Sony DVP-NS50P Service Manual ▷ View online
22
A
Conexão das entradas de
áudio L/R
Esta conexão utiliza os alto-falantes do
televisor ou receiver (amplificador de AV)
para o som. Utilize o cabo de áudio/vídeo
(fornecido).
televisor ou receiver (amplificador de AV)
para o som. Utilize o cabo de áudio/vídeo
(fornecido).
• Surround (página 46)
TVS: Teatro Dinâmico, Dinâmico,
Envolvente, Noturno
TVS: Teatro Dinâmico, Dinâmico,
Envolvente, Noturno
Receiver (amplificador de AV): Normal,
Noturno
Noturno
B
Conexão das entradas de
áudio digital
Se o receiver (amplificador de AV) possuir
um decodificador Dolby*
um decodificador Dolby*
1
Digital, DTS*
2
,
ou áudio MPEG e um conector de entrada
digital, utilize esta conexão.
Conecte com um cabo digital óptico ou
coaxial (não fornecido).
digital, utilize esta conexão.
Conecte com um cabo digital óptico ou
coaxial (não fornecido).
• Surround
Dolby Digital de (5,1 canais), DTS (5,1
canais), áudio MPEG (5,1 canais)
Dolby Digital de (5,1 canais), DTS (5,1
canais), áudio MPEG (5,1 canais)
*1
Fabricado sob licença da Dolby Laboratories.
“Dolby”, “Pro Logic” e o símbolo do duplo D
são marcas registradas da Dolby Laboratories.
“Dolby”, “Pro Logic” e o símbolo do duplo D
são marcas registradas da Dolby Laboratories.
*2
“DTS” e “DTS Digital Out” são marcas
registradas da Digital Theater Systems, Inc.
registradas da Digital Theater Systems, Inc.
Notas
• Após completar a conexão, faça os ajustes
apropriados em Ajuste rápido (página 23). Se o
receiver (amplificador de AV) possuir um
decodificador de áudio MPEG, ajuste “MPEG”
em “MPEG” em Ajuste de áudio (página 73).
Caso contrário, as caixas acústicas não emitirão o
som ou emitirão um ruído forte.
receiver (amplificador de AV) possuir um
decodificador de áudio MPEG, ajuste “MPEG”
em “MPEG” em Ajuste de áudio (página 73).
Caso contrário, as caixas acústicas não emitirão o
som ou emitirão um ruído forte.
• O efeito surround deste reprodutor não pode ser
feito com esta conexão.
• Para ouvir as faixas de som DTS, esta conexão
deve ser utilizada. As faixas de som DTS não são
emitidas pelos conectores LINE OUT L/R
(AUDIO), mesmo que ajuste “DTS” para
“ATIVADO” em Ajuste rápido (página 23).
(AUDIO), mesmo que ajuste “DTS” para
“ATIVADO” em Ajuste rápido (página 23).
amarelo
branco (L)
vermelho (R)
amarelo
branco (L)
vermelho (R)
cabo coaxial
cabo óptico
23
Co
nexõ
nexõ
es
Passo 5: Conectando o cabo de alimentação CA
Conecte o cabo de alimentação CA do reprodutor e do televisor em uma tomada CA.
Passo 6: Ajuste rápido
Siga os passos a seguir para fazer os ajustes básicos mínimos para utilizar o reprodutor.
Para pular um ajuste, pressione
Para pular um ajuste, pressione
>. Para voltar para o ajuste anterior, pressione ..
1
Ligue o televisor.
2
Pressione
[/1.
3
Ajuste o seu TV para a entrada AV,
de modo que o sinal do reprodutor
apareça na tela do TV.
de modo que o sinal do reprodutor
apareça na tela do TV.
A mensagem “Pressione [ENTER] para
iniciar AJUSTE RÁPIDO” aparece na
parte inferior da tela. Se não aparecer,
selecione “RÁPIDO” na opção
“CONFIGURAR” no Menu de Controle
para executar o Ajuste Rápido
(página 67).
iniciar AJUSTE RÁPIDO” aparece na
parte inferior da tela. Se não aparecer,
selecione “RÁPIDO” na opção
“CONFIGURAR” no Menu de Controle
para executar o Ajuste Rápido
(página 67).
4
Pressione ENTER sem nenhum
disco inserido.
disco inserido.
Aparece o Visor de Ajustes para a seleção
do idioma a ser usado na tela.
do idioma a ser usado na tela.
5
Pressione
X/x para selecionar um
idioma.
O reprodutor utiliza o idioma selecionado
para exibir o menu, bem como as
legendas
para exibir o menu, bem como as
legendas
ENTER
SELEÇÃO DO IDIOMA
OPÇÕES DO MENU:
MENU:
AUDIO:
LEGENDA:
MENU:
AUDIO:
LEGENDA:
FRANCÊS
PORTUGUÊS
PORTUGUÊS
PORTUGUÊS
ESPANHOL
PORTUGUÊS
,continua
24
6
Pressione ENTER.
O Visor de Ajustes para seleção do
tamanho da tela do TV (tipo de TV) a ser
conectado é exibido.
tamanho da tela do TV (tipo de TV) a ser
conectado é exibido.
7
Pressione
X/x para selecionar o
ajuste que combine com o tipo de
TV.
◆ Se você possui um TV padrão 4:3
• 4:3 LETTER BOX ou 4:3 PAN SCAN
(página 68)
◆ Se você possui um TV panorâmico ou
um TV normal 4:3 com o modo
panorâmico
• 16:9 (página 68)
um TV normal 4:3 com o modo
panorâmico
• 16:9 (página 68)
8
Pressione ENTER.
O Visor de Ajustes para selecionar o tipo
de conector utilizado para conectar o seu
receiver (amplificador) será exibido.
de conector utilizado para conectar o seu
receiver (amplificador) será exibido.
9
Pressione
X/x para selecionar o
tipo de conector (se houver algum)
que está utilizando para conectar
o receiver (amplificador de AV),
depois pressione ENTER.
o receiver (amplificador de AV),
depois pressione ENTER.
Se o receiver (amplificador AV) não foi
conectado, selecione “NÃO” e vá para o
passo 13.
Se o receiver foi conectado somente com
um cabo de áudio, selecione “SIM: LINE
OUTPUT L/R (AUDIO)” e vá para o
passo 13.
conectado, selecione “NÃO” e vá para o
passo 13.
Se o receiver foi conectado somente com
um cabo de áudio, selecione “SIM: LINE
OUTPUT L/R (AUDIO)” e vá para o
passo 13.
Se o receiver foi conectado com um cabo
digital óptico ou coaxial, selecione “SIM:
DIGITAL OUTPUT”.
digital óptico ou coaxial, selecione “SIM:
DIGITAL OUTPUT”.
10
Pressione
X/x para selecionar o
tipo de sinal Dolby Digital que
deseja enviar para o receiver
(amplificador de AV).
(amplificador de AV).
Se o receiver (amplificador de AV)
possuir um decodificador Dolby Digital,
selecione “DOLBY DIGITAL”. Caso
contrário, selecione “D-PCM”.
possuir um decodificador Dolby Digital,
selecione “DOLBY DIGITAL”. Caso
contrário, selecione “D-PCM”.
11
Pressione ENTER.
“DTS” é selecionado.
12
Pressione
X/x para selecionar se
envia ou não o sinal DTS para o
receiver (amplificador de AV).
Se o receiver (amplificador de AV)
possuir um decodificador DTS, selecione
“ATIVADO”. Caso contrário, selecione
“DESAT.”.
possuir um decodificador DTS, selecione
“ATIVADO”. Caso contrário, selecione
“DESAT.”.
13
Pressione ENTER.
O Ajuste Rápido é finalizado. Todas as
conexões e ajustes estão completos.
Se o receiver (amplificador de AV)
possuir um decodificador de áudio
MPEG, ajuste “MPEG” em “MPEG”
(página 73).
conexões e ajustes estão completos.
Se o receiver (amplificador de AV)
possuir um decodificador de áudio
MPEG, ajuste “MPEG” em “MPEG”
(página 73).
4:3 LETTER BOX
4:3 PAN SCAN
4:3 LETTER BOX
16:9
SAÍDA 4:3:
COMPLETO
CONFIGURAR TELA
TIPO DE TV:
DESAT.
PROTEÇÃO DE TELA:
FUNDO:
NÍVEL DE PRETO:
NÍVEL DE PRETO
FUNDO:
NÍVEL DE PRETO:
NÍVEL DE PRETO
(COMPONENT OUT)
:
LINE OUTPUT L/R (AUDIO)
DIGITAL OUTPUT
SIM
NÃO
O DVD está ligado a um amplificador/
receiver? Selecione o tipo de entrada
que está utilizando.
receiver? Selecione o tipo de entrada
que está utilizando.
CONFIGURAR ÁUDIO
ÁUDIO ATT:
ÁUDIO DRC:
ÁUDIO DRC:
SAÍDA DIGITAL:
DOLBY DIGITAL:
MPEG:
MPEG:
DESAT.
PADRÃO
ATIVADO
COWN MIX:
DOLBY SURROUND
D-PCM
DTS:
DOLBY DIGITAL
48kHz/96kHz PCM:
48kHz/16bit
D-PCM
CONFIGURAR ÁUDIO
ÁUDIO ATT:
ÁUDIO DRC:
ÁUDIO DRC:
SAÍDA DIGITAL:
DOLBY DIGITAL:
MPEG:
MPEG:
DESAT.
PADRÃO
ATIVADO
DOWN MIX:
DOLBY SURROUND
D-PCM
PCM
DTS:
48kHz/96kHz PCM:
48kHz/96kHz PCM:
DESAT.
DESAT.
DESAT.
ATIVADO
25
Reprod
uzin
do discos
Reproduzindo discos
Reproduzindo discos
Dependendo do DVD ou VIDEO CD,
algumas operações podem ser diferentes ou
ter restrições.
Consulte as instruções que acompanham o
disco.
algumas operações podem ser diferentes ou
ter restrições.
Consulte as instruções que acompanham o
disco.
1
Ligue o seu TV.
2
Pressione
[/1.
O reprodutor é ligado.
3
Ajuste o seu TV para a entrada AV,
de modo que o sinal do reprodutor
apareça na tela de TV.
de modo que o sinal do reprodutor
apareça na tela de TV.
4
Pressione
A no reprodutor e
coloque um disco na bandeja.
5
Pressione
H.
A gaveta se fecha e o reprodutor inicia a
reprodução (reprodução contínua).
Ajuste o volume do TV ou do receiver
(amplificador de AV).
Dependendo do disco, pode aparecer um
menu na tela do TV. Para VÍDEO DVDs,
veja a página 28. Para VIDEO CDs, veja
a página 30.
Para desligar o reprodutor
Pressione
Pressione
[/1. O reprodutor entra no modo
de espera.
z Informação adicional
O reprodutor pode desligar-se automaticamente se
ficar no modo de parada por mais de 30 minutos.
Para ativar ou desativar esta função, ajuste
ficar no modo de parada por mais de 30 minutos.
Para ativar ou desativar esta função, ajuste
“AUTODESLIGAR” em “AJUSTE
PERSONALIZADO” para “ATIVADO” ou
“DESAT.” (página 70).
PERSONALIZADO” para “ATIVADO” ou
“DESAT.” (página 70).
Notas sobre a reprodução de faixas de
som DTS de um VÍDEO DVD
• Os sinais de áudio DTS somente são
som DTS de um VÍDEO DVD
• Os sinais de áudio DTS somente são
transmitidos através do conector DIGITAL
OUT (OPTICAL ou COAXIAL).
• Quando reproduzir um VÍDEO DVD com
faixas de som DTS, ajuste “DTS” para
“ATIVADO” em “CONFIGURAR
ÁUDIO” (página 73).
• Se conectar o reprodutor ao equipamento de
áudio sem utilizar um decodificador DTS,
não ajuste “DTS” em “CONFIGURAR
ÁUDIO” para “ATIVADO” (página 73). É
possível que as caixas acústicas emitam um
ruído forte que pode afetar a audição ou
danificar as caixas acústicas.
ENTER
RETURN
Com o lado a ser reproduzido
voltado para baixo
,continua
26
Operações adicionais
*
1
Somente para VÍDEO DVDs e DVD-RWs/
DVD-Rs.
DVD-Rs.
*
2
Somente para VÍDEO DVDs e DVD-RWs/
DVD-Rs ou DVD+RWs.
DVD-Rs ou DVD+RWs.
*
3
Somente as imagens de Vídeo e JPEG (exceto
as imagens de FUNDO). Você pode mover a
imagem ampliada utilizando
as imagens de FUNDO). Você pode mover a
imagem ampliada utilizando
C/X/x/c.
Dependendo do conteúdo do disco, a função
ZOOM pode ser cancelada automaticamente
quando mover a imagem.
ZOOM pode ser cancelada automaticamente
quando mover a imagem.
Notas
• A função de repetição ou avanço pode não ser
possível em certas cenas.
•
Ao reproduzir
CD Graphics, a imagem pode não
ser reproduzida uniformemente.
Se utilizar a reprodução rápida
ou em câmera lenta com som
ou em câmera lenta com som
Os diálogos e o som podem ser ouvidos
durante a reprodução rápida ou em câmera
lenta da cena atual.
durante a reprodução rápida ou em câmera
lenta da cena atual.
Durante a reprodução, pressione FAST
PLAY (reprodução rápida) ou SLOW PLAY
(reprodução lenta).
A velocidade altera quando pressionar FAST
PLAY ou SLOW PLAY.
PLAY (reprodução rápida) ou SLOW PLAY
(reprodução lenta).
A velocidade altera quando pressionar FAST
PLAY ou SLOW PLAY.
Para voltar para a reprodução normal
Pressione
Pressione
H.
Para
Operação
Parar
Pressione
x
Efetuar uma pausa
Pressione
X
Retornar à reprodução
após a pausa
Pressione
X ou H
Avançar para o
próximo capítulo, faixa
ou cena no modo de
ou cena no modo de
reprodução contínua
Pressione
>
Retornar ao capítulo,
faixa ou cena anterior
no modo de
reprodução contínua
Pressione
.
Parar a reprodução e
remover o disco
Pressione
Z
Repetir a reprodução
da cena anterior*
1
Pressione
(REPLAY) durante a
reprodução
Avançar um pouco a
cena atual*
2
Pressione
(ADVANCE)
durante a reprodução
Ampliar a imagem*
3
Pressione
repetidamente
ZOOM. Pressione
CLEAR para
cancelar.
CLEAR
REPLAY
ZOOM
SLOW PLAY
FAST PLAY
ADVANCE
27
Reprod
uzin
do discos
Notas
• Esta função somente pode ser usada com DVDs/
VIDEO CDs/Super VCDs e DVD-RWs no modo
VR (gravação em vídeo).
VR (gravação em vídeo).
• A mensagem “Operação impossível” aparecerá se
a velocidade máxima ou mínima for alcançada.
• Durante o modo FAST PLAY ou SLOW PLAY,
não é possível alterar o ângulo (página 48), as
legendas (página 48) nem o som (página 44). O
som somente pode ser alterado em VIDEO CDs/
Super VCDs.
legendas (página 48) nem o som (página 44). O
som somente pode ser alterado em VIDEO CDs/
Super VCDs.
• As funções FAST PLAY ou SLOW PLAY não
operam quando reproduzir faixas de som DTS.
• As funções FAST PLAY e SLOW PLAY não
podem ser utilizadas ao reproduzir uma imagem
congelada de um DVD-RW no modo VR.
congelada de um DVD-RW no modo VR.
Travando a gaveta de disco
(Trava de segurança)
(Trava de segurança)
A gaveta de disco pode ser travada para evitar
que as crianças a abram.
que as crianças a abram.
Quando o reprodutor estiver no modo de
espera, pressione
espera, pressione
O RETURN, ENTER e
depois
[/1 no controle remoto.
O reprodutor é ligado e a indicação
“LOCKED” aparece no visor do painel
frontal.
As teclas
“LOCKED” aparece no visor do painel
frontal.
As teclas
A e Z do reprodutor ou do controle
remoto não irão operar enquanto a Trava de
Segurança estiver ativada.
Segurança estiver ativada.
Para destravar a gaveta de disco
Quando o reprodutor estiver no modo de
espera, pressione
Quando o reprodutor estiver no modo de
espera, pressione
O RETURN, ENTER e
depois
[/1 novamente.
Nota
Mesmo que selecione “REINICIAR” em
“CONFIGURAR” no Menu de Controle
(página 66), a gaveta de disco permanecerá travada.
“CONFIGURAR” no Menu de Controle
(página 66), a gaveta de disco permanecerá travada.
Retomando a reprodução
de um disco a partir do
ponto onde foi
interrompida
de um disco a partir do
ponto onde foi
interrompida
(Retoma vários
discos)
O reprodutor memoriza o ponto onde a
reprodução do disco foi interrompida para até
6 discos e retoma a reprodução a partir do
ponto onde foi interrompida quando o mesmo
disco for inserido. Quando armazenar o ponto
de retomada da reprodução para o sétimo
disco, o ponto memorizado para o primeiro
disco será apagado.
reprodução do disco foi interrompida para até
6 discos e retoma a reprodução a partir do
ponto onde foi interrompida quando o mesmo
disco for inserido. Quando armazenar o ponto
de retomada da reprodução para o sétimo
disco, o ponto memorizado para o primeiro
disco será apagado.
1
Durante a reprodução de um
disco, pressione
disco, pressione
x para parar a
reprodução.
“RESUME” aparece no visor do painel
frontal.
frontal.
2
Pressione
H.
O reprodutor inicia a reprodução a partir
do ponto onde a reprodução do disco foi
interrompida no Passo 1.
do ponto onde a reprodução do disco foi
interrompida no Passo 1.
z Informações adicionais
Para reproduzir a partir do início do disco, pressione
x duas vezes, depois pressione H.
x duas vezes, depois pressione H.
,continua
28
Notas
• “RETOMA VÁRIOS DISCOS” em “AJUSTE
PERSONALIZADO” deve ser ajustado em
“ATIVADO” (ajuste de fábrica) para esta função
operar (página 71).
“ATIVADO” (ajuste de fábrica) para esta função
operar (página 71).
• O ponto de retomada da reprodução do disco atual
será apagado quando:
– mudar o modo de reprodução.
– mudar os ajustes no Visor de Ajustes.
• Para DVD-RWs no modo VR, CDs, DATA CDs
– mudar os ajustes no Visor de Ajustes.
• Para DVD-RWs no modo VR, CDs, DATA CDs
e DATA DVDs, o reprodutor memoriza o ponto
de retomada da reprodução do disco atual.
O ponto de retomada é apagado quando:
de retomada da reprodução do disco atual.
O ponto de retomada é apagado quando:
– abrir a gaveta de disco.
– desconectar o cabo de alimentação CA.
– o reprodutor entrar no modo de espera (somente
– desconectar o cabo de alimentação CA.
– o reprodutor entrar no modo de espera (somente
para DATA CDs/DATA DVDs).
• A retomada da reprodução não funciona durante a
reprodução aleatória e na reprodução
programada.
programada.
• É possível que não se possa utilizar esta função
em alguns discos.
• Se “RETOMA VÁRIOS DISCOS” em “AJUSTE
PERSONALIZADO” estiver ajustado para
“ATIVADO” e reproduzir um disco gravado,
como um DVD-RW, o reprodutor pode
reproduzir outros discos gravados a partir do
mesmo ponto de retomada de reprodução. Para
reproduzir a partir do início, pressione
“ATIVADO” e reproduzir um disco gravado,
como um DVD-RW, o reprodutor pode
reproduzir outros discos gravados a partir do
mesmo ponto de retomada de reprodução. Para
reproduzir a partir do início, pressione
x duas
vezes e depois pressione
H.
• Ao utilizar a função de Retomada em CD
Graphics, a reprodução será iniciada a partir do
início da faixa.
início da faixa.
Utilizando o Menu do DVD
O DVD é dividido em seções longas de um
filme ou uma atração musical chamados
“títulos”. Quando reproduzir um DVD que
contém vários títulos, é possível selecionar o
título desejado utilizando a tecla TOP
MENU.
Ao reproduzir DVDs que permitem
selecionar itens como o idioma para as
legendas e o idioma para o som, selecione
estes itens utilizando a tecla MENU.
filme ou uma atração musical chamados
“títulos”. Quando reproduzir um DVD que
contém vários títulos, é possível selecionar o
título desejado utilizando a tecla TOP
MENU.
Ao reproduzir DVDs que permitem
selecionar itens como o idioma para as
legendas e o idioma para o som, selecione
estes itens utilizando a tecla MENU.
1
Pressione TOP MENU ou MENU.
O menu do disco aparece na tela do TV.
O conteúdo do menu varia de disco para
disco.
2
Pressione
C/X/x/c ou as teclas
numéricas para selecionar o item
que deseja reproduzir ou mudar.
que deseja reproduzir ou mudar.
Se pressionar as teclas numéricas, a tela a
seguir aparecerá.
Pressione a tecla numérica para
selecionar o item desejado.
3
Pressione ENTER.
ENTER
MENU
TOP MENU
Teclas
numéricas
numéricas
1
29
Reprod
uzin
do discos
Selecionando
“ORIGINAL” ou “PLAY
LIST” no disco DVD-RW
“ORIGINAL” ou “PLAY
LIST” no disco DVD-RW
Alguns discos DVD-RW no modo VR
(gravação de vídeo) possuem dois tipos de
títulos para reprodução: os títulos com
gravações originais (ORIGINAL) e os títulos
que podem ser criados nos gravadores de
DVD para edição (PLAY LIST - lista de
reprodução). Você pode selecionar o tipo de
título a ser reproduzido.
(gravação de vídeo) possuem dois tipos de
títulos para reprodução: os títulos com
gravações originais (ORIGINAL) e os títulos
que podem ser criados nos gravadores de
DVD para edição (PLAY LIST - lista de
reprodução). Você pode selecionar o tipo de
título a ser reproduzido.
1
Pressione DISPLAY no modo de
parada.
O Menu de Controle aparece.
2
Pressione
X/x para selecionar
(ORIGINAL/PLAY LIST),
depois pressione ENTER.
As opções de “ORIGINAL/PLAY LIST”
aparecem.
aparecem.
3
Pressione
X/x para selecionar o
ajuste.
• PLAY LIST: Reproduz os títulos
criados a partir do “ORIGINAL” para
edição.
edição.
• ORIGINAL: Reproduz os títulos com
gravações originais.
4
Pressione ENTER.
ENTER
DISPLAY
1 8 ( 3 4 )
1 2 ( 2 7 )
DVD-RW
PLAY LIST
PLAY LIST
ORIGINAL
T
1 : 3 2 : 5 5
30
Reproduzindo VIDEO CD
com funções PBC
com funções PBC
(Reprodução PBC)
As funções PBC (Controle de Reprodução)
permitem a reprodução interativa de VIDEO
CDs seguindo o menu na tela do TV.
permitem a reprodução interativa de VIDEO
CDs seguindo o menu na tela do TV.
1
Inicie a reprodução de um
VIDEO CD com funções PBC.
VIDEO CD com funções PBC.
O menu de seleção é exibido.
2
Selecione o número do item
desejado pressionando as teclas
numéricas.
numéricas.
3
Pressione ENTER.
4
Siga as instruções do menu para
realizar as operações interativas.
Veja as instruções que acompanham o
disco, pois os procedimentos de operação
podem variar conforme o VIDEO CD.
disco, pois os procedimentos de operação
podem variar conforme o VIDEO CD.
Para retornar ao menu
Pressione
Pressione
O RETURN.
z Informação adicional
Para reproduzir sem utilizar a reprodução PBC,
pressione
pressione
./> ou as teclas numéricas
enquanto o reprodutor estiver no modo de parada
para selecionar uma faixa, depois pressione
para selecionar uma faixa, depois pressione
H ou
ENTER.
A mensagem “Reprodução sem PBC?” aparece na
tela do TV e o reprodutor inicia a reprodução
contínua. Não é possível reproduzir imagens
congeladas como a tela de menu.
Para retornar à reprodução PBC, pressione
A mensagem “Reprodução sem PBC?” aparece na
tela do TV e o reprodutor inicia a reprodução
contínua. Não é possível reproduzir imagens
congeladas como a tela de menu.
Para retornar à reprodução PBC, pressione
x duas
vezes e depois pressione
H.
Nota
Dependendo do VIDEO CD, “Pressione ENTER”
do Passo 3 poderá aparecer como “Pressione
SELECT” nas instruções fornecidas com o disco.
Neste caso, pressione
do Passo 3 poderá aparecer como “Pressione
SELECT” nas instruções fornecidas com o disco.
Neste caso, pressione
H.
ENTER
RETURN
Teclas
numéricas
numéricas
31
Reprod
uzin
do discos
Funções do modo de
reprodução
reprodução
(Reprodução
Programada, Reprodução Aleatória,
Repodução Repetida, A-B Repetição)
Você poderá utilizar os seguintes modos de
reprodução:
• Reprodução Programada (página 31)
• Reprodução Aleatória (página 33)
• Reprodução Repetida (página 34)
• A-B Repetição (página 35)
reprodução:
• Reprodução Programada (página 31)
• Reprodução Aleatória (página 33)
• Reprodução Repetida (página 34)
• A-B Repetição (página 35)
Nota
O modo de reprodução será cancelado quando:
– a gaveta de disco for aberta.
– o reprodutor entrar no modo de espera ao
– a gaveta de disco for aberta.
– o reprodutor entrar no modo de espera ao
pressionar
[/1.
Criando seu próprio programa
(Reprodução Programada)
(Reprodução Programada)
Você pode reproduzir o conteúdo do disco na
ordem desejada, organizados na ordem de
títulos, capítulos ou faixas do disco, criando
assim o seu próprio programa. Você pode
programar até 99 títulos, capítulos e faixas.
ordem desejada, organizados na ordem de
títulos, capítulos ou faixas do disco, criando
assim o seu próprio programa. Você pode
programar até 99 títulos, capítulos e faixas.
1
Pressione DISPLAY.
O Menu de Controle aparece.
O Menu de Controle aparece.
2
Pressione
X/x para selecionar
(PROGRAMADA), depois
pressione ENTER.
As opções “PROGRAMADA”
aparecem.
As opções “PROGRAMADA”
aparecem.
3
Pressione
X/x para selecionar
“INSTAL.
t”, depois pressione
ENTER.
4
Pressione
c.
O cursor se move para a linha “T” do
título ou faixa (neste caso, “01”).
título ou faixa (neste caso, “01”).
5
Selecione o título, capítulo ou faixa
que deseja programar.
que deseja programar.
CLEAR
ENTER
DISPLAY
DESAT.
DESAT.
INSTAL.
ATIVADO
DESAT.
INSTAL.
ATIVADO
PLAY
1 8 ( 3 4 )
1 2 ( 2 7 )
T
1 : 3 2 : 5 5
DVD VIDEO
PROGRAMADA
1. TÍTULO
LIMPAR TUDO
2.
TÍTULO – –
3.
TÍTULO – –
4.
TÍTULO – –
5.
TÍTULO – –
6.
TÍTULO – –
7.
TÍTULO – –
T
– –
01
02
03
04
05
02
03
04
05
“FAIXA” aparecerá quando reproduzir um
VIDEO CD ou CD.
VIDEO CD ou CD.
Títulos ou faixas
gravadas em um disco
gravadas em um disco
PROGRAMADA
1. TÍTULO – –
LIMPAR TUDO
2.
TÍTULO – –
3.
TÍTULO – –
4.
TÍTULO – –
5. TITULO – –
6.
6.
TÍTULO – –
7. TÍTULO – –
T
C
01
02
03
04
05
06
02
03
04
05
06
02
03
04
05
03
04
05
01
+ +
– –
Capítulos gravados em um disco
,continua
32
◆ Quando reproduzir um VÍDEO DVD
Por exemplo, selecione o capítulo “03”
do título “02”.
Pressione
do título “02”.
Pressione
X/x para selecionar “02” em
“T”, depois pressione ENTER.
A seguir, pressione
X/x para selecionar
“03” em “C”, depois pressione ENTER.
◆ Quando reproduzir um VIDEO CD ou
CD.
Por exemplo, selecione a faixa “02”.
Pressione
CD.
Por exemplo, selecione a faixa “02”.
Pressione
X/x para selecionar “02” em
“T”, depois pressione ENTER.
6
Para programar outros títulos,
capítulos ou faixas, repita os Passos 4
a 5.
Os títulos, capítulos e faixas
programados são exibidos na ordem
selecionada.
capítulos ou faixas, repita os Passos 4
a 5.
Os títulos, capítulos e faixas
programados são exibidos na ordem
selecionada.
7
Pressione
H para iniciar a
Reprodução Programada.
A Reprodução Programada se inicia.
Ao término do programa, pode-se iniciar
novamente o mesmo programa
pressionando-se
A Reprodução Programada se inicia.
Ao término do programa, pode-se iniciar
novamente o mesmo programa
pressionando-se
H.
Para retornar à reprodução normal
Pressione CLEAR ou selecione “DESAT.”
no Passo 3. Para reproduzir o mesmo
programa novamente, selecione
“ATIVADO” no Passo 3 e pressione ENTER.
Pressione CLEAR ou selecione “DESAT.”
no Passo 3. Para reproduzir o mesmo
programa novamente, selecione
“ATIVADO” no Passo 3 e pressione ENTER.
Para mudar ou cancelar um programa
1
Siga os Passos de 1 a 3 de “Criando seu
próprio programa (Reprodução
Programada)”.
próprio programa (Reprodução
Programada)”.
2
Selecione o número do programa do
título, capítulo ou faixa desejada para
mudar ou cancelar, usando
título, capítulo ou faixa desejada para
mudar ou cancelar, usando
X/x e
pressione
c. Se quiser eliminar o título, o
capítulo ou a faixa do programa,
pressione CLEAR.
pressione CLEAR.
3
Siga o Passo 5 para uma nova
programação. Para cancelar um
programa, selecione “--” em “T”, depois
pressione ENTER.
programação. Para cancelar um
programa, selecione “--” em “T”, depois
pressione ENTER.
Para cancelar todos os títulos, capítulos
ou faixas na ordem programada
ou faixas na ordem programada
1
Siga os Passos de 1 a 3 de “Criando seu
próprio programa (Reprodução
Programada)”.
próprio programa (Reprodução
Programada)”.
2
Pressione
X e selecione “LIMPAR
TUDO”.
3
Pressione ENTER.
z Informações adicionais
Você pode fazer uma reprodução repetida ou
aleatória dos títulos, capítulos ou faixas
programadas.
Durante a reprodução programada, siga os passos
da reprodução repetida (página 34) ou aleatória
(página 33).
aleatória dos títulos, capítulos ou faixas
programadas.
Durante a reprodução programada, siga os passos
da reprodução repetida (página 34) ou aleatória
(página 33).
Notas
• Quando programar faixas em um disco Super
VCD, o tempo total de reprodução não aparecerá.
• Esta função não pode ser utilizada com VIDEO
CDs ou Super VCDs com reprodução PBC.
PROGRAMADA
1.
TÍTULO – –
2.
TÍTULO – –
3.
TÍTULO – –
4.
TÍTULO – –
5.
TÍTULO – –
6.
TÍTULO – –
7.
TÍTULO – –
C
03
04
05
06
04
05
06
T
01
02
03
04
05
02
03
04
05
02
01
LIMPAR TUDO
++
– –
T
– –
01
02
03
04
05
02
03
04
05
PROGRAMADA
1. TÍTULO 0 2 – 0 3
LIMPAR TUDO
2. TÍTULO – –
3. TÍTULO – –
4. TÍTULO – –
5. TÍTULO – –
6. TÍTULO – –
7. TÍTULO – –
3. TÍTULO – –
4. TÍTULO – –
5. TÍTULO – –
6. TÍTULO – –
7. TÍTULO – –
Título e capítulo selecionados
PROGRAMA
1. PISTA
0 2
BORRAR TODO
2. PISTA
– –
3. PISTA
– –
4. PISTA
– –
5. PISTA
– –
6. PISTA
– –
7. PISTA
– –
0:15:30
– –
01
02
03
04
05
01
02
03
04
05
T
Faixa selecionada
Tempo total das faixas programadas
33
Reprod
uzin
do discos
Reprodução em ordem aleatória
(Reprodução Aleatória)
(Reprodução Aleatória)
Você pode reproduzir aleatoriamente os
“títulos”, “capítulos” ou “faixas”. Cada
Reprodução Aleatória produzirá uma ordem
diferente de reprodução.
“títulos”, “capítulos” ou “faixas”. Cada
Reprodução Aleatória produzirá uma ordem
diferente de reprodução.
1
Pressione DISPLAY durante a
reprodução.
O Menu de Controle aparece.
reprodução.
O Menu de Controle aparece.
2
Pressione
X/x para selecionar
(ALEATÓRIA), depois
pressione ENTER.
As opções de “ALEATÓRIA” aparecem.
As opções de “ALEATÓRIA” aparecem.
3
Pressione
X/x para selecionar o item
a ser reproduzido aleatoriamente.
◆ Quando reproduzir um VÍDEO DVD
◆ Quando reproduzir um VÍDEO DVD
• TÍTULO
• CAPÍTULO
◆ Quando reproduzir um VIDEO CD ou
CD
• FAIXA
◆ Quando a Reprodução Programada
estiver ativa
• ATIVADO: reproduz aleatoriamente os
• CAPÍTULO
◆ Quando reproduzir um VIDEO CD ou
CD
• FAIXA
◆ Quando a Reprodução Programada
estiver ativa
• ATIVADO: reproduz aleatoriamente os
títulos, capítulos ou faixas selecionadas
na Reprodução Programada.
na Reprodução Programada.
4
Pressione ENTER.
A Reprodução Aleatória se inicia.
A Reprodução Aleatória se inicia.
Para retornar à reprodução normal
Pressione CLEAR ou selecione “DESAT.”
no Passo 3.
Pressione CLEAR ou selecione “DESAT.”
no Passo 3.
z Informações adicionais
• Você pode ajustar a Reprodução Aleatória
durante o modo de parada do reprodutor. Após
selecionar a opção “ALEATORIA”, pressione
H. A Reprodução Aleatória se inicia.
selecionar a opção “ALEATORIA”, pressione
H. A Reprodução Aleatória se inicia.
• Até 200 capítulos de um disco podem ser
reproduzidos em ordem aleatória quando
“CAPITULO” estiver selecionado.
“CAPITULO” estiver selecionado.
Nota
Esta função não pode ser utilizada com
VIDEO CDs ou Super VCD com reprodução PBC.
VIDEO CDs ou Super VCD com reprodução PBC.
PLAY
1 8 ( 3 4 )
1 2 ( 2 7 )
T
1 : 3 2 : 5 5
DESAT.
CAPÍTULO
TÍTULO
DESAT.
DVD VIDEO
,continua
34
Reproduzindo repetidamente
(Reprodução Repetida)
(Reprodução Repetida)
Você pode reproduzir repetidamente todos os
títulos ou faixas de um disco ou um único
título, capítulo ou faixa.
Você pode utilizar uma combinação dos
modos de Reprodução Aleatória ou
Programada.
títulos ou faixas de um disco ou um único
título, capítulo ou faixa.
Você pode utilizar uma combinação dos
modos de Reprodução Aleatória ou
Programada.
1
Pressione DISPLAY durante a
reprodução.
O Menu de Controle aparece.
reprodução.
O Menu de Controle aparece.
2
Pressione
X/x para selecionar
(REPETIÇÃO), depois
pressione ENTER.
As opções de “REPETIÇÃO” aparecem.
As opções de “REPETIÇÃO” aparecem.
3
Pressione
X/x para selecionar o item
que deseja repetir.
◆ Quando reproduzir um VÍDEO DVD
◆ Quando reproduzir um VÍDEO DVD
• DISCO: repete todos os títulos.
• TÍTULO: repete o título atual de um
• TÍTULO: repete o título atual de um
disco.
• CAPÍTULO: repete o capítulo atual.
◆ Quando reproduzir um DVD-RW
◆ Quando reproduzir um DVD-RW
• DISCO: repete todos os títulos do tipo
selecionado.
• TÍTULO: repete o título atual de um
disco.
• CAPÍTULO : repete o capítulo atual.
◆ Quando reproduzir um VIDEO CD ou
CD
• DISCO: repete todas as faixas.
• FAIXA: repete a faixa atual.
◆ Quando reproduzir um DATA CD ou
DATA DVD com faixas de áudio MP3 ou
arquivos de imagem JPEG
• DISCO: repete todos os álbuns.
• ÁLBUM: repete o álbum atual.
• FAIXA (somente para faixas de áudio
CD
• DISCO: repete todas as faixas.
• FAIXA: repete a faixa atual.
◆ Quando reproduzir um DATA CD ou
DATA DVD com faixas de áudio MP3 ou
arquivos de imagem JPEG
• DISCO: repete todos os álbuns.
• ÁLBUM: repete o álbum atual.
• FAIXA (somente para faixas de áudio
MP3): repete a faixa atual.
◆ Quando a Reprodução Programada ou
Aleatória estiver ativada
• ATIVADO: repete a Reprodução
Aleatória estiver ativada
• ATIVADO: repete a Reprodução
Programada ou a Reprodução
Aleatória.
Aleatória.
4
Pressione ENTER.
A Reprodução Repetida se inicia.
A Reprodução Repetida se inicia.
Para retornar à reprodução normal
Pressione CLEAR ou selecione “DESAT.”
no Passo 3.
Pressione CLEAR ou selecione “DESAT.”
no Passo 3.
z Informação adicional
Você pode ajustar a Reprodução Repetida durante o
modo de parada do reprodutor. Após selecionar a
opção “REPETIÇÃO”, pressione
modo de parada do reprodutor. Após selecionar a
opção “REPETIÇÃO”, pressione
H. A
Reprodução Repetida se inicia.
Notas
• Esta função não pode ser utilizada com
VIDEO CDs ou Super VCD com reprodução
PBC.
PBC.
• Ao reproduzir um DATA CD que contém faixas
de áudio MP3 e arquivos de imagem JPEG e seu
tempo de reprodução não forem iguais, o áudio
não coincidirá com o arquivo de imagem quando
este é repetido.
tempo de reprodução não forem iguais, o áudio
não coincidirá com o arquivo de imagem quando
este é repetido.
• Quando “MODO (MP3, JPEG)” está ajustado em
“IMAGEM (JPEG)” (página 58), não é possível
selecionar “FAIXA”.
selecionar “FAIXA”.
DISCO
TÍTULO
CAPÍTULO
TÍTULO
CAPÍTULO
DESAT.
1 8 ( 3 4 )
1 2 ( 2 7 )
T
1 : 3 2 : 5 5
DVD VIDEO
DESAT.
35
Reprod
uzin
do discos
Repetindo um trecho específico
(A-B Repetição)
(A-B Repetição)
Você pode reproduzir repetidamente um
trecho específico de um título, capítulo ou
faixa (Esta função é útil quando se deseja
memorizar a letra de alguma canção, etc.).
trecho específico de um título, capítulo ou
faixa (Esta função é útil quando se deseja
memorizar a letra de alguma canção, etc.).
1
Pressione DISPLAY durante a
reprodução.
O Menu de Controle aparece.
reprodução.
O Menu de Controle aparece.
2
Pressione
X/x para selecionar
(A-B REPETIÇÃO), depois
pressione ENTER.
As opções de “A-B REPETIÇÃO”
aparecem.
As opções de “A-B REPETIÇÃO”
aparecem.
3
Pressione
X/x para selecionar
“INSTAL.
t”, depois pressione
ENTER.
A barra de ajustes de
“A-B REPETIÇÃO” aparece.
A barra de ajustes de
“A-B REPETIÇÃO” aparece.
4
Durante a reprodução, pressione
ENTER quando encontrar o início
(ponto A) do trecho que será
reproduzido repetidamente.
O ponto inicial (ponto A) será ajustado.
ENTER quando encontrar o início
(ponto A) do trecho que será
reproduzido repetidamente.
O ponto inicial (ponto A) será ajustado.
5
Quando alcançar o final (ponto B),
pressione novamente ENTER.
Os pontos ajustados são exibidos e o
reprodutor inicia a repetição deste trecho
específico.
pressione novamente ENTER.
Os pontos ajustados são exibidos e o
reprodutor inicia a repetição deste trecho
específico.
Para retornar à reprodução normal
Pressione CLEAR ou selecione “DESAT.”
no Passo 3.
Pressione CLEAR ou selecione “DESAT.”
no Passo 3.
Notas
• Quando ajustar a função A-B Repetição, os
ajustes das Reproduções Aleatórias, Programada
e Repetida serão cancelados.
e Repetida serão cancelados.
• A função A-B Repetição não funciona com vários
títulos.
• A função A-B Repetição não funciona em
CD Graphics.
• Não é possível ajustar a função A-B Repetição
para o conteúdo de um DVD-RW no modo VR
que possua imagens congeladas.
que possua imagens congeladas.
PLAY
INSTAL.
DESAT.
DESAT.
DESAT.
1 8 ( 3 4 )
1 2 ( 2 7 )
T
1 : 3 2 : 5 5
DVD VIDEO
A 18 - 1:32:30
B
A 18 - 1:32:55
B 18 - 1:33:05
36
Procurando uma cena
Procurando por um ponto
específico de um disco
específico de um disco
(Procura, Scan, Reprodução em
Câmera Lenta, Quadro Congelado)
Você pode localizar rapidamente um ponto
específico de um disco monitorando a
imagem ou reproduzindo-a em câmera lenta.
específico de um disco monitorando a
imagem ou reproduzindo-a em câmera lenta.
Notas
• Em alguns discos, não é possível realizar algumas
das operações descritas.
• No caso de DATA CD/DATA DVD, a procura do
ponto específico é possível somente na faixa de
áudio MP3.
áudio MP3.
Localizando um ponto
rapidamente utilizando as teclas
PREV (anterior)/NEXT (próximo)
(Procura)
rapidamente utilizando as teclas
PREV (anterior)/NEXT (próximo)
(Procura)
Você pode localizar um ponto específico de
um disco utilizando as teclas
um disco utilizando as teclas
./> do
reprodutor.
Durante a reprodução, pressione brevemente
> ou . uma vez para ir à cena, pista ou
Durante a reprodução, pressione brevemente
> ou . uma vez para ir à cena, pista ou
capítulo seguinte ou anterior. Tambén pode-
se manter pressionada a
se manter pressionada a
> ou . para
procurar para frente ou para trás, e soltá-la
quando encontrar o ponto desejado e retornar
à reprodução normal (Procura).
quando encontrar o ponto desejado e retornar
à reprodução normal (Procura).
Localizando rapidamente um
ponto durante a reprodução de
um disco com avanço ou
retrocesso rápido (Scan)
ponto durante a reprodução de
um disco com avanço ou
retrocesso rápido (Scan)
Pressione
m ou M
durante a
reprodução de um disco. Quando encontrar o
ponto desejado, pressione
ponto desejado, pressione
H para retornar à
velocidade normal. Cada vez que pressionar
m ou M
durante a procura, a
velocidade de reprodução mudará. Se
pressionar repetidamente, a indicação mudará
como mostrado a seguir. A velocidade real
pode variar dependendo do disco.
Direção de reprodução
pressionar repetidamente, a indicação mudará
como mostrado a seguir. A velocidade real
pode variar dependendo do disco.
Direção de reprodução
STEP
STEP
×2B t 1M t 2M t 3M
3
M (somente VÍDEO DVD/DVD-RW/VIDEO CD)
×2B (somente VÍDEO DVD/CD)
37
Pr
ocu
ra
ndo
u
ma
cen
a
Direção oposta
A velocidade de reprodução “
×2B”/ “×2b” é
aproximadamente o dobro da velocidade
normal.
A velocidade de reprodução “3
normal.
A velocidade de reprodução “3
M”/“3m”
é maior do que “2
M”/“2m” e a
velocidade de reprodução “2
M”/“2m” é
maior do que “1
M”/“1m”.
Nota
A função Scan não funciona somente para
CD Graphics.
CD Graphics.
Assistindo quadro-a-quadro
(Reprodução em câmera lenta)
(Reprodução em câmera lenta)
Pressione
m ou M
quando
o
reprodutor estiver no modo de pausa. Para
retornar à velocidade normal, pressione
retornar à velocidade normal, pressione
H
.
Cada vez que pressionar
m ou M
durante a reprodução em câmera lenta, a
velocidade de reprodução muda. Existem
duas velocidades disponíveis. Cada vez que
pressionar, a indicação mudará conforme a
seguir:
velocidade de reprodução muda. Existem
duas velocidades disponíveis. Cada vez que
pressionar, a indicação mudará conforme a
seguir:
Direção de reprodução
2
y 1
Direção oposta (somente DVD/DVD-RW)
2
y 1
A velocidade de reprodução “2
y”/“2 ”
é
mais lenta que “1
y”/“1 ”.
Reproduzindo um quadro de cada
vez (Quadro Congelado)
vez (Quadro Congelado)
Quando o reprodutor estiver no modo de
pausa, pressione
pausa, pressione
STEP para passar
para o próximo quadro. Pressione
STEP para voltar para o quadro anterior
(somente DVD/DVD-RW). Para retornar à
reprodução normal, pressione
STEP para voltar para o quadro anterior
(somente DVD/DVD-RW). Para retornar à
reprodução normal, pressione
H.
Nota
Não é possível procurar por uma imagem estática
em um DVD-RW no modo VR.
em um DVD-RW no modo VR.
×2b t 1m t 2m t 3m
3
m (somente VÍDEO DVD/DVD-RW/VIDEO CD
×2b (somente VÍDEO DVD)
Click on the first or last page to see other DVP-NS50P service manuals if exist.