DOWNLOAD Harman Kardon AVI 250 (serv.man7) Service Manual ↓ Size: 319.53 KB | Pages: 38 in PDF or view online for FREE

Model
AVI 250 (serv.man7)
Pages
38
Size
319.53 KB
Type
PDF
Document
User Manual / Operation Manual
Brand
Device
Audio
File
avi-250-sm7.pdf
Date

Harman Kardon AVI 250 (serv.man7) User Manual / Operation Manual ▷ View online

Informazioni sulla sicurezza
3
ITALIANO
Pulizia
Quando l’unità è sporca, pulirla passan-
dovi sopra un panno morbido, pulito ed
asciutto. Se necessario, passare un panno
morbido inumidito con acqua saponata
delicata e poi un altro panno bagnato
con acqua pulita. Asciugare immediata-
mente con un panno asciutto. Non usare
MAI benzene, detergenti in bombolette
spray, diluenti, alcool o altri detergenti
volatili. Non usare detergenti abrasivi in
quanto potrebbero danneggiare la
finitura delle parti metalliche. Evitare di
spruzzare insetticidi vicino all’unità.
Spostamento dell’unità
Prima di spostare l’unità, controllare che
tutti i cavi siano scollegati da altri
componenti e che l’unità sia scollegata
dalla presa a c.a.
Disimballaggio ed installazione
La scatola ed il materiale di spedizione
usati per proteggere l’unità durante il
trasporto sono stati appositamente
concepiti per proteggerla da urti e
vibrazioni. Si consiglia di conservare la
scatola ed il materiale di imballaggio per
eventuale trasloco o spedizione dell’unità
in caso di riparazione.
Per ridurre al minimo l’ingombro della
scatola, piegarla tagliando per il lungo il
nastro adesivo sul fondo ed appiattendo
la scatola. Altri inserti di cartone possono
essere conservati alla stessa maniera. Il
materiale di imballaggio che non può
essere piegato va conservato insieme alla
scatola in una sportina.
Se non si desidera conservare il materiale
di imballaggio, è importante notare che
la scatola ed altre parti della protezione
per la spedizione sono riciclabili.
Rispettare l’ambiente ed eliminare questi
materiali presso il centro di riciclaggio
locale.
Convenzioni
Determinate convenzioni sono state
osservate per aiutare l’utente ad usare
questo manuale relativamente al
telecomando, ai comandi del pannello
frontale, ai collegamenti del pannello
posteriore e ai menu sullo schermo.
ESEMPIO
- L’evidenziazione in
grassetto indica un tasto specifico del
telecomando o del pannello frontale o
uno specifico jack di collegamento del
pannello posteriore.
E S E M P I O
- (Tipo OCR) indica un
messaggio visibile attraverso il sistema di
menu su schermo.
1
- (numero in un quadrato) indica un
determinato comando del pannello
frontale.
¡
- (numero in un cerchio) indica un
indicatore nel display principale del
pannello frontale.
a
- (numero in un ovale) indica un
tasto o indicatore del telecomando.
å
- (lettera in un cerchio) indica un
collegamento audio o dell’impianto sul
pannello posteriore.
A
- (lettera in un quadrato) indica un
determinato collegamento video sul
pannello posteriore.
ital-manual AVI250  11/01/98 9:17  Side 3
Comandi pannello frontale
4
ITALIANO
Display informativo
- Questo
display visualizza messaggi ed
indicazioni per aiutare ad usare l’unità.
Vedere il diagramma a parte per la
completa spiegazione del display FL.
Finestra sensore a distanza - Il
sensore dietro questa finestra riceve
segnali a raggi infrarossi dal tele-
comando. Puntare il telecomando in
questa zona e non coprirla a meno
che non sia stato installato un sensore
esterno.
Sintonizzatore - Premere questo
tasto una volta per selezionare il
sintonizzatore. 
CD - Premere questo tasto per
selezionare il lettore CD.
Cassetta 1/Monitor - Premere
questo tasto per selezionare la
cassetta 1 come sorgente di ingresso.
Un LED rosso sopra il tasto si
accenderà per indicare che è stato
selezionato il monitor della cassetta.
Cassetta 2 - Premere questo
tasto per selezionare la cassetta 2.
Sorgenti video - Premere uno
qualsiasi di questi tasti per selezionare
una sorgente di ingresso video.
Aux - Premere questo tasto per
selezionare la sorgente collegata ai
jack Aux del pannello frontale.
Selezione audio multiambiente -
Premere questo tasto per attivare
l’alimentazione alla zona distante. La
zona distante rimarrà accesa dopo
aver spento l’interruttore di
alimentazione principale fino a quando
non verrà spenta dal comando della
stanza distante oppure premendo di
nuovo questo tasto.
Display - Premere questo tasto
per spegnere il display FL del pannello
frontale. L’indicatore 
DISP
si illuminerà
per ricordare che l’unità è ancora
accesa.
OSD (Visualizzazione su
schermo) 
- Premere questo tasto per
visualizzare brevemente un rapporto di
stato dell’impianto sullo schermo del
video. 
Ritardo - Premere questo tasto
per regolare i tempi di ritardo dei
canali (surround) posteriori.
Modo - Premere questi tasti per
far scorrere verso l’alto 
o il basso
¤
la lista dei modi surround
disponibili.
Mute - Premere questo tasto per
interrompere l’uscita agli altoparlanti.
Premerlo di nuovo per ritornare al
precedente livello di volume.
Controllo volume - Girare la
manopola in senso orario per
aumentare il volume ed in senso
antiorario per abbassarlo. Servono
circa due giri di manopola per passare
da uscita zero a volume massimo.
Alimentazione - Premere questo
tasto per accendere e spegnere
l’unità.
Jack cuffia - Collegare cuffie
stereo in questo jack per ascoltare
senza disturbare.
NOTA - Quando si usano le cuffie,
l’uscita agli altoparlanti è interrotta e il
modo surround viene automatica-
mente commutato a 
STEREO
. Quando
si tolgono le cuffie dal jack, viene
ripristinato il suono agli altoparlanti e
l’unità ritorna al modo sonoro
precedente.
Diretto 6 canali - Premere questo
tasto per selezionare l’uscita di un
adattatore audio multicanale esterno.
Copia cassetta 1 - Premere
questo tasto per selezionare l’ingresso
del registratore collegato a Tape 1
(Cassetta 1). Premendo il tasto una
volta, si selezionerà la sorgente
attualmente ascoltata. Premere di
nuovo per selezionare l’ingresso nel
seguente ordine:
Tuner‡CD‡Tape 2‡Source.
(Sintonizzatore ‡ CD ‡ Cassetta 2
‡ Sorgente).
Ó Copia VCR 1 - Premere questo
tasto per selezionare l’ingresso al
registratore collegato al
videoregistratore 1. Premendo il tasto
una prima volta, si selezionerà
l’ingresso che si sta guardando.
Premere di nuovo il tasto per
selezionare l’ingresso nel seguente
ordine:
TV‡LD‡VCR2‡AUX‡Source
(TV‡LD‡VCR 2‡AUX‡Sorgente).
Ô Bassi - Questa manopola serve
per regolare il tono di suoni a bassa
frequenza. Girarla a destra per
aumentare i bassi e a sinistra per
diminuirle.
 Acuti - Questa manopola serve
per regolare il tono dei suoni ad alta
frequenza. Girarla a destra per
aumentare gli acuti e a sinistra per
diminuirli.
Ò Ingressi pannello frontale -
Sorgenti audio o video collegate a
questi jack possono essere
selezionate premendo il tasto Aux
8.
ital-manual AVI250  11/01/98 9:17  Side 4
Display informativo pannello frontale
5
ITALIANO
¡ Indicatori “visivi” - Questi
indicatori visualizzano la sorgente di
ingresso presente all’uscita del
monitor video.
™ Prova - Questo indicatore
lampeggia quando i livelli di uscita
vengono impostati usando il
generatore di segnali di prova
incorporato.
£ Indicazione volume - Gli ultimi
due indicatori sul display informativo
indicano il livello di volume. 0 dB è il
livello di riferimento e non
un’indicazione che non vi è alcuna
uscita.
¢ Display informativo principale -
Questo display a dieci caratteri mostra
i messaggi relativi allo stato, alla
sorgente di ingresso, al modo
surround, al sintonizzatore, al livello di
volume o ad altri aspetti del
funzionamento dell’unità.
∞ DISPLAY - Questo indicatore si
accende quando il display FL è stato
spento usando il tasto Display
) per
ricordare che l’unità è ancora accesa.
§ Multiambiente - L’indicatore
indica che l’unità invia una sorgente di
programma ad una posizione distante.
Potrebbe essere illuminato anche
quando l’unità è “spenta” nella sala
principale d’ascolto, indicando che il
funzionamento continua in un altro
luogo. L’indicatore lampeggerà
quando si riceve un comando a
distanza attraverso il collegamento
Multi IR.
¶ Indicatori copia - L’indicatore
TAPE COPY
(COPIA CASSETTA) si
accende quando è stato selezionato
un ingresso diverso dalla sorgente
attuale per copiare la cassetta 1.
L’indicatore 
VCR COPY1
indica che
l’ingresso a VCR 1 è diverso dalla
sorgente attualmente selezionata.
• Indicatori di funzione - Questi
indicatori visualizzano il modo
surround attualmente selezionato.
ital-manual AVI250  11/01/98 9:17  Side 5
Collegamenti audio pannello posteriore
6
ITALIANO
å Sintonizzatore - Collegare l’uscita
di un sintonizzatore AM/FM a questi
jack.
∫ CD - Collegare questi jack
all’uscita di un lettore o cambiadisco
CD.
ç Ingresso cassetta 1 - Collegare
questi jack ai jack PLAY/OUT di un
registratore audio.
∂ Uscita cassetta 1 - Collegare
questi jack ai jack RECORD/INPUT di
un registratore audio.
é Ingresso cassetta 2 - Collegare
questi jack ai jack PLAY/OUT di un
secondo registratore audio.
ƒ Uscita cassetta 2 - Collegare
questi jack ai jack RECORD/INPUT di
un secondo registratore audio.
© Ingresso amplificatore
principale 
- Questi jack collegano
l’uscita di un preamplificatore esterno
all’amplificatore di potenza dell’unità.
Nell’uso più comune questi sono
collegati mediante ponti alle preuscite
˙ dell’AVI 250.
˙ Pre-uscite - Se si usano
amplificatori di potenza esterni per
qualsiasi canale, togliere il pin di
collegamento e collegare il jack
all’ingresso dell’amplificatore.
î Pre-uscita subwoofer - Collegare
questo jack all’ingresso del livello di
linea di un subwoofer alimentato. Se si
usa un amplificatore per subwoofer
esterno, collegare questo jack
all’ingresso dell’amplificatore per
subwoofer.
∆ Ingressi diretti 6 canali - Se si
usa un decodificatore audio digitale
esterno per audio 5.1 (Dolby AC-3),
collegare le uscite di quel
decodificatore a questi terminali.
˚ Altoparlante anteriore sinistro -
Collegare questi terminali
all’altoparlante anteriore sinistro.
¬ Altoparlante anteriore destro -
Collegare questi terminali
all’altoparlante anteriore destro.
µ Altoparlante surround sinistro -
Collegare questi terminali
all’altoparlante surround sinistro.
ñ Altoparlante surround destro -
Collegare questi terminali
all’altoparlante surround destro.
ø Altoparlante centrale - Collegare
questi terminali all’altoparlante
centrale.
π Interfaccia multiambiente - Per
installazioni multiambiente dove si
usano telecomandi a tastierino
numerico, collegare l’interfaccia del
tastierino numerico a questo jack.
œ IR multiambiente - Collegare
l’uscita di un sensore IR in una stanza
distante a questo jack per operare il
sistema di comando multiambiente.
® Uscita multiambiente - Quando
si usa l’AVI 250 per audio
multiambiente, collegare questo jack
all’ingresso dell’amplificatore audio
che alimenta gli altoparlanti della
stanza distante.
ß Cavo di alimentazione -
Collegare la spina a c.a. ad una presa
a parete a c.a. non commutata.
† Presa a c.a. commutata -
Questa presa può essere usata per
alimentare un qualsiasi dispositivo che
si desideri avere acceso quando
l’unità è accesa.
ü Presa a c.a. non commutata -
Questa presa può essere usata per
alimentare un qualsiasi dispositivo a
c.a. L’alimentazione rimarrà a questa
presa a prescindere dal fatto che l’AVI
250 sia acceso o spento.
NOTA - Il consumo di potenza del
dispositivo inserito in ognuna di queste
prese non deve superare i 120 watt.
√ Ingresso telecomando IR - Se il
sensore IR del pannello frontale
dell’AVI 250 è bloccato a causa delle
porte del mobiletto o di altre
ostruzioni, si può usare un sensore IR
esterno. Collegare l’uscita del sensore
a questo jack.
∑ Uscita telecomando IR - Questo
collegamento consente al sensore IR
del ricevitore di operare altri dispositivi
telecomandati. Collegare questo jack
al jack “IR IN” sull’Harman Kardon o
altro apparecchio compatibile.
ital-manual AVI250  11/01/98 9:17  Side 6
Page of 38
Display

Click on the first or last page to see other AVI 250 (serv.man7) service manuals if exist.