DOWNLOAD Harman Kardon AVR 135 (serv.man12) Service Manual ↓ Size: 951.9 KB | Pages: 42 in PDF or view online for FREE

Model
AVR 135 (serv.man12)
Pages
42
Size
951.9 KB
Type
PDF
Document
User Manual / Operation Manual
Brand
Device
Audio
File
avr-135-sm12.pdf
Date

Harman Kardon AVR 135 (serv.man12) User Manual / Operation Manual ▷ View online

MODE OPÉRATOIRE DU TUNER  33
Mode opératoire du Tuner
Fonctions de base
Le tuner de l’AVR 135 permet de recevoir les
émissions des émetteurs en modulation d’ampli-
tude (AM) et en modulation de fréquence (FM)
en mono ou stéréo. La recherche des stations
peut être manuelle ou s’appuyer sur une présé-
lection stockée dans une mémoire à 30 positions.
Sélection des stations
1. Appuyez sur la touche AM/FM
6 pour
sélectionner le tuner comme entrée. Le tuner
peut être sélectionné à partir du panneau avant
en appuyant sur Sélecteur de source 
d’entrée 
% jusqu’à activation du tuner ou sur
Sélecteur de bande du tuner ! à tout
moment.
2. Appuyez à nouveau sur la touche Sélection
tuner AM/FM
6 ou sur Sélecteur de
Bande tuner ! pour commuter entre AM et
FM de manière à sélectionner la bande de
fréquences souhaitée.
3. Appuyez sur la touche Mode tuner
I de la
télécommande ou maintenez appuyée pendant 
3 secondes la touche Sélecteur de Bande !
sur le panneau avant pour choisir entre accord
manuel ou accord automatique.
Lorsque vous appuyez sur le bouton et que
l’indication 
AUTO
apparaît sur l’Afficheur
d’information principal ˜, chaque appui sur
les Sélecteurs de syntonisation 8
J
mettra le tuner en mode de balayage pour
rechercher la station suivante ayant la  fréquence
plus élevée ou plus basse, avec une force de
signal acceptable. Une indication 
AUTO S T
TUNED
apparaîtra momentanément quand la
station s’arrête sur une station stéréo FM, et une
indication 
AUTO TUNED
apparaîtra momen-
tanément quand une station AM ou monaurale
FM est syntonisée.
Lorsque vous appuyez sur le bouton et que 
l’indication 
MANUAL
apparaît sur l’Afficheur
d’information principal ˜, chaque appui sur
le Sélecteur augmentera ou diminuera la fré-
quence d’un incrément. Quand le tuner reçoit un
signal suffisamment fort pour obtenir une bonne
réception, l’indication 
MANAUL TUNED
apparaîtra sur l’Afficheur d’information
principal 
˜.
4. Vous pouvez aussi vous’accorder directement
sur les stations en appuyant sur la touche Direct
J puis sur les Touches numérotées H
correspondant à la fréquence de la station. Pour
saisir les valeurs supérieures à 100, saisissez
d’abord le "1", pas le "10", le premier "0" étant
ajouté automatiquement. La station se trouvera
automatiquement accordée après la saisie du
dernier chiffre. Si vous appuyez sur une touche
erronée au moment de saisir une valeur de fré-
quence, appuyez sur la touche Effacement
#
pour recommencer.
NOTE : Quand la réception FM d’une station
stéréo est faible, la qualité audio pourra être
améliorée en passant sur le mode Mono; pour
cela appuyez sur le bouton de Mode de tuner
I de la télécommande ou maintenez appuyé
le Sélecteur de bande ! sur le panneau
avant pour que l’indication 
MANUAL
apparais-
se momentanément sur l’Afficheur d’informa-
tion principal 
˜ et s’éteigne ensuite.
Réglage des présélections
Vous pouvez enregistrer jusqu’à 30 stations dans
la mémoire de l’AVR pour les rappeler facilement
au moyen des commandes du panneau avant ou
de la télécommande.
Pour mémoriser une station, commencez par 
l’accorder comme décrit ci-dessus, puis:
1. Appuyez sur le bouton Mémoire
$ de la
télécommande. Remarquez que deux lignes de
soulignage apparaissent sur l’Afficheur
d’information principal 
˜.
2. Dans les cinq secondes qui suivent, appuyez
sur les touches numérotées
H correspon-
dant à l’emplacement ou vous souhaitez stocker
cette fréquence en mémoire. Une fois saisie cette
valeur numérique apparaîtra sur l’écran
d’information principal 
˜.
3. Répétez le processus après accord sur toute
nouvelle station à présélectionner.
Rappel d’une station présélectionnée
• Pour sélectionner manuellement une station
stockée en mémoire de présélection, appuyez sur
les touches numérotées
H correspondant à
l’emplacement en mémoire de cette station.
• Pour parcourir manuellement la liste des
stations stockées en mémoire de présélection,
appuyez sur les touches Stations présélec-
tionnées 
#
" de la face avant ou de la
télécommande.
Utilisation de la fonction RDS
L’AVR 135 est équipé du système RDS (Radio Data
System) qui fournit un grand nombre d’informa-
tions à la radio FM. Maintenant utilisé dans de
nombreux pays, le RDS est un système qui permet
la transmission des indicatifs d’appel des stations
ou des informations sur le réseau, une description
du type de programme de la station, des messages
textuels concernant la station, les caractéristiques
d’une sélection musicale et l’heure exacte.
L’AVR servira de plus en plus de “centre” con-
vivial pour l’information et les loisirs, au fur et à
mesure de l’équipement RDS des stations FM.
Cette section vous aidera à bénéficier au
maximum des avantages du système RDS.
Syntonisation RDS
Quand une station FM est syntonisée et qu’elle
contient des données RDS, l’AVR affichera auto-
matiquement le signe d’appel de la station ou
tout autre service de programme sur l’Afficheur
d’information principal 
˜.
Options d’affichage RDS
Le système RDS peut transmettre un large éven-
tail d’informations en plus de l’indicatif d’appel
de la station qui apparaît au moment où la sta-
tion est accordée pour la première fois. En fonc-
tionnement normal du RDS, l’affichage indique le
nom de la station, le réseau d’émission ou l’indi-
catif de la station. Le fait d’appuyer sur la touche
RSD ^
! vous permet de parcourir les divers
types de données dans l’ordre suivant :
• L’indicatif d’appel de la station (et d’autres
informations, sur certaines stations privées).
• La fréquence de la station (
FREQ
).
• Le type de programme (
PTY
) comme indiqué
dans la liste ci-dessous.
NOTA : Un grand nombre de stations n'émettent
pas de codes PTY. Dans ces conditions, l'afficheur
indique la mention 
NONE
si la touche PTY est
activée.
• Un message “texte” (Radiotext,
R T
) contenant
des informations spéciales provenant de la station
d’émission. Notez que ce message peut défiler sur
l’afficheur pour permettre l’affichage de messages
de plus de huit caractères. Selon la qualité du
signal, le message texte peut mettre jusqu’à 30
secondes à apparaître ; durant ce laps de temps le
mot 
TEXT
clignote sur l’Afficheur d’informations
lorsque RT est sélectionné.
• L’heure de la journée (CT). Notez que cet afficha-
ge horaire peut prendre deux minutes. En
attendant, le mot 
TIME
clignote sur l’Afficheur
d’informations lorsque 
C T
est sélectionné. Notez
que la précision des données relatives à l’heure
dépend de la station de radio et non de l’AVR.
34 MODE OPÉRATOIRE DU TUNER
Mode opératoire du Tuner
Certaines stations RDS peuvent ne pas être équi-
pées de ces options. Si les données nécessaires
au mode sélectionné ne sont pas transmises,
un message 
N O TYPE
,
N O TEXT
ou 
N O TIME
finira par apparaître sur l’écran
d’information principal ˜.
Dans tout mode FM, la fonction RDS nécessite
un signal assez fort pour son bon fonctionne-
ment.
Recherche de Programme (PTY)
L’une des caractéristiques importantes du RDS
est sa capacité à coder des émissions avec des
codes Type de Programme (PTY) qui indiquent le
type de matériel en cours de diffusion.
La liste suivante contient les abréviations utili-
sées pour indiquer chaque type de programme,
accompagné d’une explication :
• (RDS ONLY)
• (TRAFFIC)
• NEWS : nouvelles
• AFFAIRS : actualité
• INFO : informations
• SPORT : sport
• EDUCATE : programmes éducatifs
• DRAMA : émissions dramatiques
• CULTURE : culture
• SCIENCE : science
• VARIED : programmes divers
• POPM : musique pop
• ROCKM : musique rock
• M.O.R.M. : musique tout public
• LIGHTM : musique classique légère
• CLASSICS : musique classique sérieuse
• OTHERM : autres musiques
• WEATHER : météo
• FINANCE : émissions financières
• CHILDREN : programmes pour enfants
• SOCIALA : affaires sociales
• RELIGION : émissions religieuses
• PHONEIN : tribune libre
• TRAVEL : tourisme et voyages
• LEISURE : loisirs
• JAZZ : musique jazz
• COUNTRY : musique country
• NATION : musique nationale 
• OLDIES : chansons et musiques rétro
• FOLKM : musique folk, folklore
• DOCUMENT : documentaires
• TEST : test d’Urgence
• ALARM : informations d’urgence.
Vous pouvez rechercher un certain type de pro-
gramme (PTY) de la manière suivante :
1. Appuyez sur la touche RDS ^
! jusqu’à ce
que le PTY en cours apparaisse sur 
l’écran d’information principal ˜.
2. Pendant que le PTY est affiché, appuyez sur la
touche Présélections amont/aval #
" ou
maintenez-la enfoncée pour parcourir la liste des
types de PTY disponibles, comme indiqué 
ci-dessus. Pour simplifier la recherche de la sta-
tion suivante émettant des données RDS, utilisez
la touche Présélections amont/aval #
"
jusqu’à ce que 
RDS ONLY
apparaisse sur
l’afficheur.
3. Appuyez sur l’une des touches Accord supé-
rieur/inférieur 
)
K et le tuner commence
alors à balayer la bande FM en amont ou en
aval afin de trouver la première station qui dis-
pose de données RDS correspondant à la sélec-
tion voulue et qui a une intensité de signal
acceptable pour une réception de qualité.
4. Le tuner procède à un balayage complet de la
bande FM tout entière, à la recherche de la sta-
tion ayant le type de PTY souhaité et une qualité
de réception acceptable. Si aucune station ne
répond à ces critères, le mot 
NONE
(aucun)
apparaît pendant quelques secondes sur
l’afficheur et le tuner se replace sur la station
FM initiale.
NOTA : Certaines stations ne transmettent que
des informations sur la circulation routière. Ces
stations peuvent être trouvées en sélectionnant
TRAFFIC
, l’option se trouvant juste devant
NEWS
dans la liste. L’AVR repérera la station
appropriée, même si cette dernière ne diffuse
pas d’informations sur la circulation routière au
moment de la recherche.
PROGRAMMATION DE LA TÉLÉCOMMANDE 35
L’AVR 135 intègre une télécommande capable de
gérer toutes ses fonctions mais aussi celles de la
plupart des appareils audio et vidéo de grande
marque tels que lecteurs de CD, téléviseurs, boî-
tiers de réseaux câblés, magnétoscopes, récepteurs
satellite et autres équipements de “cinéma à
domicile”. Une fois que la télécommande de l’AVR
est programmée avec les codes des appareils de
votre système, elle peut remplacer la plupart des
autres télécommandes et devenir ainsi la télécom-
mande universelle de tous vos appareils.
Programmer la télécommande :
La télécommande est codifiée par défaut pour
gérer les fonctions de l’AVR ainsi que la plupart
des lecteurs CD, lecteurs DVD et platines cassette
Harman/Kardon. Toutefois, vous pouvez égale-
ment suivre les indications ci-après pour la pro-
grammer de manière à ce qu’elle puisse gérer les
fonctions d’appareils d’autres marques.
Saisie directe du code
Il s’agit de la méthode la plus simple pour codi-
fier votre télécommande afin qu’elle fonctionne
avec des appareils différents.
1. Utilisez le guide séparé pour trouver les codes
à trois chiffres ou les codes qui correspondent au
type (VCR, TV, etc.) et à la marque de vos appa-
reils. S’il existe plus d’un code pour une marque,
notez les diverses possibilités.
2. Mettez sous tension l’appareil pour la gestion
duquel vous voulez programmer la télécomman-
de de l’AVR.
3. Pressez simultanément et maintenez enfoncés
le sélecteur d’entrée
4 correspondant au
type d’appareil à saisir (ex : magnétoscope, TV) et
la touche Sourdine
(.
Lorsque le témoin programmation/SPL 
2
passe à l’ambre et commence à clignoter, relâ-
chez les touches. L’étape 4 doit être commencée
dans les 20 secondes.
4. Si l’appareil à coder dans la télécommande de
l’AVR est doté d’une fonction de Marche/Arrêt à
distance, procédez comme suit :
a. Dirigez la télécommande de l’AVR vers l’appa-
reil et saisissez le premier code à trois chiffres au
moyen des touches Numérotées
H. Si l’ap-
pareil s’éteint, vous avez saisi le bon code.
Appuyez de nouveau sur le sélecteur d’en-
trée
4,et vérifiez que la diode rouge sous le
sélecteur d’entrée clignote trois fois avant de
s’éteindre pour confirmer la saisie.
b. Si l’appareil NE s’éteint PAS, continuez à saisir
les trois chiffres du code jusqu’à ce qu’il
s’éteigne. La mise à l’arrêt de l’appareil signi-
fiera la saisie du code correct. Appuyez de 
nouveau sur le sélecteur d’entrée
4 et
vérifiez que la diode rouge sous le sélecteur
d’entrée 
clignote trois fois avant de s’éteindre
pour confirmer la saisie.
5. Si la fonction de Marche/Arrêt de l’appareil à
n’est pas contrôlable à distance, procédez comme
suit (dans les 20 secondes qui suivent l’étape 3,
sinon celle-ci doit être recommencée) :
a. Saisissez le premier code à trois chiffres au
moyen des touches numérotées
H puis
appuyez de nouveau sur le sélecteur
d’entrée
4. Appuyez sur la touche de com-
mande à distance d’une fonction de transport
quelconque sur l’appareil à programmer, par
exemple Pause ou Play
P. Si cette fonc-
tion s’active sur l’appareil, c’est que vous avez
saisi le code qui convient.
b. Si la fonction ne s’active pas sur l’appareil
lorsque vous appuyez sur la touche appropriée,
recommencez l’étape 3 et 5a en saisissant les
trois chiffres du code suivant sur la liste de la
table de codage, jusqu’à ce que la fonction de
transport s’active.
6. Essayez toutes les fonctions de la télécomman-
de pour vérifier que l’appareil fonctionne correcte-
ment. De nombreux fabricants utilisent un certain
nombre de combinaisons de codes différentes et il
vaut mieux s’assurer que non seulement la com-
mande d’alimentation fonctionne, mais également
les commandes de volume, de choix de canal et de
transport. Si certaines fonctions ne marchent pas
correctement, vous devriez pouvoir utiliser un
codage de télécommande différent.
7. Si l’appareil ne réagit pas aux codes saisis, si
le code de l’appareil n’est pas mentionné dans
les tables du guide séparé, ou si certaines fonc-
tions se comportent bizarrement, essayez de
programmer avec la méthode de recherche
automatique de la télécommande.
Remarque sur la programmation de la
télécommande de l’AVR pour un
enregistreur de CD Harman Kardon
.
La télécommande est programmée par défaut
pour gérer les fonctions des lecteurs de CD
Harman Kardon. Mais elle peut aussi gérer la
plupart des fonctions des enregistreurs de CD
Harman Kardon (voir la liste des fonctions en
page 40) après avoir saisi le code ”002” pour la
touche sélecteur de CD
4 comme décrit ci-
dessus. Pour revenir aux commandes de gestion
à distance du lecteur de CD, il faudra de nou-
veau saisr le code ”001”.
Méthode de recherche automatique
Si l’appareil que vous souhaitez inclure à la télé-
commande de l’AVR n’est pas mentionné dans
les tables du guide séparé, ou si certaines fonc-
tions se comportent bizarrement, essayez de
programmer le code correct au moyen de la
méthode de recherche automatique suivante.
Cette méthode ne fonctionne qu’avec les appa-
reils dont les fonctions Marche/Arrêt sont télé-
commandables :
1. Mettez en marche l’appareil que vous souhai-
tez faire fonctionner au moyen de la télécom-
mande de l’AVR.
2. Pressez simultanément et maintenez enfoncées
la touche de sélection d’entrée
4 pour le
type d’appareil à saisir (ex : magnétoscope, TV) et
la touche Sourdine
( Lorsque le témoin
programmation/SPL 
2 passe à l’ambre et
commence à clignoter, relâchez les touches.
L’étape 3 doit être commencée dans les 20
secondes.
3. Pour savoir si le code correspondant à votre
appareil est préprogrammé par défaut, pointez la
télécommande de l’AVR dans sa direction et pres-
sez et maintenez enfoncée la touche 
D.Vous
émetterez ainsi une série de codes stockés dans la
base de données intégrée, signalés par chaque cli-
gnotement de la diode placée sous le sélecteur
d’entrée
4.Après une minute ou plus, le
temps que le code soit trouvé, l’appareil s’éteint,
relâchez immédiatement la touche 
D.
4. Si vous ne relâchez pas la touche 
assez vite
après l’extinction de l’appareil, le code correct
risque d’être “oublié”. C’est pourquoi un essai
des fonctions doit être effectué : remettez l’appa-
reil en marche et, pendant que le sélecteur
d’entrée
4 est toujours allumé en rouge,
pressez une fois sur la touche 
D, puis une
fois sur la touche 
¤
D. Quand l’appareil
s’éteint, c’est la preuve que le code correct avait
été trouvé, s’il ne s’éteint pas, qu’il avait été
“oublié”. Pour le retrouver, tandis que le
sélecteur d’entrée
4 est toujours allumé en
rouge, pressez (sans insister) plusieurs fois sur la
touche 
¤
D pour parcourir à rebours les codes
disponibles et observez la réaction de l’appareil à
chaque pression. Si l’appareil s’éteint, c’est que le
code a été retrouvé.
5. Pressez de nouveau le sélecteur d’entrée
4, et vérifiez que la diode rouge clignote 3 fois
puis s’éteint pour confirmer la saisie du code.
6. Essayez bien toutes les fonctions de la télécom-
mande pour vérifier que l’appareil fonctionne cor-
rectement. De nombreux fabricants utilisent un cer-
tain nombre de combinaisons codées différentes et
il vaut mieux s’assurer que non seulement la com-
mande d’alimentation fonctionne, mais également
les commandes de volume, de choix de canal et de
transport. Si certaines fonctions ne marchent pas
correctement, vous devriez pouvoir utiliser un coda-
ge de télécommande différent ou saisir un code au
moyen de la méthode de saisie directe.
Lecture du code
Une fois qu’un code a été saisi au moyen de la
méthode de recherche automatique, il est préfé-
rable de le noter pour pouvoir facilement le ressai-
sir en cas de besoin. Vous pouvez également lire
les codes pour vérifier quel appareil a été pro-
grammé avec telle ou telle touche du Sélecteur de
commande.
1. Pressez simultanément et maintenez enfoncés
le sélecteur d’entrée
4 correspondant au
type d’appareil à saisir (ex : magnétoscope, TV) et
la touche Sourdine
(. Lorsque le
témoin programmation/SPL
2 passe à
l’ambre et commence à clignoter, relâchez les
touches. L’étape 2 doit être commencée dans les
20 secondes.
2. Appuyez sur la touche Set
F. Le témoin
programmation/SPL
2 clignote alors en vert,
selon une séquence correspondant à chaque chiffre
du code, avec1 seconde d’interruption entre
Programmation de la télécommande
36 PROGRAMMATION DE LA TÉLÉCOMMANDE
Programmation de la télécommande
chaque chiffre. Comptez le nombre de clignote-
ments après chaque interruption pour identifier le
chiffre. Un seul clignotement pour le chiffre 1, deux
pour le chiffre 2, etc. Une séquence rapide de trois
clignotements correspond à “0.”
Exemple : un clignotement, une pause d’une
seconde, six clignotements, une pause d’une
seconde, quatre clignotements correspondra au
code 164.
Pour vous en servir plus tard, inscrivez ici les codes
d’initialisation des appareils de votre 
système :
DVD ____________ CD ________________
VID1/VCR ________ VID2/TV __________
VID3/CBL/SAT ______________________
VID4 ______________________________
TAPE ______________________________
Programmer une séquence macro
Les séquences macro vous permettent d’exécuter
des procédures entières en appuyant une fois sur
une touche de la télécommande de l’AVR.
Mémorisée, une séquence macro peut adresser
jusqu’à 19 codes de fonctions télécommandées
dans un ordre défini et automatiser ainsi les pro-
cédures les plus courantes :mise en marche du
système, changement d’appareils ou autre. La
télécommande de l’AVR peut mémoriser jusqu’à
cinq séquences macro : une associée à la com-
mande de mise en marche
3, et 4 autres
par pression sur les touches Macro
 .
1. Appuyez simultanément sur la touche
Sourdine
( et la touche Macro   à
programmer ou la commande de mise en
marche
3. Vérifiez que le sélecteur
d’entrée sélectionné le plus récemment devient
rouge, et que le témoin programmation/
SPL
2 clignote (ambre).
2. Saisissez les étapes de la séquence macro en
appuyant sur les touches correspondant aux com-
mandes à exécuter. Vous avez droit à 19 étapes,
mais rappelez-vous que chaque pression sur une
touche, y compris les touches utilisées à changer
d’appareil, compte pour une étape. Le témoin
programmation/SPL
2 clignote deux fois en
vert pour confirmer chaque saisie en mémoire.
NOTAS : Au cours de la saisie des commandes de
mise en marche d’un appareil quelconque dans
une séquence macro, appuyez sur la touche
Sourdine
(, N’APPUYEZ PAS sur la commande
d’alimentation ON
3.
• Rappelez-vous d’appuyer sur le sélecteur
d’entrée
4 approprié avant de programmer
les fonctions pour un autre appareil. Faites-le
même pour le sélecteur AVR 
5, aussi long-
temps qu’il n’est pas allumé en rouge et que les
fonctions AVR doivent être mémorisées.
3. Quand toute la séquence a été mémorisée,
appuyez sur la touche Sleep
9 pour la vali-
der. La diode placée sous le sélecteur d’entrée
45 clignote et s’éteint Le témoin pro-
grammation/SPL
2 clignote deux fois en vert
pour confirmer la séquence à programmer.
Exemple : Pour programmer la touche Macro 1
  de manière à ce qu’elle mette en marche
l’AVR, un téléviseur et un récepteur satellite, procé-
dez comme suit :
• Pressez puis relâchez simultanément M1 
  et
Sourdine
(.
• Vérifiez que le témoin programmation/SPL
clignote (ambre).
• Appuyez sur le sélecteur AVR 
5.
• Appuyez sur Sourdine
( pour stocker la
commande de mise en marche de l’AVR.
• Appuyez sur le sélecteur d’entrée VID 2 
4
pour signaler que la commande suivante concerne-
ra la mise en marche du téléviseur.
• Appuyez sur Sourdine
( pour stocker cette
commande.
• Appuyez sur le sélecteur d’entrée VID 3
4
pour signaler que la commande suivante concerne-
ra la mise en marche du récepteur satellite.
• Appuyez sur Sourdine
( pour stocker cette
commande.
• Appuyez sur Sommeil/Canal amont 
9 pour
clore la procédure et stocker la séquence macro.
Au terme de ces étapes, chaque fois que vous
appuierez sur la touche M1
 , la télécomman-
de déclenchera toutes les mises en marche ainsi
programmées.
Effacer une séquence macro
Pour effacer une séquence de commandes
mémorisée via une des touches Macro, procédez
comme suit :
1. Appuyez sur Sourdine 
( et sur la touche
Macro 
  qui correspond à la séquence que
vous souhaitez effacer.
2. Vérifiez que le témoin programmation/
SPL
2 clignote (ambre) et que la diode placée
sous le dernier sélecteur d’entrée 
45
utilisé s’allume en rouge.
3. Dans les 10 secondes qui suivent, appuyez sur
le sélecteur Surround/Canal aval
A.
4. La diode rouge sous le sélecteur s’éteint et le
témoin programmation/SPL
2 passe au
vert, clignote trois fois et s’éteint.
5. Quand le témoin programmation/SPL
2
est éteint, la séquence macro a été effacée.
Fonctions des appareils
programmés
Une fois que la télécommande de l’AVR a été pro-
grammée avec les codes d’autres appareils,
appuyez sur le Sélecteur d’entrée ou d’appa-
reils vidéo
4 approprié pour qu’elle passe du
contrôle de l’AVR au contrôle de l’appareil tiers.
Lorsque vous appuyez sur l’une quelconque de
ces touches, elle clignote brièvement en rouge
pour indiquer que vous êtes passé au contrôle
d’un autre appareil.
Lorsque vous faites fonctionner un appareil autre
que l’AVR, les commandes peuvent ne pas corres-
pondre exactement aux fonctions imprimées sur la
télécommande ou la touche. Certaines commandes,
telles que la commande de volume, sont les mêmes
que pour l’AVR. D’autres touches changent de
fonction de sorte qu’elles correspondent à une réfé-
rence secondaire sur la télécommande.
A titre d’exemple, les touches de sélection des
modes Surround et Sommeil peuvent égale-
ment être utilisées pour la sélection montante et
descendante des canaux sur la plupart des télévi-
seurs, des magnétoscopes, ou récepteurs satellite.
Certaines fonctions de certains appareils ne sont
pas accessibles via la touche correspondante sur
la télécommande. Veuillez vous reporter à la table
de la page 38 pour déterminer les correspon-
dances entre les fonctions d’un appareil et les
touches de la télécommande. Pour utiliser ces
tables, veuillez tout d’abord vérifier le type
d’appareil à contrôler (ex : TV, magnétoscope …),
puis consultez le schéma de la télécommande en
page 38. Notez que chaque touche est associée à
un numéro spécifique.
Pour connaître la fonction attribuée à une touche
particulière lorsqu’elle est associée à un appareil
particulier, repérez son numéro sur la liste de
fonctions puis regardez dans la colonne réservée
à l’appareil à contrôler. Par exemple, le numéro
44 est la touche ”Directe”pour l’AVR, mais aussi
la touche “Favorite” de beaucoup de téléviseurs
câblés ou satellite. Le numéro 30 est la touche de
temporisation pour l’AVR, mais aussi la touche
ouverture/fermeture des lecteurs de CD.
Remarquez que les numéros servant à décrire les
fonctions de touche ci-dessus et en page 38 sont
différents des numéros utilisés dans le reste du
présent manuel pour décrire les fonctions des
touches de commande de l’AVR.
Remarques sur l’utilisation de la télécom-
mande de l’AVR avec d’autres appareils
• Les fabricants peuvent utiliser des jeux de codes
différents pour une même catégorie de produits.
C’est la raison pour laquelle il est important de
vérifier si le jeu de codes que vous avez saisi fait
fonctionner autant de commandes que possible.
S’il s’avère que seules quelques fonctions mar-
chent, vérifiez pour voir si un autre jeu de codes
pourrait rendre plus de touches utilisables.
• Suivant la marque et le type de l’appareil utilisé,
les fonctions énumérées dans les tables de la Liste
de fonctions peuvent ne pas correspondre à la
fonction à laquelle l’appareil réagit lorsque cette
commande est activée. Dans ce cas, il est judicieux
d’inscrire la réaction de l’appareil sur la ligne cor-
respondante de la table ou d’établir une liste
séparée.
• Lorsque vous appuyez sur une touche de la
télécommande de l’AVR, le voyant rouge sous le
sélecteur d’entrée ou d’appareil vidéo
45 correspondant à l’appareil que vous
voulez faire fonctionner doit clignoter brièvement.
Si le Sélecteur de commande d’appareil clignote
pour certaines touches mais pas pour toutes, pour
Page of 42
Display

Click on the first or last page to see other AVR 135 (serv.man12) service manuals if exist.