Harman Kardon AVI 250 (serv.man7) User Manual / Operation Manual ▷ View online
Visualizzazione su schermo
23
ITALIANO
Le seguenti funzioni possono essere
regolate attraverso il sistema di comando
a menu.
regolate attraverso il sistema di comando
a menu.
INPUT SELECTION
(SELEZIONE
INGRESSO) - Dopo aver raggiunto il
menu
menu
INPUT SELECTOR
(SELETTORE INGRESSO) (Figura #13),
usare i tasti cursore sul telecomando
usare i tasti cursore sul telecomando
q
per selezionare l’ingresso desiderato.
Quando si richiede una sessione d’ascolto
divisa, selezionare prima la sorgente
Quando si richiede una sessione d’ascolto
divisa, selezionare prima la sorgente
VIDEO
e poi quella
AUDIO
. Per usare
il monitor della cassetta, premere il tasto
con la freccia verso il basso
con la freccia verso il basso
¤
q
per
muovere il cursore sullo schermo. Usare i
tasti
tasti
‹
e
›
per accendere e spegnere il
monitor della cassetta.
RECORD OUT SELECTION
(SELEZIONE USCITA REGISTRAZIONE) -
Dopo aver raggiunto il menu
Dopo aver raggiunto il menu
REC OUT
SELECTOR
(SELETTORE USCITA
REGISTRAZIONE) (Figura #14), usare i
tasti direzionali per selezionare l’ingresso
a
tasti direzionali per selezionare l’ingresso
a
TAPE 1
o
VCR 1
. Se si è scelta la
SORGENTE (
SOURCE
) di ingresso
principale attuale, appariranno altre due
linee sullo schermo per ricordare quali
sorgenti audio e video sono state
selezionate. (Figura #15).
linee sullo schermo per ricordare quali
sorgenti audio e video sono state
selezionate. (Figura #15).
SURROUND MODE
(MODO
SURROUND). Quando si raggiunge il
menu
menu
SURROUND MODE
(Figura #16),
usare i tasti direzionali
q
per
selezionare il modo desiderato. Quando si
seleziona un modo che usa canali
surround, si può cambiare il RITARDO
(
seleziona un modo che usa canali
surround, si può cambiare il RITARDO
(
DELAY TIME
) del canale posteriore da
questo menu.
TEST TONE
(TONO DI PROVA) - In
questo menu si possono regolare i livelli
di uscita degli altoparlanti. Per
informazioni su questa procedura,
consultare la sezione Configurazione
dell’impianto di questo manuale.
di uscita degli altoparlanti. Per
informazioni su questa procedura,
consultare la sezione Configurazione
dell’impianto di questo manuale.
MULTI-ROOM SEL
(SELEZIONE
MULTIAMBIENTE) - Per informazioni
sulla configurazione e l’uso delle funzi-
oni audio multiambiente dell’AVI 250,
consultare la relativa sezione di questo
manuale.
sulla configurazione e l’uso delle funzi-
oni audio multiambiente dell’AVI 250,
consultare la relativa sezione di questo
manuale.
SET UP MENU
(MENU
IMPOSTAZIONE) - Per informazioni su
come usare i menu impostazione,
consultare la sezione Configurazione
dell’impianto in questo manuale.
come usare i menu impostazione,
consultare la sezione Configurazione
dell’impianto in questo manuale.
> T A P E * S O U R C E *
V C R 1 * S O U R C E *
A U D I O * T U N E R *
V I D E O * L D *
R E T U R N T O M A I N M E N U
R E C O U T S E L E C T O R
Figura 15
> M O D E : T H X C I N E M A
D E L A Y T I M E : 2 0 m s
R E T U R N T O M A I N M E N U
S U R R O U N D M O D E
Figura 16
ital-manual AVI250 11/01/98 9:18 Side 23
Funzioni avanzate
24
ITALIANO
Oltre alle funzioni audio di base, questa
unità offre la sofisticata funzione di
duplicazione audio/video nonché una
grande varietà di modi surround.
L’elaborazione avanzata del segnale
digitale fornisce modi surround specia-
lizzati compatibili con quasi tutti i tipi di
software musicale e colonne sonore di
film.
unità offre la sofisticata funzione di
duplicazione audio/video nonché una
grande varietà di modi surround.
L’elaborazione avanzata del segnale
digitale fornisce modi surround specia-
lizzati compatibili con quasi tutti i tipi di
software musicale e colonne sonore di
film.
Per ottenere il massimo della
riproduzione del suono, l’AVI 250 è
dotato di ingresso digitale dal lettore
Laser Disc o CD con un’uscita digitale
coassiale in modo che il suono che
raggiunge il processore surround
provenga direttamente dal disco.
riproduzione del suono, l’AVI 250 è
dotato di ingresso digitale dal lettore
Laser Disc o CD con un’uscita digitale
coassiale in modo che il suono che
raggiunge il processore surround
provenga direttamente dal disco.
L’AVI 250, infine, è pronto per il futuro in
quanto è dotato di collegamenti a
decodificatori audio digitali multicanale
5.1 (cioè AC-3 o DTS) esterni.
quanto è dotato di collegamenti a
decodificatori audio digitali multicanale
5.1 (cioè AC-3 o DTS) esterni.
Duplicazione cassetta audio
L’unità è dotata di collegamenti a due
registratori audio (
L’unità è dotata di collegamenti a due
registratori audio (
TAPE 1
e
TAPE 2
) e
a due videoregistratori (
VCR 1
e
VCR2
).
Per registrazioni alla piastre della
cassetta audio o altri dispositivi collegati
a
cassetta audio o altri dispositivi collegati
a
TAPE 1
o
TAPE 2
, la selezione della
fonte di ingresso avviene premendo il
tasto
tasto
TAPE1 COPY
(
sul pannello
frontale.
Se si preme il tasto una volta, apparirà
un display di stato sia sul display del
pannello frontale che sui menu video
sullo schermo (Figura #8) per ricordare
che anche l’ingresso attualmente usato
viene indirizzato ad entrambe le uscite
un display di stato sia sul display del
pannello frontale che sui menu video
sullo schermo (Figura #8) per ricordare
che anche l’ingresso attualmente usato
viene indirizzato ad entrambe le uscite
TAPE
. Se ciò è accettabile non si
richiede nessun altro intervento.
Per registrare una sorgente diversa
dall’ingresso attuale, premere il tasto
dall’ingresso attuale, premere il tasto
TAPE1 COPY
per cambiare l’ingresso
TAPE 1
nel seguente ordine:
SOURCE ‡ TUNER ‡ CD ‡
TAPE 2 ‡ SOURCE
SINTONIZZATORE
‡
CD
‡
CASSETTA 2
‡
SORGENTE)
NOTA - Poiché la fonte selezionata con la
funzione
funzione
TAPE COPY
è la stessa sia per
TAPE 1
che per
TAPE 2
, il sistema di
controllo è stato programmato per evitare
che una macchina registri su se stessa.
Quando l’uno o l’altro ingresso
che una macchina registri su se stessa.
Quando l’uno o l’altro ingresso
TAPE
viene selezionato come
SORGENTE
principale, questo non apparirà nella
lista di selezione
lista di selezione
TAPE COPY
.
Premere il tasto fino a quando non
appare l’ingresso che si desidera
registrare. E’ ora possibile cambiare
l’ingresso principale d’ascolto senza
timore di disturbare la registrazione per
tutto il periodo che l’unità rimane
accesa.
appare l’ingresso che si desidera
registrare. E’ ora possibile cambiare
l’ingresso principale d’ascolto senza
timore di disturbare la registrazione per
tutto il periodo che l’unità rimane
accesa.
NOTA - Non è possibile selezionare uno
degli ingressi video (
degli ingressi video (
VCR1
,
VCR2
,
LD
,
AUX
) come sorgente diretta di
registrazione. Per effettuare una
registrazione audio di queste sorgenti,
selezionare una sorgente come quella
principale di ingresso e poi usare il tasto
registrazione audio di queste sorgenti,
selezionare una sorgente come quella
principale di ingresso e poi usare il tasto
TAPE 1 COPY
(
per selezionare
SOURCE
.
Le sorgenti di ingresso per la seconda
riproduzione
riproduzione
TAPE COPY
possono
inoltre essere selezionate usando il
sistema di menu video sullo schermo.
Seguire le istruzioni riportate altrove in
questo manuale.
sistema di menu video sullo schermo.
Seguire le istruzioni riportate altrove in
questo manuale.
Duplicazione video
La duplicazione è simile alla
registrazione audio con alcune modifiche
per poter registrare sia una sorgente
audio che una sorgente video. Per la
registrazione video è importante notare
che l’uscita al
La duplicazione è simile alla
registrazione audio con alcune modifiche
per poter registrare sia una sorgente
audio che una sorgente video. Per la
registrazione video è importante notare
che l’uscita al
VCR 1
viene selezionata
solo con l’interruttore sul pannello
frontale. L’uscita a
frontale. L’uscita a
VCR 2
è sempre
impostata sulla sorgente di ingresso
attuale. (A meno che quella sorgente non
sia
attuale. (A meno che quella sorgente non
sia
VCR 2
, nel qual caso l’uscita di
registrazione
VCR 2
è vuota).
Per selezionare gli ingressi per la seconda
riproduzione VCR, usare il tasto
riproduzione VCR, usare il tasto
VCR1
COPY
Ó
sul pannello frontale.
Se si preme il tasto una volta, apparirà
un display di stato sia sul display del
pannello frontale che sui menu video
dello schermo (Figura #8) per ricordare
che anche la sorgente di ingresso
attualmente usata viene indirizzata
all’uscita
un display di stato sia sul display del
pannello frontale che sui menu video
dello schermo (Figura #8) per ricordare
che anche la sorgente di ingresso
attualmente usata viene indirizzata
all’uscita
VCR1
. Se ciò è accettabile non
è necessario nessun altro intervento.
Per registrare una sorgente diversa
dall’ingresso, premere di nuovo il tasto
dall’ingresso, premere di nuovo il tasto
VCR1 COPY
e il display cambierà nel
seguente ordine:
SOURCE ‡ TV ‡ LD ‡
VCR 2 ‡ AUX ‡ SOURCE
(SORGENTE
‡
TV
‡
LD
‡
VCR 2
‡
AUX
‡
SORGENTE)
Premere il tasto fino a quando non
apparirà l’ingresso che si desidera
registrare. Si può ora cambiare l’ingresso
principale d’ascolto senza timore di
disturbare la registrazione per tutto il
tempo che l’unità rimane accesa.
apparirà l’ingresso che si desidera
registrare. Si può ora cambiare l’ingresso
principale d’ascolto senza timore di
disturbare la registrazione per tutto il
tempo che l’unità rimane accesa.
ital-manual AVI250 11/01/98 9:18 Side 24
Funzioni avanzate
25
ITALIANO
Registrazione simulcast
audio/video
E’ possibile registrare il video da una
sorgente insieme all’audio da un ingresso
diverso. Questa possibilità è utile nel caso
di programmi musicali dove il suono
viene trasmesso via FM o per eventi
sportivi dove si desidera avere l’immagine
da una stazione televisiva ma le notizie
sullo svolgimento dell’incontro da una
stazione radio.
audio/video
E’ possibile registrare il video da una
sorgente insieme all’audio da un ingresso
diverso. Questa possibilità è utile nel caso
di programmi musicali dove il suono
viene trasmesso via FM o per eventi
sportivi dove si desidera avere l’immagine
da una stazione televisiva ma le notizie
sullo svolgimento dell’incontro da una
stazione radio.
Per creare una registrazione simulcast,
selezionare innanzitutto l’ingresso della
sorgente video (
selezionare innanzitutto l’ingresso della
sorgente video (
TV, LD
,
VCR2
,
AUX
)
usando i tasti di selezione ingresso sul
telecomando o sul pannello frontale
telecomando o sul pannello frontale
78
. Selezionare poi la sorgente audio
(
Tuner, CD
o
TAPE 2
)
3456
.
Notare che la visualizzazione dei menu
sullo schermo mostra le sorgenti divise
(Figura #7). Il display del pannello
frontale mostrerà la sorgente audio a
grandi lettere nella parte principale del
display informativo mentre la sorgente
video apparirà in lettere più piccole
accanto all’indicatore
sullo schermo mostra le sorgenti divise
(Figura #7). Il display del pannello
frontale mostrerà la sorgente audio a
grandi lettere nella parte principale del
display informativo mentre la sorgente
video apparirà in lettere più piccole
accanto all’indicatore
VISUAL
¡
. Una
volta configurata la sorgente divisa,
selezionare
selezionare
SOURCE
come ingresso per
VCR 1 premendo il tasto
VCR1 COPY
.
Le fonti di ingresso per la seconda
riproduzione
riproduzione
VCR1 COPY
possono
anche essere effettuate usando il sistema
di menu video dello schermo.
di menu video dello schermo.
Regolazione del tempo di ritardo
Un aspetto dei modi surround è il ritardo
dei segnali audio tra gli altoparlanti
anteriori e quelli posteriori. Ogni modo
surround è preselezionato in fabbrica con
un ritardo specifico ma è possibile
regolare individualmente il ritardo
secondo le proprie esigenze e preferenze
di suono e secondo le condizioni
acustiche della sala d’ascolto o dell’home
theater.
Un aspetto dei modi surround è il ritardo
dei segnali audio tra gli altoparlanti
anteriori e quelli posteriori. Ogni modo
surround è preselezionato in fabbrica con
un ritardo specifico ma è possibile
regolare individualmente il ritardo
secondo le proprie esigenze e preferenze
di suono e secondo le condizioni
acustiche della sala d’ascolto o dell’home
theater.
La preselezione di fabbrica è adatta per la
maggior parte delle stanze ma in alcune
installazioni si ha una distanza insolita
tra gli altoparlanti anteriori e quelli
surround e questo potrebbe far sì che i
suoni del canale anteriore arrivino
separatamente dai suoni del canale
surround.
maggior parte delle stanze ma in alcune
installazioni si ha una distanza insolita
tra gli altoparlanti anteriori e quelli
surround e questo potrebbe far sì che i
suoni del canale anteriore arrivino
separatamente dai suoni del canale
surround.
Per risincronizzare i canali anteriore e
surround, seguire le istruzioni riportate di
seguito.
surround, seguire le istruzioni riportate di
seguito.
1. Misurare la distanza dalla
posizione di ascolto/visione agli
altoparlanti anteriori.
posizione di ascolto/visione agli
altoparlanti anteriori.
2. Misurare la distanza dalla
posizione di ascolto/visione agli
altoparlanti surround.
posizione di ascolto/visione agli
altoparlanti surround.
3. Sottrarre la distanza agli
altoparlanti surround dalla distanza
agli altoparlanti anteriori e
moltiplicare il risultato per tre (3).
Aggiungere poi quindici (15) ed
arrotondare al numero più vicino
appropriato per ottenere il ritardo
ideale. Se gli altoparlanti anteriori
sono, ad esempio, ad una distanza di
4 m dalla posizione d’ascolto e gli
altoparlanti surround ad 1 m dietro
la posizione d’ascolto, la differenza
tra gli altoparlanti anteriori e quelli
posteriori sarà 3. Moltiplicare questo
per 3 (che dà 9) e aggiungere 15 per
ottenere un risultato di 24. Impostare
il ritardo su 25 ms.
altoparlanti surround dalla distanza
agli altoparlanti anteriori e
moltiplicare il risultato per tre (3).
Aggiungere poi quindici (15) ed
arrotondare al numero più vicino
appropriato per ottenere il ritardo
ideale. Se gli altoparlanti anteriori
sono, ad esempio, ad una distanza di
4 m dalla posizione d’ascolto e gli
altoparlanti surround ad 1 m dietro
la posizione d’ascolto, la differenza
tra gli altoparlanti anteriori e quelli
posteriori sarà 3. Moltiplicare questo
per 3 (che dà 9) e aggiungere 15 per
ottenere un risultato di 24. Impostare
il ritardo su 25 ms.
NOTA - Il ritardo può essere regolato solo
in determinati modi.
in determinati modi.
Se vi è bisogno di modificare il ritardo,
questo può essere aumentato premendo il
tasto
questo può essere aumentato premendo il
tasto
DELAY
@ p
sul pannello
frontale. Il ritardo verrà brevemente
visualizzato sui menu video oltre che sul
pannello frontale.
visualizzato sui menu video oltre che sul
pannello frontale.
Oltre ad applicare la formula del ritardo,
è opportuno comprendere le
caratteristiche di ogni modo surround
dell’AVI 250 quando si immette il ritardo.
Il diagramma a pagina 27 fornisce una
spiegazione del ritardo suggerito per ogni
modo. Il diagramma contiene inoltre i
limiti di ritardo per ogni modo.
è opportuno comprendere le
caratteristiche di ogni modo surround
dell’AVI 250 quando si immette il ritardo.
Il diagramma a pagina 27 fornisce una
spiegazione del ritardo suggerito per ogni
modo. Il diagramma contiene inoltre i
limiti di ritardo per ogni modo.
Decodifica digitale diretta
L’elaborazione del segnale digitale
dell’AVI 250 usa microprocessori
sofisticati ed un’avanzata ingegneria
audio che manipola il suono nella sfera
digitale. Per poter lavorare con il suono,
questi circuiti devono prima convertire
l’ingresso audio analogico in entrata in
un segnale digitale. Dopo l’elaborazione,
il segnale audio digitale deve essere
convertito di nuovo in segnale analogico
per il controllo volume e
l’amplificazione.
L’elaborazione del segnale digitale
dell’AVI 250 usa microprocessori
sofisticati ed un’avanzata ingegneria
audio che manipola il suono nella sfera
digitale. Per poter lavorare con il suono,
questi circuiti devono prima convertire
l’ingresso audio analogico in entrata in
un segnale digitale. Dopo l’elaborazione,
il segnale audio digitale deve essere
convertito di nuovo in segnale analogico
per il controllo volume e
l’amplificazione.
I circuiti da digitale ad analogico (D/A) e
da analogico a digitale (A/D) nell’AVI
250 sono d’alta qualità ma nonostante
ciò, ogni volta che un segnale audio
viene digitalizzato o ricostruito in segnale
analogico vi è la possibilità di perdere il
livello di qualità. Questo contribuisce ad
evitare una conversione A/D e D/A
superflua da qualsiasi lettore Laser Disc
dotato di uscita digitale coassiale PCM.
da analogico a digitale (A/D) nell’AVI
250 sono d’alta qualità ma nonostante
ciò, ogni volta che un segnale audio
viene digitalizzato o ricostruito in segnale
analogico vi è la possibilità di perdere il
livello di qualità. Questo contribuisce ad
evitare una conversione A/D e D/A
superflua da qualsiasi lettore Laser Disc
dotato di uscita digitale coassiale PCM.
ital-manual AVI250 11/01/98 9:18 Side 25
Funzioni avanzate
26
ITALIANO
Se il lettore è provvisto di questo tipo di
uscita, collegare il lettore LD all’AVI 250
con un’interconnessione digitale d’alta
qualità (cavo da 110 ohm con spine
RCA). Il collegamento va effettuato al
jack
uscita, collegare il lettore LD all’AVI 250
con un’interconnessione digitale d’alta
qualità (cavo da 110 ohm con spine
RCA). Il collegamento va effettuato al
jack
LD DIGITAL IN
S
sul pannello
posteriore.
Una volta effettuato questo collegamento,
l’AVI 250 accetterà un’uscita digitale
audio PCM direttamente dal lettore LD.
Questo significa che i segnali audio
rimarranno nel proprio stato digitale
puro fino alla completa elaborazione
surround. Per selezionare l’ingresso
digitale diretto, premere il tasto LD
l’AVI 250 accetterà un’uscita digitale
audio PCM direttamente dal lettore LD.
Questo significa che i segnali audio
rimarranno nel proprio stato digitale
puro fino alla completa elaborazione
surround. Per selezionare l’ingresso
digitale diretto, premere il tasto LD
7c
e tenerlo premuto per tre secondi.
NOTA - Questo collegamento è per audio
digitale PCM standard a due canali da
44,1 kHz fornito dagli apparecchi LD o
CD. NON è un ingresso per segnali audio
digitali multicanale come ad esempio
AC-3 o DTS. Collegamenti non
appropriati al tipo sbagliato di uscita
digitale può causare danni all’AVI 250 o
ad altri componenti del proprio impianto
audio e non sono coperti dalla garanzia
del prodotto. Consultare il proprio
rivenditore o installatore in caso di dubbi
su questo ingresso.
digitale PCM standard a due canali da
44,1 kHz fornito dagli apparecchi LD o
CD. NON è un ingresso per segnali audio
digitali multicanale come ad esempio
AC-3 o DTS. Collegamenti non
appropriati al tipo sbagliato di uscita
digitale può causare danni all’AVI 250 o
ad altri componenti del proprio impianto
audio e non sono coperti dalla garanzia
del prodotto. Consultare il proprio
rivenditore o installatore in caso di dubbi
su questo ingresso.
Funzionamento diretto 6 canali
Dal 1993, un numero sempre maggiore
di spettacoli cinematografici è stato
registrato con piste sonore digitali. Con
questi nuovi processi come ad esempio
Dolby Surround DigitalTM, DTSR e
SDDSR della Sony, sono disponibili
cinque o più canali sonori discreti
insieme ad un canale subwoofer dedicato
per i suoni a bassa frequenza. La
sostituzione dell’audio teatrale a matrice
analogica, come ad esempio Dolby
Stereo, con questi nuovi sistemi ha
notevolmente migliorato la qualità del
suono dei film.
Dal 1993, un numero sempre maggiore
di spettacoli cinematografici è stato
registrato con piste sonore digitali. Con
questi nuovi processi come ad esempio
Dolby Surround DigitalTM, DTSR e
SDDSR della Sony, sono disponibili
cinque o più canali sonori discreti
insieme ad un canale subwoofer dedicato
per i suoni a bassa frequenza. La
sostituzione dell’audio teatrale a matrice
analogica, come ad esempio Dolby
Stereo, con questi nuovi sistemi ha
notevolmente migliorato la qualità del
suono dei film.
Conquiste a livello di tecnologia
elettronica consentono ora di portare
queste colonne sonore audio digitali
discrete nella propria casa. Molti dei
nuovi lettori LD di oggi e un numero
sempre crescente di film su LD rendono
possibile la riproduzione di colonne
sonore Dolby AC-3 Digital. Nel futuro,
anche le trasmissioni televisive ad alta
definizione (HDTV) avranno
informazioni audio digitali multicanale.
elettronica consentono ora di portare
queste colonne sonore audio digitali
discrete nella propria casa. Molti dei
nuovi lettori LD di oggi e un numero
sempre crescente di film su LD rendono
possibile la riproduzione di colonne
sonore Dolby AC-3 Digital. Nel futuro,
anche le trasmissioni televisive ad alta
definizione (HDTV) avranno
informazioni audio digitali multicanale.
Per evitare che l’AVI 250 diventi obsoleto,
vengono forniti jack speciali per l’uso con
adattatori audio multicanale esterni.
vengono forniti jack speciali per l’uso con
adattatori audio multicanale esterni.
Se un adattatore è installato nel proprio
impianto, collegare le sue sei uscite audio
analogiche ai jack
impianto, collegare le sue sei uscite audio
analogiche ai jack
6-CH DIRECT
INPUT
∆
sul pannello posteriore
dell’AVI 250.
Quando si ascoltano programmi usando
un adattatore esterno, premere il tasto 6-
CH DIRECT 18 sul pannello frontale.
Tutta l’elaborazione surround verrà
disabilitata quando si usa 6 Channel
Direct in quanto non è necessaria alcuna
elaborazione con segnali audio discreti. Il
volume viene controllato nel modo
normale.
un adattatore esterno, premere il tasto 6-
CH DIRECT 18 sul pannello frontale.
Tutta l’elaborazione surround verrà
disabilitata quando si usa 6 Channel
Direct in quanto non è necessaria alcuna
elaborazione con segnali audio discreti. Il
volume viene controllato nel modo
normale.
NOTA - L’audio riprodotto dagli ingressi
diretti per 6 canali potrebbe non essere
registrato.
diretti per 6 canali potrebbe non essere
registrato.
ital-manual AVI250 11/01/98 9:18 Side 26
Click on the first or last page to see other AVI 250 (serv.man7) service manuals if exist.