DOWNLOAD Harman Kardon AVR 435 (serv.man9) Service Manual ↓ Size: 1.06 MB | Pages: 58 in PDF or view online for FREE

Model
AVR 435 (serv.man9)
Pages
58
Size
1.06 MB
Type
PDF
Document
User Manual / Operation Manual
Brand
Device
Audio
File
avr-435-sm9.pdf
Date

Harman Kardon AVR 435 (serv.man9) User Manual / Operation Manual ▷ View online

FUNCIONES AVANZADAS 41
Funciones avanzadas
El AVR está equipado con una serie de funciones
avanzadas que añaden flexibilidad a su 
funcionamiento. Aunque no son imprescindibles
para utilizar el equipo, proporcionan otras
opciones que quizá desee conocer.
Atenuación progresiva del Panel
Frontal
En el modo de operación normal, la pantalla y los
indicadores del panel frontal estarán a su máximo
nivel. Si desea, puede atenuarlos o apagarlos
completamente, tal como se ha descrito en la
página 40. Como opción adicional, también
puede configurar el AVR para que dichos indica-
dores se activen siempre que presione un botón
en el panel frontal o en el mando a distancia y se
apaguen después de un período de tiempo deter-
minado.
Para activar el modo Fade en la pantalla del panel
frontal, presione el Botón OSD
L para que
aparezca el menú principal en la pantalla.
Presione el  
/
¤
Botón de Navegación
E
hasta que el cursor 
➞ esté sobre la opción
ADVANCED
, y presione el botón Set 
F
para entrar en el menú 
ADVANCED
SELECT
(Figura 13).
Figura 13
Una vez en el menú 
ADVANCED SELECT
,
presione el 
/
¤
Botón de Navegación
E
hasta que el cursor 
➞ esté sobre la opción 
VFD
FADE TIME OUT
. A continuación, presione
el 
/
Botón de Navegación
E hasta que
le muestre la cantidad de tiempo de permanencia
del mensaje deseada.
Una vez esté ajustado este parámetro y la unidad
esté de nuevo operando en su modo normal, la
pantalla permanecerá encendida durante el
período de tiempo seleccionado siempre que
presione un botón del panel frontal o del mando
a distancia. Después de ese tiempo los indica-
dores se apagarán progresivamente, con la 
excepción del indicador luminoso del interruptor
Standby/ On 3, que permanecerá encendido
para indicarle que el AVR continúa activo. Observe
que si el brillo de la pantalla se ha atenuado
completamente a través del botón Dim, tal como
se describe en la página 40, la función Fade no
podrá estar activa.
Si desea realizar ajustes en otros parámetros del
menú 
ADVANCED SELECT
, presione el
/
¤
Botón de Navegación
E hasta colocar
el cursor 
➞ sobre el parámetro deseado, o
coloque el cursor 
➞ sobre la linea  
BACK T O
MASTER MENU
y presione el botón Set
F
para realizar el ajuste del parámetro. Una vez
realizados todos los ajustes de parámetros,
presione el Botón OSD
L para salir del
sistema de menús.
Brillo de la pantalla
La pantalla de información principal ˜ en el
panel frontal del AVR está ajustada de fábrica en
un nivel de brillo que es suficiente en condiciones
de iluminación normales. Sin embargo, para las
salas para cine doméstico se puede reducir el brillo
o apagar la pantalla por completo.
Si desea cambiar el ajuste de brillo de la pantalla
en una determinada audición, será necesario que
ajuste el menú 
ADVANCED SELECT
. Para
comenzar los ajustes, pulse el botón OSD
L
para que aparezca en pantalla el 
MASTER
MENU
. Pulse el botón 
E hasta que el
cursor 
de la pantalla se sitúe junto a la línea
ADVANCED
. Presione el botón Set
F para
abrir el menú 
ADVANCED SELECT
(Figura 13).
Para cambiar el brillo en el menú
ADVANCED
SELECT
, asegúrese de que el cursor 
esté en
la línea 
VFD
, y después presione el botón 
E
hasta que el nivel deseado se resalte en la pantalla
de vídeo. Si está resaltado
FULL
, está ajustado el
nivel de brillo normal. Si está resaltado HALF, el
nivel de brillo está ajustado a la mitad. Si está
resaltado OFF, se apagarán todos los indica-
dores de la pantalla de información 
˜.
Observe, aún así, que el Indicador de Energía
3 siempre permanecerá encendido para recor-
darle que la unidad está activada.
Si desea hacer otros ajustes en el menú, pulse los
botones 
/
¤
E hasta que el 
cursor esté al
lado del campo deseado o la línea 
BACK T O
MASTER MENU 
y pulse el botón Set
F. Si
no quiere hacer más ajustes, pulse el botón OSD
L para salir del sistema de menú.
El brillo de la pantalla también se puede cambiar
manteniendo presionado el botón Set @ del
panel frontal durante tres segundos hasta que
aparezca el mensaje 
VFD FULL
en la
pantalla de información principal ˜. En
menos de cinco segundos, presione los botones
selectores 7$ del panel frontal hasta que se
muestre el nivel de brillo que desee. Ahora, vuelva
a presionar el botón Set @ para introducir el
ajuste.
El nivel de brillo que haya seleccionado tendrá
efecto hasta que lo vuelva a cambiar o apague el
equipo.
Volumen de encendido
El AVR, al igual que la mayoría de receptores de
audio/vídeo, volverá al volumen que tenía ajus-
tado la última vez que lo apagó. Sin embargo,
puede preferir que el equipo se encienda en un
determinado volumen, con independencia del
último ajuste que haya realizado antes de
apagarlo. Para cambiar el estado de fábrica y
encender el AVR siempre con el mismo volumen,
será necesario ajustar el menú 
ADVANCED
SELECT
. Para comenzar los ajustes, pulse el
botón OSD 
L para que aparezca en pantalla el
MASTER MENU
(Figura 1). Pulse el botón 
E hasta que el cursor 
de la pantalla se sitúe
junto a la línea 
ADVANCED
. Presione el botón
Set
F para abrir el menú 
ADVANCED
(Figura 13).
En el menú 
ADVANCED SELECT
,
compruebe que el cursor 
esté en la línea de
nivel de volumen de fábrica utilizando los botones
/
¤
E. Después, presione el botón 
E
hasta que se resalte O N en la indicación en
pantalla. Presione el botón 
¤
E una vez para
que el cursor 
se mueva a la línea 
DEFAULT
VOL SET
. Para definir el volumen de encen-
dido, presione los botones 
/
E o mantén-
galos presionados hasta que el nivel que desee
aparezca en la línea 
DEFAULT VOL SET
.
Observe que este ajuste no es posible con los
controles de volumen convencionales.
NOTA: El volumen de encendido no se oirá
durante su ajuste, por lo que puede establecerlo
antes. Para ello, oiga una fuente de sonido y
ajuste el volumen como desee con los controles
convencionales 
)î. En el nivel de volumen
requerido, anote cómo aparece en el tercio
inferior de las indicaciones en pantalla o en la
pantalla de información principal ˜ (el
nivel característico se mostrará como un número
negativo, por ejemplo, -25dB). Para introducir el
ajuste, utilice los botones 
/
E.
A diferencia de los demás ajustes de este menú,
el volumen de encendido estará en efecto hasta
que lo modifique o lo desactive, incluso cuando
desconecte el equipo totalmente.
Si desea hacer otros ajustes en el menú, pulse los
botones 
/
¤
E hasta que el 
cursor esté al
lado del campo deseado o la línea 
BACK T O
MASTER MENU
y pulse el botón Set
F. Si
no quiere hacer más ajustes, pulse el botón OSD
L para salir del sistema de menú.
Ajustes de Semi-OSD
El sistema Semi-OSD muestra mensajes de una
línea en el tercio inferior de las indicaciones en
pantalla siempre que se cambie el volumen, la
fuente de entrada, el modo de envolvente o la
frecuencia del sintonizador en cualquiera de las
configuraciones. Este sistema es útil ya que
permite ver los cambios de los controles y las
instrucciones del mando a distancia sin necesidad
de consultar la pantalla del panel delantero. Sin
embargo, también puede desactivar los mensajes
en pantalla en una audición. Es posible ajustar el
periodo de tiempo que las indicaciones permane-
cerán en la pantalla. El AVR permite ambas posi-
bilidades.
      *   A D V A N C E D   S E L E C T   *
→  V F D   F A D E   T I M E   O U T :  
O F F
    V F D         :
F U L L
  H A L F   O F F
    V O L U M E   D E F A U L T   :  
O F F
  O N
    S E M I   O S D   T I M E   O U T :   5 S
    F U L L   O S D   T I M E   O U T : 2 0 S
    A U T O   P O L L   : O F F  
O N
   
    B A C K   T O   M A S T E R   M E N U
42 FUNCIONES AVANZADAS
Funciones avanzadas
Para desactivar el sistema Semi-OSD, es necesario
que ajuste el menú 
ADVANCED SELECT
(Figura 13). Para comenzar los ajustes, pulse el
botón OSD
L para que aparezca en pantalla el
MASTER MENU
. Pulse el botón 
E hasta
que el cursor 
de la pantalla se sitúe junto a la
línea 
ADVANCED
. Presione el botón Set
F
para abrir el menú 
ADVANCED SELECT
.
En el menú 
ADVANCED SELECT
,
asegúrese de que el cursor 
esté en la línea
SEMI OSD
utilizando los botones 
/
¤
E.
Después, presione el botón 
E para que
resalte 
OFF
en la pantalla.
Tome en cuenta que este ajuste será provisional y
estará en efecto hasta que lo cambie o apague el
AVR. Si se apaga el equipo, las indicaciones de
Semi-OSD seguirán activadas, aunque las haya
apagado en una audición anterior.
Para cambiar el intervalo de tiempo que se mues-
tran las indicaciones de Semi-OSD en la pantalla,
vaya al menú 
ADVANCED SELECT
como se
describió previamente y presione los botones
/
¤
E hasta que el cursor 
esté en la línea
SEMI-OSD TIME OUT
. Después, presione
los botones 
/
E hasta que se muestre el
intervalo en segundos que desee. A diferencia de
otras opciones de este menú, es un ajuste perma-
nente que tendrá efecto hasta que lo cambie,
incluso si apaga el equipo.
Si desea hacer otros ajustes en el menú, pulse los
botones 
/
¤
E hasta que el 
cursor esté al
lado del campo deseado o la línea 
BACK T O
MASTER MENU
y pulse el botón Set
F. Si
no quiere hacer más ajustes, pulse el botón OSD
L para salir del sistema de menú.
Ajuste del retraso del sistema 
Full-OSD
El sistema de menús 
FULL-OSD
sirve para
facilitar la configuración y ajustes del AVR por
medio de una serie de menús en pantalla. El
ajuste de fábrica de estos menús hace que
permanezcan durante 20 segundos de inactividad
en la pantalla de vídeo y después desaparezcan.
Este intervalo de retraso es una medida de segu-
ridad que impide que el texto de los menús
queme el tubo CRT de su monitor o proyector, lo
que puede ocurrir si permanece indefinidamente
en la pantalla. Por otra parte, se puede preferir un
tiempo de retraso algo mayor o menor.
Para cambiar el retraso del sistema Full-OSD, es
necesario que ajuste el menú 
ADVANCED
SELECT
(Figura 13). Para comenzar los
ajustes, pulse el botón OSD
L para que
aparezca en pantalla el 
MASTER MENU
. Pulse
el botón 
E hasta que el cursor 
de la
pantalla se sitúe junto a la línea 
ADVANCED
.
Presione el botón Set
F para abrir el menú
ADVANCED SELECT
(Figura 13).
En dicho 
ADVANCED SELECT
menú,
asegúrese de que el cursor 
esté en la línea
FULL-OSD TIME OUT
utilizando los
botones 
/
¤
E. Después, presione los botones
/
E hasta que se muestre el intervalo en
segundos que desee. A diferencia de otras
opciones de este menú, es un ajuste permanente
que tendrá efecto hasta que lo cambie, incluso al
apagar el equipo.
Si desea hacer otros ajustes en el menú, pulse los
botones 
/
¤
E hasta que el 
cursor esté al
lado del campo deseado o la línea 
BACK T O
MASTER MENU
y pulse el botón Set
F. Si
no quiere hacer más ajustes, pulse el botón OSD
L para salir del sistema de menú.
Parámetros de autoencuesta
digital 
Para proporcionar la mayor flexibilidad para
acomodar la gama más amplia de fuentes posible,
el AVR 435 incluye entradas de audio analógicas y
digitales para todas las fuentes. En la mayoría de
los casos, querrá utilizar una u otra, pero no
ambas. No obstante, en algunas circunstancias es
deseable realizar una conexión analógica y digitan
entre un dispositivo de fuente y el AVR.
Una aplicación importante para conexiones de
audio duales es con descodificadores de televi-
sión por cable o por satélite, donde la salida de
audio puede variar en función del canal que se
está viendo y del tipo de audio que el sistema de
cable o receptor de satélite asocia con él. Para
eliminar la necesidad de cambiar constantemente
para seleccionar el tipo de audio adecuado para
vez que cambia de canal, el AVR 435 está progra-
mado por defecto para “encuestar” automática-
mente las entradas de audio. Cuando se selec-
ciona en primer lugar un flujo de audio digital,
pero se elimina el audio digital, el AVR pasará a
las entradas analógicas asociadas con dicha
entrada como respaldo. En la mayoría de sistemas
este será el funcionamiento correcto y no será
necesario realizar ningún otro cambio.
No obstante, si esta configuración no es
adecuada para su sistema, el AVR 435 le propor-
ciona la flexibilidad de activar o desactivar esta
función en cada entrada. Cuando la Autoencuesta
está en 
OFF
, el sistema mantendrá activa la
entrada de audio digital y no intentará cambiar a
la fuente analógica incluso cuando se detenga el
flujo de datos digitales.
Si desea cambiar la configuración de la autoen-
cuesta, en primer lugar seleccione la entrada que
desea configurar pulsando el selector de
entrad
) adecuado en el control remoto, o
en la línea 
SOURCE
del menú 
IN/OUT
SETUP
(Figura 2). A continuación, con el menú
ADVANCED SELECT MENU
(Figura 13)
en pantalla, pulse el botón de navegación 
/
E hasta que el cursor señale la línea AUTO
POLL. Pulse el botón de navegación
/
E
para cambiar un parámetro por defecto, de modo
que 
OFF
esté resaltado, o en 
O N
de modo que
se restablezca el parámetro original y la autoen-
cuesta vuelve a estar activa.
Ya que este parámetro es único para cada
entrada, podrá regresar al menú 
IN/OUT
SETUP
para cambiar otras entradas. Para ello,
pulse el botón de navegación
/
E hasta
que el cursor señale la línea 
BACK T O
MASTER MENU
y pulse el botón de 
configuración
F. En el 
MASTER MENU
(Figura 1), pulse el botón de navegación
/
E hasta que el cursor señale la línea
IN/OUT SETUP
. Pulse el botón de 
configuración 16 y siga las instrucciones de la
página 20 para cambiar la fuente de entrada.
Regrese al 
ADVANCED MENU
para volver a
configurar el parámetro de autoencuesta para la
nueva entrada seleccionada.
Cuando se hayan realizado todos los cambios en
los parámetros de la autoencuesta, pulse el
botón de navegación
/
E para 
seleccionar otra opción de configuración en el
menú 
ADVANCED SETUP
, mueva el cursor
hacia la línea 
BACK T O MASTER MENU
y
pulse el Botón de configuración 
F para
realizar un cambio en otra opción del menú, o
simplemente pulse el botón OSD
L para salir
del sistema de menú.
Funcionamiento multisala
El AVR está completamente equipado para
funcionar como centro de control de un sistema
multisala capaz de enviar a otra zona de la casa
una fuente distinta de la utilizada en la sala prin-
cipal. Además de controlar la fuente remota y su
volumen, el AVR ofrece una completa serie de
opciones para alimentar los altavoces de la
segunda zona.
• Por medio de las salidas de audio multisala
de nivel de línea
, la fuente seleccionada
puede canalizarse a unos amplificadores externos
opcionales para su adaptación a las caracterís-
ticas específicas de la instalación.
• Si el sistema de la sala principal está configu-
rado para el funcionamiento en 5.1, los canales
de amplificador envolventes posteriores I/D
pueden usarse para alimentar la zona remota sin
necesidad de amplificadores adicionales.
• La tecnología A-BUS Ready integrada en la
unidad permite conectar módulos opcionales
A-BUS al AVR a través de un único cable de cate-
goría 5, de manera que los altavoces de la zona
remota se pueden alimentar directamente del
módulo o teclado sin necesidad de tender cables
adicionales de corriente, de sensores IR ni de
control de volumen hasta la segunda zona.
Por otra parte, el AVR incluye una entrada de
sensor remoto por IR que permite transmitir a la
unidad las órdenes de control remoto del mando
de la zona II incluido, al tiempo que los termi-
nales de entrada/salida IR estándar permiten
enviar las órdenes de la zona remota a los
equipos fuente compatibles controlados por infra-
rrojos.
Instalación
Aunque cualquier aficionado medio puede
instalar un sistema sencillo de sala remota, la
complejidad del sistema multizona/multisala
exige el tendido de cables a través de las paredes
FUNCIONAMIENTO DEL SISTEMA MULTISALA  43
Funciones avanzadas / Funcionamiento multisala
que quizá requiera los servicios de un instalador
especializado. Con independencia de quién
realice el trabajo, tenga presentes las normas
locales que puedan regular las obras eléctricas en
los hogares, incluida la especificación del
cableado y los métodos de conexión. El usuario
será el responsable de que la instalación multi-
sala se realice correctamente y conforme a los
reglamentos y normativas aplicables.
En las instalaciones estándar, siga las instruc-
ciones de la página 16 y 18 referentes a la 
conexión de los cables de altavoz y de control
remoto por infrarrojos al AVR.
En las instalaciones que incorporen canales de
amplificador envolventes posteriores derecho e
izquierdo para alimentar la zona remota, asegú-
rese de que el sistema esté configurado para este
modo operativo, según se explica en la página 42.
En las instalaciones provistas de módulos A-BUS,
siga las instrucciones facilitadas con los módulos
o teclados de control remoto A-BUS.
Información adicional en el sitio web de 
Harman Kardon: www.harmankardon.com.
Control RS-232
El AVR se diferencia de otros receptores A/V por
sus completas funciones de control remoto desde
ordenadores o sistemas especializados compati-
bles. La programación RS-232 exige unos conoci-
mientos especiales, por lo que recomendamos la
intervención de instaladores cualificados.
ATENCIÓN: El puerto RS-232 de este
producto sólo puede ser usado por
personal de servicio autorizado.
Si desea más información sobre el uso del puerto
RS-232 para control remoto, visite el sitio web de
Harman Kardon en la dirección www.harman-
kardon.com, o póngase en contacto con nuestro
servicio de atención al cliente.
Configuración del sistema multisala
Una vez efectuadas las conexiones de audio y de
enlaces de IR, el AVR se deberá configurar para
funcionar en modo de multisala siguiendo los
pasos a continuación. Presione el botón OSD
L para abrir el menú 
MASTER MENU
(Figura 1) en la pantalla. Presiones el botón
E dos veces, hasta que el cursor 
esté en la
línea 
MULTI-ROOM
. Presione el botón Set
F para abrir el menú 
MULTI-ROOM
SETUP
(Figura 14).
Figura 14
Cuando aparezca el menú 
MULTI-ROOM
SETUP
, el cursor 
estará en la línea
MULTI-ROOM
. Esa opción se utiliza para
encender y apagar el sistema, por lo que no debe
ajustarla a menos que desee encenderlo en este
momento. Para encenderlo, presione el botón 
E hasta que aparezca resaltado 
O N
. Si no
desea encender el sistema en este momento o
continuar en el siguiente paso, presione una vez
el botón 
¤
E para que el cursor 
esté en la
línea 
MULTI I N
.
En la línea 
MULTI I N
, presione los botones
/
E hasta que aparezca resaltada la entrada
de audio/vídeo que desee para el sistema multi-
sala. Una vez realizada la selección, presione el
botón 
¤
E una vez para que el cursor 
esté
en la línea 
MULTI VOL
.
En la línea 
MULTI VOL
, presione los botones
/
E o manténgalos presionados hasta 
introducir el nivel de volumen que desee para el
sistema multisala. NO utilice los controles de
volumen normales para esto. Una vez terminada
la configuración de multisala, pulse los botones
¤
E una vez de manera que el 
cursor se
sitúe en la línea 
BACK T O MASTER MENU
y pulse el botón Set
F. Si no va a hacer más
ajustes, presione el botón OSD
L para salir del
sistema de menús en pantalla.
Asignación de canales de amplificador
envolventes
El AVR está equipado con siete canales de 
amplificador de plena potencia para permitir el
funcionamiento con 7.1 canales sin necesidad de
etapas externas adicionales. No obstante, en
algunas instalaciones deseará usar la configura-
ción tradicional de 5.1 canales en la sala prin-
cipal de audición, reservando los canales de
amplificador envolventes posteriores derecho e
izquierdo para alimentar los altavoces de una
zona remota.
Si desea usar los amplificadores posteriores 
envolventes para alimentar la zona remota, deberá
modificar un ajuste en el menú 
MULTIROOM
SETUP
. Para ello, primero abra el menú con el
botón OSD
L, y aparecerá el menú principal
MASTER MENU
(figura 1) en la pantalla. A
continuación, pulse el botón 
¤
E hasta que el
cursor 
esté situado junto a la línea
MULTIROOM
. Pulse el botón de ajuste 16 para
entrar en el menú 
MULTIROOM SETUP
.
Para cambiar el ajuste de forma que los amplifica-
dores envolventes posteriores se alimenten de la
fuente seleccionada en el sistema multisala, utilice
los botones 
/
E para resaltar 
MULTI
en
vídeo inverso, y pulse el botón de ajuste
F.
Recuerde que una vez realizado el ajuste, no
podrá utilizar ninguno de los modos de procesa-
miento o descodificación de 6.1/7.1 canales, y no
se deberán seleccionar los posteriores envol-
ventes en la configuración de altavoces antes
explicada. Por otra parte, los altavoces usados
para la zona remota deberán conectarse a las
salidas de altavoz posterior envolvente o
multisala
(. El volumen de estos altavoces se
ajusta desde el sistema multisala, como se
explica en la página 42 de este manual.
Funcionamiento en multisala
Cuando trabaje con el AVR desde otra sala donde
ha sido montado un sensor IR conectado al
terminal Multiroom IR Input
 del panel
trasero del AVR, puede usted utilizar tanto el
mando a distancia principal como el mando a
distancia Zone II. Para activar el Multiroom, pulse
cualquiera de los botones Input Selector del
mando a distancia Zone II ∫ç∂ o del
mando principal 
456. Pulse el Selector
AVR
5∫ para que la unidad reproduzca la
última fuente, o cualquiera de los otros botones
de selección de entrada para elegir otra fuente de
sonido.
Tan pronto como se ha asignado una fuente al IR
del AVR para la segunda sala, se pueden utilizar
los botones del mano principal ó del Zone II para
cambiar el volumen 
)î, la frecuencia de
sintonización uè, el preset del sintonizador
M© o hacer mute ,K.
Si el terminal Remote IR Output
 del AVR
está conectado al terminal de entrada IR de un
componente de audio Harman Kardon compa-
tible, como un CD, DVD o cassette, las funciones
de transporte de estas máquinas podrán ser
controladas con los Controles de Transporte
z
Ƀ©˙∆ de ambos mandos a
distancia.
Para apagar el sistema desde la segunda sala,
pulse el botón de Apagado 
0å. Recuerde
que el AVR puede ser conectado o desconectado
en la segunda sala independientemente del
estado de funcionamiento en la sala principal.
NOTA: Cuando se selecciona como fuente el
sintonizador para la segunda sala, cualquier
cambio en la frecuencia de sintonía o de preset
también afectará a la emisora que se esté escu-
chando en la sala principal, si allí también se está
utilizando el sintonizador. De igual manera, si en
la sala principal cambiamos de emisora, este
cambio afectará también a la segunda sala.
Para activar la alimentación de la segunda sala,
pulse el botón Multiroom
( en el mando.
A continuación, pulse el botón Set
F.
Cuando aparece un mensaje 
MULTI
ON/OFF
en la pantalla y en la línea inferior
del la pantalla ˜, pulse el Botón de 
configuración
F y luego pulse el botón de
navegación 
/
¤
E para que la pantalla 
pase a 
MULTI O N
.
Pulse de nuevo el botón de configuración
F para activar el parámetro. Tenga en cuenta
que este método puede utilizarse para encender
o apagar el sistema multisala incluso cuando el
AVR está en modo de espera en la sala de 
audición principal.
  *   M U L T I - R O O M   S E T U P   *
M U L T I - R O O M :
O F F
  O N
M U L T I   I N     :
F M   P R E S E T 0 1
M U L T I   V O L   : H 2 5 d B
S B   A M P S       :
M A I N
  M U L T I  
B A C K   T O   M A S T E R   M E N U
44 FUNCIONAMIENTO DEL SINTONIZADOR
Funcionamiento del Sintonizador
NOTA IMPORTANTE: Si conecta un módulo 
A-BUS, el sistema multisala del AVR deberá estar
activado antes de que el módulo A-BUS se 
comunique con el AVR. Una vez activado
siguiendo las instrucciones del párrafo anterior, el
sistema Multisala deberá seguir activado para
que el módulo A-BUS pueda operar.
Si la unidad esta en el modo Standby, pero 
preparada para la operación en modo Multisala o
A-BUS, el indicador azul del interruptor Standby/
On 
3 permanecerá encendido y aparecerá el
mensaje 
MULTI O N
en  la linea inferior de
Pantalla ˜, incluso cuando la unidad está
“desactivada” en la sala principal de escucha.
Cuando active el sistema multisala, la entrada
seleccionada en el menú multisala se asignará a
las salidas multisala
 del panel posterior, así
como al terminal A-BUS
$.
El volumen será el ajustado en el mismo menú,
pero puede ser modificado mediante un sensor
opcional que se ha de instalar en la segunda sala
y el mando Zone II, o bien los controles del 
amplificador conectado a los terminales Salida 
Multiroom
.
Aunque los cambios en la fuente de entrada o en
el volumen de sala se realizarán normalmente
utilizando un sensor remoto conectado al AVR,
también es posible realizar dichos cambios desde
la sala de escucha principal. Esto es especial-
mente útil en situaciones en las cuales alguna o
todas las salas remotas no disponen de un sensor
IR, y en las cuales desea controlar la sala remota
sin estar en ella.
Además de hacerlo a través del menú 
MULTI-
ROOM
, como se ha descrito en la página ante-
rior, podrá también cambiar la fuente o el
volumen de la sala remota utilizando el mando a
distancia. Presione el Botón Multiroom
(
del mando a distancia, y cuando aparezca el
mensaje 
MULTI ON/OFF
en el menú de
pantalla y en la Linea inferior de Pantalla ˜,
presione el Botón Set
F y el 
/
¤
Botón de
Navegación
E para pasar al mensaje
MULTI LEVEL
MULTI INPUT
.
Para cambiar la fuente de entrada de la sala
remota, presione el Botón Set 
F cuando
aparezca el mensaje 
MULTI INPUT
. Presione
después el 
/
¤
Botón de Navegación
E
hasta que se muestre la fuente de entrada deseada
en el menú de pantalla y en la Linea inferior de
Pantalla 
˜. Recuerde que para el sistema
Multisala tan sólo se podrán seleccionar fuentes de
entrada analógicas o PCM.
Para cambiar el volumen de la sala remota,
presione el Botón Set
F cuando aparezca el
mensaje 
MULTI LEVEL
. Presione a conti-
nuación el  
/
¤
Botón de Navegación
E
para cambiar el parámetro de volumen. Observe
que este ajuste de nivel afecta a las salidas
Mutiroom Audio Outputs
 y a cualquier
altavoz conectado a las salidas Surround Back/
Multiroom Speaker Outputs
), cuando los
canales de amplificación de surround trasero
están configurados en el sistema Multisala, tal
como muestra la página 42. Este ajuste NO
afecta el nivel de volumen de ninguna sala en la
que se utiliza un módulo A-BUS, ya que éste tan
sólo se podrá ajustar utilizando el control de
volumen del módulo A-BUS o el sensor interno IR.
Una vez activado el sistema multisala, se
mantendrá activado aunque el AVR de la sala
principal se ponga en modo Standby pulsando el
botón de apagado
0 en el mando a
distancia o el control de encendido del
sistema 
2 en el panel frontal. Para desactivar
el sistema multisala desde la sala principal, el
AVR esté on, pulse el botón de sistema multi-
sala
( y después el botón Set F. Presione
los Botones 
/
¤
E hasta que la Pantalla de
información Principal ˜ y el Menú de
pantalla muestren el mensaje 
MULTI OFF
.
Incluso cuando el AVR se apaga (en la modalidad
Standby o espera) y el sistema de multi-hacita-
ción se apaga también, el sistema multi-habita-
ción se puede encender en cualquier momento
presionando el botón Multi-Habitación 
(, o
cualquiera de los botones Selectores ∫ç∂
en la habitación remota.
Funcionamiento del sintonizador
El sintonizador del AVR puede recibir emisoras de
AM, FM y FM estéreo, además de datos RDS. Las
emisoras se sintonizan manualmente, o puede
guardarlas como preajustes y recuperarlas de una
memoria de 30 posiciones.
Selección de emisoras
1. Presione el botón selector de sintonizador
AM/FM
6 en el mando a distancia para elegir
el sintonizador como fuente de entrada. También
puede seleccionarlo en el panel frontal si
presiona el selector de fuente de entrada %
hasta que se encienda, o presione el selector de
banda de sintonizador ! en cualquier
momento que desee.
2. Vuelva a presionar el selector de sintonizador
AM/FM
6 o el selector de banda de
sintonizador ! para cambiar entre AM y FM, y
elegir la banda de frecuencias.
3. Presione el botón de modo de sintonizador
I en el mando a distancia o mantenga 
presionado el selector de banda ! del panel
frontal durante 3 segundos para seleccionar la
sintonización automática o manual.
Si presiona el botón y le aparece el mensaje
AUTO
en la Pantalla principal de informa-
ción ˜, cada vez que presione los botones de
Selección de Sintonización 8
K pondrá el
sintonizador en modo de búsqueda de la
siguiente emisora con un nivel de emisión de
señal aceptable. Cuando la búsqueda se detenga
en una emisora estéreo FM, aparecerá momentá-
neamente el mensaje 
AUTO S T TUNED
, y
cuando se detenga al encontrar una emisora AM
o FM emitiendo en modo Monoaural, aparecerá
momentáneamente el mensaje 
AUTO TUNED
.
Presione nuevamente los botones de sintoniza-
ción para iniciar la búsqueda de la siguiente
emisora a recibir.
Si presiona el botón y le aparece el mensaje
MANUAL
en la Pantalla principal de 
información ˜, cada vez que presione uno de
los botones incrementará o disminuirá la
frecuencia en un paso. Cuando el sintonizador
reciba una señal suficientemente fuerte para una
recepción adecuada, aparecerá el mensaje
MANAUL TUNED
en la Pantalla principal
de información ˜.
4. Las emisoras se pueden sintonizar directa-
mente si se presiona el botón Direct 
J y
después se presionan las teclas numéricas
H
que correspondan a la frecuencia de esa emisora.
Nótese que para introducir números mayores de
100 necesita introducir sólo el "1" en lugar de
"10"; el primer "0" se añadirá automáticamente.
Ésta se sintonizará automáticamente después de
que introduzca el último número. Si presiona un
botón equivocado al introducir la frecuencia
directamente, presione el botón Clear
# para
borrarlo y empiece otra vez.
NOTA: Si una emisora FM tiene una recepción
de señal estéreo débil, mejorará la calidad de
recepción si conmuta al modo de recepción Mono
presionando el botón de Modo de Sintoniza-
ción
I del mando a distancia, o manteniendo
presionado el Selector de Banda ! en el
panel frontal hasta que aparezca y desaparezca
el menasje 
MANUAL
en la Pantalla principal
de información ˜.
Sintonización preajustada
Se pueden almacenar hasta 30 emisoras en la
memoria del AVR y recuperarlas fácilmente con
los controles del panel frontal o el mando a
distancia.
Para introducir una emisora en la memoria,
sintonícela de acuerdo con los pasos descritos
previamente y siga a continuación:
1. Presione el botón de Memoria
$ del mando
a distancia. Observe que aparecen dos líneas en la
Pantalla principal de información ˜.
2. Antes de cinco segundos, pulse las Teclas
Numéricas
H correspondiente a la 
localización donde desee guardar las emisoras de
frecuencia. Una vez entrado, el número de prese-
lección aparece en (el Main Information Display) la
pantalla de información principal ˜.
3. Repita este procedimiento para las demás
emisoras que desee preajustar.
Recuperación de emisoras preajustadas
• Para seleccionar una emisora que ya haya intro-
ducido en la memoria, pulse las teclas numé-
ricas
H que correspondan a su posición en la
memoria.
• Para sintonizar manualmente la lista de
emisoras preajustadas una por una, pulse los
botones Preset #
" del panel frontal o el
mando a distancia.
Page of 58
Display

Click on the first or last page to see other AVR 435 (serv.man9) service manuals if exist.