Sony SLV-LX777 Service Manual ▷ View online
1-5
20
Memorización de canales
Memorización/desactivación manual de canales
Antes de comenzar…
• Encienda la videograbadora y el TV.
• Encienda la videograbadora y el TV.
Si utiliza un decodificador, enciéndalo.
• Ajuste “Salida video” a “3CH (canal3)” o
“4CH (canal4)” en el menú OPCIONES
AVANZADAS, según el canal que no se
utilice en su zona. Si se utilizan los dos,
ajuste “Salida video” a cualquier canal
(página 43). Si su TV está conectado a la
videograbadora mediante conexiones de
A/V, ajuste el TV para entrada de video.
• Presione TV/VIDEO para ver el indicador
VCR (videograbadora) en el visualizador
de la videograbadora.
1
Presione MENU.
2
Presione M/m para mover el cursor (B) hasta
“Preajuste sintonizador”, después presione OK
(aceptación).
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
MENU
CH (canal) +/–
Botones
numéricos
numéricos
M/m/</,
OK (aceptación)
OK (aceptación)
ENTER
(introducción)
(introducción)
MENU
Escoger
:
Ajustar
:
MENU PRINCIPAL
OK
Vv
Ajuste del reloj
Prog. / Verif.
Preajuste sintonizador
Opciones Avanzadas
Language / Idioma
Opciones Avanzadas
Language / Idioma
: MENU
Salir
OK
PLAY
PREAJUSTE SINTONIZADOR
Ajuste automático
Ant / Cable:
Añadir / Borrar canales
:
:
OK
Vv
:
Bb
: MENU
CABLE
[
]
Escoger
Fin
Fin
Ajustar
Salir
Salir
Pr
oced
imie
ntos
inic
iale
s
iale
s
21
Memorización de canales
3
Presione M/m para mover el cursor (B) hasta “Añadir/Borrar canales”,
después presione OK (aceptación).
4
• Para memorizar un canal:
1
Presione los botones numéricos para
introducir el número del canal, y presione
introducir el número del canal, y presione
ENTER (introducción).
2
Presione
,
, después presione OK
(aceptación) o MENU.
• Para desactivar un canal:
1
Presione CH (canal) +/– para seleccionar
el número de canal.
el número de canal.
2
Presione
<
, después presione OK
(aceptación) o MENU.
OK
PLAY
OK
PLAY
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
MENU
OK
PLAY
• CH
MENU
:
Fin
AÑADIR / BORRAR CANALES
OK
Seleccione canal:
para AÑADIR
[
]
b
para BORRAR
[
]
B
[
]
1
: MENU
Salir
y Oprima
Canal que se memorizará
:
Fin
AÑADIR / BORRAR CANALES
OK
Seleccione canal:
para AÑADIR
[
]
b
para BORRAR
[
]
B
[
]
5
: MENU
Salir
y Oprima
Canal que se desactivará
22
Reproducción de cintas
Operaciones básicas
Reproducción de cintas
1
Encienda el TV y ajústelo en el canal de video.
Cuadrante de
reproducción
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
Z EJECT
(expulsión)
DISPLAY
(indicación)
CLEAR
(cancelación)
H PLAY
(reproducción)
COMMERCIAL
SKIP (omisión de
anuncios)
X PAUSE (pausa)
M FF (avance
rápido)
x STOP (parada)
m REW
m REW
(rebobinado)
REPLAY
(repetición)
?/1
TRINITRON TV
SYNCHRO PLAY
(reproducción
sincronizada de
TV Trinitron)
23
Reproducción de cintas
Op
er
er
aci
ones
ones
bá
sic
as
sic
as
Tareas adicionales
Utilización del cuadrante de reproducción de la videograbadora
Con el cuadrante de reproducción, podrá utilizar las siguientes opciones.
Con el cuadrante de reproducción, podrá utilizar las siguientes opciones.
Nota
• No gire el cuadrante de reproducción forzosamente. Podría dañar el cuadrante de
• No gire el cuadrante de reproducción forzosamente. Podría dañar el cuadrante de
reproducción.
2
Inserte una cinta.
La videograbadora se encenderá y
La videograbadora se encenderá y
comenzará la reproducción
automáticamente si inserta una cinta sin
lengüeta de seguridad.
3
Presione H PLAY (reproducción).
El visualizador muestra el tiempo de
El visualizador muestra el tiempo de
reproducción y la dirección de
reproducción.
Cuando la cinta llegue al final, se
Cuando la cinta llegue al final, se
rebobinará automáticamente.
Para
Haga esto
Detener la reproducción
Presione x STOP (parada)
Hacer pausas durante la
reproducción
Presione X PAUSE (pausa)
Reanudar la reproducción
después de la pausa
Presione X PAUSE (pausa) o H PLAY (reproducción)
Avanzar la cinta rápidamente
Presione M FF (avance rápido) durante la parada
Rebobinar la cinta
Presione m REW (rebobinado) durante la parada
Expulsar la cinta
Presione Z EJECT (expulsión)
Para
Haga esto
Reanudar la reproducción
después de la pausa
Presione H PLAY (reproducción)
Avanzar la cinta rápidamente
Gire rápidamente el cuadrante de reproducción hacia la
derecha (M FF (avance rápido)) y suéltelo durante la
parada
Rebobinar la cinta
Gire rápidamente el cuadrante de reproducción hacia la
izquierda (m REW (rebobinado)) y suéltelo durante la
parada
OK
PLAY
Hora Minuto
continúa
1-6
24
Reproducción de cintas
Para reproducir una escena que acaba de ver
Es posible rebobinar y reproducir inmediatamente la escena que desee volver a ver.
Durante la reproducción, presione REPLAY (repetición). La videograbadora
Es posible rebobinar y reproducir inmediatamente la escena que desee volver a ver.
Durante la reproducción, presione REPLAY (repetición). La videograbadora
rebobinará la cinta unos diez segundos en el contador cada vez que presione el botón,
y reiniciará la reproducción.
Para omitir reproducción
Puede omitir una porción de reproducción que no quiera ver (tal como un anuncio) y
Puede omitir una porción de reproducción que no quiera ver (tal como un anuncio) y
reiniciar la reproducción.
Durante la reproducción, presione COMMERCIAL SKIP (omisión de anuncios)
Durante la reproducción, presione COMMERCIAL SKIP (omisión de anuncios)
hasta cuatro veces. La videograbadora omite 30 segundos de cinta en el contador por
cada vez que se presione el botón, y reinicia la reproducción.
Para desconectar la alimentación durante el rebobinado (Parada del
rebobinado)
Presione ?/1 mientras la cinta se está rebobinando. La alimentación se desactivará
Presione ?/1 mientras la cinta se está rebobinando. La alimentación se desactivará
pero la cinta seguirá rebobinándose hasta que llegue al final.
Para emplear el contador de tiempo
Presione CLEAR (cancelación) en el punto de la cinta que desee localizar
Presione CLEAR (cancelación) en el punto de la cinta que desee localizar
posteriormente. El contador del visualizador se reajustará a “00:00” o “0:00”. Para
buscar el punto 0:00:00 del contador automáticamente, consulte “Para buscar el punto
0:00:00 del contador” en la página 40.
Para que el contador aparezca en la pantalla del TV, presione DISPLAY (indicación).
Notas
• Aunque las cintas grabadas en el modo LP (larga duración) en otras videograbadoras pueden
• Aunque las cintas grabadas en el modo LP (larga duración) en otras videograbadoras pueden
reproducirse en esta videograbadora, no puede garantizarse la calidad de imagen.
• Mientras visualiza un menú en la pantalla del TV, no podrá utilizar los botones H PLAY
(reproducción), X PAUSE (pausa), M FF (avance rápido), m REW (rebobinado) (o
cuadrante de reproducción en la videograbadora), o x STOP (parada).
• El contador se reajusta a “00:00” o “0:00” (en el visualizador) o “0:00:00” (en la pantalla del
TV) siempre que se reinserta una cinta.
• El contador deja de contar cuando llega a una parte sin grabación.
• Cuando hayan transcurrido 10 horas, el contador del visualizador retornará a “0:00” y volverá
• Cuando hayan transcurrido 10 horas, el contador del visualizador retornará a “0:00” y volverá
a comenzar la cuenta de nuevo.
• Cuando la reproducción no comience aunque usted inserte una cinta con su lengüeta de
seguridad quitada, ajuste “Auto-reproducción” en el menú OPCIONES AVANZADAS
correctamente (página 42).
• La videograbadora también puede reproducir cintas S-VHS. La videograbadora identificará
automáticamente el tipo de cinta insertada en ella (bien VHS o bien S-VHS). Cuando se
reproduzcan cintas S-VHS en la videograbadora, la resolución mejorada no se apreciará en la
pantalla; también podrá haber distorsión de imagen mientras se reproduce la cinta S-VHS a
cámara lenta o mientras se utilizan otros modos de reproducción especiales. La
videograbadora no grabará en el modo S-VHS en una cinta S-VHS.
25
Reproducción de cintas
Op
er
er
aci
ones
ones
bá
sic
as
sic
as
Encendido de la videograbadora y del TV e inicio de la
reproducción automáticamente (Reproducción
sincronizada de TV Trinitron)
reproducción automáticamente (Reproducción
sincronizada de TV Trinitron)
Sólo es posible emplear esta función con televisores Sony (TV Trinitron).
Cómo realizar la conexión para emplear esta función
Conecte la videograbadora y el TV con el cable de audio/video (consulte “Conexión
Conecte la videograbadora y el TV con el cable de audio/video (consulte “Conexión
de audio/video (A/V)” de la página 9). Asegúrese de conectar el cable de audio/video
a las tomas VIDEO IN 1 (entrada de video 1) del TV si éste dispone de dos o más
entradas. El TV debe situarse en un lugar en el que pueda responder al control
remoto mientras lo orienta hacia la videograbadora.
Operación
Compruebe que el TV se encuentra en el modo de espera.
Presione TRINITRON TV SYNCHRO PLAY (reproducción sincronizada de TV
Compruebe que el TV se encuentra en el modo de espera.
Presione TRINITRON TV SYNCHRO PLAY (reproducción sincronizada de TV
Trinitron) y no mueva el control remoto durante unos dos segundos.
La videograbadora y el TV se encenderán, y éste se ajustará en el canal de video. Si
La videograbadora y el TV se encenderán, y éste se ajustará en el canal de video. Si
hay alguna cinta en la videograbadora, comenzará a reproducirse automáticamente.
Notas
• Si la función de reproducción sincronizada de TV Trinitron no funciona adecuadamente:
• Si la función de reproducción sincronizada de TV Trinitron no funciona adecuadamente:
– Espere un momento, y vuelva a presionar el botón.
– Sustituya las dos pilas por unas nuevas, y vuelva a presionar el botón.
Tenga en cuenta que esta función puede no activarse con algunos televisores Sony debido a
– Sustituya las dos pilas por unas nuevas, y vuelva a presionar el botón.
Tenga en cuenta que esta función puede no activarse con algunos televisores Sony debido a
las limitaciones de la señal del control remoto.
• No presione TRINITRON TV SYNCHRO PLAY (reproducción sincronizada de TV
Trinitron) durante la reproducción. Si lo hace, la fuente de entrada del TV cambiará
momentáneamente al sintonizador del TV.
26
Grabación de programas de TV
Grabación de programas de TV
1
Encienda el TV y ajústelo en el canal de video.
Para grabar desde un decodificador, enciéndalo.
Para grabar desde un decodificador, enciéndalo.
2
Inserte una cinta provista de lengüeta de seguridad.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
CH (canal) +/–
z REC
(grabación)
SP/EP
(reproducción
estándar/
reproducción
extendida)
x STOP
(parada)
COUNTER/
REMAIN
(contador/resto)
DISPLAY
DISPLAY
(indicación)
TV/VIDEO
ENTER
(introducción)
INPUT SELECT
(selección de
entrada)
27
Grabación de programas de TV
Op
er
er
aci
ones
ones
bá
sic
as
sic
as
Para detener la grabación
Presione x STOP (parada).
Presione x STOP (parada).
Para comprobar la longitud restante de la cinta
Presione DISPLAY (indicación). Con la pantalla encendida, presione COUNTER/
Presione DISPLAY (indicación). Con la pantalla encendida, presione COUNTER/
REMAIN (contador/resto) para comprobar el tiempo restante. Cada vez que presione
COUNTER/REMAIN (contador/resto), aparecerán alternativamente el contador de
tiempo y la longitud restante de la cinta. La barra blanca indica la ubicación actual en
relación con la longitud de la cinta entera. El tiempo restante también aparece en el
visualizador.
Para comprobar la longitud restante de una cinta, ajuste “Selc. de cinta” en el menú
OPCIONES AVANZADAS correctamente (página 42).
3
Presione CH (canal) +/– para seleccionar el canal o la fuente de video de
entrada de línea que desee grabar.
4
Presione SP/EP (reproducción estándar/reproducción extendida) para
seleccionar la velocidad de cinta, SP (reproducción estándar) o EP
(reproducción extendida).
El modo EP (reproducción extendida) proporciona un tiempo de grabación
El modo EP (reproducción extendida) proporciona un tiempo de grabación
tres veces superior al modo SP (reproducción estándar). No obstante, se
obtiene una mejor calidad de imagen y sonido con el modo SP
(reproducción estándar).
5
Presione z REC (grabación) para iniciar la grabación.
“REC (grabación)” aparecerá en el visualizador.
“REC (grabación)” aparecerá en el visualizador.
• CH
SP / EP
REC
:
:
0 0 0 3 0 SP
:
Rem 1 3 8 SP
Contador de tiempo
Longitud restante de la cinta
continúa
1-7
28
Grabación de programas de TV
Para ver otro programa de TV durante la grabación
Para proteger grabaciones
contra borrado
Para evitar borrados accidentales,
Para evitar borrados accidentales,
rompa la lengüeta de seguridad como
muestra la ilustración. Para volver a
grabar en la cinta, cubra el orificio de
la lengüeta con cinta adhesiva.
Sugerencias
• Para seleccionar canales, puede utilizar los botones numéricos del control remoto.
• Para seleccionar canales, puede utilizar los botones numéricos del control remoto.
Introduzca el número del canal, y presione ENTER (introducción).
• Es posible seleccionar una fuente de video procedente de las tomas LINE IN 1 (entrada de
línea 1) o LINE-2 IN (entrada de línea 2) mediante el botón INPUT SELECT (selección de
entrada).
• Aunque la indicación aparece en la pantalla del TV mostrando información sobre la cinta,
dicha información no se graba en ésta.
• Si no desea ver la TV durante la grabación, puede apagar el TV. Si utiliza un decodificador,
asegúrese de dejarlo encendido.
Notas
• La longitud restante de la cinta puede no indicarse con precisión cuando se trata de cintas
• La longitud restante de la cinta puede no indicarse con precisión cuando se trata de cintas
cortas, como T-20 o T-30, o cintas grabadas en el modo LP (larga duración).
• La indicación no aparece durante el modo de imagen fija (pausa) o la reproducción a cámara
lenta.
• Es posible que la videograbadora tarde hasta un minuto en calcular y mostrar la longitud
restante de la cinta después de presionar DISPLAY (indicación).
1
Presione TV/VIDEO para que se apague el indicador VCR (videograbadora) del
visualizador.
2
Si su TV está conectado a la videograbadora utilizando conexiones de A/V, ajuste
dicho TV a la entrada de antena del TV, en caso contrario, omita este paso.
3
Seleccione otro canal en el TV.
Lengüeta de
seguridad
29
Grabación de programas de TV mediante el temporizador
Op
er
er
aci
ones
ones
bá
sic
as
sic
as
Grabación de programas de TV mediante
el temporizador
Puede preajustar hasta ocho programas a la
vez.
Antes de comenzar…
• Compruebe que el reloj de la
• Compruebe que el reloj de la
videograbadora muestra la hora correcta.
• Encienda la videograbadora y el TV, y
ajústelo en el canal de video. Si utiliza un
decodificador, enciéndalo.
• Inserte una cinta provista de lengüeta de
seguridad. Compruebe que la longitud de
la cinta sea superior al tiempo total de
grabación.
1
Presione TIMER (temporizador).
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
MENU
INPUT SELECT
(selección de
entrada)
CH (canal) +/–
M/m/</,
OK (aceptación)
x STOP (parada)
?/1
TIMER
(temporizador)
TIMER
:
:
:
CH COM.
TER.
DIA
VEL
OK
Bb
MENU
:
Vv
– – – : – –
– : – –
– – –
--
– – – : – –
– : – –
– – –
--
– – – : – –
– : – –
– – –
--
– – – : – –
– : – –
– – –
--
– – – : – –
– : – –
– – –
--
– – – : – –
– : – –
– – –
--
– – – : – –
– : – –
– – –
--
Escoger
Fin
Fin
Ajustar
Salir
Salir
– – – : – –
– : – –
– – –
--
continúa
30
Grabación de programas de TV mediante el temporizador
Para detener la grabación
Para detener la videograbadora durante la grabación, presione x STOP (parada).
Para detener la videograbadora durante la grabación, presione x STOP (parada).
2
Si fuera necesario, presione M/m para mover el cursor (B) hasta la fila que
va a ser ajustada.
3
Defina el número de canal, horas de inicio y
finalización, la fecha, y velocidad de cinta:
1
Presione , para hacer que parpadee
cada elemento uno tras otro.
cada elemento uno tras otro.
2
Presione M/m para ajustar cada
elemento.
elemento.
Para corregir algún ajuste, presione < para volver a ese ajuste y defínalo
de nuevo.
Para grabar desde una fuente conectada a las tomas LINE IN 1 (entrada de
Para grabar desde una fuente conectada a las tomas LINE IN 1 (entrada de
línea 1) o LINE-2 IN (entrada de línea 2), presione INPUT SELECT
(selección de entrada) o CH (canal) +/– para que “L1” o “L2” aparezca en
la posición “CH (canal)”.
Para grabar el mismo programa todos los días o el mismo día todas las
Para grabar el mismo programa todos los días o el mismo día todas las
semanas, presione m mientras la fecha está parpadeando. Para más
información, consulte “Grabación diaria/semanal” en la página 31.
Para utilizar la función de velocidad automática de cinta, presione m para
Para utilizar la función de velocidad automática de cinta, presione m para
mostrar “AUTO” en la posición “VEL”. Para más información, consulte
“Para utilizar la función de velocidad automática de cinta” en la página 31.
4
Presione OK (aceptación) para confirmar el ajuste.
Para introducir otro ajuste, presione M/m para seleccionar la siguiente fila y
Para introducir otro ajuste, presione M/m para seleccionar la siguiente fila y
repita el paso 4.
5
Presione TIMER (temporizador) para salir del menú.
6
Presione ?/1 para apagar la videograbadora.
El indicador TIMER (temporizador) aparecerá en el visualizador y la
El indicador TIMER (temporizador) aparecerá en el visualizador y la
videograbadora se pondrá en el modo de espera de grabación. Si utiliza un
decodificador, déjelo encendido.
OK
PLAY
OK
PLAY
INPUT
SELECT
• CH
:
:
:
CH COM.
TER.
DIA
OK
Bb
MENU
:
Vv
3 5 8 : 0 0
9 : 0 0
9
/
3 0
SP
– – – : – –
– : – –
– – –
--
– – – : – –
– : – –
– – –
--
– – – : – –
– : – –
– – –
--
– – – : – –
– : – –
– – –
--
– – – : – –
– : – –
– – –
--
– – – : – –
– : – –
– – –
--
– – – : – –
– : – –
– – –
--
PM
PM
Escoger
Fin
Fin
Ajustar
VEL
Salir
OK
PLAY
TIMER
31
Grabación de programas de TV mediante el temporizador
Op
er
er
aci
ones
ones
bá
sic
as
sic
as
Grabación diaria/semanal
En el anterior paso 4, presione m para seleccionar el patrón de grabación. Cada vez
En el anterior paso 4, presione m para seleccionar el patrón de grabación. Cada vez
que presione m, la indicación cambiará como se muestra a continuación. Presione M
para que la indicación cambie en orden inverso.
LU–VI t DOM’S t LUN’S t ..... t SAB’S t 1 mes después t (cuenta atrás
de fechas) t fecha actual
Para emplear la videograbadora después de ajustar el temporizador
Para utilizar la videograbadora antes de que comience una grabación con
Para utilizar la videograbadora antes de que comience una grabación con
temporizador, basta con presionar ?/1. El indicador TIMER (temporizador)
desaparecerá del visualizador y la videograbadora se encenderá. No olvide presionar
?/1 para que la videograbadora se reajuste en el modo de espera de grabación con
temporizador después de utilizarla.
También es posible realizar las siguientes tareas mientras la videograbadora graba:
• Reajustar el contador (página 24).
• Mostrar información sobre la cinta en la pantalla del TV (página 27).
• Comprobar los ajustes del temporizador (página 36).
• Ver otro programa de TV (página 28).
También es posible realizar las siguientes tareas mientras la videograbadora graba:
• Reajustar el contador (página 24).
• Mostrar información sobre la cinta en la pantalla del TV (página 27).
• Comprobar los ajustes del temporizador (página 36).
• Ver otro programa de TV (página 28).
Para utilizar la función de velocidad automática de cinta
Cuando esté grabando un programa en el modo SP (reproducción estándar) y la cinta
Cuando esté grabando un programa en el modo SP (reproducción estándar) y la cinta
restante llegue a ser inferior al tiempo de grabación, la velocidad de cinta cambiará
automáticamente al modo EP (reproducción extendida). Tenga en cuenta que
aparecerá cierto ruido en la imagen al cambiar la velocidad de cinta. Si quiere
mantener la velocidad de cinta, seleccione SP (reproducción estándar) . Para utilizar
esta función, ajuste “Selc. de cinta” en el menú OPCIONES AVANZADAS
correctamente (página 42).
Sugerencias
• Para ajustar el canal, también puede utilizar los botones numéricos o CH (canal) +/–.
• Para mostrar el “Prog./Verif.”, es posible emplear el botón MENU. Presione MENU,
• Para ajustar el canal, también puede utilizar los botones numéricos o CH (canal) +/–.
• Para mostrar el “Prog./Verif.”, es posible emplear el botón MENU. Presione MENU,
presione
M
/
m
para mover el cursor (B) hasta “Prog./Verif.”, y presione OK (aceptación).
• Si aparece el indicador , los ajustes del temporizador se superponen. Para comprobar,
cambiar o cancelar el ajuste del programa, consulte “Comprobación/cambio/cancelación de
los ajustes del temporizador” en la página 36.
• Si aparece el indicador , significa que la videograbadora está grabando actualmente este
programa.
Notas
• El indicador TIMER (temporizador) parpadeará en el visualizador al completar el ajuste en el
• El indicador TIMER (temporizador) parpadeará en el visualizador al completar el ajuste en el
paso 4 de la página 30 sin haber insertado ninguna cinta.
• Cuando el tiempo ajustado sea incorrecto, aparecerá “Err” en el visualizador en el passo 4.
Vuelva a ajustar el temporizador desde el paso 1.
1-8
32
Bloqueo de la videograbadora (Bloqueo para niños)
Bloqueo de la videograbadora (Bloqueo
para niños)
Para bloquear la videograbadora
Con la videograbadora encendida, mantenga presionado ?/1 (encendido/espera)
Con la videograbadora encendida, mantenga presionado ?/1 (encendido/espera)
POWER (alimentación) en la videograbadora hasta que “LOC” aparezca en el
visualizador. Si hay un ajuste de temporizador, la videograbadora se apaga y el
indicador TIMER (temporizador) sigue encendido. La videograbadora no
funcionará, excepto para grabar con temporizador.
Para desbloquear la videograbadora
Mantenga presionado ?/1 (encendido/espera) POWER (alimentación) en la
Mantenga presionado ?/1 (encendido/espera) POWER (alimentación) en la
videograbadora hasta que desaparezca “LOC” del visualizador. La videograbadora
se desbloquea y se enciende.
Para detener la grabación con temporizador mientras la videograbadora está
Para detener la grabación con temporizador mientras la videograbadora está
bloqueada, presione x STOP (parada). La grabación se detiene y la videograbadora
se desbloquea.
Nota
• La videograbadora se desbloqueará si:
• La videograbadora se desbloqueará si:
– Detiene la grabación con temporizador presionando x STOP (parada).
– Inserta una cinta.
– El cable de alimentación de ca se desconecta o se interrumpe el suministro de alimentación.
– Inserta una cinta.
– El cable de alimentación de ca se desconecta o se interrumpe el suministro de alimentación.
Después de ajustar el temporizador, puede
bloquear todos los botones de la
videograbadora para evitar la cancelación
accidental de los ajustes.
?/1 (encendido/espera) POWER
(alimentación)
x
STOP (parada)
33
Reproducción/búsqueda a distintas velocidades
Op
er
er
acio
nes
adi
cion
adi
cion
ales
Operaciones adicionales
Reproducción/búsqueda a distintas
velocidades
Opciones de reproducción
Para
Haga esto
Visualización de la imagen
durante el avance rápido o el
rebobinado
Durante el avance rápido, mantenga presionado M FF
(avance rápido). Durante el rebobinado, mantenga
presionado m REW (rebobinado).
Reproducción a alta
velocidad
• Durante la reproducción, presione brevemente M FF
(avance rápido) o m REW (rebobinado). La cinta
continúa reproduciéndose a alta velocidad.
• Durante la reproducción, mantenga presionado M FF
(avance rápido) o m REW (rebobinado). Al dejar de
presionar el botón, se reanuda la reproducción normal.
Reproducción al doble de la
velocidad normal
Durante la reproducción, presione ×2.
Reproducción a cámara lenta Durante la reproducción o la pausa, presione y SLOW
(cámara lenta).
Reproducción fotograma a
fotograma
Durante la pausa, presione M FF (avance rápido).
TRACKING
(seguimiento) +/–
M FF (avance
rápido)
y SLOW
(cámara lenta)
×2
m REW
(rebobinado)
H PLAY
(reproducción)
Cuadrante de
reproducción
continúa
34
Reproducción/búsqueda a distintas velocidades
Para reanudar la reproducción normal
Presione H PLAY (reproducción).
Presione H PLAY (reproducción).
Utilización del cuadrante de reproducción de la videograbadora
Con el cuadrante de reproducción, podrá utilizar las siguientes opciones.
Con el cuadrante de reproducción, podrá utilizar las siguientes opciones.
Sugerencias
• Ajuste la imagen con los botones TRACKING (seguimiento) +/– si:
• Ajuste la imagen con los botones TRACKING (seguimiento) +/– si:
– Aparecen rayas mientras reproduce a cámara lenta.
– La imagen tiembla durante el modo de pausa.
– La imagen tiembla durante el modo de pausa.
• La videograbadora se enciende y comienza a reproducir automáticamente presionando
H PLAY (reproducción) en la videograbadora con la alimentación de la videograbadora
desactivada.
Notas
• El sonido desaparece durante estas operaciones.
• Aunque las cintas grabadas en el modo LP (larga duración) en otras videograbadoras pueden
• El sonido desaparece durante estas operaciones.
• Aunque las cintas grabadas en el modo LP (larga duración) en otras videograbadoras pueden
reproducirse en esta videograbadora, no puede garantizarse la calidad de imagen.
• La imagen puede aparecer con ruido al reproducirse a alta velocidad en sentido inverso.
• No gire el cuadrante de reproducción forzosamente. Podría dañar el cuadrante de
• No gire el cuadrante de reproducción forzosamente. Podría dañar el cuadrante de
reproducción.
Para
Haga esto
Visualización de la imagen
durante el avance rápido o el
rebobinado
Durante el avance rápido, gire el cuadrante de reproducción
hacia la derecha (M FF (avance rápido)) y reténgalo.
Durante el rebobinado, gire el cuadrante de reproducción
hacia la izquierda (m REW (rebobinado)) y reténgalo.
Reproducción a alta
velocidad
• Durante la reproducción, gire rápidamente el cuadrante de
reproducción hacia la derecha (M FF (avance rápido)) o
hacia la izquierda (m REW (rebobinado)) y suéltelo. La
cinta continúa reproduciéndose a alta velocidad.
• Durante la reproducción, gire el cuadrante de reproducción
hacia la derecha (M FF (avance rápido)) o hacia la
izquierda (m REW (rebobinado)) y reténgalo. Cuando
suelte el cuadrante de reproducción, se reanudará la
reproducción normal.
35
Ajuste del tiempo de duración de la grabación
Op
er
er
acio
nes
adi
cion
adi
cion
ales
Ajuste del tiempo de duración de la
grabación
Para aumentar la duración
Presione z REC (grabación) varias veces para ajustar un nuevo tiempo de duracion.
Presione z REC (grabación) varias veces para ajustar un nuevo tiempo de duracion.
Para cancelar la duración
Presione z REC (grabación) varias veces hasta que el indicador TIMER
Presione z REC (grabación) varias veces hasta que el indicador TIMER
(temporizador) desaparezca y la videograbadora vuelva al modo de grabación normal.
Para parar durante la grabación
Presione x STOP (parada).
Presione x STOP (parada).
Nota
• No será posible mostrar el tiempo de cinta actual en el visualizador si ajusta el tiempo de
• No será posible mostrar el tiempo de cinta actual en el visualizador si ajusta el tiempo de
duración de la grabación.
Una vez iniciada la grabación, puede hacer
que la videograbadora deje de grabar
automáticamente transcurrido una duración
especificada.
1
Durante la grabación, presione z REC (grabación).
El indicador TIMER (temporizador) aparecerá en el visualizador.
El indicador TIMER (temporizador) aparecerá en el visualizador.
2
Presione z REC (grabación) varias veces para ajustar el tiempo de duración.
Con cada presión, el tiempo aumenta en incrementos de 30 minutos.
Con cada presión, el tiempo aumenta en incrementos de 30 minutos.
El contador de cinta disminuye minuto a minuto hasta 0:00, y después la
videograbadora deja de grabar y se apaga automáticamente.
z REC
(grabación)
0:30
1:00
3:30
4:00
Grabación normal
Click on the first or last page to see other SLV-LX777 service manuals if exist.