DOWNLOAD Harman Kardon AVI 250 (serv.man7) Service Manual ↓ Size: 319.53 KB | Pages: 38 in PDF or view online for FREE

Model
AVI 250 (serv.man7)
Pages
38
Size
319.53 KB
Type
PDF
Document
User Manual / Operation Manual
Brand
Device
Audio
File
avi-250-sm7.pdf
Date

Harman Kardon AVI 250 (serv.man7) User Manual / Operation Manual ▷ View online

Installazione, impostazione e configurazione
11
ITALIANO
NOTA - Nonostante la maggior parte dei
produttori di altoparlanti osservino una
convenzione dell’industria relativa
all’uso dei terminali neri per il negativo e
dei rossi per il positivo, alcuni produttori
potrebbero non osservare tale
configurazione. Per assicurare la giusta
fase e la prestazione ottimale, controllare
la targhetta sull’altoparlante o sul
manuale dell’altoparlante per verificare
la polarità. Se non si è sicuri della
polarità dell’altoparlante, chiedere
consiglio al proprio rivenditore prima di
procedere o rivolgersi al produttore
dell’altoparlante.
4. I collegamenti ad un subwoofer
vengono effettuati attraverso una
connessione audio di livello di linea
dall’AVI 250 
î
all’ingresso di livello di
linea di un subwoofer con un
amplificatore incorporato. Se si usa un
subwoofer passivo, il collegamento va
innanzitutto ad un amplificatore di
potenza che verrà collegato ad uno o più
altoparlanti subwoofer.
5. Se si usa un adattatore audio digitale
multicanale esterno, collegare le sei
uscite dell’adattatore agli ingressi 
6 CH.
Direct Input
.
Collegamenti uscita e ingresso
video
I collegamenti video vengono effettuati in
maniera simile a quelli per i componenti
audio. Anche in questo caso si consiglia
di usare cavi di collegamento d’alta
qualità per conservare la qualità del
segnale.
1. Collegare i jack OUT audio, video e S-
video del videoregistratore ai jack 
VCR
IN
ACFHJL
sul pannello
posteriore. I jack IN audio, video e S-
video sul videoregistratore vanno
collegati ai jack 
VCR OUT
BDEGIK
sull’AVI 250.
2. Collegare le uscite audio, video e S-
video di un ricevitore satellite,
convertitore TV via cavo o televisore ai
jack 
TV
MNO
.
3. Collegare le uscite audio, video e S-
video di un lettore Laser Disc ai jack 
LD
PQR
. Se il proprio lettore LD ha
un’uscita digitale coassiale per audio
PCM da 44,1 kHz, si otterrà una migliore
qualità del suono collegando quell’uscita
al jack 
LD Digital In
S
.
4. Collegare i jack 
TV MON
TU
sull’AVI 250 agli ingressi video o S-video
dello schermo televisivo monitor o del
videoproiettore.
Collegamenti di alimentazione e
dell’impianto
L’AVI 250 è stato concepito per uso
flessibile con componenti di comando e
amplificatori di potenza esterni. E’ facile
effettuare questi collegamenti durante
l’installazione iniziale oppure più avanti
se si sceglie di ampliare l’impianto.
Espansione del telecomando
Se l’unità viene posta dietro ad una porta
di legno o di vetro affumicato di un
mobile, l’ostruzione potrebbe impedire al
sensore a distanza di ricevere comandi.
In tale evenienza si potrebbe usare un
sensore a distanza opzionale. Collegare
l’uscita del sensore a distanza al jack
Remote Cont. IN
.
Se anche altri componenti non ricevono i
comandi a distanza, è necessario avere
un solo sensore. Essi potranno usare il
sensore di questa unità o un sensore a
distanza effettuando un collegamento tra
il jack 
REMOTE CONT. OUT
e il
jack Remote In sull’Harman Kardon o
altro apparecchio compatibile.
Collegamenti dell’amplificatore
di potenza audio esterno
Si possono effettuare collegamenti agli
amplificatori di potenza esterni usando i
jack 
PRE OUT
˙
. Per effettuare questi
collegamenti, rimuovere i ponti tra
PRE-OUT
MAIN IN
e conservarli per
uso futuro. Collegare i 
PRE-OUT
dei
canali da collegare agli amplificatori
esterni agli ingressi di quell’amplifica-
tore. Il volume continuerà ad essere
controllato dal ricevitore.
ital-manual AVI250  11/01/98 9:17  Side 11
Installazione, impostazione e configurazione
12
ITALIANO
Quando si usa un amplificatore di
potenza esterno per i canali anteriori, le
uscite dei canali posteriori di questo
amplificatore ed un subwoofer passivo
(non alimentato) possono essere
ricollegati all’amplificatore del canale
anteriore dell’unità per ottenere un’uscita
di maggiore potenza. Per effettuare questi
collegamenti, seguire i diagrammi
riportati su questa pagina. Usando ponti
corti da RCA a RCA, collegare i jack
sinistro e destro 
SURR PRE-OUT
ai
jack sinistro e destro 
FRONT MAIN IN
.
Un subwoofer potrebbe essere collegato
collegando 
SUBWOOFER PRE OUT
a
CENTER MAIN IN
.
Se si usano questi collegamenti, si
devono modificare i collegamenti degli
altoparlanti. Collegare gli altoparlanti
surround destro e sinistro ai terminali
dell’altoparlante contraddistinti dalla
dicitura 
FRONT
˚¬
e il subwoofer
passivo ai terminali dell’altoparlante
contraddistinti da 
CENTER
ø
.
NOTA - Quando si usano gli
amplificatori di potenza esterni, gli
altoparlanti del canale centrale
dovrebbero ricevere almeno la stessa
potenza dell’amplificatore degli
altoparlanti anteriori destro e sinistro.
Collegamenti di alimentazione a
c.a.
Questa unità è dotata di due prese a c.a.
accessorie che possono essere usate per
alimentare dispositivi accessori ma che
non dovrebbero essere usate con
apparecchi che richiedono alta corrente
come ad esempio gli amplificatori di
potenza(non superiore di 50W ciascuno).
La presa 
COMMUTATA
riceve
alimentazione solo quando l’unità è
accesa. Questo accorgimento è
raccomandato per dispositivi che non
sono dotati di interruttore di
alimentazione o di interruttore di
alimentazione meccanico che può essere
lasciato nella posizione “ON” (inserito).
La presa 
NON COMMUTATA 
ü
riceve
alimentazione se l’unità è collegata ad
una presa a c.a. alimentata.
Molti apparati con interruttori di
alimentazione elettronici possono passare
da uno stato di accensione ad uno di
standby.
Infine, quando tutti i collegamenti sono
stati completati, collegare il cavo di
alimentazione ad una presa a parete a
c.a. non commutata da 230 V. L’anello
che circonda l’interruttore di
alimentazione 
^
diventerà giallo. 
Si è quasi pronti per godersi il proprio
AVI 250.
CENTER
SURR.
8 OHMS
8 OHMS
FRONT
8 OHMS
R
L
SPEAKERS
Subwoofer
Altoparlante 
surround
destro
Altoparlante 
surround
sinistro
+
MAIN IN
PRE OUT
L
FRONT
R
SURR. 
CENTER
SUB
WOOFER
L
R
Amplificatore di
potenza esterno
CENTER
+
+
B) Effettuare questi collegamenti agli alto-
parlanti quando un amplificatore esterno
aziona gli altoparlanti anteriori e quando gli
amplificatori interni dell’AVI 250 sono stati
riconfigurati come sopra indicato.
A) Effettuare questi collegamenti quando
si usa un amplificatore esterno per
azionare gli altoparlanti anteriori.
ital-manual AVI250  11/01/98 9:17  Side 12
Programmazione e funzionamento del telecomando
13
ITALIANO
Questa unità è provvista di un potente
telecomando che consentirà di far
funzionare l’unità e la maggior parte di
sintonizzatori, lettori CD e registratori
della Harman Kardon. E’ inoltre
preprogrammato con codici di
telecomando per controllare
videoregistratori, lettori LD e televisori
basati sul famoso sistema di codice di
controllo RC-5. Se il proprio apparecchio
richiede codici diversi, questo può essere
programmato per copiare i codici dalla
maggior parte dei telecomandi a raggi
infrarossi.
Caricare le batterie
Le batterie del telecomando durano circa
un anno in condizioni d’uso normale. Se
l’indicatore verde 
Invio
x
non
lampeggia quando si premono i tasti del
telecomando, questo significa che le
batterie vanno sostituite. Le batterie
vanno tolte se si prevede di non usare il
telecomando per un periodo di tempo
prolungato.
Cambiare le batterie
1. Rimuovere il coperchio posteriore
facendolo scorrere nella direzione delle
frecce.
2. Rimuovere le vecchie batterie ed
inserire nuove batterie di tipo AAA.
Controllare di aver osservato la giusta
polarità notando i contrassegni (+) e (-)
sia all’interno del vano che sulle batterie.
Si consiglia di cambiare entrambe le
batterie allo stesso tempo.
3. Chiudere il coperchio fino a quando
non scatta in posizione.
NOTA - E’ importante sostituire le batterie
entro dieci minuti dalla rimozione di quel-
le scariche per evitare di perdere eventuali
codici di comando a distanza program-
mati nella memoria del telecomando.
Range del telecomando
Il telecomando funzionerà ad una
distanza massima di 5 metri dall’unità
quando le batterie sono completamente
cariche. Il telecomando potrà inoltre
funzionare entro un angolo di 30° max.
dall’una e dall’altra parte dell’unità.
Puntare sempre il trasmettitore a distanza
verso la parte frontale dell’unità quando si
vogliono dare comandi. Se i comandi a
distanza non dovessero essere ricevuti dal
telecomando, potrebbe essere necessario
usare un sensore a distanza IR.
Programmazione a distanza
Tasti programmabili
La maggior parte dei tasti del telecomando
possono essere programmati dall’utente
per svolgere nuove funzioni che control-
lano quasi tutti i componenti dell’im-
pianto. Dieci tasti NON POSSONO però
essere programmati con un nuovo codice
in quanto controllano funzioni ad alto
livello dell’AVI 250. Questi tasti sono 
Main
Power ON
(alimentazione principale
inserita), 
Main Power OFF
(alimenta-
zione principale disinserita) e gli otto tasti
di ingresso sorgente 
TV, LD, VCR 1,
VCR 2, TUNER
(SINTONIZZATORE),
CD, TAPE 1
(CASSETTA 1) e 
TAPE 2
(CASSETTA 2).
I tasti programmabili sono divisi in due
gruppi. Alcuni tasti possono essere pro-
grammati con una funzione a parte per
ognuno degli ingressi. Questi tasti possono
quindi cambiare il proprio codice quando
si cambia la sorgente di ingresso (ad es. il
tasto 
Play
può trasmettere un codice
diverso quando si seleziona 
CD
invece che
VCR
). I tasti che possono essere program-
mati con codici multipli sono i seguenti:
Tutti i tasti numerici (– 9)
Forward Play 
fl 
(Play in avanti)
Source Power On (Alimentazione
sorgente inserita)
Reverse Play 
fi 
(Play all’indietro)
Source Power Off (Alimentazione
sorgente disinserita)
Stop 
Í
Disc/Deck 
∏ 
(Disco/piastra)
Record 
Î
(Registrazione)
Disc/Deck 
Â
(Disco/piastra)
Pause 
±
(Pausa)
Channel/Skip 
·
(Canale/salta)
TV Volume Up
(Alzare volume TV)
Programmazione e funzionamento
del telecomando
Channel/Skip 
(Canale/salta)
TV Volume Down 
¤ 
(Abbassare
volume TV)
Tune/Search 
(Sintonia/ricerca)
Memo (Memoria)
Tune/Search 
(Sintonia/ricerca)
P-Scan (Scansione stazioni
preselezionate)
ital-manual AVI250  11/01/98 9:17  Side 13
Programmazione e funzionamento del telecomando
14
ITALIANO
Un altro gruppo di tasti può essere
programmato solo con un codice a
distanza. Il codice contenuto in questi
tasti rimane lo stesso a prescindere dalla
selezione della sorgente.
AVVERTENZA - Questi tasti trasmettono
codici che sono essenziali per il
funzionamento del ricevitore. Non si
consiglia di programmarli con codici
alternativi in quanto potrebbe poi essere
impossibile attivare determinate funzioni
dell’unità.
THX
Aux
Cursor Up 
(Cursore in alto)
Pro Logic
Delay (Ritardo)
Cursor Down
¤
(Cursore in basso)
Dolby 3 Stereo
Memo (Memoria)
Cursor Right 
› (Cursore a destra)
Movie (Film)
Screen Display (Display schermo)
Cursor Left 
‹ (Cursore a sinistra)
Matrix (Matrice)
Panel Display (Display pannello)
Select (Selezione)
Hall (Sala)
Speaker (Altoparlante)
Main Volume Up 
⁄ 
(Alzare volume
principale)
Stereo
Test Noise (Rumore di prova)
Main Volume Down 
¤ 
(Abbassare
volume principale)
Mono
Adjust (Regolare)
Mute
Per programmare il telecomando, seguire
queste istruzioni. Non è necessario
programmare tutti i tasti ma solo quelli
richiesti per far funzionare il dispositivo
desiderato. I tasti non programmati
conserveranno i codici preprogrammati a
livello di fabbrica.
1. Far scorrere l’interruttore 
Use/Learn
a
nell’angolo in alto a sinistra del
telecomando verso destra in modo che sia
su Learn.
2. Per programmare uno dei tasti
multifunzione, premere il tasto della
sorgente (cioè 
CD
VCR
, ecc.) a cui si
vuole assegnare questa funzione. Se si sta
programmando un tasto ad una sola
funzione, passare al punto successivo.
3. Premere il tasto sul telecomando che si
desidera programmare. Si illuminerà il
LED 
Learning
y
.
4. Mettere il telecomando rivolto verso il
telecomando la cui funzione si sta
imparando. I due telecomandi non
devono essere ad una distanza di oltre 20
cm l’uno dall’altro.
5. Premere e tener premuto il tasto sul
telecomando corrispondente alla funzione
da memorizzare fino a quando il LED
Learning
non inizia a lampeggiare.
Quando il LED si spegne, rilasciare il tasto
sul telecomando trasmittente. Il codice
della funzione è stato captato con successo
dal telecomando.
NOTA - Se entrambi i LED lampeggiano
durante un’operazione di programma-
zione, questo significa che la memoria del
telecomando è piena o che i codici a
distanza provenienti dal telecomando
trasmittente non sono compatibili con il
formato del segnale dell’unità.
6. Continuare a programmare altri
comandi a distanza richiesti seguendo le
istruzioni riportate ai punti da 2 a 5.
Quando si è terminato di programmare il
telecomando, far scorrere l’interruttore
Use/Learn
verso sinistra in modo che si
trovi nella posizione Use.
Cancellare la memoria del
telecomando
Nel funzionamento normale, i codici di
un nuovo dispositivo potrebbero essere
programmati “sopra” i codici che sono
stati precedentemente programmati nel
telecomando. E’ inoltre possibile
cancellare la memoria di singoli tasti o di
tutto il telecomando. Quando viene
cancellata una posizione di memoria, il
telecomando ritornerà al comando
originariamente prestabilito in fabbrica.
Per cancellare la memoria di una
determinata singola locazione del tasto,
mettere l’interruttore 
Use/Learn
nella
posizione 
Learn
. Premere contemporane-
amente il tasto 
Main Power Off
b
ed
il tasto da cancellare. Entrambi gli
indicatori 
Sending
Learning
si
illumineranno temporaneamente.
Quando gli indicatori si spengono, il
codice programmato dall’utente è stato
cancellato dalla memoria e vengono
ripristinate le impostazioni di fabbrica.
Rimettere il tasto 
Use/Learn 
a
nella
posizione 
Use
al termine dell’operazione.
Per cancellare l’intera memoria del tele-
comando e ripristinare i comandi di tutti i
tasti prestabiliti in fabbrica, mettere
innanzitutto l’interruttore 
Use/Learn
a
nella posizione 
Learn
e poi premere
il tasto 
Main Power On
b
e
controllare che l’indicatore 
Learning
y
sia illuminato. Continuando a tener
premuto il tasto 
Power On
, premere e
tener premuto il tasto 
Power Off
b
fino a quando l’indicatore Learn non si
spegne per circa 3 secondi. Lampeggerà
poi due volte. Lasciare quindi andare i due
tasti. Questo significa che tutti i comandi
programmati dall’utente sono stati
cancellati dalla memoria e che sono stati
ripristinati i comandi originali. 
Riportare il commutatore 
Use/Learn
nella posizione 
Use
per ripristinare
il normale funzionameuto del
telecomando.
ital-manual AVI250  11/01/98 9:17  Side 14
Page of 38
Display

Click on the first or last page to see other AVI 250 (serv.man7) service manuals if exist.