DOWNLOAD JBL SCS 10 (serv.man7) Service Manual ↓ Size: 238.72 KB | Pages: 10 in PDF or view online for FREE

Model
SCS 10 (serv.man7)
Pages
10
Size
238.72 KB
Type
PDF
Document
User Manual / Operation Manual
Brand
Device
Audio
File
scs-10-sm7.pdf
Date

JBL SCS 10 (serv.man7) User Manual / Operation Manual ▷ View online

5
Nivel de Altavoces Dolby “Pro-Logic” (No digital)
Este método de instalación se
utiliza en las aplicaciones
Dolby Pro Logic (excepto en el
Dolby Digital, DTS
®
u otro
tratamiento digital), cuando el
receptor/procesador no
dispone de una salida para
altavoz de subgraves o de una
salida de nivel (o de línea) de
preamplificación con control de
volumen.
Conecte los bornes de los
altavoces izquierdo y derecho
del amplificador o del receptor
a los bornes izquierdo y
derecho del altavoz de
subgraves que están marcados
con “High Level In” (entrada de
nivel alto). Conecte los bornes
izquierdo y derecho del altavoz
de subgraves marcados con
“High Level Out” (Salida de
nivel alto) a los bornes
correspondientes situados en
la parte posterior de los
altavoces delanteros izquierdo
y derecho.
Conecte los bornes de los alta-
voces envolventes izquierdo y
derecho del centro del receptor
o del amplificador a los bornes
correspondientes situados en
la parte posterior de los alta-
voces envolventes centrales
izquierdo y derecho.
Right Front
Right Surround
Left Front
Left Surround
Center
+      –
+      –
+      –
+      –
+      –
+        –
+      –
Left Front
Center
+      –
Left Surround
Right Front
+      –
Right Surround
+      –
Subwoofer
Receiver
HIGH LEVEL
+               –              –               +
L                           R
OUT
IN
Envolvente 
derecho
Envolvente 
izquierdo
Delantero izquierdo
Altavoz de subgraves
Receptor
Centro
Delantero derecho
ESP
AÑOL
Nivel de línea Dolby “Pro-Logic” (No digital)
6
Este método de instalación se
utiliza en las aplicaciones
Dolby Pro Logic (excepto en el
Dolby Digital, DTS
®
u otro
tratamiento digital), cuando el
receptor/procesador está
equipado con una salida para
altavoz de subgraves o una
salida de nivel (o de línea) de
preamplificación con control de
volumen.
Se utilizarán cables de
conexión tipo RCA para
conectar las salidas del altavoz
de subgraves de nivel de línea
de su receptor o de su
amplificador a las entradas de
nivel de línea del altavoz de
subgraves. IMPORTANTE: con
los procesadores Dolby Pro
Logic, no utilice la entrada LFE
del altavoz de subgraves.
Nota: si su receptor o
amplificador dispone sólo de
una toma de salida del altavoz
de subgraves, deberá utilizar
un conector en Y (no incluido
en el equipo). Enchufe el
macho del conector en Y a la
toma de salida del altavoz de
subgraves del receptor o
amplificador y conecte cada
uno de los dos bornes hembras
a los cordones de conexión
independientes de tipo RCA. 
Finalmente, conecte los
cordones de conexión tipo RCA
a las entradas de nivel de línea
del altavoz de subgraves.
Conecte cada altavoz a los
bornes correspondientes de su
receptor o amplificador.
la salida LFE o a la salida del
altavoz de subgraves de su
receptor o amplificador.
Conecte cada altavoz a los
bornes correspondientes de su
receptor o amplificador.
Asegúrese de que su
procesador de sonido
envolvente esté configurado
para “Subwoofer On” (Altavoz
de subgraves conectado). Todos
los altavoces delantero
izquierdo, delantero derecho,
central y posteriores deben
regularse en “Small” (Pequeño).
Nota:
Cuando se utilice la entrada LFE,
el control de Crossover del
subwoofer NO está activo, ya
que ésta función se controla a
través de su procesador
surround. Cuando utilice la
entrada LFE, ponga el control de
Volume del subwoofer al ”Max”
y calibre el nivel del subwoofer
junto con los otros altavoces de
acuerdo con las instrucciones
de configuración del manual del
usario de su amplificador/
receptor surround.
Conexión Dolby Digital o DTS
®
(u otro Modo Envolvente Digital)
LINE LEVEL IN
LFE INPUT
LFE OUT
L
R
SUBWOOFER
RECEIVER
Este método de instalación se
utiliza en los procesadores Dolby
Digital, DTS
®
u otros envolventes
digitales.
Se utilizará la toma de entrada
de nivel de línea señalada “LFE”
para el canal de Efectos de Baja
Frecuencia. Conecte esta toma a
+       –
+       –
+       –
+       –
+       –
+       –
+       –
+       –
+       –
+       –
Receiver
Subwoofer 
Out
Left
Front
Left
Rear
Right
Front
Right
Rear
Subwoofer
R        L
L
Center
Line-
Level
In
Right Surround
Right Front
Left Surround
Left Front
Center
Delantero izquierdo
Centro
Delantero derecho
Envolvente izquierdo
Envolvente derecho
ESP
AÑOL
7
F U N C I O N A M I E N T O
MIN        MAX
Subwoofer
Level
MIN        MAX
Subwoofer
Level
Sitúe el interruptor de encen-
dido general (Power 
¡) en la
posición ON para utilizar el
altavoz de subgraves. Si el
receptor/amplificador está
apagado, o no está enviando
material de programa al sub-
woofer, éste permanecerá en el
modo de espera. Cuando el
subwoofer detecte una señal
de audio, se encenderá auto-
máticamente. Si no detecta
ninguna señal en un periodo
aproximado de veinte minutos,
entrará de forma automática en
el modo de espera. Si se va a
ausentar de casa una tem-
porada, o si no va a utilizar el
altavoz de subgraves, apague
la unidad situando el interruptor
general 
¡ en la posición OFF.
Volumen
HIGH LEVEL
+           –           –           +
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
OUT
IN
L                        R
LINE LEVEL IN
LFE
L
R
AC 230V~50Hz
200 Watts
IMPORTANT: CONNECT STRIPED WIRE  TO RED (    ) SPEAKER TERMINAL.
+
   0
°                 180°
PHASE
El volumen del subwoofer se
regula con el control 
£ (véase
figura).
El filtro divisor de frecuencias
situado entre el subwoofer y
los satélites se ajusta con el
control 
¢. Para optimizar los
sistemas SCS 10 y SCS 20,
systems, sitúe el control 
¢ en
la posición "Max".
¢
¡
£
Divisor de frecuencias
El control de fase 
™ determina si
el movimiento de tipo pistón del
subwoofer va a estar alineado en
fase con los altavoces principales
o en contrafase. La fase se esta
blece situando el interruptor en la
posición de 0°, y la contrafase en
la posición de 180°. Con la opción
de 0°, la reproducción de la señal
de graves tiene lugar en fase con
los altavoces principales, mien-
tras que con 180° tiene lugar
fuera de fase.
El ajuste dependerá de distintas
variables, como el emplazamiento
del subwoofer o la posición del
oyente.
Utilice el interruptor de fase para
optimizar la salida de graves en 
la posición de escucha.
Cada sistema, sala y oyente son
distintos, por lo que no existen
configuraciones correctas o
incorrectas. Este interruptor
ofrece la flexibilidad añadida de
optimizar el rendimiento del
subwoofer en función de las
condiciones de escucha sin
necesidad de cambiar de sitio los
altavoces. Si en algún momento
tiene que redistribuir la sala y
mover los altavoces, convendrá
que pruebe el interruptor de fase
en ambas posiciones y dejarlo en
la que ofrezca mejor rendimiento
de graves para su gusto.
F A S E
ESP
AÑOL
8
Si ninguno de los altavoces
emite sonido alguno:
• Compruebe que el receptor/
amplificador estén encendi-
dos y que existe material de
audición.
• Compruebe que el subwoofer
activo está conectado y
encendido (su interruptor
Power 
¡ en la posición "ON".
• Compruebe todos los hilos y
conexiones situados entre el
receptor/amplificador y los
altavoces. Asegúrese de que
todos los hilos estén conecta-
dos y de que los hilos del
altavoz no estén cortados,
deshilachados ni perforados.
• Repase el funcionamiento de
su receptor/amplificador.
Si uno de los altavoces no
emite sonido:
• Compruebe el control de
“Balance” de su receptor/
amplificador.
• Compruebe todos los hilos y
conexiones situados entre el
receptor/amplificador y los
altavoces. Asegúrese de que
todos los hilos estén
conectados y de que los hilos
del altavoz no estén cortados,
deshilachados ni perforados.
• En los modos Dolby Digital o
DTS
®
, asegúrese de que el
receptor/amplificador no esté
configurado de manera a
desactivar el altavoz en
cuestión.
Si el altavoz central no emite
sonido alguno:
• Compruebe todos los hilos y
conexiones situados entre el
receptor/amplificador y el
altavoz. Asegúrese de que
todos los hilos estén conec-
tados y de que los hilos del
altavoz no estén cortados,
deshilachados ni perforados.
• Si su receptor/procesador
está en el modo Dolby Pro
Logic, asegúrese de que el
altavoz central no se
encuentre en modo fantasma.
• Su su receptor/procesador
está en el modo Dolby Digital
o DTS
®
, asegúrese de que el
receptor/procesador no esté
configurado de manera a
desactivar el altavoz central.
Si el sistema funciona a bajo
volumen pero se desconecta
cuando se incrementa el
volumen:
• Compruebe todos los hilos y
conexiones situados entre el
receptor/amplificador y los
altavoces. Asegúrese de que
todos los hilos estén
conectados y de que los hilos
del altavoz no estén cortados,
deshilachados ni perforados.
• Si está utilizando más de dos
altavoces principales,
compruebe los requisitos
mínimos de impedancia de su
receptor/amplificador.
Si la salida de los graves es
baja (o nula):
• Compruebe si las conexiones
con las salidas de los alta-
voces izquierdo y derecho
disponen de la polaridad
correcta (+ y -).
• Asegúrese de que el sub-
woofer activo está conectado
y encendido.
• Asegúrese de que el altavoz
de subgraves esté enchufado
y se encuentre en la posición
“On” o “Auto”.
• En los modos Dolby Digital o
DTS
®
, asegúrese de que su
receptor/procesador no esté
configurado de manera a
desactivar las salidas LFE y
las del altavoz de subgraves.
Si los altavoces envolventes
no emiten sonido alguno:
• Compruebe todos los hilos y
conexiones situados entre el
receptor/amplificador y los
altavoces. Asegúrese de que
todos los hilos estén conec-
tados y de que los hilos del
altavoz no estén cortados,
deshilachados ni perforados.
• Repase el funcionamiento de
su receptor/amplificador así
como sus características de
sonido envolvente.
• Asegúrese de que la película
o programa de televisión que
está mirando estén grabados
en modo de sonido envol-
vente. En caso negativo,
compruebe si su receptor/
amplificador dispone de otros
modos de efecto envolvente
que Ud. pueda utilizar.
• En los modos Dolby Digital o
DTS
®
, asegúrese de que su
receptor/procesador no esté
configurado de manera a
desactivar los altavoces de
efecto envolvente.
• Repase el funcionamiento de
su reproductor DVD y lea
atentamente la cubierta de su
DVD para asegurarse de que
el DVD dispone del modo
Dolby Digital o DTS
®
, y de que
ha seleccionado adecuada-
mente el modo mediante el
menú del reproductor DVD y
el menú del disco DVD.
LOCALIZACIÓN Y REPARACIÓN DE AVERÍAS
ESP
AÑOL
Page of 10
Display

Click on the first or last page to see other SCS 10 (serv.man7) service manuals if exist.