Harman Kardon AVR 3000 (serv.man6) User Manual / Operation Manual ▷ View online
FUNÇÕES DO CONTROLO REMOTO PRINCIPAL 13
I Modo Sintonizador: Prima este botão
durante o funcionamento do sintonizador para
seleccionar entre sintonia automática e manual.
Quando o botão é premido até que o indicador
AUTO X se apague, ao premir os botões de
sintonia
durante o funcionamento do sintonizador para
seleccionar entre sintonia automática e manual.
Quando o botão é premido até que o indicador
AUTO X se apague, ao premir os botões de
sintonia
K8 irá mudar a frequência uma a
uma, para cima ou para baixo.
Quando a banda
FM está em utilização e o indicador AUTO X
está ligado, premir este botão irá alterar para
recepção mono, tornando audíveis mesmo as
estações mais fracas. (Veja página 31 para mais
informação ).
está ligado, premir este botão irá alterar para
recepção mono, tornando audíveis mesmo as
estações mais fracas. (Veja página 31 para mais
informação ).
J Botão directo: Prima este botão durante
o funcionamento do sintonizador para iniciar a
sequência para a entrada directa de uma fre-
quência de estação. Depois de premir o botão,
apenas tem de premir as Chaves Numéricas
H adequadas para seleccionar uma estação.
( Veja pág. 31 para mais informações sobre o
sintonizador ).
o funcionamento do sintonizador para iniciar a
sequência para a entrada directa de uma fre-
quência de estação. Depois de premir o botão,
apenas tem de premir as Chaves Numéricas
H adequadas para seleccionar uma estação.
( Veja pág. 31 para mais informações sobre o
sintonizador ).
K Sintonizar Para cima/Para baixo:
Quando o sintonizador está em funcionamento,
estes botões irão sintonizar para cima ou para
baixo, através da banda de frequência seleccio-
nada. Se premiu o botão Modo de
Sintonizador
Quando o sintonizador está em funcionamento,
estes botões irão sintonizar para cima ou para
baixo, através da banda de frequência seleccio-
nada. Se premiu o botão Modo de
Sintonizador
I, ou manteve o botão de
Banda @, no painel frontal, sempre preso até
o indicador AUTO X se iluminar, ao premir
qualquer destes botões irá fazer com que o sin-
tonizador procure a estação seguinte, com força
de sinal suficiente para uma recepção de quali-
dade. Quando o indicador AUTO X NÃO está
aceso, ao premir estes botões irá sintonizar as
estações passo a passo. (Veja página 31 para
mais informações).
o indicador AUTO X se iluminar, ao premir
qualquer destes botões irá fazer com que o sin-
tonizador procure a estação seguinte, com força
de sinal suficiente para uma recepção de quali-
dade. Quando o indicador AUTO X NÃO está
aceso, ao premir estes botões irá sintonizar as
estações passo a passo. (Veja página 31 para
mais informações).
L Botão OSD: Prima este botão para activar
o sistema do Visor Principal, que é utilizado para
configurar ou regular os parâmetros do
AVR 3000.
o sistema do Visor Principal, que é utilizado para
configurar ou regular os parâmetros do
AVR 3000.
M Botões macro: Prima estes botões para
armazenar ou chamar uma sequência "Macro",
que consiste numa sequência pré-programada
de comandos, armazenada no remoto. ( Veja
pág. 37 para mais informações sobre armazena-
mento e chamada de macros ).
armazenar ou chamar uma sequência "Macro",
que consiste numa sequência pré-programada
de comandos, armazenada no remoto. ( Veja
pág. 37 para mais informações sobre armazena-
mento e chamada de macros ).
N Botões de Transporte Para Frente/Para
Trás: Estes botões não têm qualquer função
para o AVR, mas podem ser programados para
accionar a reprodução para a frente/para trás de
uma variedade de leitores de CD ou de DVD, e
de gravadores de som e imagem. (Veja página
36 para mais informações sobre programar o
remoto).
Trás: Estes botões não têm qualquer função
para o AVR, mas podem ser programados para
accionar a reprodução para a frente/para trás de
uma variedade de leitores de CD ou de DVD, e
de gravadores de som e imagem. (Veja página
36 para mais informações sobre programar o
remoto).
O Botões ignorar Para Cima/Para Baixo:
Estes botões não têm uma função directa para o
AVR 3000, mas quando são utilizados em con-
junto com um leitor de múltiplos CDs ou de
DVD, que esteja programado em compatibilida-
de, irão alterar ou faixas do disco que está a ser
reproduzido no momento.
Estes botões não têm uma função directa para o
AVR 3000, mas quando são utilizados em con-
junto com um leitor de múltiplos CDs ou de
DVD, que esteja programado em compatibilida-
de, irão alterar ou faixas do disco que está a ser
reproduzido no momento.
P Botão seleccionar RDS: Prima este
botão para apresentar as várias mensagens que
fazem parte do sistema de dados RDS do sinto-
nizador do AVR 3000. ( Veja pág. 32 para mais
informações sobre RDS ).
botão para apresentar as várias mensagens que
fazem parte do sistema de dados RDS do sinto-
nizador do AVR 3000. ( Veja pág. 32 para mais
informações sobre RDS ).
Q Pré-definição Para Cima/Para Baixo:
Quando o sintonizador está em funcionamento,
prima estes botões para percorrer através das
estações que estão programadas na memória do
AVR 3000. Quando um CD ou um DVD é selec-
cionado através do botão Selector de Entrada
4, estes botões podem funcionar como Lento
Para Frente/Para Trás ( DVD ) ou "+10" ( CD ).
Quando o sintonizador está em funcionamento,
prima estes botões para percorrer através das
estações que estão programadas na memória do
AVR 3000. Quando um CD ou um DVD é selec-
cionado através do botão Selector de Entrada
4, estes botões podem funcionar como Lento
Para Frente/Para Trás ( DVD ) ou "+10" ( CD ).
Botão apagar: Prima este botão para
apagar entradas incorrectas quando estiver a
utilizar o remoto para introduzir directamente
uma frequência duma estação de rádio.
apagar entradas incorrectas quando estiver a
utilizar o remoto para introduzir directamente
uma frequência duma estação de rádio.
Botão da memória: Prima este botão
para introduzir uma estação de rádio na memó-
ria pré-definida do AVR 3000. Depois de premir
o botão, o indicador Memória U irá piscar;
depois disso, tem cinco segundos para introduzir
num local da memória, usando as Chaves
Numéricas
para introduzir uma estação de rádio na memó-
ria pré-definida do AVR 3000. Depois de premir
o botão, o indicador Memória U irá piscar;
depois disso, tem cinco segundos para introduzir
num local da memória, usando as Chaves
Numéricas
H (Veja página 31 para mais
informação).
Retardamento / Canal Prévio: Prima
este botão para iniciar o processo de configura-
ção dos tempos de retardamento utilizados pelo
AVR 3000, durante o processamento do som
surround. Depois de premir este botão, os tem-
pos de retardamento são introduzidos premindo
o botão Configurar
este botão para iniciar o processo de configura-
ção dos tempos de retardamento utilizados pelo
AVR 3000, durante o processamento do som
surround. Depois de premir este botão, os tem-
pos de retardamento são introduzidos premindo
o botão Configurar
F e usando os botões
⁄
/
¤
D para alterar a configuração. Prima
novamente o botão Configurar para completar
o processo. (Veja página 21 para mais informa-
ções).
o processo. (Veja página 21 para mais informa-
ções).
! Botão
fl
: Prima este botão para alterar
uma definição ou selecção, quando estiver a
configurar muitas das definições do AVR.
configurar muitas das definições do AVR.
" Selector do Altifalante: Prima este
botão para iniciar o processo de configuração do
Sistema de Controlo de Graves do AVR 3000
que se utiliza com o tipo de altifalantes usados
no seu sistema. Depois de premir este botão, uti-
lize os botões
botão para iniciar o processo de configuração do
Sistema de Controlo de Graves do AVR 3000
que se utiliza com o tipo de altifalantes usados
no seu sistema. Depois de premir este botão, uti-
lize os botões
⁄
/
¤
D para seleccionar o
canal que pretende configurar. Prima o botão
Configurar
Configurar
F e depois seleccione o tipo
de altifalante (veja página 19 para mais infor-
mações).
mações).
# Botão suplente: Este botão não tem
nenhuma função para o AVR3000, mas pode ser
utilizado para ligar e desligar o sistema multi-
room ou outro AV harman kardon com a sub-
função no leitor de DVD.
nenhuma função para o AVR3000, mas pode ser
utilizado para ligar e desligar o sistema multi-
room ou outro AV harman kardon com a sub-
função no leitor de DVD.
$ Aumentar/Diminuir o volume: Prima
estes botões para aumentar ou diminuir o volu-
me do sistema.
estes botões para aumentar ou diminuir o volu-
me do sistema.
% Selector TV/Vídeo: Este botão não tem
uma função directa para o AVR 3000, mas quan-
do é utilizado em conjunto com um VCR, DVD
ou receptor satélite, que tenha a função
"TV/Vídeo", e que esteja programado em com-
patibilidade, se premir este botão irá passar da
saída do leitor ou receptor para a entrada exter-
na de vídeo desse leitor. Consulte o manual de
instruções do seu leitor ou receptor específico,
para mais detalhes sobre esta função.
uma função directa para o AVR 3000, mas quan-
do é utilizado em conjunto com um VCR, DVD
ou receptor satélite, que tenha a função
"TV/Vídeo", e que esteja programado em com-
patibilidade, se premir este botão irá passar da
saída do leitor ou receptor para a entrada exter-
na de vídeo desse leitor. Consulte o manual de
instruções do seu leitor ou receptor específico,
para mais detalhes sobre esta função.
& Seleccionar indicador SPL: Este botão
activa a função EzSet do AVR 3000, que calibra
rapidamente e de forma precisa os níveis de
saída do AVR 3000. Prima e mantenha premido
durante três segundos o botão e depois solte-o.
Note que o botão de teste começará a circular e
o Indicador de Programa
activa a função EzSet do AVR 3000, que calibra
rapidamente e de forma precisa os níveis de
saída do AVR 3000. Prima e mantenha premido
durante três segundos o botão e depois solte-o.
Note que o botão de teste começará a circular e
o Indicador de Programa
2 mudará de cor.
Durante esta sequência, o EzSet irá ajustar auto-
maticamente os níveis de saída para todos os
canais, até que estejam iguais, como é indicado
através do Indicador de Programa, que se
ilumina com a cor verde para cada canal. ( Veja
pág. 23 para mais informações sobre o EzSet ).
maticamente os níveis de saída para todos os
canais, até que estejam iguais, como é indicado
através do Indicador de Programa, que se
ilumina com a cor verde para cada canal. ( Veja
pág. 23 para mais informações sobre o EzSet ).
' Entrada directa para 6 canais: Prima
este botão para seleccionar como fonte o com-
ponente ligado à entrada directa para 6
canais
este botão para seleccionar como fonte o com-
ponente ligado à entrada directa para 6
canais
.
Silêncio: Prima este botão para silenciar
momentaneamente o AVR 3000 ou o aparelho TV,
dependendo do aparelho que foi seleccionado.
momentaneamente o AVR 3000 ou o aparelho TV,
dependendo do aparelho que foi seleccionado.
Quando o remoto do AVR 3000 está a ser pro-
gramado para operar outro aparelho, prime-se
este botão com o botão Selector de Entrada
4, para iniciar o processo de programação.
( Veja pág. 36 para mais informações sobre
programar o remoto ).
gramado para operar outro aparelho, prime-se
este botão com o botão Selector de Entrada
4, para iniciar o processo de programação.
( Veja pág. 36 para mais informações sobre
programar o remoto ).
NOTA: Assim como qualquer dos botões premi-
dos no remoto fica activo com o aparelho selec-
cionado, também o botão Selector
dos no remoto fica activo com o aparelho selec-
cionado, também o botão Selector
45 cor-
respondente irá piscar brevemente para confir-
mar a sua selecção.
mar a sua selecção.
Funções do controlo remoto principal
14 INSTALAÇÃO E LIGAÇÕES
Depois de desembalar o aparelho, e de o colocar
sobre uma superfície sólida, capaz de aguentar
com o seu peso, é necessário efectuar as liga-
ções ao seu equipamento de som e vídeo.
sobre uma superfície sólida, capaz de aguentar
com o seu peso, é necessário efectuar as liga-
ções ao seu equipamento de som e vídeo.
Ligações ao Equipamento de Som
Recomendamos que use cabos de ligação de
alta qualidade, quando estiver a fazer as liga-
ções ao equipamento fonte e gravadores, para
manter a integridade dos sinais.
alta qualidade, quando estiver a fazer as liga-
ções ao equipamento fonte e gravadores, para
manter a integridade dos sinais.
Quando efectuar as ligações ao equipamento fonte
de som ou aos altifalantes, é sempre recomendá-
vel que desligue a unidade da tomada eléctrica.
Isto evita qualquer possibilidade de transmitir
acidentalmente sinais de som ou sinais transitó-
rios aos altifalantes, que poderiam danificá-los.
de som ou aos altifalantes, é sempre recomendá-
vel que desligue a unidade da tomada eléctrica.
Isto evita qualquer possibilidade de transmitir
acidentalmente sinais de som ou sinais transitó-
rios aos altifalantes, que poderiam danificá-los.
1. Ligue a saída analógica de um leitor de CD às
entradas CD
entradas CD
.
NOTA: quando o leitor de CD tem saídas de
som variáveis e fixas, é melhor utilizar a saída
fixa, a não ser que a entrada para o receptor
seja tão baixa, o que resulte num som barulhen-
to, ou tão alta, que distorça o sinal.
som variáveis e fixas, é melhor utilizar a saída
fixa, a não ser que a entrada para o receptor
seja tão baixa, o que resulte num som barulhen-
to, ou tão alta, que distorça o sinal.
2. Ligue as fichas analógicas Play/Out
( Reproduzir/Saída ) de um leitor de cassetes,
MD, CD-R ou outro gravador de música às fichas
Tape Input
( Reproduzir/Saída ) de um leitor de cassetes,
MD, CD-R ou outro gravador de música às fichas
Tape Input
(Entrada Cassete). Ligue as
fichas analógicas Record/In ( Gravar/Entrada ) do
gravador às fichas Tape Output
gravador às fichas Tape Output
( Saída
Cassete ) do AVR 3000.
3. Ligue a saída de qualquer fonte digital às
entradas apropriadas no painel frontal ou trasei-
ro do AVR 3000. Note que as entradas digitais
Óptica e Coaxial
entradas apropriadas no painel frontal ou trasei-
ro do AVR 3000. Note que as entradas digitais
Óptica e Coaxial
#$, podem ser uti-
lizadas com uma fonte Dolby Digital ou DTS, ou
com a saída de um leitor de CD, MD ou LD, com
saída PCM (S/P DIF).
com a saída de um leitor de CD, MD ou LD, com
saída PCM (S/P DIF).
4. Ligue as Saídas digitais coaxiais ou ópti-
cas
cas
no painel traseiro do AVR às ligações
equivalentes de entrada digital num gravador
CD-R ou MiniDisc.
CD-R ou MiniDisc.
5. Monte a antena de quadro, fornecida com o
aparelho, como se mostra na figura. Ligue-a aos
terminais de rosca AM e GND (Terra)
aparelho, como se mostra na figura. Ligue-a aos
terminais de rosca AM e GND (Terra)
.
6. Ligue a antena FM que é fornecida, à ligação
FM (75 ohm)
FM (75 ohm)
. A antena FM pode ser exter-
na de telhado, interna autónoma, antena de
arame ou até uma ligação de um sistema de
cabo. Note que se a antena ou ligação utilizar
um cabo de condutor duplo de 300 ohm, tem de
usar um adaptador 300 para 75 ohm, para
poder fazer a ligação.
arame ou até uma ligação de um sistema de
cabo. Note que se a antena ou ligação utilizar
um cabo de condutor duplo de 300 ohm, tem de
usar um adaptador 300 para 75 ohm, para
poder fazer a ligação.
7. Ligue as saídas de altifalante frontal, central,
e surround
e surround
aos respectivos altifalantes.
Para ter a certeza que todos os sinais são leva-
dos aos altifalantes, sem perda de nitidez ou
resolução, recomendamos que utilize um cabo
de altifalante de alta qualidade. Há muitas mar-
cas de cabo disponíveis, e a sua escolha pode
depender da distância entre os altifalantes e o
receptor, do tipo de altifalantes que utiliza, das
preferências pessoais ou outros factores. Consul-
te o seu vendedor ou técnico, para seleccionar o
cabo mais adequado.
dos aos altifalantes, sem perda de nitidez ou
resolução, recomendamos que utilize um cabo
de altifalante de alta qualidade. Há muitas mar-
cas de cabo disponíveis, e a sua escolha pode
depender da distância entre os altifalantes e o
receptor, do tipo de altifalantes que utiliza, das
preferências pessoais ou outros factores. Consul-
te o seu vendedor ou técnico, para seleccionar o
cabo mais adequado.
Independentemente da marca do cabo escolhi-
do, recomendamos que utilize um cabo fabrica-
do com cobre fino, de vários fios e com uma
área superior a 2mm
do, recomendamos que utilize um cabo fabrica-
do com cobre fino, de vários fios e com uma
área superior a 2mm
2
.
Pode ser utilizado um cabo com uma área de
1,5 mm
1,5 mm
2
para pequenas ligações, inferiores a
4 m. Não recomendamos a utilização de cabos
com uma área inferior a 1 mm
com uma área inferior a 1 mm
2
, devido à ocor-
rência de uma perda de potência e de uma redu-
ção na qualidade do rendimento.
ção na qualidade do rendimento.
Os cabos que são guiados dentro das paredes,
devem ter as marcações apropriadas, que indi-
quem listagem UL, CSA ou outra agência de tes-
tes de normas, adequada. Quaisquer dúvidas
sobre como guiar cabos dentro de paredes,
devem ser resolvidas pelo seu técnico de monta-
gem ou electricista, que estará mais familiariza-
do com as normas de construção local aplicáveis
na sua zona.
devem ter as marcações apropriadas, que indi-
quem listagem UL, CSA ou outra agência de tes-
tes de normas, adequada. Quaisquer dúvidas
sobre como guiar cabos dentro de paredes,
devem ser resolvidas pelo seu técnico de monta-
gem ou electricista, que estará mais familiariza-
do com as normas de construção local aplicáveis
na sua zona.
Quando estiver a ligar os fios aos altifalantes,
certifique-se que respeita a polaridade correcta.
Lembre-se que deve ligar o fio “negativo” ou
“preto” ao mesmo terminal, tanto no receptor
como no altifalante. Do mesmo modo, o fio “posi-
tivo” ou “vermelho” deve ser ligado aos terminais
equivalentes, no AVR 3000 e no altifalante.
certifique-se que respeita a polaridade correcta.
Lembre-se que deve ligar o fio “negativo” ou
“preto” ao mesmo terminal, tanto no receptor
como no altifalante. Do mesmo modo, o fio “posi-
tivo” ou “vermelho” deve ser ligado aos terminais
equivalentes, no AVR 3000 e no altifalante.
NOTA: Embora a maioria dos fabricantes de alti-
falantes adira à convenção industrial de utilizar
terminais pretos para negativo, e vermelhos para
positivo, alguns fabricantes podem variar esta
configuração. Para assegurar uma fase correcta e
uma performance óptima, consulte a placa de
identificação no seu altifalante ou manual do
altifalante, para verificar a polaridade. Se não
souber a polaridade do seu altifalante, consulte
o seu vendedor antes de efectuar qualquer liga-
ção, ou consulte o fabricante dos altifalantes.
falantes adira à convenção industrial de utilizar
terminais pretos para negativo, e vermelhos para
positivo, alguns fabricantes podem variar esta
configuração. Para assegurar uma fase correcta e
uma performance óptima, consulte a placa de
identificação no seu altifalante ou manual do
altifalante, para verificar a polaridade. Se não
souber a polaridade do seu altifalante, consulte
o seu vendedor antes de efectuar qualquer liga-
ção, ou consulte o fabricante dos altifalantes.
Também recomendamos que o comprimento do
cabo utilizado para ligar o par de altifalantes
seja idêntico. Por exemplo, utilize o mesmo
comprimento de cabo para ligar os altifalantes
frontal-esquerdo e frontal-direito ou surround-
esquerdo e surround-direito, mesmo que a
distância entre um altifalante e o AVR 3000, seja
diferente da do seu par.
cabo utilizado para ligar o par de altifalantes
seja idêntico. Por exemplo, utilize o mesmo
comprimento de cabo para ligar os altifalantes
frontal-esquerdo e frontal-direito ou surround-
esquerdo e surround-direito, mesmo que a
distância entre um altifalante e o AVR 3000, seja
diferente da do seu par.
8. As ligações a um subwoofer são efectuadas,
normalmente, através de uma ligação de som de
nível de linha, da Saída de Subwoofer
normalmente, através de uma ligação de som de
nível de linha, da Saída de Subwoofer
até
à entrada de nível de linha de um subwoofer
com amplificador integrado. Quando se utiliza
um subwoofer passivo, a ligação é feita primeiro
a um amplificador de potência, que será ligado a
um ou mais altifalantes subwoofer. Se utilizar
um subwoofer autónomo, que não tenha liga-
ções de entrada de nível de linha, siga as instru-
ções fornecidas com o altifalante sobre ligações.
com amplificador integrado. Quando se utiliza
um subwoofer passivo, a ligação é feita primeiro
a um amplificador de potência, que será ligado a
um ou mais altifalantes subwoofer. Se utilizar
um subwoofer autónomo, que não tenha liga-
ções de entrada de nível de linha, siga as instru-
ções fornecidas com o altifalante sobre ligações.
NOTA: Os conjuntos de altifalantes com dois
satélites frontais e um subwoofer passivo, devem
ser ligadas preferencialmente às saídas do altifa-
lante frontal
satélites frontais e um subwoofer passivo, devem
ser ligadas preferencialmente às saídas do altifa-
lante frontal
do que à Saída Subwoofer .
Ligações ao Equipamento
de Vídeo
de Vídeo
O equipamento de vídeo é ligado da mesma
maneira que os componentes de som. Da
mesma forma, recomendamos que use cabos de
ligação de alta qualidade, para manter a quali-
dade do sinal. Para assegurar a melhor perfor-
mance de vídeo, as fontes de vídeo-S devem ser
ligadas somente ao AVR 3000RDS através das
Entradas/Saídas de Vídeo-S e não aos conecto-
res de vídeo composto.
maneira que os componentes de som. Da
mesma forma, recomendamos que use cabos de
ligação de alta qualidade, para manter a quali-
dade do sinal. Para assegurar a melhor perfor-
mance de vídeo, as fontes de vídeo-S devem ser
ligadas somente ao AVR 3000RDS através das
Entradas/Saídas de Vídeo-S e não aos conecto-
res de vídeo composto.
1. Ligue as fichas de vídeo e de som Play/Out
( Reproduzir/Saída ) de um VCR às fichas de
Entrada ( IN ) de Vídeo 1 ou de Vídeo 2
no painel traseiro. As fichas de som
e vídeo Record/In ( Gravar/Entrada ) do VCR
devem ser ligadas às fichas de Saída ( Out ) de
Vídeo 1 ou de Vídeo 2
( Reproduzir/Saída ) de um VCR às fichas de
Entrada ( IN ) de Vídeo 1 ou de Vídeo 2
no painel traseiro. As fichas de som
e vídeo Record/In ( Gravar/Entrada ) do VCR
devem ser ligadas às fichas de Saída ( Out ) de
Vídeo 1 ou de Vídeo 2
do AVR
3000.
2. Ligue as saídas de vídeo e som analógicas de
um receptor satélite, conversor de TV cabo,
aparelho TV ou qualquer outra fonte de vídeo às
fichas Vídeo 2
um receptor satélite, conversor de TV cabo,
aparelho TV ou qualquer outra fonte de vídeo às
fichas Vídeo 2
( se não estiver a ser
utilizado ) ou Vídeo 3
.
3. Ligue as saídas de som e vídeo analógicas de
um leitor de DVD ou de disco laser às fichas
DVD
um leitor de DVD ou de disco laser às fichas
DVD
.
4. Ligue as fichas de Saída do Monitor de
Vídeo
Vídeo
no receptor à entrada de vídeo com-
posto ou de Vídeo-S do seu monitor de televisão
ou projector de vídeo.
ou projector de vídeo.
Notas sobre a ligação do vídeo:
• Os sinais de vídeo composto ou de Vídeo-S só
• Os sinais de vídeo composto ou de Vídeo-S só
podem ser visionados nos seus formatos origi-
nais, e não podem ser convertidos noutros
formatos. No entanto, o formato OSD poderá
ser visto no écran de TV, se estiver selecciona-
da no aparelho TV a Entrada Vídeo ou Vídeo-S.
nais, e não podem ser convertidos noutros
formatos. No entanto, o formato OSD poderá
ser visto no écran de TV, se estiver selecciona-
da no aparelho TV a Entrada Vídeo ou Vídeo-S.
Instalação e ligações
INSTALAÇÃO E LIGAÇÕES 15
Instalação e ligações
Ligações SCART A/V
Para efectuar as ligações que seguidamente se
descrevem, o seu aparelho de vídeo precisa de
ter conectores RCA (rosca) e/ou conectores
Vídeo-S para todos os sinais de som e de vídeo:
Qualquer aparelho comum de vídeo (excepto
SVHS ou High 8), necessita de 3 fichas RCA, só
para a reprodução, enquanto que os VCRs
necessitam de 6 fichas RCA para a reprodução e
gravação. Qualquer aparelho de Vídeo-S (SVHS,
High 8) precisa de 2 fichas RCA (som) e uma
ficha Vídeo-S (vídeo), se for um aparelho de
reprodução; se for um VCR de gravação, precisa
de 4 fichas RCA (Som Entrada/Saída) e duas
fichas de Vídeo-S (Vídeo Entrada/Saída).
descrevem, o seu aparelho de vídeo precisa de
ter conectores RCA (rosca) e/ou conectores
Vídeo-S para todos os sinais de som e de vídeo:
Qualquer aparelho comum de vídeo (excepto
SVHS ou High 8), necessita de 3 fichas RCA, só
para a reprodução, enquanto que os VCRs
necessitam de 6 fichas RCA para a reprodução e
gravação. Qualquer aparelho de Vídeo-S (SVHS,
High 8) precisa de 2 fichas RCA (som) e uma
ficha Vídeo-S (vídeo), se for um aparelho de
reprodução; se for um VCR de gravação, precisa
de 4 fichas RCA (Som Entrada/Saída) e duas
fichas de Vídeo-S (Vídeo Entrada/Saída).
Muitos dos aparelhos de vídeo europeus estão
equipados, apenas parcialmente, com fichas RCA
(rosca) ou Vídeo-S, e não as necessárias para
todas as entradas e saídas de vídeo e de som,
como descrito anteriormente, mas antes com a
chamada Scart ou Conector Euro-AV ( uma ficha
quase rectangular, com 21 pinos, veja esquemas
nesta página ).
equipados, apenas parcialmente, com fichas RCA
(rosca) ou Vídeo-S, e não as necessárias para
todas as entradas e saídas de vídeo e de som,
como descrito anteriormente, mas antes com a
chamada Scart ou Conector Euro-AV ( uma ficha
quase rectangular, com 21 pinos, veja esquemas
nesta página ).
Nesse caso, são necessários os seguintes adap-
tadores ou cabos de Scart para Rosca:
tadores ou cabos de Scart para Rosca:
• Aparelhos para reprodução, como é o caso de
receptores de satélite, câmaras de vídeo, leito-
res de DVD ou LD, precisam de um adaptador
de Scart para 3 tomadas RCA, veja fig.1 (apa-
relhos de vídeo comuns) ou de um adaptador
de Scart para 2 tomadas RCA + 1 Vídeo-S,
veja fig. 4 (aparelhos de Vídeo-S).
res de DVD ou LD, precisam de um adaptador
de Scart para 3 tomadas RCA, veja fig.1 (apa-
relhos de vídeo comuns) ou de um adaptador
de Scart para 2 tomadas RCA + 1 Vídeo-S,
veja fig. 4 (aparelhos de Vídeo-S).
• Os VCRs de alta-fidelidade precisam de um
adaptador de Scart para 6 tomadas RCA, veja
fig. 2 (vídeo comum), ou de um adaptador de
Scart para 4 tomadas Som + 2 Vídeo-S, veja
fig. 5 (VCR Vídeo-). Leia atentamente as ins-
truções que acompanham o adaptador, para
identificar qual das seis tomadas é utilizada
para o sinal de gravação para o VCR (ligue
com as fichas de Saída do AVR ) e qual a utili-
zada para o sinal de reprodução do VCR (ligue
com as fichas de Entrada do AVR). Não ligue
os sinais de Som e de Vídeo erradamente. Em
caso de dúvida, contacte o seu fornecedor.
fig. 2 (vídeo comum), ou de um adaptador de
Scart para 4 tomadas Som + 2 Vídeo-S, veja
fig. 5 (VCR Vídeo-). Leia atentamente as ins-
truções que acompanham o adaptador, para
identificar qual das seis tomadas é utilizada
para o sinal de gravação para o VCR (ligue
com as fichas de Saída do AVR ) e qual a utili-
zada para o sinal de reprodução do VCR (ligue
com as fichas de Entrada do AVR). Não ligue
os sinais de Som e de Vídeo erradamente. Em
caso de dúvida, contacte o seu fornecedor.
• Se utiliza apenas aparelhos de vídeo comuns,
o monitor de TV precisa apenas de um adapta-
dor de 3 tomadas RCA para Scart (fig. 3). Se
também utilizar aparelhos de Vídeo-S, precisa
de um adaptador de 2 tomadas RCA + 1
Vídeo-S para Scart, adicionalmente (fig. 6),
ligado à entrada Scart do seu aparelho TV, que
é fornecida para o Vídeo-S.
dor de 3 tomadas RCA para Scart (fig. 3). Se
também utilizar aparelhos de Vídeo-S, precisa
de um adaptador de 2 tomadas RCA + 1
Vídeo-S para Scart, adicionalmente (fig. 6),
ligado à entrada Scart do seu aparelho TV, que
é fornecida para o Vídeo-S.
Note que apenas as tomadas de vídeo (a toma-
da de rosca “amarela” na fig.3 e a tomada de
Vídeo-S na fig. 6) precisam de ser ligadas à
saída de Monitor TV
da de rosca “amarela” na fig.3 e a tomada de
Vídeo-S na fig. 6) precisam de ser ligadas à
saída de Monitor TV
, e que o volume do
som deve estar reduzido ao mínimo.
Black
Yellow
Red
Figura 1 :
Adaptador SCART/ Rosca
para reprodução;
Fluxo do sinal:
SCART
→
rosca
Black
Red
Blue
Yellow
Green
White
Figura 2:
Adaptador SCART/ Rosca
para gravação e
reprodução; Fluxo do sinal:
SCART
↔
rosca
Black
Yellow
Red
Figura 3:
Adaptador Rosca/SCART
para reprodução; Fluxo do
sinal: rosca
→
SCART
Rot
Schwarz
S-Video In
Figura 4:
Adaptador SCART/Vídeo-S
para reprodução;
Fluxo do sinal:
SCART
→
rosca
Schwarz
Rot
Blau
Gelb
S-Video In
S-Video Out
Figura 5:
Adaptador SCART/Vídeo-S
para gravação e
reprodução: Fluxo do sinal:
SCART
↔
rosca
Rot
Schwarz
S-Video Out
Figura 6:
Adaptador SCART/ Vídeo-S
para reprodução: Fluxo do
sinal: rosca
→
SCART
Preto
Amarelo
Vermelho
Preto
Vermelho
Azul
Vermelho
Azul
1
Amarelo
Verde
Verde
1
Branco
Preto
Amarelo
Vermelho
Vermelho
Preto
Entrada Vídeo-S
Vermelho
Preto
Saída Vídeo-S
Preto
Vermelho
Vermelho
Azul
1
Amarelo
Entrada Vídeo-S
Saída Vídeo-S
Nota importante sobre os cabos do
adaptador:
Se os conectores de rosca do adaptador que for
utilizar estiverem rotulados, ligue as fichas “IN”
(Entrada) de Som e Vídeo com as fichas “IN” de
Som e Vídeo correspondentes, no AVR 3000 (e
com um Gravador de Cassetes de Vídeo – VCR –
ligue as fichas “OUT” às fichas “OUT” no AVR).
Note que, com alguns tipos de adaptadores,
pode ser feito o contrário: se não é audível/ visí-
vel qualquer sinal quando o VCR está em funcio-
namento, ligue as fichas “OUT” às fichas “IN”
do AVR e inverta. Se as tomadas do adaptador
não forem rotuladas nesse sentido, tome aten-
ção às direcções do fluxo do sinal, como se mos-
tra nos diagramas, e às instruções do adaptador.
Em caso de dúvida, consulte o seu fornecedor.
adaptador:
Se os conectores de rosca do adaptador que for
utilizar estiverem rotulados, ligue as fichas “IN”
(Entrada) de Som e Vídeo com as fichas “IN” de
Som e Vídeo correspondentes, no AVR 3000 (e
com um Gravador de Cassetes de Vídeo – VCR –
ligue as fichas “OUT” às fichas “OUT” no AVR).
Note que, com alguns tipos de adaptadores,
pode ser feito o contrário: se não é audível/ visí-
vel qualquer sinal quando o VCR está em funcio-
namento, ligue as fichas “OUT” às fichas “IN”
do AVR e inverta. Se as tomadas do adaptador
não forem rotuladas nesse sentido, tome aten-
ção às direcções do fluxo do sinal, como se mos-
tra nos diagramas, e às instruções do adaptador.
Em caso de dúvida, consulte o seu fornecedor.
Notas importantes sobre ligações Vídeo-S:
1. Apenas as Entrada/Saída Vídeo-S dos apare-
lhos de Vídeo-S devem ser ligadas ao AVR, e
NÃO ambas - Entrada/Saída de vídeo comum e
de Vídeo-S - (excepto o aparelho TV, veja item 2).
1. Apenas as Entrada/Saída Vídeo-S dos apare-
lhos de Vídeo-S devem ser ligadas ao AVR, e
NÃO ambas - Entrada/Saída de vídeo comum e
de Vídeo-S - (excepto o aparelho TV, veja item 2).
2.Tal como a maioria dos aparelhos de som e
vídeo, o AVR 3000 não converte o sinal de vídeo
em sinal Vídeo-S , ou vice-versa. Assim, ambas
as ligações deverão ser feitas a partir do AVR
3000 para a televisão, no caso de estarem a ser
utilizadas ambas as fontes de Vídeo e Vídeo-S, e
deverá ser seleccionada a entrada correcta na
televisão.
vídeo, o AVR 3000 não converte o sinal de vídeo
em sinal Vídeo-S , ou vice-versa. Assim, ambas
as ligações deverão ser feitas a partir do AVR
3000 para a televisão, no caso de estarem a ser
utilizadas ambas as fontes de Vídeo e Vídeo-S, e
deverá ser seleccionada a entrada correcta na
televisão.
1
Também é possível existir noutras cores, como por exemplo castanho e
cinzento.
cinzento.
16 INSTALAÇÃO E LIGAÇÕES
Nota importante sobre a utilização dos
adaptadores SCART/Rosca:
Quando as fontes de vídeo estão ligadas ao
aparelho TV directamente com um cabo SCART,
serão enviados ao aparelho TV sinais de controlo
específicos, à parte dos sinais de som e vídeo.
Estes sinais específicos são: a capacidade de,
com todas as fontes de vídeo, o sinal para a
selecção de entrada automática, mudar automa-
ticamente o aparelho TV para a entrada apro-
priada, logo que a fonte de vídeo é activada.
Com os leitores de DVD, os sinais mudam auto-
maticamente o formato TV para formato 16:9
( em aparelhos TV 4:3 comutáveis ) e ligam ou
desligam o descodificador de vídeo RGB do
aparelho TV, dependendo da definição do leitor
de DVD.
adaptadores SCART/Rosca:
Quando as fontes de vídeo estão ligadas ao
aparelho TV directamente com um cabo SCART,
serão enviados ao aparelho TV sinais de controlo
específicos, à parte dos sinais de som e vídeo.
Estes sinais específicos são: a capacidade de,
com todas as fontes de vídeo, o sinal para a
selecção de entrada automática, mudar automa-
ticamente o aparelho TV para a entrada apro-
priada, logo que a fonte de vídeo é activada.
Com os leitores de DVD, os sinais mudam auto-
maticamente o formato TV para formato 16:9
( em aparelhos TV 4:3 comutáveis ) e ligam ou
desligam o descodificador de vídeo RGB do
aparelho TV, dependendo da definição do leitor
de DVD.
Se a ligação for efectuada com um cabo adapta-
dor qualquer, estes sinais de controlo serão
perdidos, e a regulação apropriada do aparelho
TV terá de ser feita manualmente.
dor qualquer, estes sinais de controlo serão
perdidos, e a regulação apropriada do aparelho
TV terá de ser feita manualmente.
Ligações do Sistema e Ligações
Eléctricas
Eléctricas
O AVR 3000 está concebido para uma utilização
flexível com o vários compartimentos- com com-
ponentes de controlo externo e amplificadores
de potência.
flexível com o vários compartimentos- com com-
ponentes de controlo externo e amplificadores
de potência.
Extensão do controlo remoto do
compartimento principal
Se o receptor for colocado por trás de uma porta
sólida ou de vidro fumado, a obstrução poderá
evitar que o sensor remoto receba os comandos.
Neste caso, pode ser utilizado o sensor remoto
de qualquer Harman Kardon ou de outro dispo-
sitivo compatível, que não esteja tapado pela
porta, ou pode ser utilizado um sensor remoto
opcional. Ligue a Saída IV remota desse disposi-
tivo ou a saída do sensor remoto à ficha
Entrada IV remota
compartimento principal
Se o receptor for colocado por trás de uma porta
sólida ou de vidro fumado, a obstrução poderá
evitar que o sensor remoto receba os comandos.
Neste caso, pode ser utilizado o sensor remoto
de qualquer Harman Kardon ou de outro dispo-
sitivo compatível, que não esteja tapado pela
porta, ou pode ser utilizado um sensor remoto
opcional. Ligue a Saída IV remota desse disposi-
tivo ou a saída do sensor remoto à ficha
Entrada IV remota
.
Se outros componentes estão também impedi-
dos de receber comandos remotos, apenas é
necessário um sensor. Utilize simplesmente o
sensor deste aparelho ou um sensor remoto,
fazendo uma ligação da ficha de Saída de
Remoto IV
dos de receber comandos remotos, apenas é
necessário um sensor. Utilize simplesmente o
sensor deste aparelho ou um sensor remoto,
fazendo uma ligação da ficha de Saída de
Remoto IV
à ficha de Entrada de Remo-
to IV do equipamento Harman Kardon ou outro
compatível.
compatível.
NOTA: Todos os componentes que podem ser
controlados por remoto, têm de estar ligados em
cadeia. Ligue a ficha de Saída IV de um apare-
lho à Entrada IV do aparelho seguinte, para
estabelecer a cadeia.
controlados por remoto, têm de estar ligados em
cadeia. Ligue a ficha de Saída IV de um apare-
lho à Entrada IV do aparelho seguinte, para
estabelecer a cadeia.
Ligações a um amplificador de
potência de som externo
Se desejar, o AVR 3000 pode ser ligado a
amplificadores de potência de som externos.
potência de som externo
Se desejar, o AVR 3000 pode ser ligado a
amplificadores de potência de som externos.
Quando se utiliza um amplificador externo, ligue
as fichas Preamp Out
as fichas Preamp Out
(Saída Pré-amplifica-
dor) às entradas do amplificador. Note que,
quando amplificadores ou outros aparelhos
externos estão a ser utilizados, o controlo do
volume continua a ser efectuado pelo AVR 3000,
pois controlar o volume no aparelho externo,
pode causar impacto nas definições do volume e
nos níveis de saída do AVR 3000.
quando amplificadores ou outros aparelhos
externos estão a ser utilizados, o controlo do
volume continua a ser efectuado pelo AVR 3000,
pois controlar o volume no aparelho externo,
pode causar impacto nas definições do volume e
nos níveis de saída do AVR 3000.
Ligação do descodificador externo de som
Para proporcionar uma melhor flexibilidade, o
AVR 3000 pode ser utilizado em conjunto com
descodificadores opcionais e externos para
outros sistemas de som digitais que não o pró-
prio sistema de descodificação Dolby Digital e
DTS incorporado no AVR 3000, ou com leitores
de DVD que tenham esses descodificadores
incorporados. No caso de ser utilizado um des-
codificador externo, ligue as fichas de saída do
descodificador às Entradas directas de 6
canais
Para proporcionar uma melhor flexibilidade, o
AVR 3000 pode ser utilizado em conjunto com
descodificadores opcionais e externos para
outros sistemas de som digitais que não o pró-
prio sistema de descodificação Dolby Digital e
DTS incorporado no AVR 3000, ou com leitores
de DVD que tenham esses descodificadores
incorporados. No caso de ser utilizado um des-
codificador externo, ligue as fichas de saída do
descodificador às Entradas directas de 6
canais
, certificando-se de que faz a ligação
aos canais equivalentes.
Estas fichas também podem ser utilizadas para
ligações a aparelhos, como por exemplo, leitores
de DVD, ou aparelhos de Televisão de Alta Defi-
nição (HDTV) ou descodificadores que possuam
descodificadores digitais “surround” integrados.
O sistema digital de descodificação do AVR
3000 providencia uma “performance” de som
tipicamente superior à dos outros descodificado-
res, no entanto pode utilizar estas fichas para
fornecer uma entrada adicional para 6-canais,
para a ligação de um leitor de DVD ou aparelho
HDTV, com um descodificador integrado e saídas
analógicas para 6-canais separados.
ligações a aparelhos, como por exemplo, leitores
de DVD, ou aparelhos de Televisão de Alta Defi-
nição (HDTV) ou descodificadores que possuam
descodificadores digitais “surround” integrados.
O sistema digital de descodificação do AVR
3000 providencia uma “performance” de som
tipicamente superior à dos outros descodificado-
res, no entanto pode utilizar estas fichas para
fornecer uma entrada adicional para 6-canais,
para a ligação de um leitor de DVD ou aparelho
HDTV, com um descodificador integrado e saídas
analógicas para 6-canais separados.
Ligações eléctricas
Esta unidade está equipada com duas tomadas
eléctricas opcionais. Podem ser utilizadas para
alimentar dispositivos adicionais, mas não deve-
rão ser utilizadas com equipamento de alta ten-
são, como por exemplo os amplificadores de
potência. A potência total para cada tomada
não pode exceder os 100 watts.
Esta unidade está equipada com duas tomadas
eléctricas opcionais. Podem ser utilizadas para
alimentar dispositivos adicionais, mas não deve-
rão ser utilizadas com equipamento de alta ten-
são, como por exemplo os amplificadores de
potência. A potência total para cada tomada
não pode exceder os 100 watts.
As tomadas eléctricas Ligadas
irão receber
energia, apenas se a unidade estiver comple-
tamente ligada. Isto é recomendado para aparel-
hos que não têm nem Interruptor de potência,
nem interruptor mecânico de potência, para po-
der deixar o aparelho na posição “ON” (ligado ).
tamente ligada. Isto é recomendado para aparel-
hos que não têm nem Interruptor de potência,
nem interruptor mecânico de potência, para po-
der deixar o aparelho na posição “ON” (ligado ).
NOTA: Muitos produtos de som e de vídeo pas-
sam a modo Standby quando são utilizados com
uma tomada eléctrica ligada, e não podem ser
completamente ligados, usando apenas a toma-
da, sem o comando do controlo remoto.
sam a modo Standby quando são utilizados com
uma tomada eléctrica ligada, e não podem ser
completamente ligados, usando apenas a toma-
da, sem o comando do controlo remoto.
A tomada eléctrica Não Ligada
irá receber
energia, desde que a unidade esteja ligada a
uma tomada eléctrica e que o Interruptor
Principal 1 esteja ligado.
uma tomada eléctrica e que o Interruptor
Principal 1 esteja ligado.
Finalmente, quando todas as ligações estiverem
feitas, ligue o cabo eléctrico a uma tomada de
parede de 220-240 volts. E agora está prestes a
começar a desfrutar o seu AVR 3000!
feitas, ligue o cabo eléctrico a uma tomada de
parede de 220-240 volts. E agora está prestes a
começar a desfrutar o seu AVR 3000!
Instalação e ligações
Click on the first or last page to see other AVR 3000 (serv.man6) service manuals if exist.