DOWNLOAD Harman Kardon AVR 505 (serv.man8) Service Manual ↓ Size: 718.13 KB | Pages: 34 in PDF or view online for FREE

Model
AVR 505 (serv.man8)
Pages
34
Size
718.13 KB
Type
PDF
Document
User Manual / Operation Manual
Brand
Device
Audio
File
avr-505-sm8.pdf
Date

Harman Kardon AVR 505 (serv.man8) User Manual / Operation Manual ▷ View online

FUNZIONAMENTO 25
Funzionamento
Premere il pulsante d’impostazione (Set
F Ó
quando compare il nome del canale desiderato
sul display d’informazione principale Ú e
seguire le istruzioni descritte in precedenza per
regolare il livello. Ripetere la procedura finché
non sono stati regolati tutti i canali. Se sono
state completate tutte le regolazioni premere due
volte il pulsante Set
E Ó e l’unità dell’AVR
ritorna nel funzionamento normale.
NOTA: I trim dei livelli d’uscita possono essere
regolati separatamente per ogni modalità Surround
analogica e digitale. Se si desiderano livelli diversi
per una modalità specifica, selezionare la modalità
e seguire le istruzioni descritte in precedenza.
Cambiando i livelli attraverso le regolazioni di
trim come descritto sopra, cambieranno automa-
ticamente le regolazioni di livello ottenute durate
la regolazione dei Livelli di Uscita (vedi pag.20)
corrispondenti (e vice-versa) e permarranno nella
memoria dell’ AVR anche una volta che questo
venga spento. Nelle modalità stereo e VMAx la
procedura di regolazione descritta precedente-
mente rappresenta l’unico modo di regolare i
trim dei livelli d’uscita (cioè di combinare il livello
VMAx alle altre modalità).
Ingresso diretto a sei canali
AVR è predisposto per la futura espansione
mediante l’utilizzo di adattatori esterni opzionali
per i formati che AVR potrebbe non essere in
grado di elaborare. Se un adattatore è collegato
all’ingresso diretto a sei canali 
 è possibile
selezionarlo premendo il selettore dell’ingres-
so diretto a sei canali 
*. L’ingresso diretto
a sei canali può essere selezionato premendo il
pulsante selettore della sorgente d’ingresso
! sul pannello frontale finché non compare il
messaggio 6 C H
DIRECT
sul display
d’informazione principale Ú e s’illumina il
blù LED verde accanto al messaggio 6CH sugli
indicatori degli ingressi 
Ô.
Notare che quando viene usato l’ingresso a sei
canali non si può selezionare alcuna modalità 
surround in quanto é il decoder esterno a deter-
minare l’elaborazione. Inoltre non si possono
usare i controlli di Tonalità ^ e* nè il 
Bilanciamento & e non cíé segnale alle uscite
di registrazione.
Luminosità del display
Il display d’informazione Ú sul pannello
frontale dell’AVR è impostato su un livello di
luminosità di default sufficiente per visualizzarlo
in una stanza con un’illuminazione normale. Tut-
tavia in alcuni impianti Home Theater è possibile
abbassare occasionalmente la luminosità del
display oppure non attivarla affatto.
La luminosità del display può essere modificata
premendo e mantenendo premuto il pulsante
d’impostazione (Set) Ó sul pannello frontale
per tre secondi finché compare il messaggio
VFD FULL
sul display d’informazione
principale Ú. Entro cinque secondi premere i
pulsanti di selezione 5 finché è visualizzato il
livello di luminosità desiderato. A questo punto
premere nuovamente il pulsante d’impostazione
(Set) Ó per confermare l’impostazione.
Potete anche regolare la Luminosità del Display,
premendo il tasto Dim
$ sul telecomando.
Notare che l’illuminazione blù attorno al control-
lo di volume e l’Indicatore di Accensione
,
rimarranno accesi ad indicarvi che l’AVR è in fun-
zione.
Backup di memoria
Questo prodotto è provvisto di un sistema di back-
up della memoria che conserva le impostazioni pre-
selezionate e le informazioni relative alla configura-
zione del sistema nel caso in cui l’unità venga acci-
dentalmente staccata dall’alimentazione oppure
esposta ad un’interruzione di corrente. Questa
memoria dura all’incirca 1 settima, trascorse le
quali occorre reinserire tutte le informazioni.
Funzionamento del sintonizzatore
Il sintonizzatore di dell’AVR può sintonizzare le
emittenti AM, FM e FM Stereo e ricevere dati
RDS. Le emittenti possono essere sintonizzate
manualmente oppure memorizzate come emit-
tenti preselezionate preferite e richiamate dalla
memoria costituita da 30 posizioni.
Selezione delle emittenti
1. Premere il pulsante Selettore sintonizzato-
re AM/FM
6 sul telecomando per selezionare
il sintonizzatore come ingresso. Il sintonizzatore
può essere selezionato dal pannello frontale sia
premendo il Selettore della sorgente d’in-
gresso 
! finché il sintonizzatore è attivo, sia
premendo il selettore della banda del sintoniz-
zatore 
9 in qualsiasi momento.
2. Premere di nuovo il pulsante Selettore sin-
tonizzatore AM/FM
6 oppure il selettore
della banda del sintonizzatore 9 per com-
mutare fra la banda AM e la banda FM in modo
da selezionare quella desiderata.
3. Per selezionare un’emittente con la sintonizzazio-
ne manuale o automatica, premere il pulsante
Modalità sintonizzatore
H sul telecomando o
tenere premuto per 3 secondi selettore della banda
del sintonizzatore 
9 sul pannello frontale.
Quando si illumina l’indicatore AUTO O sul
menu d’informazione principale M il sinto-
nizzatore s’arresta solo su quelle emittenti che
hanno un segnale sufficientemente forte da esse-
re ricevuto con una qualità accettabile.
Quando non si illumina l’indicatore AUTO O, il
sintonizzatore è in modalità manuale e si ferma
ad ogni incremento di frequenza nella banda
selezionata.
Quando viene premuto il tasto, così che nel
Display Informativo Principale Ú appare la
scritta 
AUTO
, ciascuna pressione dei Selettori
di Sintonia 8
J porrà il sintonizzatore in
modalità scan, così da ricercare la stazione con
frequenza più alta o più bassa, il cui segnale sia
di intensità accettabile. L’indicazione 
AUTO-
STTUNED
apparirà momentaneamente quan-
do la ricerca si ferma ad una stazione stereo FM,
mentre l’indicazione 
AUTOTUNED
starà ad
indicare la sintonia di una stazione AM o FM
mono. Premete ancora i tasti se intendete rag-
giungere la stazione radio successiva.
Quando viene premuto il tasto, così che nel
Display Informativo Principale Ú appare la
scritta MANUAL ciascun tocco del Selettore
incrementerà o decrementerà la frequenza di un
singolo passo. Quando il sintonizzatore riceverà
un segnale di sufficiente intensità per un adegua-
ta ricezione, nel Display Informativo
Principale 
Ú apparirà la scritta 
MANAUL-
TUNED
.
5. Le emittenti possono anche essere sintonizzate
direttamente premendo il pulsante Direct
I
sul telecomando poi i tasti numerici
G che
corrispondono alla frequenza dell’emittente. L’e-
mittente desiderata verrà sintonizzata automati-
camente dopo che è stata immessa l’ultima cifra.
Se si preme un pulsante sbagliato mentre si sta
inserendo la frequenza diretta, premere il pulsan-
te Clear
 per ricominciare.
NOTA: Quando la ricezione FM di una stazione è
debole, la qualità audio può essere migliorata
commutandone la ricezione in Mono, premendo
il tasto Modo Tuner
H sul telecomando, o
mantenendo premuto il Selettore di Banda 9
sul pannello frontale, in maniera tale che appaia
temporaneamente la scritta 
MANUAL
nel
Display Informativo Principale Ú, per poi
scomparire.
Sintonizzazione preselezionata
Nella memoria di dell’AVR è possibile memoriz-
zare fino a 30 emittenti da richiamare facilmente
utilizzando i comandi sul pannello frontale o il
telecomando.
Per immettere un’emittente in memoria è neces-
sario averla prima sintonizzata secondo le istru-
zioni descritte in precedenza, poi:
1. Premete il tasto Memory
Q del telecoman-
do. Notare che nel Display Informativo
Principale 
Ú appariranno due linee segmenta-
te.
2. Nell’arco di cinque secondi premete i Tasti
Numerici
G corrispondenti all’allocazione
nella quale intendete memorizzare questa stazio-
ne. Una volta inserito il numero di preselezione,
questo verrà mostrato nel Display Informativo
Principale 
Ú.
3. Ripetere la procedura dopo aver sintonizzato
tutte le ulteriori emittenti da preselezionare.
Richiamo delle emittenti preselezionate
• Per effettuare una ricerca manuale delle emit-
tenti immesse in precedenza premere i tasti
numerici
G corrispondenti alla posizione
memorizzata dell’emittente desiderata.
• Per la sintonizzazione manuale della singola
emittente nell’elenco delle emittenti inserite nella
memoria preselezionata, premere il pulsante
Preset 
)
O sul pannello frontale e sul 
telecomando.
26 FUNZIONAMENTO
Funzionamento
Funzioni RDS
AVR è dotato di RDS (Radio Data System) che
fornisce agli ascoltatori radio nella banda FM
numerosissime informazioni. Il sistema RDS,
attualmente adottato da molti paesi, consente di
trasmettere l’identificazione dell’emittente, infor-
mazioni di rete, una descrizione del tipo di pro-
gramma dell’emittente, messaggi di testo
sull’emittente oppure specifici, selezioni musicali
nonché l’ora esatta.
Poiché un numero sempre maggiore di emittenti
sta attrezzandosi con il sistema RDS, l’unità 
AVR può fungere da semplice centro d’informa-
zioni e d’intrattenimento. La presente sezione vi
consentirà di trarre il massimo vantaggio dal
sistema RDS.
Sintonizzazione RDS 
Quando un’emittente FM, che sta trasmettendo
dati RDS, è sintonizzata, AVR visualizzerà auto-
maticamente il nome dell’emittente sul display o
altri servizi relativi al programma sul display 
d’informazione principale 
Ú.
Opzioni RDS del display
Il sistema RDS consente di trasmettere numerose
informazioni oltre all’identificazione dell’emit-
tente, che compare non appena quest’ultima
viene sintonizzata. Nel normale funzionamento
RDS il display visualizza automaticamente il
nome dell’emittente, la rete di trasmissione
oppure i caratteri dell’identificazione. Premendo
il pulsante RDS @
N sul telecomando è pos-
sibile esaminare i tipi di dati disponibili nel
seguente ordine:
• Nome dell’emittente (in alcune emittenti 
private si alternano con altri messaggi).
• Frequenza dell’emittente.
(FREQ)
• Tipo di programma 
(PTY)
illustrato nell’e-
lenco seguente.
• Un “messaggio di testo” (testo radio,
R T
) con
particolari informazioni dall’emittente. Notare
che questo messaggio scorrerà sul display per
permettere di visualizzare i messaggi che supe-
rano gli otto caratteri del display. In base alla
qualità del segnale possono trascorrere fino a 30
secondi prima che compaia il messaggio, nel
frattempo sul display d’informazione lampeg-
gerà il messaggio TEXT (testo) se è selezio-
nato RT. L’indicatore RT si illumina quando
vengono ricevuti dati di testo e sono pronti da
visualizzare.
• L’orario attuale. Possono trascorrere fino a due
minuti prima che venga visualizzato l’orario. Nel
frattempo sul display lampeggia il messaggio
TIME
, se è selezionato 
C T
. Notare che la pre-
cisione dell’orario dipende dall’emittente, non
dall’unità l’AVR.
Alcune emittenti RDS potrebbero non fornire
alcune di queste caratteristiche supplementari.
Se i dati richiesti dalla modalità selezionata non
vengono trasmessi, sul Display d’informazio-
ne principale 
Ú compaiono i messaggi NO
TYPE
, NO TEXT oppure NO TIME tra-
scorso il rispettivo intervallo di time out.
In tutte le modalità FM la funzione RDS richiede
un segnale abbastanza potente per un funziona-
mento corretto.
Ricerca del programma (PTY)
Un’importante caratteristica di RDS è rappresen-
tata dalla capacità di codificare le trasmissioni in
base a codici PTY (tipo di programma) che
descrivono il tipo di programma trasmesso. Il
seguente elenco illustra le abbreviazioni utilizza-
te per indicare i tipi di programmi disponibili uni-
tamente ad una breve descrizione:
• (RDS ONLY – solo RDS)
• (TRAFFIC) (traffico)
• NEWS: giornali radio
• AFFAIRS: attualità
• INFO: informazioni generali
• SPORT: sport 
• EDUCATE: programmi d’istruzione
• DRAMA: teatro
• CULTURE: cultura
• SCIENCE: scienza
• VARIED: vari programmi di comunicazione
• POP M: musica popolare
• ROCK M: musica rock
• MORM: musica leggera
• LIGHT M: musica classica 
• CLASSICS: musica classica, più 
impegnativa
• OTHER M: musica varia.
• WEATHER: informazioni meteorologiche
• FINANCE: informazioni finanziarie
• CHILDREN: programmi per bambini
• SOCIALA: programmi sociologici
• RELIGION: programmi religiosi
• PHONE I N: talk show con collegamenti
telefonici
• TRAVEL: programmi di viaggio e turismo
• LEISURE: programmi di intrattenimento
e hobby
• JAZZ: musica jazz
• COUNTRY: musica country
• NATION: musica etnica
• OLDIES: vecchi successi
• FOLK M: musica folk
• DOCUMENT: documentari
• TRAFFIC: informazioni sul traffico e sulle
condizioni delle strade
• TEST: prova d’emergenza
• ALARM: informazioni d’emergenza
È possibile effettuare la ricerca delle emittenti
che trasmettono un tipo di programma specifico
(PTY) secondo le seguenti istruzioni:
1. Premere il pulsante RDS @
N finché sul
display d’informazione principale Ú viene
visualizzato l’attuale PTY.
2. Mentre viene visualizzato il PTY premere il
pulsante di Scorrimento memoria avanti / indie-
tro (Preset up / down) )
O o tenerlo pre-
muto per scorrere l’elenco dei PTY disponibili
come spiegato in precedenza. Per ricercare sem-
plicemente l’emittente successiva che trasmette
dati RDS utilizzare il pulsante di Scorrimento
memoria avanti / indietro (Preset up/down)
)
O fino a visualizzare sul display il messag-
gio RDS ONLY.
3. Premere uno qualsiasi dei pulsanti Sintoniz-
zazione alte/basse frequenze (Tuning up/
down) 
8
J e il sintonizzatore inizierà a ricer-
care nella banda di frequenze FM a partire dal-
l’alto o dal basso la prima stazione con dati RDS
che soddisfa la selezione desiderata e che pre-
senta un segnale di potenza accettabile per una
ricezione di qualità.
4. Mentre l’indicatore PTY lampeggia sul
display, il sintonizzatore completerà la ricerca
della stazione successiva in tutta la banda FM di
emittenti con il tipo di programma desiderato ed
un segnale accettabile. Qualora non fosse possi-
bile trovare un’emittente simile, sul display
d’informazione comparirà brevemente il messag-
gio NONE per alcuni secondi e il sintonizzato-
re tornerà all’ultima emittente FM programmata
prima dell’avvio della ricerca.
NOTA: Molte stazioni non trasmettano uno spe-
cifico PTY. Il display in questo caso indicherà
”NONE”.
PROGRAMMAZIONE DEL TELECOMANDO 27
Programmazione del telecomando
L’unità AVR comprende un potente telecomando
che controlla non solo le funzioni del ricevitore
ma anche la maggior parte delle più diffuse mar-
che audio e video, inclusi lettori CD, ricevitori via
cavo, televisori, videoregistratori e ricevitori satel-
litari ed altri apparecchi Home Theater. Dopo aver
programmato il telecomando di 
AVR con i codici dei dispositivi del sistema, è pos-
sibile eliminare la maggior parte dei comandi
remoti, sostituendoli con un unico telecomando
universale provvisto di retroilluminazione.
Programmazione di Codici
Le regolazioni di fabbrica del telecomando preve-
dono che esso sia totalmente programmato per
tutte le funzioni dell’AVR e insieme per quelle di
molti Registratori CD, CD Player, DVD Player e
registratori a cassette Harman Kardon. Inoltre,
seguendo uno dei metodi indicati di seguito,
potrete programmare il telecomando per coman-
dare molti apparecchi di altri produttori.
Nota: il pulsante Video 3
4 del Selettore di
Ingresso non può essere programmato con codici,
in quanto funziona come selettore di ingresso
solamente per l’ AVR. Inoltre, solo il codice di
default 001 può essere programmato sul 
pulsante di selezione AVR
5.
Immissione diretta del codice 
Questo è il più facile metodo di programmazione
del telecomando per azionare prodotti diversi.
1. Consultate le tavole nel libretto accluso a questo
manuale per determinare quale o quali codici a tre
cifre siano compatibili con il tipo di prodotto (ad es.
VCR o TV) e con lo specifico marchio o costruttore.
Se una marca possiede più di un numero occorre
prendere nota delle diverse opzioni.
2. Accendere l'apparecchio che si intende
programmare nel telecomando dell’AVR.
3. Tenete premuti sia il pulsante selettore
ingressi
4 per il tipo di apparecchio che deve
essere inserito (VCR, TV etc.) che il pulsante
Mute
# contemporaneamente. Qundo
l’indicatore di programma/livello di pressione
sonora Indicatore di programma
2 diventa
color arancio e inizia a lampeggiare, lasciate i
pulsanti. È importante passare alla fase successi-
va entro 20 secondi.
4. Se l’apparecchio che volete programmare nel-
l’AVR ha una funzione di accensione/
spegnimento a distanza, operate come segue:
a. Puntate il telecomando dell’AVR verso l’appa-
recchio da programmare, e inserite i numeri del
codice a tre cifre usando il tastierino Numeri-
co 
G. Se l’apparecchio che volete program-
mare si spegne, il codice inserito é quello giu-
sto. Premete di nuovo il selettore di ingres-
so
4 e osservate che la luce rossa sotto il
selettore di ingresso lampeggerà tre volte
prima di spegnersi, a conferma dell’inserimento
del dato.
b. Se l’apparecchio che deve essere programmato
non si spegne, continuate ad inserire il codice di
tre cifre fino a che l’apparecchio non si spegne. A
questo punto il codice corretto é stato inserito.
Premere il selettore di ingresso
4 nuova-
mente e osservate che la luce rossa sotto il selet-
tore di ingresso lampeggerà tre volte prima di
spegnersi, a conferma dell’inserimento del dato.
5. Se la funzione di accensione o spegnimento
dell’apparecchio che volete programmare non
può essere utilizzata tramite telecomando, opera-
te come segue (massimo 20 secondi dalla fase 3
in avanti, altrimenti bisogna ripetere la fase 3):
A. Inserite il primo codice a tre cifre utilizzando il
tastierino numerico
G e premere di nuovo
il selettore di ingresso
4. Premere sul
telecomando un tasto relativo ad una funzione
di trasporto accessibile tramite il telecomando,
es. pause play
M. Se l’apparecchio si
avvia con quella funzione, significa che é stato
inserito il codice corretto.
B. Se l’apparecchio non parte con la funzione
selezonata col pulsante, ripetere i passaggi 3 e
5a inserendo il codice successivo per quella
marca e tipo di apparecchio, fino a che l’appa-
recchio stesso non reagisca correttamente alla
funzione di trasporto trasmessa.
6. Provare tutte le funzioni del telecomando per
accertarsi che il prodotto funzioni correttamente.
Occorre tenere presente che molti produttori uti-
lizzano numerose combinazioni diverse di codici,
quindi è opportuno non solo controllare accensio-
ne / spegnimento ma anche le funzioni relative a
volume, canali e controlli di trasporto. Se le fun-
zioni non possono essere attivate correttamente,
potrebbe essere necessario utilizzare un codice
remoto diverso.
7. Se l’apparecchio sembra non reagire ad alcuno
dei codici inseriti, o se il codice relativo al vostro
prodotto non è presente sul libretto, provare a
programmare il telecomando con il metodo di
ricerca automatica.
Note sull’utilizzo del telecomando 
dell’AVR con un registratore CD Harman
Kardon.
Appena uscito dalla fabbrica il telecomando é
programmato per controllare riproduttori CD Har-
man Kardon, ma può anche controllare la mag-
gior parte delle funzioni dei Harman Kardon CD
Recorders (vedere lista funzioni a pag 36) dopo
che sia stato inserito il codice 002 tramite il pul-
sante Selettore CD
4, come descritto sopra.
Per tornare ai comandi di controllo del riprodutto-
re CD, bisogna inserire il codice 001.
Metodo di ricerca automatica
Se l’apparecchio le cui funzioni intendete memo-
rizzare nel telecomando dell’AVR non è specifica-
to nella lista codici del libretto o se il codice inse-
rito non appare in grado di assicurare una corret-
ta funzionalità, potreste aver necessità di pro-
grammare il corretto codice impiegando il siste
ma di Auto-Ricerca (Auto Search) secondo le
seguenti istruzioni. Notare che il metodo di ricer-
ca automatica funziona solo con unità le cui fun-
zioni di accensione / spegnimento possono essere
comandate a distanza:
1. Accendere l'apparecchio che si intende inclu-
dere nel telecomando dell’AVR.
2. tenete premuti sia il pulsante selettore
ingressi
4 per il tipo di apparecchio che deve
essere inserito (VCR, TV etc.) che il pulsante
Mute 
# contemporaneamente. Qundo
l’indicatore di programma/livello di pressione
sonora 
2 diventa color arancio e inizia a lam-
peggiare, lasciate i pulsanti. È importante passare
alla fase successiva entro 20 secondi.
3. per verificare se il codice per il vosto apparec-
chio é stato pre-programmato, puntate il teleco-
mando dell’AVR verso l’apparecchio da program-
mare e tenete premuto il pulsante 
C freccia su.
Questa operazione invierà una serie di codici dal
data base interno del telecomando, e ogni lam-
peggiamento della luce rossa sotto al selettore
di ingresso
4 starà ad indicare che un codice
é stato inviato. Qundo l’apparecchio da program-
mare si spegne, rilasciate immediatamente il
tasto 
C - freccia su-. Può servire un minuto o
anche di più perché il codice giusto venga trovato
e l’apparecchio si spenga.
4. Quando il tasto 
non viene rilasciato in
tempo dopo lo spegnimento dell’unità, il giusto
codice potrebbe essere stato "ignorato". A que-
sto punto va effettuato un test di funzionamento:
accendere di nuovo l’apparecchio, e mentre il
selettore di ingresso
4 é ancora rosso, pre-
mere una volta il pulsante 
C (freccia su) , quin-
di il pulsante 
C (freccia giù), anche esso una
volta. Quando l’apparecchio si spegne é stato
trovato il codice giusto. Se non si spegne, il codi-
ce é stato ”ignorato”. per trovarlo di nuovo, men-
tre il selettore di ingresso
4 é illuminato in
rosso, premere (e non tener premuto) il pulsante
C - freccia in basso - ripetutamente, per anda-
re indietro a verificare i codici disponibili, verifi-
cando le reazioni dell’apparecchio ad ogni pres-
sione. Appena l’apparecchio si spegne significa
che é stato trovato il codice esatto.
5. premere il selettore di ingresso
4 nuova-
mente e verificate che la luce rossa lampeggi tre
volte prima di spegnersi, a conferma dell’inseri-
mento.
6. Provare tutte le funzioni del telecomando per
accertarsi che il prodotto funzioni correttamente.
Tenete presente che molti produttori utilizzano
numerose combinazioni diverse di codici, quindi è
opportuno non solo controllare che la funzione di
accensione/spegnimento sia attiva, ma anche tutte
le funzioni relative a volume, canali e controlli di
trasporto. Se tutte le funzioni non possono essere
eseguite correttamente, è possibile utilizzare un
codice remoto diverso oppure immettere un codice
con il metodo di immissione diretta del codice.
28 PROGRAMMAZIONE DEL TELECOMANDO
Lettura del codice
Se il codice è stato inserito con il metodo di
ricerca automatica è sempre opportuno indivi-
duare il codice esatto, in modo che possa essere
reinserito con facilità, se necessario. È anche
possibile leggere i codici per verificare che
l'apparecchio sia stato programmato per un
selettore di comando specifico.
1. premere e tenere premuto il selettore di
ingresso
4 per l’apparecchio di cui volete
trovare il codice e simultaneamente premete il
pulsante Mute
+. Notare che l’indicatore di
programma
2 diventerà color ambra e ini-
zierà a lampeggiare. Rilasciate i pulsanti e
passate alla fase successiva entro 20 secondi.
2. premere il pulsante di impostazione
F.
L’indicatore di Programma/SPL lampeggerà in
verde, in una sequenza che corrisponde al codice
a tre cifre, con una pausa di un secondo tra una
cifra e l’altra. Contate il numero di ”flash” tra
una pausa e l’altra per determinare il numero del
codice. Un flash corrisponde al numero 1, due
flash al numero 2 e così via. Attenzione: una
sequenza rapida di tre flash corrisponde alla 
cifra 0.
Esempio: un lampeggio, seguito da una pausa di
un secondo, da sei lampeggi ed una pausa di un
secondo e da dieci lampeggi indica che il codice
inserito è 164.
Per i riferimenti futuri inserire i codici d’installa-
zione dell’apparecchio qui di seguito:
DVD ____________ CD ______________
VID1/VCR ________ VID2/TV __________
VID3/CBL/SAT ______________________
VID4 ______________________________
TAPE ______________________________
Funzioni dell'apparecchio 
programmato
Dopo che il telecomando dell’AVR è stato pro-
grammato per i codici di altri dispositivi, premere
il selettore d’ingresso
4 appropriato per
commutare il telecomando dal controllo dell’AVR
a quello del prodotto supplementare. Premendo
uno di questi pulsanti, essi lampeggiano breve-
mente con una luce rossa per indicare che è stato
cambiato l'apparecchio controllato.
Quando si sta azionando un apparecchio diverso
dall’AVR, i comandi potrebbero non corrisponde-
re esattamente alla funzione indicata sul teleco-
mando o sul pulsante. Alcuni comandi, come
quello del volume, sono gli stessi dell’unità AVR.
Altri pulsanti cambiano la propria funzione così
da corrispondere ad un'etichetta secondaria sul
telecomando. Ad esempio il pulsante Sleep e i
selettori modalità Sorround e fungono anche da
pulsante di scorrimento dei canali se abbinati
alla maggior parte degli apparecchi televisivi,
VCR o ricevitori via cavo.
Per alcuni prodotti tuttavia, la funzione di un pul-
sante particolare non corrisponde al comando
stampato sul telecomando. Per vedere quale fun-
zione è controllata dal pulsante, consultare l’e-
lenco delle funzioni riportato a pagina 32. Per
utilizzare tali tabelle controllare prima il tipo di
apparecchio comandato (p.e. TV, VCR). Quindi
controllate il diagramma delle funzioni del tele-
comando a pag 32. Notare che ogni pulsante è
numerato.
Per trovare quale funzione abbia un determinato
pulsante su un determinato apparecchio, trovare il
numero del pulsante sulla lista delle funzioni e
quindi andare alla colonna specifica dell’apparec-
chio che interessa. Per esempio il pulsante 49 é il
pulsante Macro 2 per l’AVR, ma é anche il pul-
sante ”preferiti” per molte TV via cavo e ricevitori
satellitari. Il pulsante 28 é il pulsante per il ritardo
nell’AVR, ma é anche il pulsante di apertura/chiu-
sura dei riproduttori CD.
Attenzione: i numeri dei pulsanti riportati nella
colonna a sinistra del diagramma di descrizione
delle diverse funzioni dei pulsanti del tele-
comando nei vari apparecchi, non corrisponde ai
numeri usati per la descrizione dei suddetti pul-
santi nelle altre sezioni di questo manuale.
Note sull’utilizzo del telecomando 
dell’AVR con altri dispositivi
• Produttori possono utilizzare codici differenti
per la stessa categoria di prodotti. Per questa
ragione è importante verificare se il codice impo-
stato aziona effettivamente tutti i controlli possi-
bili. Se soltanto poche funzioni paiono attive,
verificare se un altro codice consente di azionare
un numero maggiore di pulsanti.
• A seconda della marca e del tipo di prodotto
utilizzato, le funzioni elencate nella relativa tabel-
la potrebbero non corrispondere alla funzione
con la quale l’unità risponde al comando. In que-
sti casi si suggerisce di immettere la reazione del-
l’unità nella riga corrispondente della tabella o di
stilare una lista separata.
• Quando si preme un pulsante sul telecomando
dell’AVR, la spia rossa sotto il selettore d’in-
gresso
4 del prodotto in funzione dovrebbe
lampeggiare brevemente. Se il selettore di con-
trollo del dispositivo lampeggia soltanto per alcu-
ni ma non per tutti i pulsanti di un particolare
apparecchio, ciò NON indica un’anomalia del
telecomando, bensì che non c’è alcuna funzione
programmata per il pulsante premuto.
• Il telecomando é stato pre-programmato con
codici per apparecchi dell’ultima generazione, ma
alcuni codici possono essere diversi da quelli
necessari per apparecchi meno recenti.
Programmazione di macro
Le macro permettono di ripetere facilmente le
combinazioni di comandi usate più frequente-
mente, con la pressione di un singolo pulsante
sul telecomando dell’ AVR. Una volta program-
mata, una macro invierà dal telecomando fino a
19 codici in ordine sequenziale predeterminato,
permettendo di automatizzare il proceddo di
accensione del sistema, cambiate gli apparecchi,
o altre funzioni comuni. Il telecomando dell’AVR
può immagazzinare fino a cinque sequenze di
comandi macro, una associata al pulsante di
accensione
0 e altre quattro alle quali si
accede attraverso la pressione dei pulsanti
macro
K.
1. premere il pulsante Mute
# e il pulsante
Macro
K da programmare oppure il pulsante
di accensione
0 contemporaneamente.
L’ultimo selettore di ingresso selezionato si
accenderà in rosso e l’indicatore di programma
2 lampeggerà in arancio.
2. inserire i passaggi della sequenza macro pre-
mendo i pulsanti corrispondenti alla sequenza dei
comandi effettivi. Nonostante la macro possa con-
tenere fino a 19 comandi, ogni passaggio, incluso
il cambiamento dell’apparecchio, conta come un
comando. L’indicatore di programma 
2 lam-
peggerà in verde per confermare ogni pressione
dei pulsanti mentre inserite i comandi.
Attenzione: mentre inserite i comandi per l’ac-
censione di qualsiasi apparecchio in una sequen-
za macro, premete il pulsante Mute
#. Non
premete il pulsante di accensione.
• Ricordate di premere il pulsante del selettore
di ingresso
4 appropriato prima che le fun-
zioni vengano trasferite su un altro apparecchio.
Questo é necessario anche per il pulsante
Selettore dell’AVR stesso 
5, fintanto che
non é acceso di rosso e le funzioni dell’AVR
saranno programmate.
3. quando tutti i passaggi sono stati inseriti, pre-
mere il pulsante Sleep
8 per inserire i coman-
di. La luce rossa dotto il selettore di ingresso
45 lampeggerà per poi spegnersi.
Esempio: per programmare il pulsante della
Macro 1
K per far accendere l’AVR, la TV, pro-
cedere in questo modo:
• Premere insieme il pulsante Macro 1
K e il
pulsante Mute
# e poi rilasciarli.
• L’indicatore di programma lampeggerà color
arancio.
• Premere il selettore AVR
5.
• Premere il pulsante Mute
# per memorizza-
re il comando accensione AVR.
• Premere il pulsante di selezione di ingresso
VID 2
4 per indicare il comando successivo di
accensione TV
• Premere il pulsante Mute
# per memorizza-
re il comando di accensione TV.
• Premere il pulsante Timer/Sleep Channel up
8 per completare la procedura e memorizzare
la sequenza macro.
Una volta eseguita questa procedura, ogni pres-
sione del pulsante Macro 1
K il telecomando
invierà tutti i comandi di accensione.
Cancellazione comandi Macro.
Per rimuovere comandi macro programmati in
Programmazione del telecomando
Page of 34
Display

Click on the first or last page to see other AVR 505 (serv.man8) service manuals if exist.