DOWNLOAD Harman Kardon AVR 2550 (serv.man11) Service Manual ↓ Size: 704.57 KB | Pages: 36 in PDF or view online for FREE

Model
AVR 2550 (serv.man11)
Pages
36
Size
704.57 KB
Type
PDF
Document
User Manual / Operation Manual
Brand
Device
Audio
File
avr-2550-sm11.pdf
Date

Harman Kardon AVR 2550 (serv.man11) User Manual / Operation Manual ▷ View online

CONFIGURAÇÃO DO SISTEMA 21
Configuração do sistema
3. O som de teste começa imediatamente a
circular nos altifalantes numa rotação à direita,
pausando em cada posição durante dois segun-
dos. Conforme o som de teste roda, a posição
dos altifalantes F L, CEN, F R, S R, S L
(Frontal Esquerdo, Central, Frontal Direito,
Surround Direito, Surround Esquerdo) aparecerá
no Visor Principal de Informação. Para lhe
proporcionar assistência adicional, enquanto o
som de teste estiver a circular, a posição de canal
adequada também será demonstrada nos
Indicadores de Canal/Altifalante P por
uma letra a piscar dentro do canal correcto.
Aumente, agora, o volume até ouvir claramente o
som.
OTA IMPORTANTE: Como este som de teste tem
um nível muito inferior ao da música normal,
deverá baixar o volume depois de ter feito o ajuste
para todos os canais, ANTES de desligar o sinal de
prova.
NOTA: Esta será uma boa altura para verificar se
os altifalantes estão devidamente ligados.
Conforme o sinal de prova circula, ouça
atentamente para se certificar que o som vem da
posição de altifalante indicada no Visor Principal
de Informação. Se o som NÃO derivar da posição
do altifalante indicada no visor, desligue o AVR
2550 utilizando o Interruptor Principal de
Alimentação 
e verifique as ligações dos
altifalantes para se certificar que cada um dos
altifalantes está ligado à terminal de saída
correcta.
Depois de verificar a colocação do altifalante,
deixe que o som de teste circule novamente e
tente perceber quais são os canais que soam
mais alto que os outros. Utilizando o altifalante
frontal da esquerda como referência, prima os
botões 
/
¤
C no controlo remoto para
colocar todos os altifalantes ao mesmo nível de
volume. Tenha em atenção que, quando for
premido um dos botões 
/
¤
, a circulação do
som de teste irá ser interrompida no canal que
está a ser ajustado, para lhe proporcionar o
tempo suficiente para fazer o ajuste. Quando
libertar o botão a circulação será retomada após
cinco segundos.
Continue a regular os altifalantes individuais, até
que todos tenham o mesmo volume. Note que as
regulações devem ser efectuadas apenas com os
botões 
/
¤
C do remoto, e NÃO com os
controlos principais do volume.
NOTA: O nível de saída de “subwoofer” não é
regulável, usando o tom de teste. Para alterar o
nível de “subwoofer”, siga as instruções para o
Ajuste Normal do Nível de Saída, na página 27.
Quando todos os canais tiverem o mesmo nível
diminua o Volume (
  para cerca de –40
dB, de outra forma o nível de audição pode ser
demasiado alto, logo que a fonte musical comece
a tocar. Depois disso, prima o Selector do tom
de teste 
#
7 para desligar o tom de teste e
terminar o processo.
NOTA IMPORTANTE: O ajustamento do nível de
Saída efectuado será eficaz para o modo
surround actualmente seleccionado, mesmo
quando outras entradas tiverem sido
seleccionadas utilizando o mesmo modo
surround. Para ajustar o nível de saída com todos
os outros modos surround utilizados, percorra
todas as entradas que está a utilizar, premindo os
Selectores de Fonte no painel frontal ou os
Selectores de Entrada adequados no controlo
remoto. Quando o indicador de qualquer modo
surround para o qual o nível ainda não foi
ajustado se acender no Visor Principal de
Informação 
ou a luz LED verde se acender no
campo dos Indicadores de Modo Surround,
repita o ajustamento do nível acima descrito. Isto
permitir-lhe-á igualmente compensar as
diferenças de nível entre os altifalantes, que
podem divergir de acordo com cada modo de
“surround”, ou aumentar ou diminuir
intencionalmente o volume de certos altifalantes,
dependendo do modo “surround” seleccionado.
NOTA: O ajuste do nível de saída não está
disponível para o modo VMAx ou Surround Off,
pois não são utilizados altifalantes “surround”
(por isso não podem ocorrer diferenças de nível
entre os altifalantes no compartimento). Mas
para compensar as diferenças de nível entre os
modos de estéreo, VMAx ou outros modos
“surround” (independentemente da entrada
seleccionada), as saídas podem ser ajustadas
através do procedimento Ajuste de compensação
do nível, ver a página 27, também para os modos
Surround Off (Estéreo) e VMAx.
Depois de terem sido feitas as definições
mencionadas nas páginas anteriores, o AVR 2550
está pronto a funcionar. Embora existam algumas
definições adicionais para serem feitas, talvez
seja melhor defini-las depois de ter tido a
oportunidade de ouvir uma variedade de fontes e
tipos diferentes de material de programa. Estas
definições avançadas estão descritas nas páginas
28 deste manual. Para além disso, todas as
definições feita na configuração inicial da
unidade podem ser alteradas a qualquer
momento. Se aumentar o seu sistema com fontes
ou altifalantes novos ou diferentes, ou quiser
alterar uma definição para melhor reflectir o seu
gosto pessoal, apenas tem de seguir as
instruções para alterar as definições para esses
parâmetros, como se demonstrou acima. Note
que, quaisquer alterações nas definições, feitas
em qualquer altura, serão armazenadas na
memória do AVR 2550, mesmo que este seja
completamente desligado, a não ser que seja
reiniciado ( veja pág. 34 ). As definições serão
dependentes quer da entrada (configuração do
altifalante, selecção de entrada analógica/digital,
modo "surround" ) quer do modo "surround"
seleccionado ( nível de saída do altifalante ),
como se descreveu nas páginas anteriores.
Depois de ter terminado o processo de instalação
e de configuração do seu AVR 2550, estará
pronto para experimentar a maior qualidade do
que diz respeito a música e o cinema em casa.
Aproveite bem!
Funcionamento básico
Depois de ter concluído a instalação e a
configuração do AVR 2550, o seu funciona-
mento é simples. Deve seguir as instruções que
se seguem para aumentar o prazer de funcionar
com o seu novo receptor:
Ligar ou desligar o AVR 2550
• Quando estiver a utilizar o AVR 2550 pela
primeira vez, deverá premir o Interruptor
principal 
1 no painel frontal para ligar a
unidade. A unidade ficará no modo Standby (Em
espera), tal como o indicado pela cor Cor de
laranja do Indicador de potência 3. Depois
da unidade estar em Standby, pode iniciar a
sessão premindo o Controlo de potência do
sistema 
2 ou o botão Fonte ! no painel
frontal ou o Selector AVR
5. Tenha em
atenção que o Indicador de potência 3
ficará iluminado a verde. Este passo ligará a
máquina e fará com que ela recupere a fonte de
entrada utilizada pela última vez. A unidade
pode ser igualmente ligada a partir de Standby
premindo qualquer um dos botões Selectores
da fonte
456# no controlo remoto.
NOTA: Depois de premir um dos botões
Selectores de Entrada
4 para ligar a
unidade, prima o Selector AVR
5 para que o
remoto controle as funções do AVR.
Para desligar o aparelho, depois de uma sessão
de audição, prima simplesmente o Controlo de
Potência do Sistema 2 no painel frontal, ou
Botão Desligar
3 no remoto. A energia
será cortada em qualquer aparelho que esteja
ligado às Tomadas Adicionais Ligadas
F no
painel traseiro, e o Indicador de potência 3
ficará Cor de laranja.
Quando se utiliza o remoto para desligar a
unidade, este coloca o aparelho em modo
Standby, assinalada pela Cor de laranja do
Indicador de Potência 3.
Se se ausentar de casa durante um grande
período de tempo, é sempre recomendável
desligar a unidade completamente, premindo o
Interruptor principal 1.
NOTA: Pode-se perder todas as memórias pré-
definidas, se a unidade for deixada desligada
através do Interruptor Principal 1, por mais
de duas semanas.
Utilizar o temporizador
• Para programar o AVR 2550 para desligar
automaticamente, prima o Botão Descanso
8 no remoto. Cada vez que prime o botão, irá
aumentar o tempo antes que a unidade se
desligue, pela seguinte sequência:
O tempo de descanso será exibido no Indicador
Número pré-definido/Temporizador de
descanso 
Q e será feita a contagem
decrescente até que o tempo acabe.
Quando o tempo de descanso se tiver esgotado,
a unidade desliga-se automaticamente ( para o
modo Standby ). Note que o visor do painel
frontal irá apresentar uma meia luminosidade,
enquanto a função Descanso está programada.
Para cancelar a função Descanso, prima e
mantenha premido o botão Descanso
8, até
o visor de informação voltar à luminosidade
normal e os números do indicador de Descanso
voltarem a "0" no Visor Principal de
Informação 
M.
Selecção da fonte
• Para seleccionar uma fonte, prima qualquer
um dos botões Selectores da fonte
456# no controlo remoto.
NOTA: Depois de premir um dos botões
Selectores de Entrada
4 para ligar a
unidade, prima o Selector AVR
5, para que o
remoto controle as funções do AVR.
• A fonte de entrada também pode ser alterada
premindo o botão Selector da fonte de
entrada 
! no painel frontal. De cada vez que
premir o botão passará à selecção da entrada
para percorrer a lista de entradas disponíveis.
• Quando a entrada for mudada, o AVR 2550 irá
mudar automaticamente para a entrada digital 
(se for seleccionada), modo "surround" e
configuração de altifalante que foram
introduzidos durante o processo de configuração
para essa entrada.
• Conforme se altera a fonte de entrada, o novo
nome da entrada aparecerá no Visor Principal
de Informação 
e um LED verde acende-se
junto do nome da entrada seleccionada nos
Indicadores de Entrada do painel frontal.
• Quando uma fonte de som pura é
seleccionada (Sintonizador, CD, Gravador), a
última entrada de vídeo utilizada permanece en-
caminhada para as Saídas Vídeo 1
I e para a
Saída de Monitor de Vídeo 
B. Isto permite
que veja e ouça simultaneamente fontes
diferentes.
• Quando estiver seleccionada uma fonte Vídeo,
o seu sinal de som será enviado para os
altifalantes e o sinal de vídeo para essa entrada
será encaminhado para a ficha Saída do
monitor 
B apropriada; será visível num
monitor de televisão ligado ao AVR 2550.
Funcionamento e utilização dos
auscultadores
• Ajuste o volume para um nível confortável
utilizando o Controlo do volume ( do painel
frontal ou os botões Aumentar/diminuir o
volume
  no controlo remoto.
• O Controlo do balance & poderá ser
utilizado para ajustar a saída correspondente de
som entre os altifalantes frontais da esquerda e
da direita.
• Para silenciar temporariamente todas as saídas
dos altifalantes, prima o botão Silêncio
".
Interromperá a saída para todos os altifalantes e
para a ficha dos auscultadores, mas não afectará
qualquer gravação ou cópia que esteja a ser
feita. Prima novamente o botão Silêncio
"
para voltar ao funcionamento normal.
• Durante a sessão de audição poderá desejar
ajustar o Controlo de graves ^ e o
Controlo de agudos * por forma a que se
adaptem aos seus gostos ou à acústica do
compartimento. Saiba que estes controlos não
têm qualquer efeito com a Entrada directa de 6
canais.
• Para definir a saída do AVR 2550 de maneira a
que a saída seja "plana", com os controlos de
Tom e de Balance desactivados, prima o botão
Modo de Tom 6 uma vez ou duas, até
aparecerem momentaneamente as palavras
TONE OUT
no Visor Principal de
Informação M. Para activar aos controlos do
tom, prima uma ou uma ou duas vezes o botão
Modo do tom 6 até aparecerem
momentaneamente as palavras TONE IN no
Visor principal de informação M.
• Para que ouça de forma privada, ligue a
tomada estéreo de 6,3 mm de um par de
auscultadores estéreo na Ficha de
auscultadores 
4 do painel frontal. Tenha em
atenção que, quando estiver ligada a ficha dos
auscultadores, a palavra HEADPHONE
percorrerá uma vez todo o Visor principal de
informação 
M e todos os altifalantes se
silenciarão. Quando a ficha dos auscultadores
for removida, será retomada a alimentação de
som para os altifalantes.
90
min
80
min
70
min
60
min
50
min
40
min
30
min
20
min
10
min
OFF
22 FUNCIONAMENTO
Funcionamento
FUNCIONAMENTO 23
Funcionamento
Tabela dos Modos “Surround”
MODO
CARACTERÍSTICAS
AMPLITUDE DO RETAR-
DAMENTO DO TEMPO 
DOLBY DIGITAL 
Disponível apenas com fontes de entrada digital codificadas com informação Dolby Digital.
Centro: 0ms-5ms
Fornece até cinco canais principais de som separados, e a um canal especialmente dedicado a 
Definição inicial:0ms
Efeitos de Baixa Frequência.
Surround:0ms-15ms
Definição inicial:0ms 
DTS 
Disponível apenas com fontes de entrada digital codificadas com informação DTS.
Tempo de retardamento 
Disponível em DVDs especiais, LD e discos de som; o DTS fornece até cinco canais principais de não ajustável.
som separados, e a um canal especialmente dedicado a Baixa Frequência.
DOLBY PRO LOGIC II
O Dolby Pro Logic II é a mais recente versão de tecnologia surround do benchmark da Dolby 
Filme e Emulação:
Laboratory que cria ou descodifica canais discretos de gama completa, esquerdo, centro, direito,
10 ms – 25 ms,
direito surround e esquerdo surround de qualquer das duas matrizes de programas de surround 
Definição Inicial – 10 ms,
codificadas e fontes de estéreo convencionais. O modo de Filme Dolby Pro Logic II é  optimizado 
Música:
para bandas sonoras de filmes, que são gravadas com matriz surround, criando verdadeiros sinais 
O ms – 15 ms,
traseiro esquerdo, centro e direito. O modo de Música Pro Logic II deve ser utilizado com selecções  Definição Inicial – 0 ms
de música que são gravadas em modo de matriz surround ou estéreo normal, criando sinais 
discretos traseiro esquerdo e direito. O modo de Emulação ProLogic II cria um surround marcante 
de cinco canais a partir de gravações de estéreo convencionais.
LOGIC 7C
Um modo avançado que retira a informação “Surround” máxima tanto de material estéreo
Tempo de retardamento
LOGIC 7M 
convencional, como de programas codificados com “Surround”. Quando utilizado com 
não ajustável 
material codificado, a descodificação é mais precisa, em termos da colocação dos sons, e os 
desvanecimentos e efeitos de câmara são mais suaves e mais realistas do que com outras 
técnicas de descodificação. O LOGIC 7 também oferece uma maior amplitude, e uma maior 
plataforma sonora, quando é utilizado com gravações estéreo normais e programas musicais,
através da utilização da informação do som “surround” natural, que está presente nessas 
gravações. O Logic 7C ou modo Cinema, está concebido para proporcionar um óptimo campo 
sonoro para as bandas sonoras de filmes. O Logic 7M ou modo Música, utiliza uma fórmula de 
descodificação que é a mais apropriada para a música.
DOLBY 3 STEREO 
Utiliza a informação de um programa codificado com “surround” ou de um programa estéreo 
Sem canais de “surround”
de dois canais, para criar informação de canal central. Além disso, a informação que é 
normalmente enviada aos altifalantes traseiros de canal “surround”, é cuidadosamente 
“misturada” com os canais frontal esquerdo e frontal direito para maior realismo. Utilize este 
modo quando tem um altifalante de canal central, mas não tem altifalantes “surround”.
THEATER
O modo de Cinema cria um campo de som que se assemelha à sensação acústica de um 
Tempo de retardamento não 
espectáculo ao vivo normal, com estéreo e mesmo fontes de mono puras.
ajustável
Hall 1 e Hall 2
Os dois modos de Sala criam campos de áudio que se assemelham a uma sala de concertos 
Tempo de retardamento não
pequena (Hall 1) ou média (Hall 2), com estéreo e mesmo fontes de mono puras.
ajustável
VMAx Near  (Próximo) Usado quando se utiliza apenas os dois altifalantes de canal frontal, este modo VMAx,
Sem canais de "surround"
VMAx Far ( Distante )
patenteado pela Harman, proporciona um espaço sonoro tri-dimensional, que cria a ilusão 
de "altifalantes fantasmas", nas posições central e "surround". O modo VMAxN, ou 
"Near Field" (Campo Próximo), deve ser seleccionado quando a sua posição de audição é 
inferior a 1,5m dos altifalantes. O modo VMAxF ou Far Field (Campo Distante) deve ser 
seleccionado quando a sua posição de audição é superior a 1,5m dos altifalantes.
5-Channel Stereo
Este modo aproveita a vantagem de haver múltiplos altifalantes, para colocar o sinal estéreo 
O retardamento não é 
tanto na frente como na rectaguarda da sala. Ideal para quando se põe música para uma 
disponível neste modo.
festa, pois este modo coloca o mesmo sinal tanto nos altifalantes frontal/esquerdo e 
"surround"/esquerdo como nos altifalantes frontal/direito e "surround"/direito. O canal central 
é alimentado com uma mistura mono do material em fase dos canais esquerdo e direito.
SURROUND OFF 
Este modo desliga todos os processamentos de “surround” e apresenta os canais puros
Sem canais de “surround”
(STEREO)
da esquerda e da direita de programas estéreo de dois canais.
24 FUNCIONAMENTO
Selecção do Modo "Surround"
Uma das características mais importantes do 
AVR 2550, é a sua capacidade de reproduzir um
campo de som "surround" de multi-canais
completo, a partir de fontes digitais, de
programas analógicos codificados com matriz
"surround" e programas padrão estéreo ou até
mono. Ao todo, estão disponíveis quinze modos
de audição no AVR 2550.
A selecção de um modo surround baseia-se no
gosto individual, bem como no tipo de material de
programa de fonte a ser utilizado. Por exemplo,
filmes, CDS ou programas de televisão com o
logotipo de um dos principais processos de
codificação de surround, tal como o modo de
surround Dolby Surround deve ser reproduzido ou
em modo surround de Filme Dolby Pro Logic II (para
filmes) ou de Música (para música) ou com o Modo
de Filme Logic 7 exclusivo da Harman Kardon para
criar um sinal de surround discreto de 5.1 canais de
gama completa a partir de programas codificados
de surround com sinal estereofónico esquerdo e
direito traseiro, tal como quando gravado ao vivo
(e.g. o som a ser gravado do lado esquerdo traseiro
só será audível desse lado; para obter mais
informação consulte a tabela na página 24).
Quando não se estão a utilizar altifalantes
traseiros, o modo de Estéreo Dolby 3 deve ser
seleccionado para todas as gravações de surround.
Tenha em conta que quando os sinais Dolby Digital
2.0 (e.g. faixas "D.D.2.0" do DVD), que são
codificados com Informação Dolby Pro Logic, são
recebidos através de qualquer entrada digital, o
modo de Filme Dolby Pro Logic II será
automaticamente seleccionado (para além do
modo Dolby Digital) e descodificará um som
surround de 5.1 canais de gama completa mesmo
a partir dessas gravações (ver também "Dolby
Digital", na página 26).
Para criar ambientes de campo de som envolventes
e amplos e definir pans e saltos com todas as
gravações de estéreo analógico, seleccione a
Música ou Emolução Dolby ProLogic II ou o modo
de Música Logic 7 exclusivo da Harman Kardon
para uma melhoria drástica comparativamente ao
Dolby Pro Logic (I) dos velhos tempos.
NOTA: Depois de um programa ter sido codificado
com a informação da matriz de “surround”, retém
a informação de “surround” enquanto o programa
for transmitido em estéreo. Assim, os filmes com
um som “surround” podem ser descodificados
através de qualquer um dos modos analógicos de
“surround”, como o Pro Logic II ou Logic 7,
quando forem transmitidos através de estações de
televisão convencionais, por cabo, serviços pagos e
transmissão por satélite. Para além disso, cada vez
mais programas feitos para televisão, transmissões
desportivas, dramas de rádio e CDs de música são
gravados com som “surround”. Pode ver uma lista
destes programas no website da Dolby
Laboratories em www.dolby.com.
Mesmo quando um programa não está classificado
como contendo informação "surround", pode
verificar-se que os modos Dolby Pro Logic II, Dolby
3 Stereo ou Logic 7, emitem frequentemente o som
envolvente das apresentações "surround", através
da utilização da informação "surround" natural,
presente em todas as gravações estéreo. No
entanto, para programas estéreo sem qualquer
informação "surround", deve-se tentar os modos
Theater, Hall, e 5 CH Stereo (o modo 5 CH Stereo é
particularmente eficiente com as gravações estéreo
antigas) e para os programas mono, sugerimos que
tente os modos Theater ou Hall. Quando usar
apenas os dois altifalantes de canal frontal, deve
seleccionar o modo VMAx, patenteado pela
Harman, que emite um espaço sonoro virtualmente
tri-dimensional, apenas com dois altifalantes.
Os modos “surround” são seleccionados utilizando
os controlos do painel frontal ou o controlo
remoto. Para seleccionar um modo “surround” do
painel frontal, prima o Selector do modo
“surround” 
7 para percorrer a lista de modos
disponíveis. Para seleccionar um modo “surround”
utilizando o controlo remoto, prima o Selector do
modo 
“surround”
9 e, de seguida, prima os
botões 
/
¤
C para alterar o modo. Conforme
premir os botões, aparecerá o nome do modo
“surround” no Visor principal de informação
N e iluminar-se-á igualmente um indicador
individual do modo até C D F H I J K. À
medida que o modo “surround” muda, iluminar-
se-á um sinal luminoso verde junto ao modo actual
na lista Indicadores do modo “surround” $
no painel frontal. Tenha em conta que sempre que
qualquer modo surround é alterado, permanece
associado à entrada acabada de ser seleccionada
até que outra escolha seja efectuada.
O nome de cada Modo Surround será indicado no
Visor Principal de Informação enquanto os
modos estão a ser seleccionados. Para evitar sair
do processo de selecção de modo surround,
certifique-se que premiu os botões 
/
¤
D
enquanto o nome de um dos modos ainda
aparecer no visor.
Tenha em atenção que os modos Dolby Digital ou
DTS apenas podem ser seleccionados quando
estiver a ser utilizada uma entrada digital. Para
além disso, quando existir uma fonte digital, o AVR
2550 seleccionará e mudará automaticamente
para o modo correcto (Dolby Digital ou DTS),
independentemente do modo que tenha sido
previamente seleccionado. Para mais informação
sobre como seleccionar fontes digitais, consulte a
secção seguinte deste manual.
Para ouvir um programa em estéreo normal de dois
canais, utilizando apenas os altifalantes frontais da
esquerda e da direita (mais o subwoofer se estiver
instalado e configurado), siga as instruções
descritas anteriormente para a utilização do
controlo remoto, até aparecer SURROFF no
Visor principal de informação M.
Reprodução de som digital
O "Áudio Digital" é um grande avanço em relação
aos sistemas de surround de matriz analógica mais
antigos. Disponibiliza cinco canais discretos: frontal
esquerdo, central, frontal direito, “surround” esquer-
do e “surround” direito. Cada canal reproduz uma
gama de frequência completa (20 Hz a 20 kHz) e
oferece uma gama dinâmica incrivelmente desenvol-
vida, assim como melhorias significativas nas taxas
sinal-para-som. Para além disso, os sistemas digitais
têm a capacidade de disponibilizar um canal
adicional especialmente dedicado a informação de
baixa frequência. Este é o canal “.1” descrito nestes
sistemas como “5.1”. O canal de graves está
separado dos outros canais mas, como tem uma
largura de banda intencionalmente limitada, os
criadores de som deram-lhe essa designação única.
Dolby Digital 
Dolby Digital (originalmente conhecido como 
AC-3
®
) é um componente padrão do DVD, e está
disponível em discos LD especialmente
codificados e em transmissões satélite, e é
também um componente do novo sistema de
televisão de alta-definição (HDTV).
É necessário um desmodulador RF externo,
opcional, para poder utilizar o AVR 2550 para ouvir
as bandas sonoras Dolby Digital disponíveis em
discos a laser. Ligue a saída RF do leitor LD ao
desmodulador  e, de seguida, ligue a saída digital
do desmodulador às entradas Coaxial ou Óptica
L9 do AVR 2550. Não é necessário um
desmodulador para o utilizar com leitores DVD ou
discos a laser codificados para DTS.
DTS
DTS é outro sistema de som digital, que é capaz de
emitir som através de 5.1 canais. Apesar de ambos
os sistemas DTS e Dolby Digital serem sistemas
digitais, eles utilizam métodos diferentes de
codificação dos sinais, e por isso requerem circuitos
de descodificação diferentes, para converter os
sinais digitais de novo em analógicos.
As bandas sonoras com codificação DTS estão
disponíveis em discos DVD e LD, assim como em
CDsDTS especiais apenas de som. Com o AVR 2550,
pode utilizar qualquer leitor de LD, DVD ou CD,
equipado com uma saída digital para reproduzir CDs
especiais, apenas de som, codificados com DTS,
mas os LDsDTS só podem ser reproduzidos num
leitor LD e os DVDsDTS num leitor DVD. Apenas
precisa de ligar a saída do leitor à entrada Óptica
ou Coaxial no painel traseiro 
L9.
Para ouvir filmes DVD, cujas bandas sonoras estão
codificadas em DTS, o leitor DVD tem de ser
compatível com o sinal DTS, como indicado pelo
logotipo DTS no painel frontal do leitor. Note que,
leitores de DVD mais antigos, podem não estar
aptos a reproduzir DVDs codificados em DTS. Isto
não constitui um problema com o AVR 2550,
ainda que alguns leitores não estejam aptos a
enviar o sinal DTS através das saídas digitais. Se
tiver dúvidas acerca da capacidade do seu leitor
de DVD para reproduzir DVDs codificados em DTS,
consulte o manual de instruções do leitor.
Tenha em atenção que alguns leitores de DVD são
destacados com as suas saídas configuradas
somente para Dolby Digital. Para se assegurar que
os dados DTS estão a ser enviados para o AVR, é
favor verificar o sistema do menu de configuração
no seu leitor de DVD para se certificar que a saída
de dados DTA se encontra activada.
Funcionamento
Page of 36
Display

Click on the first or last page to see other AVR 2550 (serv.man11) service manuals if exist.