DOWNLOAD JBL DSC 1000 (serv.man14) Service Manual ↓ Size: 993.49 KB | Pages: 30 in PDF or view online for FREE

Model
DSC 1000 (serv.man14)
Pages
30
Size
993.49 KB
Type
PDF
Document
User Manual / Operation Manual
Brand
Device
Audio
File
dsc-1000-sm14.pdf
Date

JBL DSC 1000 (serv.man14) User Manual / Operation Manual ▷ View online

23
DVD TAALCODES
NEDERLANDS
De beschikbaarheid van specifieke talen voor het hoofd geluidsspoor of de ondertiteling wordt door de producent van de disc bepaald. Kijk op de bij de disc
gevoegde informatie om te zien over welke talen de disc beschikt. Bij sommige talen kan het nodig zijn dat u een code uit onderstaande lijst in te voeren om
die taal te kiezen.
Taal
Code
Taal
Code
Taal
Code
Abkhazian 6566
Afar
6565
Afrikaans 6570
Albanian
8381
Ameharic
6577
Arabic
6582
Armenian
7289
Assamese
6583
Aymara 6588
Azerbaijani 6590
Bashkir
6665
Basque
6985
Bengali; Bangla 6678
Bhutani 6890
Bihari 6672
Bislama 6673
Breton 6682
Bulgarian 6671
Burmese
7789
Byelorussian 6669
Cambodian 7577
Catalan 6765
Chinese
9072
Corsican 6779
Croatian 7282
Czech 6783
Danish
6865
Dutch 7876
English 6978
Esperanto 6979
Estonian 6984
Faroese 7079
Fiji 7074
Finnish 7073
French
7082
Frisian 7089
Galician
7176
Georgian 7565
German 6869
Greek 6976
Greenlandic
7576
Guarani 7178
Gujarati 7185
Hausa 7265
Hebrew 7387
Hindi 7273
Hungarian 7285
Icelandic 7383
Indonesian 7378
Interlingua 7365
Interlingue 7369
Iunpiak 7375
Irish 7165
Italian
7384
Japanese
7465
Javanese
7487
Kannada 7578
Kashmiri 7583
Kazakh 7575
Kinyarwanda 8287
Kirghiz 7589
Kirundi 8278
Korean 7579
Kurdish 7585
Laothian 7679
Latin 7665
Latvian, Lettish 7686
Lingala 7678
Lithuanian 7684
Macedonian 7775
Malagsy 7771
Malay 7783
Malayalam 7776
Maltese 7784
Maori  
7773
Marathi  
7782
Moldavian 7779
Mongolian 7778
Naru 7865
Nepali 7869
Norwegian 7879
Occitan 7967
Oriya 7982
Oromo (Afan) 
7977
Panjabi 8065
Pashto, Pushto 8083
Persian 7065
Polish 8076
Portuguese 8084
Quechua 8185
Rhaero-Romance 8277
Romanian 8279
Russian 8285
Samoan
8377
Sangho 8371
Sanskrit 8365
Scots Gaelic 
7168
Serbian 8382
Servo-Groatian 8372
Sesotho 8384
Setswana 8478
Shona 8378
Sindhi 8368
Singhalese 8373
Siswati 8383
Slovak 8375
Slovenian 8376
Somali 8379
Spanish 6983
Sundanese 8385
Swahili 8387
Swedish 8386
Tagalog 8476
Tajik 8471
Tamil 8465
Tatar 8484
Telugu 8469
Thai 8472
Tibetan 6679
Tigrinya 8473
Tonga 8479
Tsonga 8483
Turkish 8482
Turkmen 8475
Twi 8487
Ukrainian 8575
Urdu 8582
Uzbek 8590
Vietnamese 8673
Volapuk 8679
Welsh 6789
Wolof 8779
Xhosa 8872
Yiddish 7473
Yoruba 8979
Zulu 9085
PROBLEMEN
24
Wanneer u problemen ondervindt bij
het gebruik van het systeem kunt u
wellicht via deze paragraaf de
oorzaak opsporen. Blijft het probleem
ook dan nog bestaan, raadpleeg dan
uw leverancier.
Geen spanning
• Zit de stekker wel in het stopcontact?
• Mogelijk is een van de beveiligingen
actief. In dat geval de stekker kort
uit het stopcontact nemen en weer
aansluiten.
Geen beeld
• Controleer of het systeem goed is
aangesloten.
• Misschien is de videokabel
beschadigd.
• Is het systeem wel op een video-
ingang van de TV aangesloten 
(zie pagina 11).
• Is de TV wel ingeschakeld?
• Controleer of op de TV de juiste
video ingang is gekozen.
Interferentie in het TV-beeld
• Misschien is de disc vuil.
• Wanneer het videosignaal via de
VCR naar de TV gaat, kan de
kopieerbeveiliging die in sommige
DVD’s actief is de beeldkwaliteit
beïnvloeden. Blijft het probleem
bestaan nadat u de verbindingen
heeft gecontroleerd, verbind de
DVD speler dan direct met de 
S-Video ingang van de TV, indien
beschikbaar (zie pagina 11).
Het beeldformaat is verkeerd
(verticaal uitgerekt) wanneer een
breedbeeld signaal wordt
afgespeeld, hoewel de ‘TV DISPLAY’
in het SETUP menu op 16:9 is gezet.
• Wanneer het systeem via de SCART
kabel is aangesloten, verbind deze
dan direct met de TV, anders zal de
automatische formaat instelling niet
werken.
• Wanneer de TV niet via een SCART-
kabel met de DSC is verbonden, of de
automatische schakeling niet werkt,
zet u de TV op 16:9 (indien mogelijk
met uw TV).
• Afhankelijk van de TV kan het
voorkomen dat het formaat niet kan
worden aangepast. In dat geval (TV
niet instelbaar op 16:9) niet 16:9
kiezen in de TV display. In dat geval
is geen correctie van het formaat
nodig.
Geen of erg zacht geluid
• Controleer of de luidsprekers wel
correct en goed zijn aangesloten.
• Controleer of de juiste bron is
gekozen.
• Druk op MUTE op de afstands-
bediening, wanneer de indicatie
MUTE ON in de display knippert.
• De beveiliging is geactiveerd
vanwege een kortsluiting. Schakel
het systeem uit, hef de kortsluiting
op en schakel weer in.
• Een audiokabel is beschadigd.
Vervang de kabel.
• Het systeem staat in pauze of in
vertraagde weergave, snel voor- of
achteruit. Druk op 
 om naar
normale weergave terug te keren.
• Controleer de luidspreker-
instellingen (zie pagina 15).
Links en rechts zijn niet in 
balans of verwisseld
• Controleer of de luidsprekers en
andere componenten correct zijn
aangesloten.
Brom of ruis
• Controleer of de luidsprekers en
andere componenten correct zijn
aangesloten.
• Controleer of de verbindingskabels
niet te dicht in de buurt van
transformatoren en minimaal 3 meter
van TL-buizen of spaarlampen liggen.
• Houd uw TV uit de buurt van
audioapparatuur.
• Misschien zijn sommige pluggen of
aansluitingen vuil. Maak ze schoon
met een speciale vloeistof of met
alcohol.
• Maak de disc schoon.
Het surround effect is moeilijk te
horen bij het afspelen van Dolby
Digital
• Controleer of Dolby Digital
ingeschakeld is, anders disc
uitnemen en opnieuw laden.
• Controleer de
luidsprekeraansluitingen.
• Afhankelijk van de DVD disc kan het
uitgangsignaal mono of stereo zijn,
ook als het geluid in Dolby Digital is
opgenomen.
Er is alleen geluid uit de 
centrum luidspreker
• Afhankelijk van de disc is het
mogelijk dat er soms alleen geluid
uit de centrum luidspreker komt. Dat
geldt voornamelijk voor mono discs
(van een disc of een andere analoge
bron) wanneer de Pro Logic functie
is gekozen. Dat is normaal.
Geen geluid uit de centrum
luidspreker
• Corrigeer het volume van de
centrum luidspreker (zie pagina 15).
Geen geluid, of erg zacht, van de
achter luidsprekers
• Corrigeer het volume van de achter
luidsprekers (zie pagina 15).
Radiozenders kunnen 
niet afgestemd worden
• Controleer of de antenne correct is
aangesloten. Richt de antenne en
gebruik zonodig een buitenantenne.
• De signaalsterkte van de zenders is
te zwak om automatisch af te
stemmen gebruik handafstemming.
• Er zijn geen voorkeurzenders
opgeslagen.
• De Radiofunctie is niet gekozen, kies
tuner.
NEDERLANDS
25
PROBLEMEN
Afstandsbediening werkt niet
• Verwijder eventuele obstakels
tussen de afstandsbediening en het
apparaat.
• Ga dichter naar het systeem.
• Richt de afstandsbediening op de
sensor op de voorzijde van de
regeleenheid.
• Vervang alle batterijen in de
afstandsbediening door nieuwe.
• Controleer of de batterijen correct
zijn ingezet.
Afspelen wil niet starten
• Er ligt geen disc in de lade (‘NO
DISC’ in de display en het TV-beeld).
Leg een disc in.
• Disc verkeerd ingelegd, het etiket
dient naar boven gekeerd te zijn.
• Maak de disc schoon.
• Het systeem is niet geschikt voor
CD-ROM’s enz., zie pagina 8.
• DVD met verkeerde regiocode 
(zie pagina 8).
Het systeem start de weergave van
een DVD automatisch
• De DVD heeft een automatische
startfunctie.
Weergave stopt automatisch
• Sommige discs hebben een
automatische pauzefunctie. Bij het
afspelen van zo’n disc stopt de
weergave op dat signaal.
Nummer overslaan, direct zoeken
met de cijfertoetsen, zoeken,
herhalen en programmeren werkt
niet
• Afhankelijk van de DVD kunnen
sommige van deze functies niet
beschikbaar zijn (Playback sturing
met DVD).
Aanwijzingen in het TV-beeld
verschijnen niet in de gewenste taal
• Kies de taal voor het in-beeld (OSD)
menu in het SETUP menu (zie
pagina 14). Voor alle aanwijzingen
van de DVD (DVD menu, ondertitels)
in de gewenste taal, dient de disc
zelf over de gewenste taal te
beschikken. Zo niet dan wordt uit de
wel beschikbare talen gekozen.
De audiotaal kan niet worden
gewijzigd bij het afspelen van een
DVD
• De ingelegde DVD beschikt niet
over andere talen.
• Het wijzigen van de audiotaal voor
de ingelegde DVD is geblokkeerd.
De ondertitel taal kan niet worden
veranderd bij het afspelen van een
DVD
• Op de ingelegde DVD zijn geen
andere ondertitel talen beschikbaar.
• Het wijzigen van de ondertiteling
taal voor de ingelegde DVD is
geblokkeerd.
De ondertitels van een DVD kunnen
niet worden uitgeschakeld
• De DVD is zo opgenomen dat deze
ondertitels niet uitgeschakeld
kunnen worden.
De cameraposities kunnen niet
worden veranderd
• De meeste DVD’s bevatten geen
meerdere cameraposities.
• U kunt de camerapositie alleen
veranderen wanneer het symbool in
beeld verschijnt.
• Het wijzigen van de camerapositie
voor de ingelegde DVD is
geblokkeerd.
Het systeem werkt niet naar behoren
• Statische elektriciteit o.i.d. kan de
juiste werking van het systeem
beïnvloeden. Neem de stekker uit
het stopcontact en sluit het na enige
seconden weer aan.
Raadpleeg eventueel ook de hand-
leiding van het luidsprekersysteem.
NEDERLANDS
26
OVERZICHT
NEDERLANDS
Bit rate
Geeft de hoeveelheid video data aan
die per seconde van een DVD
getrokken kan worden. De eenheid is
Mbps (megabit per seconde). 1 Mbps
staat voor Megabits = 1.000.000 bits.
Hoe hoger de bit rate hoe meer
gegevens. Betekent vaak, maar niet
altijd een betere kwaliteit.
Chapter – hoofdstuk
Deel van een film of een muziekstuk
op een DVD dat kleiner is dan een titel.
Veel titels zijn opgebouwd uit
meerdere chapters, maar niet altijd.
Elk chapter heeft een nummer
waardoor het gemakkelijk te vinden is.
Dolby Digital (‘5.1’, ‘AC-3’)
Een nieuwer en moderner formaat
dan Dolby Pro Logic surround. In dit
formaat hebben de achter
luidsprekers stereogeluid en een
groter frequentiebereik, plus een
onafhankelijk subwoofer kanaal voor
de effecten in het laag. Dit formaat
wordt ook wel ‘5.1’ genoemd omdat
het subwoofer kanaal aangegeven
wordt als 0.1 (omdat het alleen actief
is wanneer effecten in het uiterste
laag nodig zijn). Alle zes de kanalen
zijn afzonderlijk opgenomen voor een
perfecte kanaalscheiding. Bovendien
blijft de kwaliteit behouden, omdat
alle kanalen digitaal zijn opgenomen.
DE aanduiding AC-3 is afkomstig van
het feit dat het de derde codering
methode van Dolby Laboratories
Licensing Corporation is.
Gefabriceerd onder licentie van
Dolby Laboratories. ‘Dolby’, ‘AC-3’,
‘Pro Logic’ en het dubbele D symbool
zijn handelsmerken van Dolby
Laboratories. Confidential
Unpublished Works.© 1992, 1997
Dolby Laboratories, Inc. Alle rechten
voorbehouden.
Dolby Pro Logic II Surround
Een manier om surround opnamen te
coderen en decoderen voor five
vierkanaals weergave uit een
tweekanaals signaal. Vergeleken met
het eerdere Dolby Surround systeem
biedt Dolby Pro Logic II Surround een
natuurlijker links-rechts effect en is
het geluid beter gelokaliseerd. Om
optimaal profijt te trekken van Dolby
Pro Logic II Surround zijn twee
achter- en één centrum luidspreker
nodig. De achter luidsprekers geven
mono geluid.
DTS
Digitale compressietechnieken
ontwikkeld door Digital Theater
Systems Inc. Deze technologie biedt
ook 5.1 surround weergave. De
achter kanalen zijn stereo en er is
een discrete subwoofer. DTS biedt 5.1
discrete kanalen van hoogwaardige,
digitale audio. Uitstekende kanaal-
scheiding omdat alle kanalen
discreet zijn opgenomen en digitaal
zijn bewerkt.
Gefabriceerd onder licentie van Digital
Theater Systems, Inc. US Patent nr.
5.451.942 en andere wereldwijd ver-
leende en aangevraagde patenten.
‘DTS’ en ‘DTS Digital Surround’ zijn
handelsmerken van Digital Theater
Systems, Inc. © 1996 Digital Theater
Systems, Inc. Alle rechten
voorbehouden.
MPEG Audio
Internationaal gestandaardiseerde
codering voor gecomprimeerde
audiosignalen, geautoriseerd door
ISO/IEC. MPEG 1 geldt voor 2 kanaals
stereo, gebruikt op sommige DVD’s
als alternatief (andere taal) kanaal.
DVD
Een disc die maximaal 8 uur
bewegende beelden bevat en
hetzelfde formaat heeft als een DVD.
De data capaciteit van een
enkellaags en enkelzijdige DVD is met
4,7 Gb (Giga bite) zeven maal zo groot
als die van een CD. Een dubbellaags,
enkelzijdige DVD heeft 8,5 Gb, een
enkellaags dubbelzijdige DVD 9,4 Gb
en een dubbellaags, dubbelzijdige
DVD 17 Gb. Het beeld maakt gebruik
van MPEG 2 codering, een van de
wereldwijde standaarden van digitale
compressie technologie. De beeld
data worden ongeveer 40:1
gecomprimeerd. DVD maakt tevens
gebruik van een variabele code die
de data toewijst afhankelijk van de
belangrijkheid in het beeld.
Audiogegevens worden gecodeerd in
Dolby Digital, DTS en/of PCM, zodat u
van een natuurlijke weergave kunt
genieten. Verder zijn bijzondere
functies als diverse cameraposities,
meerdere talen en meertalige
ondertitels in DVD aanwezig.
Meerdere cameraposities
Op sommige DVD’s zijn scènes vanuit
meerdere cameraposities
opgenomen.
Meerdere talen
Meerdere talen voor ondertitels en
geluid zijn eveneens op veel DVD’s te
vinden.
Kinderslot
Een functie van veel DVD’s, vooral in
de VS. De weergave van DVD’s kan
op die manier in stappen worden
beperkt, afhankelijk van de leeftijd
van de kijkers. Indien geactiveerd
wordt de weergave geblokkeerd,
bepaalde scènes worden
overgeslagen of door andere
vervangen.
Titel
Het langste deel van een film of een
muziekstuk op een DVD. Elke titel
heeft een nummer zodat die
gemakkelijk te vinden is.
Track
Een track of nummer is een stuk
muziek op een CD. Alle opnamen zijn
genummerd zodat deze gemakkelijk
te vinden zijn.
PCM
Staat voor ‘pulse code modulatie’ en
is een niet gecomprimeerd
datasysteem.
NTSC
National Television Systems
Committee – een TV standaard in de
VS, die ook in o.a. Japan wordt
gebruikt.
PAL
Phase Alternation Line: een TV-
systeem dat in veel Europese landen
wordt gebruikt en een verbeterde
versie van NTSC is.
Page of 30
Display

Click on the first or last page to see other DSC 1000 (serv.man14) service manuals if exist.