Sony KDL-32CX527 / KDL-40CX527 Service Manual ▷ View online
15
D:\Cmeng's JOB\SONY TV\SY0265_W2\4273010311_LS\LS03STU.fm
KDL-EX727/EX725/EX527/EX525/EX427/EX425/CX527/CX525
4-273-010-31(1)
In
icio
Se muestra un decodificador con
conexión COMPONENT
(Componente)
conexión COMPONENT
(Componente)
Sistema de cable o Sistema de
antena VHF/UHF
antena VHF/UHF
Se muestra con una conexión básica de alta definición (HD) BRAVIA
®
Sync™
Decodificador
Antena
Cable
*Parte posterior
del TV
*Blu-ray Disc
Decodificador de cable HD
o Receptor satelital HD
o Receptor satelital HD
*Receptor de A/V
* Significa un dispositivo apto para BRAVIA Sync.
** La conexión óptica solo es necesaria para receptores de A/V que no soportan ARC.
** La conexión óptica solo es necesaria para receptores de A/V que no soportan ARC.
SAT
(Plato)
(Plato)
Cable/
Antena
Antena
**Conexión
óptica
(Continúa)
16
D:\Cmeng's JOB\SONY TV\SY0265_W2\4273010311_LS\LS03STU.fm
KDL-EX727/EX725/EX527/EX525/EX427/EX425/CX527/CX525
4-273-010-31(1)
Se muestra con una conexión básica HD con un sistema de cine en casa
Se muestra con conexión de PC con VCR/DVD SD
Parte posterior
del TV
del TV
Cable/
Antena
Antena
o
Blu-ray Disc/DVD
Decodificador de cable SD o
Receptor satelital SD
Receptor satelital SD
Cable/SAT (Plato)
Sistema de cine en casa
*Conexión óptica
* La conexión óptica solo es necesaria para receptores de A/V que no soportan ARC.
Parte posterior
del TV
del TV
Panel lateral
PC
DVD
VCR
Separador
Cable/Antena
Combinación de VCR/DVD
PC portátil
o
17
D:\Cmeng's JOB\SONY TV\SY0265_W2\4273010311_LS\LS03STU.fm
KDL-EX727/EX725/EX527/EX525/EX427/EX425/CX527/CX525
4-273-010-31(1)
In
icio
4: Fijación del TV
Sony recomienda
especialmente tomar
medidas para evitar que el
televisor se caiga.
Los televisores que no están
instalados de manera segura
pueden caerse y provocar
daños a la propiedad, causar
lesiones corporales o
incluso la muerte.
especialmente tomar
medidas para evitar que el
televisor se caiga.
Los televisores que no están
instalados de manera segura
pueden caerse y provocar
daños a la propiedad, causar
lesiones corporales o
incluso la muerte.
Medidas para evitar que se
caiga el TV
caiga el TV
•
Instale el TV de modo que quede fijo a la
pared o base.
pared o base.
•
No permita que los niños jueguen o se
cuelguen del mueble o del TV.
cuelguen del mueble o del TV.
•
Evite colocar o colgar objetos en el TV.
•
No instale nunca el TV en:
– superficies resbaladizas, inestables o
– superficies resbaladizas, inestables o
irregulares.
– muebles que pueden utilizarse
fácilmente como escalones, como una
cómoda.
cómoda.
•
Instale el TV donde no puedan
deslizarlo, empujarlo o hacerlo caer.
deslizarlo, empujarlo o hacerlo caer.
•
Coloque todos los cables de
alimentación ca y cables de conexión de
modo que no estén al alcance de los
niños.
alimentación ca y cables de conexión de
modo que no estén al alcance de los
niños.
Medidas recomendadas para
la instalación del TV
la instalación del TV
Preste atención a las siguientes medidas de
seguridad cuando instale un TV en el
soporte de TV (no suministrado).
seguridad cuando instale un TV en el
soporte de TV (no suministrado).
1
Fije la base de soporte donde se
apoyará el TV.
apoyará el TV.
Asegúrese de que la base de soporte tolere
correctamente el peso del TV. Utilice dos
soportes en ángulo (no suministrado) para
fijar la base de soporte. Para cada soporte en
ángulo, utilice el herraje adecuado a fin de:
•
correctamente el peso del TV. Utilice dos
soportes en ángulo (no suministrado) para
fijar la base de soporte. Para cada soporte en
ángulo, utilice el herraje adecuado a fin de:
•
Sujetar un lado del soporte en ángulo a la
pared.
pared.
•
Sujetar el otro lado a la base de soporte.
2
Fije el TV a la base de soporte.
Utilice los herrajes opcionales que se
enumeran a continuación (no suministrado):
•
enumeran a continuación (no suministrado):
•
El tornillo de M4 × 10 mm (atornillado a
la base de soporte de sobremesa del TV).
la base de soporte de sobremesa del TV).
•
Un tornillo o elemento similar (sujetado
a la base de soporte del TV).
a la base de soporte del TV).
•
Cuerda o cadena (lo suficientemente
fuerte para tolerar el peso del TV).
Asegúrese de que no haya demasiada
longitud sobrante de cuerda o cadena.
fuerte para tolerar el peso del TV).
Asegúrese de que no haya demasiada
longitud sobrante de cuerda o cadena.
Base de
soporte
soporte
Soporte en
ángulo
(no
suministrado)
ángulo
(no
suministrado)
(Continúa)
18
D:\Cmeng's JOB\SONY TV\SY0265_W2\4273010311_LS\LS03STU.fm
KDL-EX727/EX725/EX527/EX525/EX427/EX425/CX527/CX525
4-273-010-31(1)
También puede utilizarse para este fin el Kit
opcional de correa de soporte Sony.
Dependiendo del modelo de su TV, está
disponible el Kit de correa de soporte Sony
como un accesorio opcional.
opcional de correa de soporte Sony.
Dependiendo del modelo de su TV, está
disponible el Kit de correa de soporte Sony
como un accesorio opcional.
~
Para obtener el Kit opcional de correa de soporte
Sony, póngase en contacto con nuestro servicio
de soporte al cliente suministrando el nombre del
modelo de su TV.
• Visite la página de Internet
Sony, póngase en contacto con nuestro servicio
de soporte al cliente suministrando el nombre del
modelo de su TV.
• Visite la página de Internet
http://esupport.sony.com/ES/LA/
3
Anclaje de TV a la pared.
Sujete el TV a la pared mediante pernos,
tornillos de anclaje y cadena (o soga).
tornillos de anclaje y cadena (o soga).
~
• Junto con el TV se envían tornillos que se
encuentran instalados en la parte posterior del
TV dependiendo del modelo de TV. (Están
fijados a los orificios de los tornillos para el
montaje mural.) Asegúrese de quitar los dos
tornillos superiores antes de anclar el TV en la
pared.
TV dependiendo del modelo de TV. (Están
fijados a los orificios de los tornillos para el
montaje mural.) Asegúrese de quitar los dos
tornillos superiores antes de anclar el TV en la
pared.
• Fijar el TV al soporte sin sujetar correctamente
el TV ni el soporte a la pared no es garantía
suficiente de que el TV permanezca en su sitio.
Para una mayor protección, siga las tres
medidas recomendadas anteriormente.
suficiente de que el TV permanezca en su sitio.
Para una mayor protección, siga las tres
medidas recomendadas anteriormente.
5: Organización del cable
de alimentación de ca/
Agrupación de los
cables
Agrupación de los
cables
B KDL-40/32CX52x
B Excepto KDL-40/32CX52x
~
• Antes de agrupar los cables, quite el sujetador
de cables de la cubierta de ca (consulte los
pasos 1 y 2). Vuelva a utilizar el sujetador de
cables (consulte el paso 3) para agrupar los
demás cables (consulte el paso 4).
pasos 1 y 2). Vuelva a utilizar el sujetador de
cables (consulte el paso 3) para agrupar los
demás cables (consulte el paso 4).
• No agrupe el cable de alimentación de ca junto
con otros cables.
Tornillo de
M4 × 10 (no
suministrado)
M4 × 10 (no
suministrado)
Tornillo
(no suministrado)
(no suministrado)
Orificio para tornillo
en la base de
soporte de
sobremesa
en la base de
soporte de
sobremesa
Cuerda o
cadena (no
suministrado)
cadena (no
suministrado)
Tornillos de fijación (M6) (no suministrado)
Orificios
de
montaje
de la
pared
de
montaje
de la
pared
Cuerda o
cadena
(no
suminis-
trado)
cadena
(no
suminis-
trado)
Anclaje (no
suministrado)
suministrado)
Cable de
alimentación
de ca
alimentación
de ca
Click on the first or last page to see other KDL-32CX527 / KDL-40CX527 service manuals if exist.