DOWNLOAD Harman Kardon AVR 4000 (serv.man5) Service Manual ↓ Size: 958.61 KB | Pages: 58 in PDF or view online for FREE

Model
AVR 4000 (serv.man5)
Pages
58
Size
958.61 KB
Type
PDF
Document
User Manual / Operation Manual
Brand
Device
Audio
File
avr-4000-sm5.pdf
Date

Harman Kardon AVR 4000 (serv.man5) User Manual / Operation Manual ▷ View online

FUNCIONAMIENTO  29
Funcionamiento
Selección de Modo Surround
Una de las características más importantes del
AVR4000 es la capacidad para reproducir un
campo de sonido surround multicanal pleno
desde una fuente digital, programas codificados
surround de matriz analógica y estéreo estándar
e incluso programas mono. En resumen, un total
de trece modos de escucha están disponibles en
el AVR 4000.
La selección de un modo de envolvente se basa en
las preferencias personales y en la fuente de pro-
gramas que vaya a utilizar. Por ejemplo, las pelícu-
las o series de TV que incorporen el logotipo de
alguno de los principales procesos de codificación
de sonido envolvente, como Dolby Surround, DTS
Stereo o UltraStereo
††
, se deberán reproducir en
los modos de envolvente Los modos Dolby 3
Estéreo o Dolby Pro Logic surround dependiendo
del material de fuente y los altavoces en uso.
No obstante, para crear campos de sonido envol-
vente más amplios, y panorámicos o rasantes
más definidos, con todas las grabaciones envol-
ventes y estéreo analógicas, deberá seleccionar el
exclusivo modo Logic 7 de Harman Kardon. Este
modo genera una señal estéreo posterior izquier-
da y derecha, exactamente igual que la grabada
en directo (es decir, el sonido grabado desde la
parte posterior izquierda se oirá sólo desde ese
lado). Una mejora espectacular con respecto al
modo de audición Pro Logic normal.
NOTA: Cuando un programa se ha codificado
con información de matriz, retiene los datos de
envolvente siempre que se emita en estéreo. Por
eso, las películas con sonido envolvente se pue-
den decodificar con cualquiera de los modos
analógicos, como Pro Logic o Logic 7, cuando se
emitan por canales de TV convencionales, por
cable, de pago por visión o vía satélite. Además,
los programas realizados para la televisión, las
retransmisiones deportivas, los programas de
radio y los CD de música se graban cada vez más
con sonido envolvente. Puede ver una lista de
estos programas en el sitio Web de Dolby Labo-
ratories, en www.dolby.com.
Incluso cuando en un programa no consta que
lleve información surround internacional, puede
ser que los modos Pro Logic, Dolby 3 Stereo o
Logic 7 a menudo ofrecen presentaciones de
surround envolvente a través del uso de la infor-
mación de surround, presente en todas las graba-
ciones estéreo. Sin embargo, para los programas
estéreo sin ninguna información surround deben
escogerselos modos Theater, Hall y Stereo 5 CH
(Stereo 5 CH es particularmente efectivo con gra-
baciones estéreo "extremas") y para programas
mono, sugerimos que use Theater o Hall. Y cuan-
do use sólo uno o dos altavoces de canal frontal,
debe seleccionar el modo patentado por Harman
Vmax, proporcionando un espacio de sonido tridi-
mensional virtualmente sólo con dos altavoces.
Los modos Surround se eligen con los controles del
panel frontal o del mando a distancia. Si desea utili-
zar el panel frontal, presione el selector de modo
Surround 
7 y desplácese por la lista de modos
disponibles. Si desea utilizar el mando a distancia,
presione el selector de modo Surround
A y
después presione los botones 
/
¤
D para cam-
biar de modo. Cuando los presione, el nombre del
modo de envolvente se mostrará en la pantalla de
información principal 
Y, y se encenderá un
indicador de modo C D F H I J K L
N. Al cambiarlo, se encenderá un LED verde junto
al modo actual seleccionado en los indicadores
de modo Surround 
˜ del panel frontal.
Tome en cuenta que los modos Dolby Digital y DTS
sólo se pueden seleccionar cuando se utilice una
entrada digital. Además, si hay una fuente digital
en uso, el AVR 4000 elegirá y cambiará al modo
correspondiente (Dolby Digital o DTS), con inde-
pendencia del que esté seleccionado. Si desea más
información sobre la selección de fuentes digitales,
consulte la siguiente sección de este manual.
Para oír un programa con sonido estéreo tradi-
cional de dos canales sólo por los altavoces
delanteros izquierdo y derecho (y por el subwoo-
fer, si tiene uno instalado y configurado, siga las
instrucciones anteriores para el mando a distan-
cia, hasta que aparezca SURR OFF en la
pantalla de información principal Y.
Reproducción de audio digital
El audio digital es el principal avance respecto a
los sistemas antiguos como Dolby Pro Logic. Pro-
porciona cinco canales discretos: delantero
izquierdo, central, delantero derecho, de envol-
vente izquierdo y de envolvente derecho. Cada
uno reproduce la gama de frecuencias completa
(20Hz a 20kHz) y ofrece una gama dinámica y
una relación de señal a ruido mejoradas. Ade-
más, los sistemas digitales pueden suministrar
otro canal más dedicado especialmente a los
datos de bajas frecuencias. Es el canal “.1” al
que se refiere, por ejemplo, el nombre “5.1”. El
canal de bajos está separado de los demás, pero
tiene un ancho de banda limitado, por lo que los
diseñadores le dan un nombre propio.
Dolby Digital 
Dolby Digital (originalmente conocido como 
AC-3
®
) es una parte estándar del DVD, y está dis-
ponible en discos LD especialmente codificados y
emisoras satélites y es una parte del nuevo sistema
de televisión de alta definición (sistema HDTV).
Tome en cuenta que se necesita un demodulador
de RF externo para utilizar el AVR 4000 con pistas
de sonido en Dolby Digital de discos láser. Conecte
la salida RF del reproductor de LD al demodulador,
y la salida digital del demodulador a las entradas
ópticas o coaxiales
#% del AVR 4000.
No se requiere un demodulador para los reproduc-
tores de DVD o los discos láser codificados con DTS.
DTS
DTS es otro sistema de audio digital capaz de
proporcionar sonido 5.1. Tanto DTS como Dolby
Digital son sistemas digitales, pero utilizan méto-
dos distintos para decodificar las señales, por lo
que requieren circuitos de decodificación diferen-
tes para reconvertir las señales digitales a seña-
les analógicas.
Las pistas de sonido codificadas DTS están dispo-
nibles en DVD selecto y discos de LD, además de
en CDs DTS especial sólo-audio especial. Puede
usar cualquier reproductor de LD, DVD o CD
equipado con una salida digital para reproducir
CD de DTS codificado especial sólo audio con el
AVR 4000, pero DTS-LDs pueden reproducirse en
reproductores LS y los DTS-DVD sólo en repro-
ductores DVD. Lo único que se requiere es conec-
tar la salida del reproductor a la entrada Optica
Coaxial en el panel posterior 
 o en el
panel frontal #%.
Para poder escuchar pistas de sonido DVD codifi-
cadas en DTS, el reproductor DVD debe ser com-
patible con la señal DTS, lo que se indica con el
logotipo de DTS en el panel frontal del reproduc-
tor de DVD. Tenga en cuenta que algunos de los
primeros aparatos de DVD no son capaces de
reproducir discos DVD codificados en DTS. Esto
no indica un problema del AVR 4000, sino que
dichos reproductores no son capaces de enviar la
señal DTS o las salidas digitales. Si tiene dudas
acerca de la capacidad de su reproductor DVD
para sonido DTS, consulte el manual del usuario
del reproductor.
Reproducción de audio PCM
La modulación de código de pulsos (PCM) es el
sistema de audio digital no comprimido utilizado
para discos de audio compactos estándar, discos
láser sin Dolby Digital ni DTS y algunos discos
DVD con codificación PCM especial. Los circuitos
digitales del AVR 4000RDS decodifican señales
digitales a analógicas con alta calidad, y se pue-
den conectar directamente a la salida de audio
digital de su reproductor de CD/DVD o LD (LD
sólo para programas PCM o DTS, para discos
Dolby Digital se ”Dolby Digital” de RF).
Las conexiones pueden hacerse tanto en entra-
das Optica como Coaxial
 en el panel
posterior o en el panel frontal en las Entradas
Digitales # %.
Para oír una fuente digital PCM, seleccione primero
la entrada de la fuente (por ejemplo, CD) para
enviar su señal de vídeo (si la hay) al monitor de TV
y proporcionar su señal de audio analógica para
grabar. Después, pulse el selector de entrada
digital 
Ú
G y los botones 
/
¤
D del
mando a distancia o los botones selectores 5 del
panel frontal, hasta que OPTICAL o COAX
aparezcan en la pantalla de información prin-
cipal 
Y. Pulse el botón de ajuste Set Ô
F
para introducir la opción requerida.
30 FUNCIONAMIENTO
Funcionamiento
Cuando se reproduzca una fuente de PCM, se
encenderá el indicador PCM A. Durante la repro-
ducción de PCM puede seleccionar cualquier modo
de envolvente excepto Dolby Pro Logic y DTS.
La reproducción de fuentes de PCM también
puede utilizar el modo Logic 7. Al reproducir una
fuente estéreo o fuente PMC codificada
surround, como un LD o CD, o una pista de audio
PCM de un DVD, use el modo Logic 7 C o Cine-
ma. Para grabaciones de música pora de codifica-
ción surround, use el modo Logic 7 M o Music
para una etapa de sonido frontal más amplia (ver
la Carta de Modo Surround, página 28)
Reproducción de Audio MP3
El AVR 4000 es uno de los primeros receptores
A/V en proporcionar decodificación en tablero
para el formato de audio MP3 usado en archivos
específicos de audio en ordenador y por los gra-
badores / reproductores MP3. Además, algunos
reproductores nuevos de CD y DVDson capaces
de reproducir discos ópticos que se graban con
MP3, mejor que la información de audio CD
estándar. Ofreciendo decodificación MP3, el AVR
4000 es capaz de proporcionar una conversión
más precisa de las señales digitales a una salida
analógica, junto con los beneficios de escucha
del MP3 audio a través del amplificador de alta
corriente de AVR 4000 y los altavoces de su sis-
tema surround, preferibles a los altavoces más
pequeños y de menor potencia usados típica-
mente con los ordenadores.
Para aprovechar las ventajas de la capacidad del
MP3 del AVR 4000, sólo tiene que conectar la
salida de PCM de una tarjeta de sonido de orde-
nador capaz de alimentar el formato MP3 en su
salida digital, o la salida digital de un reproduc-
tor de CD o DVD compatible MP3 o de un repro-
ductor MP3 a las Entradas Digitales del panel
posterior 
 ó del panel frontal #%. Cuan-
do se selecciona la señal MP3, el indicador
MP3 Bitstream 
A se ilumina, y el audio
comienza a reproducirse.
NOTAS:
• El AVR 4000 es capaz de reproducir señales
solamente en el formato MP3. No es compatible
con otras compresiones de audio para ordenador.
• El modo MP3 DSP del AVR 4000 requiere un
flujo MP3 SPDIF. Actualmente, solo unas pocas
unidades proporcionan esto, pero la siguiente
generación de placas base y sistemas operativos
seguirán esta tendencia, ya que SPDIF es el
estándar del hardware de audio y vídeo.
• La señal de entrada de audio digital puede ser
óptica o coaxial, pero en formato PCM. La cone-
xión directa de una salida serie ó USB no es posi-
ble, aunque la señal esté en formato MP3. Si tiene
alguna duda sobre el formato de salida de los
datos de su ordenador o tarjeta de sonido, consulte
el manual de instrucciones correspondiente.
Selección de una fuente digital
Para utilizar el modo Dolby Digital, es necesario
haber conectado correctamente una fuente digi-
tal al AVR 4000RDS. Conecte las salidas digitales
de un reproductor de DVD, receptores de HDCD,
sistemas periféricos de CD a las entradas
Optical o Coaxial panel frontal o posterior
#% del panel posterior. Para que haya
una señal de refuerzo y una fuente para las gra-
baciones estéreo analógicas, las salidas analógi-
cas del equipo de fuente digital también se debe-
rán conectar a las entradas correctas en el panel
posterior del AVR 4000RDS (por ejemplo, conecte
la salida de audio estéreo analógica de un repro-
ductor de DVD a las entradas DVD j del panel
posterior al conectar las salidas digitales del
reproductor).
Al reproducir una fuente digital como un DVD,
primero seleccione su entrada usando el mando
a distancia o los controles del panel frontal como
se señala en este manual para alimentar su señal
de vídeo (si la hay) al monitor de TV y para pro-
porcionar su señal audio analógica para graba-
ción. Cuando la entrada digital apropiada con el
reproductor DVD no se selecciona automática-
mente (debido a los ajustes de entrada hechos
antes durante la configuración de sistema, ver la
página 21), seleccione la fuente digital pulsando
el Selector de Entrada Digital
G Ú y
luego usando los botones 
/
¤
D en el mando
a distancia o los botones Selector 5 en el
panel frontal para elegir cualquiera de las entra-
das OPTICA ó COAXIAL, como aparece
en el Display de Información Principal Y ,
Display Indicador B E o display en pantalla.
Cuando la fuente digital está sonando, el AVR
4000 detecta automáticamente si es Dolby Digi-
tal Multicanal, fuente DTS, MP3 o una señal con-
vencional PCM, que es la salida estándar desde
los reproductores CD. Se encenderá un Indica-
dor Bistream 
A en el Display de Informa-
ción General 
Û para confirmar que la señal
digital es Dolby Digital DTS, MP3 o PCM.
Verá que la entrada digital (esto es, coaxial) per-
manece asociada con cualquier entrada analógi-
ca (esto es, DVD) tan pronto como es selecciona-
da, dado que la entrada digital no necesita ser
re-seleccionada cada vez que se hace la selec-
ción apropiada de entrada.
Indicadores de estado digital
Cuando una fuente digital está sonando, el AVR
4000 nota el tipo de datos de bitstream que está
presente. Usando esta información, el modo
surround correcto se seleccionará automáticamen-
te. Por ejemplo, los bistreams DTS pueden hacer
que la unidad se conmute a decodificación DTS, u
los bitstream Dolby Digital permiten la decodifica-
ción Dolby Digital. Cuando la unidad nota datos
PCM, de CDs y LDs y alguna música de DVDs o
algunas pistas , el modo surround apropiado se
puede seleccionar manualmente. Dado que la
gama de modos surround disponibles depende del
tipo de dato digital que está presente, el AVR
4000 usa una variedad de indicadores que le per-
miten saber el tipo de señal presente. Esto le ayu-
dará a entender la elección de modos y los cana-
les de entrada grabados en el disco.
Si se reproduce una fuente digital, se enciende el
indicador de flujo de bits A mostrando el
tipo de señal en reproducción:
DOLBY D
: Cuando se enciende este indicador,
se recibe un flujo de bits Dolby Digital. Según la
pista de audio seleccionada en el reproductor de
fuente y el número de canales del disco, se podrán
utilizar distintos modos de envolvente. Observe
que puede grabar sólo un canal de audio sin sub-
woofer denominado “1.0”, o los cinco canales
con subwoofer (canal “5.1” de audio) y todos los
pasos intermedios en el caso de pistas de audio
codificadas con sonido envolvente digital (consulte
la siguiente NOTA). En estas pistas, excepto las
“2.1” de audio, sólo estarán disponibles los
modos Dolby Digital y VMAx. Si la señal de Dolby
Digital sólo tiene dos canales (“2.0”), ambos
(izquierdo y derecho) contendrán probablemente
datos Pro Logic. En este caso, el AVR 4000 conmu-
tará automáticamente al modo Pro Logic, pero
también puede seleccionar el modo Vmax.
DTS
: Si se enciende el indicador de DTS signifi-
ca que se recibe un flujo de bits DTS. Si el equipo
detecta este tipo de datos, sólo se puede utilizar
este modo.
PCM
: Si se enciende el indicador de PCM signi-
fica que se recibe una señal de modulación
estándar de codificación de pulsos (PCM). Este
tipo de señal de audio digital se utiliza en la gra-
bación de discos CD convencionales y discos
láser. Si hay presente un flujo de bits PCM, esta-
rán disponibles todos los modos de envolvente
excepto Dolby Digital y DTS. Tome en cuenta que
la señal PCM también se puede elegir para las
pistas de audio de un reproductor de DVD, inclu-
so si son pistas en Dolby Digital (pero no con la
decodificación Dolby Digital). Por eso, incluso las
pistas de audio de canal “2.0” se pueden repro-
ducir en todos los modos, aunque el más efectivo
será Logic 7.
MP3
: Cuando el indicador MP3 se enciende, se
recibe una señal digital MPEG/Layer 3. Este es el
formato de audio popular usado por la mayoría
de programas de ordenador para grabar archivos
de audio comprimidos. Cuando un bitstream
MP3 está presente, el sonido automáticamente
se reproducirá en modo estéreo (surround apa-
gado). El modo surround no está disponible
durante la reproducción MP3.
Además de los Indicadores Bitstream de flujo
de bits, el AVR 4000 tiene una serie exclusiva de
indicadores de canales de entrada que informan
del número de canales con información digital
que se reciben o si se interrumpe la señal.
FUNCIONAMIENTO  31
Funcionamiento
Estos indicadores son las letras L/C/R/LS/RS/LFE
dentro de los cuadros centrales de los indicado-
res de entrada de altavoces/canal Q en la
pantalla de información Û del panel frontal.
Si se utiliza una señal analógica estéreo conven-
cional o una señal de matriz de envolvente, sólo
se encenderán los indicadores “L” y “R”, ya que
las señales analógicas sólo tienen un canal
izquierdo y uno derecho, e incluso las grabacio-
nes con sonido Surround pueden presentar la
información de envolvente sólo en los canales
izquierdo y derecho.
Sin embargo, las señales digitales también pueden
tener entre uno y seis canales separados, según el
material grabado, el método de emisión y la codifi-
cación. Cuando se reproduce una señal digital, las
letras en los indicadores respectivos se encienden
al recibirla. Es importante observar que aunque
Dolby Digital a veces se denomina sistema “5.1”,
no todos los DVD de Dolby Digital o las pistas
seleccionadas en un DVD o un programa en Dolby
Digital, estarán codificados para “5.1”. Por eso, es
normal que en un disco DVD con pistas en Dolby
Digital sólo se enciendan los indicadores “L” y “R”.
NOTA: Muchos discos DVD se graban con versio-
nes en “5.1” y “2.0” de las mismas pistas de
audio, aunque la versión “2.0” suele utilizarse
para otros idiomas. Al reproducir un DVD com-
pruebe el tipo de material grabado del disco. La
mayoría de discos muestran esta información en
una lista o iconos en la parte posterior de la
funda. Si un disco ofrece varias opciones de soni-
do distintas, quizá deba realizar algunos ajustes
en su reproductor de DVD (normalmente, con el
botón “Audio Select” o en un menú en pantalla)
para alimentar la señal completa de “5.1” al AVR
4000, o para elegir las pistas de sonido y el idio-
ma correctos. (Las pistas de audio “2.0” se pue-
den reproducir en todos los modos de envolvente,
incluso Logic 7  ver indicador "PCM" en la página
30), consulte el indicador “PCM” a la izquierda de
esta página). También el tipo de señal alimentada
puede cambiar durante la reproducción de un
DVD. En algunos casos, la previsualización especial
del material sólo se grabará en audio “2.0” mien-
tras que las funciones principales estarán en
“5.1”. Siempre que el reproductor de DVD esté
conectado a la salida directa de 6 canales, el AVR
4000 detectará automáticamente los cambios en
el flujo de bits y el conteo de canales, reflejándolo
en los indicadores.
Las letras de los indicadores de entrada de
altavoces/canal 
Q también destellan para
indicar que se ha interrumpido el flujo de bits.
Esto ocurre si se selecciona una fuente de entra-
da digital antes de que empiece la reproducción,
o si una fuente digital se introduce en pausa, por
ejemplo, un disco DVD. Los indicadores destellan-
tes avisan que la reproducción se ha detenido
por la ausencia de señal digital, y no un fallo del
AVR. Esto es normal y la reproducción digital se
reanudará al iniciarla otra vez.
Modo Night
Es una función especial de Dolby Digital que per-
mite que las fuentes de entrada Dolby Digital se
reproduzcan con calidad digital, y que reduce el
nivel pico máximo y aumenta los niveles bajos
entre un 25% y un 33%. Esto impide que las
transiciones demasiado abruptas del sonido
resulten molestas, sin reducir el impacto sonoro
de la fuente digital. El modo nocturno sólo está
disponible si se selecciona el modo Dolby Digital.
El modo Night se puede poner en marcha cuan-
do un DVD Dolby Digital está reproduciendo pul-
sando el botón Night
B en el mando a distan-
cia. A continuación, pulse los botones 
D
/
¤
para seleccionar tanto las gamas medias o las
versiones de compresión plena del modo Night.
Para apagar el modo Night, pulse los botones
D
/
¤
hasta que el mensaje en el tercio infe-
rior del display de vídeo y el Display de Infor-
mación Principal 
Y lea D-RANGE OFF.
Cuando el modo Night está activo, el Indicador
de Modo Night 
O también se iluminará.
El modo nocturno también se puede seleccionar
para que siempre tenga el mismo nivel de com-
presión con las opciones del menú “Surround
Setup”. Consulte la página 24 para más informa-
ción sobre el uso de los menús en pantalla para
configurar esta opción.
NOTAS IMPORTANTES SOBRE LA 
REPRODUCCIÓN DIGITAL:
1. Cuando se detiene la fuente digital en repro-
ducción, o si está en pausa, avance rápido o en
búsqueda de capítulos, los datos de sonido digital
se interrumpirán momentáneamente y destellarán
las letras de posición de canales de los indicado-
res de altavoces/canal 
Q. Esto es normal y no
indica un fallo del AVR 4000 o del equipo de
fuente. El AVR 4000 volverá a la reproducción
digital en cuanto los datos estén disponibles y
esté en un modo de reproducción normal.
2. Aunque el AVR 4000 decodificará práctica-
mente todos los CD, fuentes HDTV y películas de
DVD, es posible que algunas fuentes digitales
futuras no sean compatibles con este equipo.
3. 2- Verá que no todos los programas codifica-
dos digitalmente y no todas las pistas de audio
en un DVD contienen audio de canal 5.1 pleno.
Consulte la guía de programas suministrada con
su disco DVD o disco láser para conocer el tipo
de sonido que tiene grabado. El AVR 4000 detec-
tará la decodificación digital de envolvente utili-
zada, la mostrará en los indicadores de flujo
de bits 
A y en los indicadores de canal de
entrada 
Q, y se ajustará automáticamente.
4. Cuando se reproduzca una fuente de Dolby
Digital o de DTS, normalmente no podrá seleccio-
nar algunos modos de envolvente analógicos
como Dolby Pro Logic, Dolby, Stereo, Hall, Thea-
ter, 5 CH estéreo o Logic 7, excepto con pistas de
audio especiales (consulte la descripción anterior
de “AC-3”) y con formatos de información selec-
cionados (ver la indicación "Dolby Digital" en la
página anterior).
5. Cuando una fuente Dolby Digital o DTS está
sonando, no es posible hacer una grabación ana-
lógica usnado las salidas de grabación Tape
Vídeo 1 Vídeo 2
", si la fuente está
conectada a cualquier entrada digital sólo del
AVR 4000. Pero la señal de dos canales analógi-
cos de esta fuente, el "Downmix" a Estéreo o
Dolby Surround, puede grabarse conectando sus
salidas de audio analógico a las entradas analó-
gicas apropiadas (esto es DVD) del AV 4000,
incluso si la entrada digital del AV 4000 perma-
nece seleccionada. Adicionalmente, las señales
digitales pasarán a través de las Salidas de
Audio Digitales
 .
Grabación de cintas de cassette
En funcionamiento normal, la fuente de audio o
vídeo seleccionada para escucha a través del AV
4000 se envía a las salidas de grabación. Esto
significa que cualquier programa que esté miran-
do o escuchando puede grabarse simplemente
colocando máquinas conectadas a las salidas
para Salidas Tape
 o Vídeo 1 2 Salidas
 en el modo de grabación.
Cuando la salida digital esté conectada a un gra-
bador, podrá grabarla usando un CD-R o
MiniDisc.
Vea que todas las señales digitales pasarán a tra-
vés de ambas salidas digitales simultáneamente,
coaxial y óptica, no importa que tipo de entrada
digital se seleccionó.
Además de las salidas digitales del panel posterior,
el AVR 4000 ofrece la característica exclusiva de
Harman Kardon de salida digital del panel frontal
configurable. Para una conexión más fácil de gra-
badores de audio digital, puede conmutar el Jack
Digital Coaxial 
% del panel frontal desde una
estrada a una salida siguiendo estos pasos:
1. Pulse el botón 
OSD para ver el 
MASTER MENU
principal (figura 1).
2. Pulse el botón 
Set para entrar el menú
IN/OUT SETUP
(figura 2).
3. Pulse el botón 
¤
D dos veces de modo 
que el cursor 
en pantalla esté al lado de 
COAXIAL 3
.
4. Pulse uno de los botones 
/
E/! de
modo que se ilumine la palabra OUT.
5. Pulse el botón OSD
L para salir de los
menús y volver al funcionamiento normal.
Vea que una vez hechos los ajustes, el Indicador de
Estatus 3 Coaxial Digital $, se volverá rojo
indicando que el Jack 3 Coaxial % ahora es una
salida, en lugar de su ajuste por defecto como
entrada. Una vez el jack cambia a una salida, el
32 FUNCIONAMIENTO
Funcionamiento
ajuste queda hasta que el AVR 4000 se enciende, a
menos que los ajustes cambien en el sistema del
menú OSD, como se ha descrito arriba. Vea, sin
embargo, que una vez el AVR 4000 se apaga, el
ajuste se cancela. Cuando la unidad se enciende
de nuevo, el Jack 3 Coaxial % volverá a su ajus-
te por defecto normal como entrada. Si desea usar
el jack como salida, el ajuste debe cambiarse de
nuevo usando el sistema de menú OSD.
NOTAS:
• Las salidas digitales sólo están activas cuando
hay una señal digital presente, y no cambian una
entrada analógica a señal digital, ni cambian el
formato de la señal digital signal (POR EJEMPLO
UNA SEÑAL Dolby Digital a PCM o viceversa,
pero señales coaxiales son convertidas a ópticas
y viceversa). Además, la grabadora digital debe
ser compatible con la señal de salida. Por ejem-
plo, en una grabadora de CD o MiniDisc es posi-
ble grabar la entrada digital PCM de un repro-
ductor de CD, pero no una señal Dolby Digital o
DTS.
• No es posible hacer una grabación analógica
de una fuente Dolby Digital o DTS si la fuente
está conectada a una entrada digital sólo del
AVR 4000. Sin embargo, puede grabar las seña-
les analógicas de dos canales de dicha fuente
(consulte el anterior apartado 5, “Notas impor-
tantes sobre la reproducción digital”).
Ajuste fino de los niveles 
de salida
El ajuste normal de las salidas del AVR 4000 se
realiza con un tono de prueba, como se describió
en la página 24 o 25. Sin embargo, a veces es
preferible ajustar estos niveles utilizando un pro-
grama de referencia, como un disco o la selec-
ción que elija. Además, el nivel de salida del sub-
woofer y de los modos Stereo y VMAx sólo se
puede ajustar con este procedimiento.
Para ajustar estos niveles con un programa de
referencia, elija el modo de envolvente para el
que va a afinar los altavoces (consulte la NOTA a
continuación), empiece a reproducir la grabación
de referencia y fije el volumen de prueba de los
canales delanteros izquierdo y derecho con el
control de volumen Ó
$î.
Una vez fijado el volumen, pulse el botón
selector de canal 
CÙ y observará que
aparece el mensaje FRONT L LEV en la
pantalla de información principal Y. Para
cambiar este nivel, pulse el botón de ajuste Set
F Ô y después aumente o disminúyalo con
los botones selectores 5 o los botones 
/
¤
D. NO utilice el control de volumen, o modifi-
cará el volumen utilizado de referencia.
Una vez realizado el cambio, presione el botón
Set
F Ô y utilice los botones selectores 5
o los botones 
/
¤
D para seleccionar el
siguiente canal de salida que desee ajustar. Para
el nivel del subwoofer, presione los botones
selectores 5 o los botones 
/
¤
D hasta
que aparezca WOOFER LEV en la pantalla
de información principal 
Y o en el sistema
de menús en pantalla (disponible sólo si el sub-
woofer está encendido).
Presione el botón Set
F Ô cuando aparezca
el nombre del canal buscado en la pantalla de
información principal 
Y y siga las instruccio-
nes anteriores para ajustar el nivel.
Repita este procedimiento todas las veces que
sea necesario hasta haber ajustado todos los
canales que necesitaban modificaciones. Una vez
terminados los ajustes, pulse el botón Set
F
Ô dos veces y el AVR 4000RDS volverá al fun-
cionamiento normal.
Si está usando un disco con señales de prueba de
ruido o un generador de señal externa como la
fuente desde la cual arreglar los niveles de salida,
puede usar la función EzSet del mando a distancia
para guiarle hasta el nivel SPL correcto. Para usar
el mando a distancia con este propósito, inicie el
tono de prueba desde la fuente y pulse y deje ir
rápidamente el Selector de Indicador SPL
&
para activar el sensor. Cuando el tono de prueba
se alimenta la altavoz que quiere arreglar, el Indi-
cador de Programa
2 cambia de color para
indicar el nivel. Ajuste el nivel para el canal apro-
piado hasta que la luz LED de color verde se
encienda para todos los canales. Cuando es rojo
el nivel es demasiado alto; cuando es ambar el
nivel es demasiado bajo. Ya que el control remoto
se usa como sensor de nivel de presión (SPL), en
este caso los canales pueden seleccionarse y los
niveles ajustarse, como se ha descrito antes, con
el boton Ù Selector de Canal y con los boto-
nes Selector 5 y Set Ô sólo en el panel fron-
tal del AVR 4000 (con la colaboración de un ayu-
dante). Después de que los niveles de salida se
han alineado, pulse el Selector indicador SPL
& para apagar el sensor y el indicador.
La salida de canal de cualquiera de las entradas
también se puede configurar con el sistema 
Full-OSD de menús en pantalla. Primero, ajuste 
el volumen a un nivel cómodo de oír con un 
control de volumen Ó
$î. Después 
presione el botón OSD
L para abrir el menú 
MASTER MENU
(Figura 1). Presione el botón
¤
D hasta que el cursor 
de la pantalla se
mueva a la línea CHANNEL ADJUST.
Presione el botón Set
F para activar el menú
CHANNEL ADJUST
(Figura 8).
Figura 8
Una vez que se muestre el menú en pantalla, uti-
lice los botones 
/
¤
D para mover el cursor
al canal que desee ajustar. Después, aumente
o reduzca el nivel de salida con los botones 
/
E!.
Después de terminar todos los ajustes, utilice los
botones 
/
¤
D para mover el cursor 
a la
línea RETURN T O MENU y después pre-
sione el botón Set
F si desea volver al menú
principal y cambiar otros ajustes. Si no, puede
presionar el botón OSD
L para salir del siste-
ma de menús.
NOTA: Los niveles de salida se puede afinar por
separado para cada modo de envolvente digital y
analógico. Si desea distintos niveles de ajuste
preciso en un determinado modo, selecciónelo y
siga las instrucciones de los pasos anteriores.
El ajuste fino de los niveles de salida siguiendo el
procedimiento anterior modificará automática-
mente el ajuste de niveles del menú “Output
Adjust” (Figura 7, página 25) y viceversa. Con los
modos Stereo y VMAx, el procedimiento anterior
es la única manera de afinar el nivel de salida (es
decir, igualar el nivel de VMAx con el de los
demás modos).
Entrada directa de 6 canales
El receptor AVR 4000RDS está equipado para
futuras ampliaciones en que se utilicen adapta-
dores opcionales externos para formatos que
podría no ser capaz de procesar. Si conecta un
adaptador a la entrada directa de 6 canales
£, puede seleccionarla pulsando el selector de
entrada 6-Ch
B. La entrada directa de 6
canales también se puede seleccionar presionan-
do el botón selector de fuente de entrada
! del panel frontal hasta que se muestre 6
CH DIRECT
en la pantalla de informa-
ción principal W y se encienda un LED verde
al lado del indicador de entrada 6 CH Ó.
Tenga en cuenta que no se puede seleccionar un
modo de sonido envolvente cuando se está utili-
zando la entrada directa de 6 canales, ya que el
procesado se determina por el decodificador
externo. Además, con esta entrada en uso no se
reciben las señales en las salidas de grabación, el
Tono & ( y Balance *.
Memoria de seguridad
Este producto está equipado con un sistema de
memoria de seguridad que guarda las emisoras
preajustadas del sintonizador y la información de
configuración del sistema si la unidad se apaga
del todo, se desenchufa por equivocación o se
produce un corte de tensión eléctrica. Esta
memoria tiene una duración aproximada de dos
semanas, después de lo cual será necesario vol-
ver a introducir toda la información.
*   C H A N N E L   A D J U S T   *
F R O N T   L E F T       :   0 d B          
C E N T E R               :   0 d B
F R O N T   R I G H T     :   0 d B
S U R R   R I G H T       :   0 d B
S U R R   L E F T         :   0 d B
S U B W O O F E R         :   0 d B
C H A N N E L   R E S E T :  
O F F
  O N
R E T U R N   T O   M E N U
Page of 58
Display

Click on the first or last page to see other AVR 4000 (serv.man5) service manuals if exist.