantes.
REMARQUE IMPORTANTE : lorsque vous visua-
lisez les menus sur un téléviseur de projection, il
est important de ne pas laisser ces affichages sur
l’écran pendant une période prolongée. Tout
comme pour tout écran de visualisation, mais en
particulier avec des projecteurs, l’affichage
constant d’une image statique telle que ces
menus ou les images des jeux vidéo peut provo-
quer le gravage permanent de l’image dans
l’écran cathodique. Ce type de dégât n’est pas
couvert par la garantie de l’AVR et n’est peut-être
pas couvert par la garantie du téléviseur de pro-
jection.
L’AVR est pourvu de deux modes d’affichage sur
écran, à savoir “semi-OSD” (semi-affichage) et “full-
OSD” (affichage écran entier). Lors des réglages de
configuration, il est recommandé d’utiliser le mode
“full-OSD”. Ce mode permet l’affichage sur l’écran
d’un rapport d’état complet ou d’une liste complète
d’options, ce qui facilite la visualisation des options
disponibles et l’exécution des réglages sur l’écran.
Le mode “semi-OSD” utilise des affichages d’une
ligne seulement.
Lorsque le système OSD est actif, les options du
menu ne s’affichent pas sur l’écran d’informa-
tion principal 
˜. Lorsque le système de menu
OSD complet est utilisé, un message 
OSD O N
apparaîtra sur l'Ecran d'information 
principal 
˜ pour vous rappeler qu'un affichage
vidéo doit être utilisé.
Lorsque le système semi-OSD est utilisé conjointe-
ment avec les touches de réglages individuelles,
l’écran affiche une ligne de texte désignant l’option
choisie. Cette option est également affichée sur
l’écran d’information principal ˜.
Vous pouvez toujours activer ou désactiver le
mode "full-OSD" en pressant OSD
L. Lorsque
vous appuyez sur cette touche, le 
MASTER
MENU
principal (Figure 1) s’affiche, et vous pou-
vez effectuer les réglages à partir des menus indi-
viduels. Notez que les menus restent affichés pen-
dant 20 secondes après la dernière opération puis
disparaissent du menu écran. La temporisation
peut être allongée jusqu’à 50 secondes en modifi-
ant l’élément 
FULL OSD TIME OUT
dans le
menu 
ADVANCED SELECT
. Le mode Semi
OSD est aussi disponible par défaut, il peut être
mis hors service en utilisant le menu
ADVANCED SELECT
(voir page 36). Avec le
menu Semi OSD, vous pouvez effectuer directe-
ment les réglages en pressant les touches corre-
spondantes sur la face avant ou la télécommande
pour les différents paramètres ci-dessous. Par
exemple, pour changer l'entrée digitale de n'im-
porte quelle source, appuyez sur le Bouton
Digital Select 
Û
G et ensuite sur l'un des
boutons Sélecteur
/
7 ou 
/
¤
D sur le
panneau avant ou sur la télécommande.
Figure 1
Configuration du système
L'AVR possède un système de mémoire perfec-
tionné permettant de créer différentes configura-
tions pour la configuration du haut-parleur,
l'entrée digitale, le mode surround, les durées de
temporisation, les fréquences de Crossover et le
réglage du haut-parleur pour chaque source d'en-
trée. Cette flexibilité vous permet d’adapter l’écoute
de chaque source et de demander à l’AVR de la
mémoriser. Cela signifie, par exemple, que vous
pouvez associer différents modes Surround et
entrées numériques et analogiques avec différentes
sources, ou régler différentes configurations de
haut-parleurs avec les modifications à apporter au
système de gestion des basses. Dès que les réglages
auront été faits, ils seront automatiquement rap-
pelés dès que vous sélectionnerez une entrée.
Les réglages en usine de l’AVR sont effectués de
manière à ce que toutes les entrées soient réglées
pour une source analogique, sauf pour l’entrée
DVD, réglée par défaut sur numérique coaxiale
!. Les haut-parleurs avant droit et gauche sont
réglés sur “large” (les modes Surround autres haut-
parleurs sur “small”), et un haut-parleur de graves
sur “LFE.” Le réglage par défaut pour les modes
surround est Logic 7 Music, bien que Dolby Digital
ou DTS soit automatiquement sélectionné si une
source à codage numérique appropriée est utilisée.
Avant d’utiliser l’appareil, vous aurez probablement
envie de modifier ces réglages sur la plupart des
entrées pour que la configuration reflète bien l’utili-
sation des entrées numériques ou analogiques, et
le mode Surround associé à l’entrée. N’oubliez pas,
que ces réglages, une fois faits, il n’est pas néces-
saire d’intervenir outre mesure sauf lors du change-
ment des composants.
Pour que ce processus soit aussi rapide et simple
que possible, nous vous suggérons d’utiliser le
mode “full OSD” avec les menus affichés à l’écran
et de vous déplacer d’une entrée à l’autre.
    *   M A S T E R   M E N U   *
I N P U T   S E T U P
S U R R O U N D   S E T U P
S P E A K E R   S E T U P
D E L A Y   A D J U S T
C H A N N E L   A D J U S T
M U L T I - R O O M
A D V A N C E D
CONFIGURATION DU SYSTEME  19
Configuration de l’entrée
La première étape pour configurer l’AVR est le
choix des entrées. Il s’agit d’associer une entrée
analogique ou numérique à chacune des sources
utilisées, CD ou DVD par exemple. Notez qu’une
fois qu’une entrée a été sélectionnée, toutes les
valeurs de réglage pour l’entrée numérique, la
configuration des enceintes, Delay et le mode
surround resteront “attachés” à cette entrée et
stockés dans la mémoire non volatile. Une fois
effectuée, la sélection d’une entrée rappellera
donc automatiquement ces réglages. C’est pour-
quoi les procédures décrites ci-après doivent être
répétées pour chaque source d’entrée. Cela
vouspermettra de personnaliser chaque source
pour qu’elle soit reproduite selon vos préférences
d’écoute. Chaque configuration pourra rester en
l’état jusqu’à ce que vous éprouviez le besoin
d’en modifier un des réglages.
Lorsque vous êtes en mode “full OSD” pour faire
les réglages de configuration, appuyez une seule
fois sur la touche OSD
L pour faire apparaître
le menu 
MASTER MENU
principal (Figure 1).
Notez que le curseur 
se trouve à côté de la ligne
de configuration de 
INPUT SETUP
. Appuyez
sur la touche Définir 
F pour avoir accès au
menu. Le menu 
INPUT SETUP
(Figure 2)
s’affiche. Appuyez sur les touches 
/
E&
jusqu’à ce que le nom de l’entrée souhaitée
apparaisse dans l’écran vidéo en surbrillance et
soit indiqué dans l’Indicateur d’entrée ˆ par
la LED bleue placée à côté du nom de la source
d'entrée désirée. Si l’appareil utilise des entrées
analogiques gauches/droites, aucun réglage
supplémentaire n’est nécessaire. (sauf pour une
entrée DVD).
Figure 2
Si vous souhaitez associer une des entrées numé-
riques à la source sélectionnée, appuyez sur la
touche 
D de la télécommande tandis que le
menu 
INPUT SETUP
(Figure 2) est affiché,
et notez que le curseur qui est sur l’écran des-
cend sur la ligne 
DIGITAL I N
. Appuyez sur
les touches
/
E& jusqu’à ce que le nom de
l’entrée numérique souhaitée s’affiche. Pour
retourner à l’entrée 
ANALOG
, appuyez sur les
touches jusqu’à ce que le mot Analog (analo-
gique) apparaisse. orsque l’entrée correcte s’af-
fiche, appuyez une fois sur la touche 
¤
D pour
que le 
curseur apparaisse à côté de 
BACK
T O MASTER MENU
, puis appuyez sur la
touche Set
F.
Pour changer à tout moment l’entrée numérique
associée avec l’entrée sélectionnée, utilisez les
touches de sélection d’entrée numérique
%
G sur la face avant ou la télécommande.
Vous avez cinq secondes pour faire votre sélec-
tion à l’aide des touches de sélection situées
sur le panneau avant 7 ou 
/
¤
D de la
télécommande jusqu’à ce que l’entrée numérique
ou analogique apparaisse dans l’Afficheur 
d’informations principal 
˜ et dans le tiers
inférieur de l’afficheur connecté à l’AVR. Pressez
Set
F pour valider cette nouvelle affectation
d’entrée.
Configuration des enceintes
Ce menu informe l’AVR des types d’enceintes
utilisé. Ce qui est important pour adapter les
réglages qui déterminent quels sont les haut-par-
leurs qui reçoivent les informations bassefréquen-
ce (graves). Pour chacun de ces réglages utilisez
le réglage 
LARGE
si les haut-parleurs, pour une
position particulière, sont des haut-parleurs tradi-
tionnels reproduisant toute la gamme sonore et
capables de reproduire les sons inférieurs à
100 Hz. Utilisez le réglage 
SMALL
pour les
haut-parleurs, plus petits à gamme de fréquence
réduite, ne reproduisant pas les sons au-dessous
de 100 Hz. Notez que lorsque des petites
enceintes satellites (gauche et droit) sont utilisées,
il est nécessaire d’avoir un subwoofer pour repro-
duire les basses fréquences. Si vous avez des
doutes quant à laquelle des deux catégories
répondent vos haut-parleurs, consultez-en les
spécifications ou demandez à votre revendeur.
L’affichage par menus permet de saisir les
réglages des différentes fréquences de coupure
utilisables pour les enceintes frontales, centrale et
surround. Pour les systèmes qui intègrent des
enceintes large bande ou colonnes pour les
canaux frontaux, ou des enceintes de différentes
marques/modèles aux différentes positions, cette
fonctionnalité permet une gestion personnalisée
des basses et une redirection des circuits avec
une précision qui était impossible jusque-là.
Enfin, l’affichage par menus permet de choisir  si
le réglage des enceintes doit être identique pour
chaque entrée (
GLOBAL
) ou différent pour
chacune (
INDEPENDENT
).
Notas :
• Si vous choisissez 
INDEPENDENT
, les
réglages doivent être faits pour chaque
enceinte individuellement, vous pouvesz déter-
miner l’enceinte à utiliser en fonction de la
source d’entrée sélectionnée. Il est possible, par
exemple, de désactiver l’enceinte centrale et/ou
le Sub avec n’importe quelle source musicale
choisie, et de les utiliser avec n’importe quelle
source d’entrée film.
• Remarquez qu’avec l’entrée sélectionnée en
cours, tous les réglages seront copiés aux autres
modes surround (autant que faire se peut) et
n’ont donc pas besoin d’être répétés avec
d’autres modes (mais avec chaque entrée, si !)
Pour saisir facilement les réglages appropriés lors
du paramétrage des haut-parleurs, utilisez le
menu 
SPEAKER SETUP
(Figure 3). Pressez
la touche OSD
L pour activer le menu 
MASTER MENU
(Figure 1), puis pressez deux
fois la touche 
¤
D pour amener le curseur sur
SPEAKER SETUP
.
Pressez alors Set
F pour ouvrir le menu
SPEAKER SETUP
(Figure 3).
Figure 3
La première ligne du menu 
SPEAKER
SETUP
(Figure 3) permet de commuter le menu
pour modifier soit le réglage de la taille d’enceinte
soit le point de coupure exact pour ce groupe
d’enceintes s’il est réglé sur 
SMALL
. En par-
courant une première fois le menu, laissez ce
réglage sur l’option 
SIZE
par défaut, puis
procédez comme indiqué ci-après. Une fois les
choix d’enceinte effectués, vous pourrez revenir à
cette ligne pour modifier l’option et ajuster ainsi
les réglages de coupure.
1. Enfin, l’affichage par menus permet de choisir
si le réglage des enceintes doit être identique
pour chaque entrée (
GLOBAL
) ou différent pour
chacune (
INDEPENDENT
).
Pour configurer toutes les entrées sur 
GLOBAL
ou 
INDEPENDENT
, pressez deux fois la
touche 
¤
D de la télécommande pour placer
le curseur sur 
BASSMGR
.
Ce réglage permet d’utiliser la même configuration
pour toutes les entrées, ou un réglage différent
pour chacune. Dans la plupart des cas, le réglage
par défaut 
GLOBAL
est approprié, car la plupart
n’ont pas besoin de réglages d’enceintes individu-
alisés. Toutefois, les utilisateurs d’enceintes
frontales large bande pour  applications audio et
video préfèrent des réglages différents pour un
lecteur CD comme source audio et un lecteur DVD,
VCR ou téléviseur câble/satellite pour les films.
*   S P E A K E R   S E T U P   *
M O D E             :  
S I Z E  
X - O V E R
L E F T / R I G H T :  
L A R G E
               
C E N T E R         :  
S M A L L
S U R R O U N D     :  
S M A L L
S U R R   B A C K   :  
S M A L L
S U B W O O F E R   :  
S U B ( L F E )
B A S S   M G R     :  
G L O B A L
B A C K   T O   M A S T E R   M E N U  
    *   I N P U T   S E T U P   *    
I N P U T           :
V I D E O   1
D I G I T A L   I N :
A N A L O G
B A C K   T O   M A S T E R   M E N U
Configuration du système
20 CONFIGURATION DU SYSTEME
Configuration du système
Si vous souhaitez individualiser vos réglages d’en-
ceinte pour chaque entrée, vérifiez que le curseur
est sur BASSMGR et pressez lestouches 
/
E& de la télécommande pour afficher
INDEPENDENT
en mode video inverse.
Lorsque ce réglage a été saisi, tous les réglages de
taille haut-parleur affichent les valeurs par défaut
dans le menu et toutes les autres entrées affichent
INDEPENDENT
. Saisissez maintenant vos
réglages de taille préférés pour l'entrée choisie,
comme décrit ci-après. Rappelez-vous que, dans
ce cas, les valeurs saisies ne s'appliqueront que
pour cette entrée, et vous devrez revenir au menu
INPUT
pour sélectionner une nouvelle entrée,
puis revenir à cette page de nouveau pour modifi-
er les réglages pour cette nouvelle entrée. Répétez
la procédure pour toute entrée pour laquelle la con-
figuration des enceintes doit différer du réglage par
défaut.
2. Commencez la procédure de réglage des
enceintes en vérifiant que le curseur est sur la ligne
LEFT/RIGHT
, qui définit le paramétrage des
haut-parleurs frontaux. Pour toute modification de
configuration de ces enceintes, pressez les touches
/
E& pour afficher 
LARGE
ou 
SMALL
,
selon que l’une ou l’autre de ces options corre-
spond aux définitions indiquées plus haut.
Lorsque 
SMALL
est sélectionné, les sons basse
fréquence du canal avant ne sont envoyés qu’au
haut-parleur de graves (subwoofer). Notez que si
vous choisissez cette option et qu’aucun haut-
parleur de graves n’est connecté, vous n’enten-
drez aucune basse fréquence en provenance des
canaux avant.
Lorsque 
LARGE
est sélectionné, une sortie bande
passante sera acheminée vers les haut-parleurs
frontaux gauche et droit. Selon le choix effectué
pour l’option 
SUBWOOFER
de ce menu (voir
page suivante), l’information relative aux sons
basse fréquence gauche et droit peut aussi être
dirigée un subwoofer.
NOTA : Si les enceintes frontales sont réglées sur
LARGE
, le mode surround est réglé sur
"Surround Off", ou deux canaux purement stéréo.
En présence d’un signal source analogique, celui-
ci sera acheminé directement de l’entrée de la
commande de volume sans être numérisé. Si vos
enceintes frontales laissent passer toutes les
fréquences et que vous voulez éliminer tout traite-
ment numérique du signal, sélectionnez cette con-
figuration. Si vous souhaitez n’utiliser cette option
qu’avec une seule source d’entrée, par exemple
un lecteur CD avec DAC externe ou un préamplifi-
cateur de phono externe, vous devez choisir
INDEPENDENT
sur la ligne 
BASS MGR
au
bas du menu, de manière à ce que seules les
entrées pour lesquelles un contournement
analogique est souhaité seront configurées ainsi,
tandis que d’autres sources d’entrée analogique
(VCR ou boîtier de câble) seront numérisées pour
un traitement surround.
Remarque importante : lorsqu’un ensemble de
haut-parleurs avec deux satellites avant et un
haut-parleur de graves passif, connectés aux
bornes de haut-parleurs avant 
, est utilisé, les
haut-parleurs avant doivent être réglés sur
LARGE
(et le subwoofer sur 
NONE
, voir plus
loin).
3. Une fois que vous avez terminé votre sélection
pour le canal avant, appuyez sur la touche 
¤
D
de la télécommande pour placer le curseur sur
CENTER
.
4. Pressez les touches 
/
E& de la télécom-
mande pour sélectionner l’option qui décrit le
mieux votre système sur la base de la définition
du haut-parleur central.
Lorsque 
SMALL
est sélectionné, les sons basse
fréquence du canal central sont envoyés unique-
ment aux haut-parleurs avant (s’ils sont réglés sur
LARGE
et si Sub (haut-parleur de graves) est
désactivé. Lorsque Sub est activé, les sons basse
fréquence du canal central sont envoyés unique-
ment au haut-parleur de graves.
Lorsque 
LARGE
est sélectionné, la gamme
sonore complète est envoyée au haut-parleur cen-
tral et, avec les modes Surround numériques et
analogiques, AUCUN signal du canal central n’est
envoyé au haut-parleur de graves.
NOTA : Si vous avez choisi Logic 7 comme mode
surround pour la source d’entrée pour lauqlle vous
configurez vos enceintes, l’AVR n’a pas d’option
LARGE disponible pour l’enceinte centrale, vu les
exigences du traitement Logic 7, et cela n’est pas
dû à un problème au niveau de l’ampli-tuner.
Lorsque NONE (aucun) est sélectionné, aucun
signal n’est envoyé à la sortie du canal central. Le
récepteur fonctionne en mode canal central fantô-
me et les informations destinées au canal central
sont envoyées aux sorties des canaux avant
gauche et avant droit. Choisissez ce mode en l’ab-
sence de haut-parleur central (le mode surround
Logic 7C a besoin d’un haut-parleur central, tan-
dis que Logic 7M peut s’en passer).
5. Une fois que vous avez terminé votre sélection
pour le canal central, appuyez sur la touche 
¤
D sur la télécommande pour passer au
message 
SURROUND
avec le curseur.
6. Pressez les touches 
/
E& de la télécom-
mande pour sélectionner l’option qui décrit le
mieux votre système sur la base de la définition
du haut-parleur en page 21.
Lorsque 
SMALL
est sélectionné, les sons basse
fréquence du canal Surround sont envoyés aux
haut-parleurs avant (si Sub est désactivé) ou au
haut-parleur de graves si Sub est activé. En mode
Pro Logic aucune basse n’est disponible dans les
canaux Surround.
Lorsque 
LARGE
est sélectionné, la gamme sono-
re complète est envoyée sur les sorties du canal
Surround (dans tous les modes Surround analo-
giques et numériques) et, à l’exception des modes
Hall et Théâtre, AUCUN signal de graves du canal
Surround n’est envoyé au haut-parleur de graves.
Lorsque 
NONE
est sélectionné, les informations
sonores Surround sont partagées entre les sorties
avant gauche et avant droit. Notez que pour une
performance optimale lorsqu’aucun haut-parleur
Surround n’est actif, il faut utiliser le mode Dolby 3
stéréo à la place du mode Dolby Pro Logic.
Si vous utilisez des enceintes surround arrière,
pressez la touche 
¤
D de la télécommande
pour amener le curseur sur 
SURR BACK
. Cette
ligne a deux fonctions. Elle ne permet pas seule-
ment de configurer les canaux surround arrière,
elle dicte également les réglages du processeur
pour un fonctionnement en configuration 5.1 ou
6.1/7.1.
Pressez les touches 
/
de la télécommande pour
sélectionner l’option qui décrit le mieux votre sys-
tème sur la base de la définition des haut-parleurs
aux positions surround arrière :
Lorsque 
NONE
est sélectionné, le système se
règle pour que seuls les modes de décodage sur-
round 5.1 soient disponibles et que l’amplification
des canaux surround arrière ne soit pas uti-lisée,
auquel cas vous pouvez profiter de la mise en
disponibilité de cette paire de canaux pour le
pilotage d’un autre jeu d’enceintes dont la source
sera sélectionnée par le système de commande
multi-room de l’AVR (Voir page 37)
Lorsque 
SMALL
est sélectionné, le système se
règle pour que les modes de décodage surround
6.1/7.1 soient disponibles, et que les informations
basse fréquence inférieures à la fréquence de
coupure (identique à celle des enceintes surround)
soient dirigées vers la sortie subwoofer lorsque
celui-ci est réglé sur 
O N
, ou vers les enceintes
frontales 
LEFT/RIGHT
lorsqu’il est sur
OFF
.
Lorsque 
LARGE
est sélectionné, le système se
règle pour que les modes de décodage surround
6.1/7.1 soient disponibles, et que la totalité des
fréquences soit dirigée vers les canaux surround
arrière, aucune information basse fréquence n’é-
tant acheminée vers la sortie subwoofer.
7. Une fois que vous avez terminé votre sélection
pour le canal Surround, appuyez sur la touche 
¤
D de la télécommande pour passer au message
SUBWOOFER
avec le curseur.
8. Press ez les touches 
/
E& de la télé-
commande pour sélectionner l’option qui décrit le
mieux votre système.
Le réglage du subwoofer dépend du réglage des
autres haut-parleurs, en particulier de celui des
frontaux gauche et droit.
Si les haut-parleurs frontaux gauche et droit sont
réglés sur 
SMALL
, le subwoofer est automati-
quement réglé sur 
SUB
, correspondant à la posi-
tion “on”.
Page of 48
Display

Click on the first or last page to see other AVR 507 (serv.man6) service manuals if exist.