DOWNLOAD Harman Kardon AVR 430 (serv.man10) Service Manual ↓ Size: 1.24 MB | Pages: 54 in PDF or view online for FREE

Model
AVR 430 (serv.man10)
Pages
54
Size
1.24 MB
Type
PDF
Document
User Manual / Operation Manual
Brand
Device
Audio
File
avr-430-sm10.pdf
Date

Harman Kardon AVR 430 (serv.man10) User Manual / Operation Manual ▷ View online

FUNCIONES AVANZADAS 37
Funciones avanzadas
El AVR está equipado con una serie de funciones
avanzadas que añaden flexibilidad a su funciona-
miento. Aunque no son imprescindibles para
utilizar el equipo, proporcionan otras opciones
que quizá desee conocer.
Cuando haya realizado el ajuste, puede pulsar el
botón 
¤
E para reajustar otras opciones del
menú. Si no necesita modificar ningún otro ajuste,
pulse el botón OSD
L para salir del menú.
Atenuación progresiva del Panel
Frontal
En el modo de operación normal, la pantalla y los
indicadores del panel frontal estarán a su máximo
nivel. Si desea, puede atenuarlos o apagarlos
completamente, tal como se ha descrito en la
página 36. Como opción adicional, también
puede configurar el AVR para que dichos indica-
dores se activen siempre que presione un botón
en el panel frontal o en el mando a distancia y se
apaguen después de un período de tiempo deter-
minado.
Para activar el modo Fade en la pantalla del panel
frontal, presione el Botón OSD
L para que
aparezca el menú principal en la pantalla.
Presione el  
/
¤
Botón de Navegación
E
hasta que el cursor 
➞ esté sobre la opción
ADVANCED
, y presione el botón Set 
F
para entrar en el menú 
ADVANCED
SELECT
(Figura 11).
Figura 11
Una vez en el menú 
ADVANCED SELECT
,
presione el 
/
¤
Botón de Navegación
E
hasta que el cursor 
➞ esté sobre la opción 
VFD
FADE TIME OUT
. A continuación, presione
el 
/
Botón de Navegación
E hasta que
le muestre la cantidad de tiempo de permanencia
del mensaje deseada.
Una vez esté ajustado este parámetro y la unidad
esté de nuevo operando en su modo normal, la
pantalla permanecerá encendida durante el perío-
do de tiempo seleccionado siempre que presione
un botón del panel frontal o del mando a distan-
cia. Después de ese tiempo los indicadores se
apagarán progresivamente, con la excepción del
indicador luminoso del interruptor Standby/ On
3, que permanecerá encendido para indicarle
que el AVR continúa activo. Observe que si el bri-
llo de la pantalla se ha atenuado completamente
a través del botón Dim, tal como se describe en la
página 36, la función Fade no podrá estar activa.
Si desea realizar ajustes en otros parámetros del
menú 
ADVANCED SELECT
, presione el
/
¤
Botón de Navegación
E hasta colocar
el cursor 
➞ sobre el parámetro deseado, o colo-
que el cursor 
➞ sobre la linea  
BACK T O
MASTER MENU
y presione el botón Set
F
para realizar el ajuste del parámetro. Una vez
realizados todos los ajustes de parámetros, pre-
sione el Botón OSD
L para salir del sistema
de menús.
Brillo de la pantalla
La pantalla de información principal ˜ en el
panel frontal del AVR está ajustada de fábrica en
un nivel de brillo que es suficiente en condiciones
de iluminación normales. Sin embargo, para las
salas para cine doméstico se puede reducir el brillo
o apagar la pantalla por completo.
Si desea cambiar el ajuste de brillo de la pantalla
en una determinada audición, será necesario que
ajuste el menú 
ADVANCED SELECT
. Para
comenzar los ajustes, pulse el botón OSD
L
para que aparezca en pantalla el 
MASTER
MENU
. Pulse el botón 
E hasta que el cur-
sor 
de la pantalla se sitúe junto a la línea
ADVANCED
. Presione el botón Set
F para
abrir el menú 
ADVANCED SELECT
(Figura 11).
Para cambiar el brillo en el menú
ADVANCED
SELECT
, asegúrese de que el cursor 
esté en
la línea 
VFD
, y después presione el botón 
E
hasta que el nivel deseado se resalte en la pantalla
de vídeo. Si está resaltado
FULL
, está ajustado el
nivel de brillo normal. Si está resaltado HALF, el
nivel de brillo está ajustado a la mitad. Si está
resaltado OFF, se apagarán todos los indicado-
res de la pantalla de información 
˜.
Observe, aún así, que el Indicador de Energía
3 siempre permanecerá encendido para recor-
darle que la unidad está activada.
Si desea hacer otros ajustes en el menú, pulse los
botones 
/
¤
E hasta que el 
cursor esté al
lado del campo deseado o la línea 
BACK T O
MASTER MENU Y
pulse el botón Set
F.
Si no quiere hacer más ajustes, pulse el botón
OSD
L para salir del sistema de menú.
El brillo de la pantalla también se puede cambiar
manteniendo presionado el botón Set @ del
panel frontal durante tres segundos hasta que
aparezca el mensaje 
VFD FULL
en la panta-
lla de información principal ˜. En menos de
cinco segundos, presione los botones selectores
7$ del panel frontal hasta que se muestre el
nivel de brillo que desee. Ahora, vuelva a presio-
nar el botón Set @ para introducir el ajuste.
El nivel de brillo que haya seleccionado tendrá
efecto hasta que lo vuelva a cambiar o apague el
equipo.
Volumen de encendido
El AVR, al igual que la mayoría de receptores de
audio/vídeo, volverá al volumen que tenía ajusta-
do la última vez que lo apagó. Sin embargo,
puede preferir que el equipo se encienda en un
determinado volumen, con independencia del últi-
mo ajuste que haya realizado antes de apagarlo.
Para cambiar el estado de fábrica y encender el
AVR siempre con el mismo volumen, será necesa-
rio ajustar el menú 
ADVANCED SELECT
.
Para comenzar los ajustes, pulse el botón OSD
L para que aparezca en pantalla el 
MASTER
MENU
(Figura 1). Pulse el botón 
E hasta
que el cursor 
de la pantalla se sitúe junto a la
línea 
ADVANCED
. Presione el botón Set
F
para abrir el menú 
ADVANCED
(Figura 11).
En el menú 
ADVANCED SELECT
, comprue-
be que el cursor 
esté en la línea de nivel de
volumen de fábrica utilizando los botones 
/
¤
E. Después, presione el botón 
E hasta que
se resalte O N en la indicación en pantalla. Pre-
sione el botón 
¤
E una vez para que el cursor
se mueva a la línea 
DEFAULT VOL SET
.
Para definir el volumen de encendido, presione los
botones 
/
E o manténgalos presionados
hasta que el nivel que desee aparezca en la línea
DEFAULT VOL SET
. Observe que este
ajuste no es posible con los controles de volumen
convencionales.
NOTA: El volumen de encendido no se oirá
durante su ajuste, por lo que puede establecerlo
antes. Para ello, oiga una fuente de sonido y ajus-
te el volumen como desee con los controles con-
vencionales 
)î. En el nivel de volumen
requerido, anote cómo aparece en el tercio
inferior de las indicaciones en pantalla o en la
pantalla de información principal ˜ (el
nivel característico se mostrará como un número
negativo, por ejemplo, -25dB). Para introducir el
ajuste, utilice los botones 
/
E.
A diferencia de los demás ajustes de este menú,
el volumen de encendido estará en efecto hasta
que lo modifique o lo desactive, incluso cuando
desconecte el equipo totalmente.
Si desea hacer otros ajustes en el menú, pulse los
botones 
/
¤
E hasta que el 
cursor esté al
lado del campo deseado o la línea BACK TO
MASTER MENU
y pulse el botón Set
F. Si
no quiere hacer más ajustes, pulse el botón OSD
L para salir del sistema de menú.
Ajustes de Semi-OSD
El sistema Semi-OSD muestra mensajes de una
línea en el tercio inferior de las indicaciones en
pantalla siempre que se cambie el volumen, la
fuente de entrada, el modo de envolvente o la fre-
cuencia del sintonizador en cualquiera de las con-
figuraciones. Este sistema es útil ya que permite
ver los cambios de los controles y las instruccio-
nes del mando a distancia sin necesidad de con-
  *   A D V A N C E D   S E L E C T   *
V F D   F A D E   T I M E   O U T : O F F
V F D                             : F U L L
V O L U M E   D E F A U L T       : O F F
D E F A U L T   V O L   S E T     : 2 2 5 d B
S E M I   O S D / T I M E   O U T : 5 S
F U L L   O S D   T I M E   O U T : 2 0 S
B A C K   T O   M A S T E R   M E N U
21093_AVR430_SV Spansk  13/08/04  14:28  Side 37
38 FUNCIONES AVANZADAS
Funciones avanzadas
sultar la pantalla del panel delantero. Sin embar-
go, también puede desactivar los mensajes en
pantalla en una audición. Es posible ajustar el
periodo de tiempo que las indicaciones permane-
cerán en la pantalla. El AVR permite ambas posi-
bilidades.
Para desactivar el sistema Semi-OSD, es 
necesario que ajuste el menú 
ADVANCED
SELECT
(Figura 11). Para comenzar los ajus-
tes, pulse el botón OSD
L para que aparezca
en pantalla el 
MASTER MENU
. Pulse el botón
E hasta que el cursor 
de la pantalla se
sitúe junto a la línea 
ADVANCED
. Presione el
botón Set
F para abrir el menú
ADVANCED SELECT
.
En el menú 
ADVANCED SELECT
,
asegúrese de que el cursor 
esté en la línea
SEMI OSD
utilizando los botones 
/
¤
E.
Después, presione el botón 
E para que
resalte 
OFF
en la pantalla.
Tome en cuenta que este ajuste será provisional y
estará en efecto hasta que lo cambie o apague el
AVR. Si se apaga el equipo, las indicaciones de
Semi-OSD seguirán activadas, aunque las haya
apagado en una audición anterior.
Para cambiar el intervalo de tiempo que se mues-
tran las indicaciones de Semi-OSD en la pantalla,
vaya al menú 
ADVANCED SELECT
como
se describió previamente y presione los botones
/
¤
E hasta que el cursor 
esté en la línea
SEMI-OSD TIME OUT
. Después, presione
los botones 
/
E hasta que se muestre el
intervalo en segundos que desee. A diferencia de
otras opciones de este menú, es un ajuste perma-
nente que tendrá efecto hasta que lo cambie,
incluso si apaga el equipo.
Si desea hacer otros ajustes en el menú, pulse los
botones 
/
¤
E hasta que el 
cursor esté al
lado del campo deseado o la línea 
BACK T O
MASTER MENU
y pulse el botón Set
F. Si
no quiere hacer más ajustes, pulse el botón OSD
L para salir del sistema de menú.
Ajuste del retraso del sistema 
Full-OSD
El sistema de menús 
FULL-OSD
sirve para
facilitar la configuración y ajustes del AVR por
medio de una serie de menús en pantalla. El
ajuste de fábrica de estos menús hace que per-
manezcan durante 20 segundos de inactividad en
la pantalla de vídeo y después desaparezcan.
Este intervalo de retraso es una medida de segu-
ridad que impide que el texto de los menús
queme el tubo CRT de su monitor o proyector, lo
que puede ocurrir si permanece indefinidamente
en la pantalla. Por otra parte, se puede preferir
un tiempo de retraso algo mayor o menor.
Para cambiar el retraso del sistema Full-OSD, es
necesario que ajuste el menú 
ADVANCED
SELECT
(Figura 11). Para comenzar los ajus-
tes, pulse el botón OSD
L para que aparezca
en pantalla el 
MASTER MENU
. Pulse el botón
E hasta que el cursor 
de la pantalla se
sitúe junto a la línea 
ADVANCED
. Presione el
botón Set
F para abrir el menú 
ADVAN-
CED SELECT
(Figura 11).
En dicho 
ADVANCED SELECT
menú, ase-
gúrese de que el cursor 
esté en la línea
FULL-OSD TIME OUT
utilizando los
botones 
/
¤
D. Después, presione los botones
/
E& hasta que se muestre el intervalo en
segundos que desee. A diferencia de otras opcio-
nes de este menú, es un ajuste permanente que
tendrá efecto hasta que lo cambie, incluso al apa-
gar el equipo.
Si desea hacer otros ajustes en el menú, pulse los
botones 
/
¤
E hasta que el 
cursor esté al
lado del campo deseado o la línea 
BACK T O
MASTER MENU
y pulse el botón Set
F. Si
no quiere hacer más ajustes, pulse el botón OSD
L para salir del sistema de menú.
Funcionamiento multisala
El AVR está completamente equipado para fun-
cionar como centro de control de un sistema mul-
tisala capaz de enviar a otra zona de la casa una
fuente distinta de la utilizada en la sala principal.
Además de controlar la fuente remota y su volu-
men, el AVR ofrece una completa serie de opcio-
nes para alimentar los altavoces de la segunda
zona.
• Por medio de las salidas de audio multisala
de nivel de línea
, la fuente seleccionada
puede canalizarse a unos amplificadores externos
opcionales para su adaptación a las característi-
cas específicas de la instalación.
• Si el sistema de la sala principal está configura-
do para el funcionamiento en 5.1, los canales de
amplificador envolventes posteriores I/D pueden
usarse para alimentar la zona remota sin
necesidad de amplificadores adicionales.
• La tecnología A-BUS Ready integrada en la uni-
dad permite conectar módulos opcionales A-BUS
al AVR a través de un único cable de categoría 5,
de manera que los altavoces de la zona remota
se pueden alimentar directamente del módulo o
teclado sin necesidad de tender cables adiciona-
les de corriente, de sensores IR ni de control de
volumen hasta la segunda zona.
Por otra parte, el AVR incluye una entrada de sen-
sor remoto por IR que permite transmitir a la uni-
dad las órdenes de control remoto del mando de
la zona II incluido, al tiempo que los terminales
de entrada/salida IR estándar permiten enviar las
órdenes de la zona remota a los equipos fuente
compatibles controlados por infrarrojos.
Instalación
Aunque cualquier aficionado medio puede insta-
lar un sistema sencillo de sala remota, la comple-
jidad del sistema multizona/multisala exige el
tendido de cables a través de las paredes que
quizá requiera los servicios de un instalador espe-
cializado. Con independencia de quién realice el
trabajo, tenga presentes las normas locales que
puedan regular las obras eléctricas en los hoga-
res, incluida la especificación del cableado y los
métodos de conexión. El usuario será el respon-
sable de que la instalación multisala se realice
correctamente y conforme a los reglamentos y
normativas aplicables.
En las instalaciones estándar, siga las instruccio-
nes de la página 16 y 18 referentes a la conexión
de los cables de altavoz y de control remoto por
infrarrojos al AVR.
21093_AVR430_SV Spansk  13/08/04  14:28  Side 38
FUNCIONAMIENTO DEL SISTEMA MULTISALA  39
Funciones avanzadas / Funcionamiento multisala
En las instalaciones que incorporen canales de
amplificador envolventes posteriores derecho e
izquierdo para alimentar la zona remota, asegú-
rese de que el sistema esté configurado para
este modo operativo, según se explica en la
página 37.
En las instalaciones provistas de módulos A-BUS,
siga las instrucciones facilitadas con los módulos
o teclados de control remoto A-BUS.
Información adicional en el sitio web de Harman
Kardon: www.harmankardon.com.
Control RS-232
El AVR se diferencia de otros receptores A/V por
sus completas funciones de control remoto
desde ordenadores o sistemas especializados
compatibles. La programación RS-232 exige
unos conocimientos especiales, por lo que reco-
mendamos la intervención de instaladores cuali-
ficados.
ATENCIÓN: El puerto RS-232 de este pro-
ducto sólo puede ser usado por personal
de servicio autorizado.
Si desea más información sobre el uso del puer-
to RS-232 para control remoto, visite el sitio web
de Harman Kardon en la dirección www.har-
mankardon.com, o póngase en contacto con
nuestro servicio de atención al cliente.
Configuración del sistema multisala
Una vez efectuadas las conexiones de audio y de
enlaces de IR, el AVR se deberá configurar para
funcionar en modo de multisala siguiendo los
pasos a continuación. Presione el botón OSD
L para abrir el menú 
MASTER MENU
(Figura 1) en la pantalla. Presiones el botón
E dos veces, hasta que el cursor 
esté en
la línea 
MULTI-ROOM
. Presione el botón
Set
F para abrir el menú 
MULTI-ROOM
SETUP
(Figura 12).
Figura 12
Cuando aparezca el menú 
MULTI-ROOM
SETUP
, el cursor 
estará en la línea
MULTI-ROOM
. Esa opción se utiliza para
encender y apagar el sistema, por lo que no
debe ajustarla a menos que desee encenderlo en
este momento. Para encenderlo, presione el
botón 
E hasta que aparezca resaltado 
O N
.
Si no desea encender el sistema en este momen-
to o continuar en el siguiente paso, presione una
vez el botón 
¤
E para que el cursor 
esté en
la línea 
MULTI I N
.
En la línea 
MULTI I N
, presione los botones
/
E hasta que aparezca resaltada la entra-
da de audio/vídeo que desee para el sistema
multisala. Una vez realizada la selección, presio-
ne el botón 
¤
E una vez para que el cursor 
esté en la línea 
MULTI VOL
.
En la línea 
MULTI VOL
, presione los boto-
nes 
/
E o manténgalos presionados hasta
introducir el nivel de volumen que desee para el
sistema multisala. NO utilice los controles de
volumen normales para esto. Una vez terminada
la configuración de multisala, pulse los botones
¤
E una vez de manera que el 
cursor se
sitúe en la línea 
BACK T O MASTER
MENU
y pulse el botón Set
F. Si no va a
hacer más ajustes, presione el botón OSD
L
para salir del sistema de menús en pantalla.
Asignación de canales de amplificador
envolventes
El AVR está equipado con siete canales de
amplificador de plena potencia para permitir el
funcionamiento con 7.1 canales sin necesidad
de etapas externas adicionales. No obstante, en
algunas instalaciones deseará usar la configura-
ción tradicional de 5.1 canales en la sala princi-
pal de audición, reservando los canales de
amplificador envolventes posteriores derecho e
izquierdo para alimentar los altavoces de una
zona remota.
Si desea usar los amplificadores posteriores en-
volventes para alimentar la zona remota, deberá
modificar un ajuste en el menú
MULTI
ROOM SETUP
.
Para ello, primero abra el
menú con el botón OSD
L, y aparecerá el
menú principal 
MASTER MENU
(figura 1) en
la pantalla. A continuación, pulse el botón 
¤
E hasta que el cursor 
esté situado junto a la
línea
MULTI ROOM
Pulse el botón de ajus-
te 
F para entrar en el menú
MULTI
ROOM SETUP
.
Para cambiar el ajuste de forma que los amplifi-
cadores envolventes posteriores se alimenten de
la fuente seleccionada en el sistema multisala,
utilice los botones 
/
E para resaltar 
MULTI
en vídeo inverso, y pulse el botón de
ajuste
F.
Recuerde que una vez realizado el ajuste, no
podrá utilizar ninguno de los modos de procesa-
miento o descodificación de 6.1/7.1 canales, y
no se deberán seleccionar los posteriores envol-
ventes en la configuración de altavoces antes
explicada. Por otra parte, los altavoces usados
para la zona remota deberán conectarse a las
salidas de altavoz posterior envolvente o
multisala
(. El volumen de estos altavoces
se ajusta desde el sistema multisala, como se
explica en la página 39 de este manual.
Funcionamiento en multisala
Cuando trabaje con el AVR desde otra sala
donde ha sido montado un sensor IR conectado
al terminal Multiroom IR Input
 del panel
trasero del AVR, puede usted utilizar tanto el
mando a distancia principal como el mando a
distancia Zone II. Para activar el Multiroom,
pulse cualquiera de los botones Input Selector
del mando a distancia Zone II ∫ç∂ o del
mando principal 
456. Pulse el Selector
AVR
5∫ para que la unidad reproduzca la
última fuente, o cualquiera de los otros botones
de selección de entrada para elegir otra fuente
de sonido.
Tan pronto como se ha asignado una fuente al
IR del AVR para la segunda sala, se pueden utili-
zar los botones del mano principal ó del Zone II
para cambiar el volumen 
)î, la frecuencia
de sintonización uè, el preset del sintoniza-
dor 
M© o hacer mute ,˚.
Si el terminal Remote IR Output
 del AVR
está conectado al terminal de entrada IR de un
componente de audio Harman Kardon compati-
ble, como un CD, DVD o cassette, las funciones
de transporte de estas máquinas podrán ser
controladas con los Controles de Transporte
z
Ƀ©˙∆ de ambos mandos a
distancia.
Para apagar el sistema desde la segunda sala,
pulse el botón de Apagado 
0å. Recuerde
que el AVR puede ser conectado o desconectado
en la segunda sala independientemente del
estado de funcionamiento en la sala principal.
NOTA: Cuando se selecciona como fuente el
sintonizador para la segunda sala, cualquier
cambio en la frecuencia de sintonía o de preset
también afectará a la emisora que se esté escu-
chando en la sala principal, si allí también se
está utilizando el sintonizador. De igual manera,
si en la sala principal cambiamos de emisora,
este cambio afectará también a la segunda sala.
Para activar la alimentación de la segunda sala,
pulse el botón Multiroom
( en el mando. A
continuación, pulse el botón Set
F. Pulse los
botones 
/
¤
E para activar o desactivar el
envío de señal a la segunda sala.
Mientras el sistma Multisala está activado, la
pantalla de Información Principal ˜ o OSD
mostrarán el mensaje M U L T I O N. Presione
el botón Set
F dos veces para introducir el
parámetro.
NOTA IMPORTANTE: Si conecta un módulo A-
BUS, el sistema multisala del AVR deberá estar
activado antes de que el módulo A-BUS se
comunique con el AVR. Una vez activado
siguiendo las instrucciones del párrafo anterior,
el sistema Multisala deberá seguir activado para
que el módulo A-BUS pueda operar.
Si la unidad esta en el modo Standby, pero pre-
parada para la operación en modo Multisala o
  *   M U L T I - R O O M   S E T U P   *
M U L T I - R O O M : O F F  
M U L T I   I N     : F M   P R E S E T   0 1
M U L T I   V O L   : 2 2 5 d B
S B   A M P S       : M A I N    
B A C K   T O   M A S T E R   M E N U
21093_AVR430_SV Spansk  13/08/04  14:28  Side 39
40 FUNCIONAMIENTO DEL SINTONIZADOR
Funcionamiento del Sintonizador
A-BUS, el indicador azul del interruptor
Standby/ On 3 permanecerá encendido y apa-
recerá el mensaje 
MULTI O N
en  la linea infe-
rior de Pantalla ˜, incluso cuando la unidad
está “desactivada” en la sala principal de escu-
cha.
Cuando active el sistema multisala, la entrada
seleccionada en el menú multisala se asignará a
las salidas multisala
 del panel posterior, así
como al terminal A-BUS
".
El volumen será el ajustado en el mismo menú,
pero puede ser modificado mediante un sensor
opcional que se ha de instalar en la segunda sala
y el mando Zone II, o bien los controles del
amplificador conectado a los terminales Salida
Multiroom
.
Aunque los cambios en la fuente de entrada o en
el volumen de sala se realizarán normalmente
utilizando un sensor remoto conectado al AVR,
también es posible realizar dichos cambios desde
la sala de escucha principal. Esto es especial-
mente útil en situaciones en las cuales alguna o
todas las salas remotas no disponen de un sen-
sor IR, y en las cuales desea controlar la sala
remota sin estar en ella.
Además de hacerlo a través del menú
MULTIROOM
, como se ha descrito en la pági-
na anterior, podrá también cambiar la fuente o el
volumen de la sala remota utilizando el mando a
distancia. Presione el Botón Multiroom
(
del mando a distancia, y cuando aparezca el
mensaje 
MULTI ON/OFF
en el menú de
pantalla y en la Linea inferior de Pantalla
˜, presione el Botón Set
F y el 
/
¤
Botón de Navegación
E para pasar al
mensaje  
MULTI LEVEL
MULTI
INPUT
.
Para cambiar la fuente de entrada de la sala
remota, presione el Botón Set 
F cuando apa-
rezca el mensaje 
MULTI INPUT
. Presione
después el 
/
¤
Botón de Navegación
E
hasta que se muestre la fuente de entrada dese-
ada en el menú de pantalla y en la Linea infe-
rior de Pantalla 
˜. Recuerde que para el sis-
tema Multisala tan sólo se podrán seleccionar
fuentes de entrada analógicas o PCM. Las fuen-
tes 
Para cambiar el volumen de la sala remota, pre-
sione el Botón Set
F cuando aparezca el
mensaje 
MULTI LEVEL
. Presione a conti-
nuación el  
/
¤
Botón de Navegación
E
para cambiar el parámetro de volumen. Observe
que este ajuste de nivel afecta a las salidas
Mutiroom Audio Outputs
 y a cualquier
altavoz conectado a las salidas Surround Back/
Multiroom Speaker Outputs
', cuando los
canales de amplificación de surround trasero
están configurados en el sistema Multisala, tal
como muestra la página 36. Este ajuste NO
afecta el nivel de volumen de ninguna sala en la
que se utiliza un módulo A-BUS, ya que éste tan
sólo se podrá ajustar utilizando el control de
volumen del módulo A-BUS o el sensor interno
IR.
Una vez activado el sistema multisala, se man-
tendrá activado aunque el AVR de la sala princi-
pal se ponga en modo Standby pulsando el
botón de apagado
0 en el mando a distan-
cia o el control de encendido del sistema
2 en el panel frontal. Para desactivar el sistema
multisala desde la sala principal, el AVR esté on,
pulse el botón de sistema multisala
( y des-
pués el botón Set
F. Presione los Botones
/
¤
E hasta que la Pantalla de informa-
ción Principal ˜ y el Menú de pantalla mues-
tren el mensaje 
MULTI OFF
.
Incluso cuando el AVR se apaga (en la modalidad
Standby o espera) y el sistema de multi-hacita-
ción se apaga también, el sistema multi-habita-
ción se puede encender en cualquier momento
presionando el botón Multi-Habitación 
(, o
cualquiera de los botones Selectores ∫ç∂
en la habitación remota.
Funcionamiento del sintonizador
El sintonizador del AVR puede recibir emisoras de
AM, FM y FM estéreo, además de datos RDS. Las
emisoras se sintonizan manualmente, o puede
guardarlas como preajustes y recuperarlas de
una memoria de 30 posiciones.
Selección de emisoras
1. Presione el botón selector de sintonizador
AM/FM
6 en el mando a distancia para elegir
el sintonizador como fuente de entrada. También
puede seleccionarlo en el panel frontal si presio-
na el selector de fuente de entrada %
hasta que se encienda, o presione el selector de
banda de sintonizador ! en cualquier
momento que desee.
2. Vuelva a presionar el selector de sintonizador
AM/FM
6 o el selector de banda de
sintonizador ! para cambiar entre AM y FM,
y elegir la banda de frecuencias.
3. Presione el botón de modo de sintonizador
I en el mando a distancia o mantenga presio-
nado el selector de banda ! del panel fron-
tal durante 3 segundos para seleccionar la sinto-
nización automática o manual.
Si presiona el botón y le aparece el mensaje
AUTO
en la Pantalla principal de informa-
ción ˜, cada vez que presione los botones de
Selección de Sintonización 8
K pondrá el
sintonizador en modo de búsqueda de la siguien-
te emisora con un nivel de emisión de señal
aceptable. Cuando la búsqueda se detenga en
una emisora estéreo FM, aparecerá momentáne-
amente el mensaje 
AUTO S T TUNED
, y
cuando se detenga al encontrar una emisora AM
o FM emitiendo en modo Monoaural, aparecerá
momentáneamente el mensaje 
AUTO
TUNED
. Presione nuevamente los botones de
sintonización para iniciar la búsqueda de la
siguiente emisora a recibir.
Si presiona el botón y le aparece el mensaje
MANUAL
en la Pantalla principal de infor-
mación ˜, cada vez que presione uno de los
botones incrementará o disminuirá la frecuencia
en un paso. Cuando el sintonizador reciba una
señal suficientemente fuerte para una recepción
adecuada, aparecerá el mensaje 
MANAUL
TUNED
en la Pantalla principal de infor-
mación ˜.
4. Las emisoras se pueden sintonizar directamen-
te si se presiona el botón Direct 
J y después
se presionan las teclas numéricas
H que
correspondan a la frecuencia de esa emisora.
Nótese que para introducir números mayores de
100 necesita introducir sólo el "1" en lugar de
"10"; el primer "0" se añadirá automáticamen-
te. Ésta se sintonizará automáticamente después
de que introduzca el último número. Si presiona
un botón equivocado al introducir la frecuencia
directamente, presione el botón Clear
# para
borrarlo y empiece otra vez.
NOTA: Si una emisora FM tiene una recepción
de señal estéreo débil, mejorará la calidad de
recepción si conmuta al modo de recepción
Mono presionando el botón de Modo de
Sintonización
I del mando a distancia, o
manteniendo presionado el Selector de Banda
! en el panel frontal hasta que aparezca y des-
aparezca el menasje 
MANUAL
en la Pantalla
principal de información ˜.
Sintonización preajustada
Se pueden almacenar hasta 30 emisoras en la
memoria del AVR y recuperarlas fácilmente con
los controles del panel frontal o el mando a dis-
tancia.
Para introducir una emisora en la memoria, sinto-
nícela de acuerdo con los pasos descritos previa-
mente y siga a continuación:
1. Presione el botón de Memoria
$ del mando
a distancia. Observe que aparecen dos líneas en la
Pantalla principal de información ˜.
2. Antes de cinco segundos, pulse las Teclas
Numéricas
H correspondiente a la localiza-
ción donde desee guardar las emisoras de fre-
cuencia. Una vez entrado, el número de preselec-
ción aparece en (el Main Information Display) la
pantalla de información principal ˜.
3. Repita este procedimiento para las demás
emisoras que desee preajustar.
Recuperación de emisoras preajustadas
• Para seleccionar una emisora que ya haya
introducido en la memoria, pulse las teclas
numéricas
H que correspondan a su posición
en la memoria.
• Para sintonizar manualmente la lista de emiso-
ras preajustadas una por una, pulse los botones
Preset #
" del panel frontal o el mando a
distancia.
21093_AVR430_SV Spansk  13/08/04  14:28  Side 40
Page of 54
Display

Click on the first or last page to see other AVR 430 (serv.man10) service manuals if exist.