Harman Kardon FESTIVAL 40 (serv.man4) User Manual / Operation Manual ▷ View online
13
TUNER
Die Tuner-Funktionstasten auf der Fernbedienung sind erst dann aktiv, wenn Sie vorher die
AM/FM
-Taste
1
der
Fernbedienung drücken. Haben Sie dagegen den Tuner mit Hilfe der Taste
Input Selector
M
oder einer der Tasten
Frequency
E
/
D
L
an der Gerätevorderseite aktiviert, müssen Sie erst die Taste
AM/FM
1
der Fernbedienung
drücken, um die Funktionen des Tuners fernsteuern zu können. Stellen Sie sicher, daß dabei das richtige Frequenz-
band (AM/FM) gewählt wird – notfalls müssen Sie mehrmals auf
band (AM/FM) gewählt wird – notfalls müssen Sie mehrmals auf
AM/FM
1
drücken. Mit der Taste
AM/FM
1
kön-
nen Sie auch zwischen Mittelwelle (
AM) und UKW (FM) schalten. Leuchtet dabei im Display die Anzeige FM AUTO auf,
empfängt der Tuner alle Sendestationen automatisch in Stereo oder Mono, je nachdem, wie diese gesendet werden.
Beachten Sie bitte, daß in diesem Modus der Ton automatisch stummgeschaltet wird, sollte kein Sender oder ein zu
schwacher Sender eingestellt sein (die Anzeige
Beachten Sie bitte, daß in diesem Modus der Ton automatisch stummgeschaltet wird, sollte kein Sender oder ein zu
schwacher Sender eingestellt sein (die Anzeige
TUNED leuchtet dann auch nicht. (bitte umblättern
→
)
Sendersuche
Um bei UKW oder Mittelwelle Sender mit der Hand
einzustellen, müssen Sie die Tasten
einzustellen, müssen Sie die Tasten
Frequency
E
/
D
L
am Controller oder
Tuning
L
/
M
F
auf
der Fernbedienung kurz drücken. So gelangen Sie zu
einer Frequenz, die geringfügig höher bzw. tiefer liegt
als die zuletzt eingestellte. Um schneller zu höheren
oder tieferen Frequenzen zu gelangen, müssen Sie die
Pfeiltasten
einer Frequenz, die geringfügig höher bzw. tiefer liegt
als die zuletzt eingestellte. Um schneller zu höheren
oder tieferen Frequenzen zu gelangen, müssen Sie die
Pfeiltasten
Frequency
E
/
D
L
oder
Tuning
L
/
M
F
gedrückt halten. Die Senderab-
stimmung erfolgt dann im Schnelldurchgang, solange
Sie die Pfeiltaste gedrückt halten. Lassen Sie sie los,
kommt der Abstimmvorgang automatisch zum Still-
stand, sobald ein Sender mit ausreichender Feldstär-
ke für einwandfreie Stereo-Wiedergabe gefunden ist.
Die Anzeige
Sie die Pfeiltaste gedrückt halten. Lassen Sie sie los,
kommt der Abstimmvorgang automatisch zum Still-
stand, sobald ein Sender mit ausreichender Feldstär-
ke für einwandfreie Stereo-Wiedergabe gefunden ist.
Die Anzeige
TUNED leuchtet dann auf, und der Sen-
der ist richtig abgestimmt. Er sollte jetzt klar und deut-
lich zu hören sein.
Falls der gewünschte Stereo-Sender verrauscht ist
oder Nebengeräusche enthält, können Sie mit der
Taste
lich zu hören sein.
Falls der gewünschte Stereo-Sender verrauscht ist
oder Nebengeräusche enthält, können Sie mit der
Taste
FM Mode
9
auf der Fernbedienung auf Mono
umschalten. Sie hören diesen Stereo-Sender dann
natürlich auch nur noch in Mono, aber die Nebenge-
räusche verringern sich beträchtlich.
Hinweis: Sobald das Ende des Abstimmbereichs
erreicht ist, beginnt der Sendersuchlauf automatisch
wieder am Anfang.
natürlich auch nur noch in Mono, aber die Nebenge-
räusche verringern sich beträchtlich.
Hinweis: Sobald das Ende des Abstimmbereichs
erreicht ist, beginnt der Sendersuchlauf automatisch
wieder am Anfang.
Sender speichern
Mit Ihrer Festival 40 können Sie bis zu 30 Sender
speichern und direkt aufrufen. Gehen Sie beim Spei-
chern bitte wie folgt vor:
1. Stellen Sie den gewünschten Sender ein, wie oben
speichern und direkt aufrufen. Gehen Sie beim Spei-
chern bitte wie folgt vor:
1. Stellen Sie den gewünschten Sender ein, wie oben
beschrieben. Wählen Sie die gewünschte UKW-
Wiedergabeart (
Wiedergabeart (
FM Mode
9
).
2. Drücken Sie die Taste
Memory
8
auf der Fernbe-
dienung. Die Anzeige
MEMORY blinkt zusammen
mit zwei Ziffern unter der Anzeige
PRESET (Num-
mer des zuletzt benutzten Speicherplatzes).
3. Stellen Sie – noch während diese Ziffern blinken –
mit den Zehnertasten
4
der Fernbedienung die
Nummer des gewünschten Speicherplatzes ein.
4. Die Anzeige
MEMORY erlischt, und die Nummer des
gespeicherten Senders wird angezeigt.
Bitte wiederholen Sie die oben genannten Schritte für
jeden einzelnen Sender, den Sie speichern wollen. Ein
gespeicherter Sender läßt sich aus dem Speicher nur
dadurch entfernen, daß man einem anderen Sender
die gleiche Speichernummer gibt.
Hinweis: Wenn Sie Sender auf den Plätzen 10–30
speichern, müssen Sie die Ziffern unmittelbar nach-
einander eingeben. Sie müssen die zweite Ziffer ein-
geben, noch während die erste blinkt (innerhalb von
2 Sekunden). Eine längere Pause würde dazu führen,
daß Sie dann den neuen Sender an einem falschen
Platz speichern und möglicherweise einen dort zuvor
gespeicherten Sender überschreiben und damit
löschen.
jeden einzelnen Sender, den Sie speichern wollen. Ein
gespeicherter Sender läßt sich aus dem Speicher nur
dadurch entfernen, daß man einem anderen Sender
die gleiche Speichernummer gibt.
Hinweis: Wenn Sie Sender auf den Plätzen 10–30
speichern, müssen Sie die Ziffern unmittelbar nach-
einander eingeben. Sie müssen die zweite Ziffer ein-
geben, noch während die erste blinkt (innerhalb von
2 Sekunden). Eine längere Pause würde dazu führen,
daß Sie dann den neuen Sender an einem falschen
Platz speichern und möglicherweise einen dort zuvor
gespeicherten Sender überschreiben und damit
löschen.
Gespeicherte Sender aufrufen
Um einen gespeicherten Sender direkt aufzurufen,
benutzen Sie bitte die Zehnertasten
benutzen Sie bitte die Zehnertasten
4
der Fernbe-
dienung, und geben Sie damit die entsprechende
Nummer für den gespeicherten Sender ein. Diese
Nummer erscheint daraufhin im Display, und der
Tuner schaltet auf den gewünschten Sender.
Nochmals zur Erinnerung: Wenn Sie einen Sender
mit einer Nummer zwischen 10 und 30 aufrufen,
müssen Sie die beiden Ziffern unmittelbar nacheinan-
der eingeben. Sollte die Pause dazwischen zu lang
geraten, rufen Sie einen falschen Sender auf.
Um manuell von einem gespeicherten Sender zum
nächsten zu kommen, drücken Sie bitte auf der Fern-
bedienung
Nummer für den gespeicherten Sender ein. Diese
Nummer erscheint daraufhin im Display, und der
Tuner schaltet auf den gewünschten Sender.
Nochmals zur Erinnerung: Wenn Sie einen Sender
mit einer Nummer zwischen 10 und 30 aufrufen,
müssen Sie die beiden Ziffern unmittelbar nacheinan-
der eingeben. Sollte die Pause dazwischen zu lang
geraten, rufen Sie einen falschen Sender auf.
Um manuell von einem gespeicherten Sender zum
nächsten zu kommen, drücken Sie bitte auf der Fern-
bedienung
Preset
JH
oder
IK
C
.
Sender mit RDS eingestellt
Ist ein Sender eingestellt, der RDS ausstrahlt, erscheint
der Name des Senders automatisch im Display. Die
rote Anzeige
der Name des Senders automatisch im Display. Die
rote Anzeige
RDS leuchtet auf, zusammen mit Anzei-
gen über verfügbare RDS-Informationen:
PTY für den
Programmtyp und
RT für Radio-Text.
RDS-Anzeigen
Ist ein RDS-Sender eingestellt, können Sie der Reihe
nach folgende RDS-Daten aufrufen, indem Sie auf dem
Controller die Taste
nach folgende RDS-Daten aufrufen, indem Sie auf dem
Controller die Taste
Display
H
oder auf der Fernbedie-
nung die Taste
RDS Display
B
drücken:
• Name des Senders
• Uhrzeit (interne Zeit Ihres Festival 40)
• Frequenz des Senders
• Programmtyp (PTY) – eine Liste von Programmty-
• Uhrzeit (interne Zeit Ihres Festival 40)
• Frequenz des Senders
• Programmtyp (PTY) – eine Liste von Programmty-
pen folgt weiter unten.
• Radiotext-Mitteilungen (RT) – erscheinen im Display
als Textfluß. Bis eine Textmeldung sichtbar wird,
können – je nach RDS-Empfangsqualität – bis zu
30 Sekunden vergehen. In der Zwischenzeit blinkt
die Anzeige
können – je nach RDS-Empfangsqualität – bis zu
30 Sekunden vergehen. In der Zwischenzeit blinkt
die Anzeige
TEXT im Display.
• Die aktuelle Uhrzeit (CT), wird vom Sender ausge-
strahlt. Bis die Zeitanzeige erscheint, können bis zu
2 Minuten vergehen. In der Zwischenzeit blinkt die
Kennung
2 Minuten vergehen. In der Zwischenzeit blinkt die
Kennung
TIME im Display. Beachten Sie bitte, daß
für die Genauigkeit der Uhrzeit der Sender zuständig
ist, und nicht Ihre Festival 40.
ist, und nicht Ihre Festival 40.
• Einige RDS-Sender übertragen nicht alle vorher
aufgezählten Informationen. Sind Informationen
nicht verfügbar, zeigt das Display
nicht verfügbar, zeigt das Display
NO PTY oder
NO TEXT (30 Sekunden nach dem Sendereinstel-
len) oder
len) oder
NO TIME an (nach ca. 2 Minuten).
• RDS-Empfang braucht, um richtig arbeiten zu kön-
nen, ein ausreichend starkes und unverzerrtes
Signal seitens der Sendestation. Wenn Sie feststel-
len, daß eine Meldung nur teilweise übertragen
wurde, oder wenn RDS-Anzeigen an- und ausge-
hen, sollten Sie Ihre Antenne versuchsweise so aus-
Signal seitens der Sendestation. Wenn Sie feststel-
len, daß eine Meldung nur teilweise übertragen
wurde, oder wenn RDS-Anzeigen an- und ausge-
hen, sollten Sie Ihre Antenne versuchsweise so aus-
➁
Bitte beachten Sie:
• Sollten Sie eine externe Tonquelle eingestellt haben,
• Sollten Sie eine externe Tonquelle eingestellt haben,
muß das zugehörige Gerät eingeschaltet und in
Betrieb sein, da es Sie sonst nicht mit seiner Musik
wecken kann.
Betrieb sein, da es Sie sonst nicht mit seiner Musik
wecken kann.
• Falls Sie den Tuner Ihrer Festival 40 als Tonquelle
gewählt haben, sollten Sie darauf achten, daß der
eingestellte Sender zur Weckzeit auch wirklich auf
Sendung ist. Ist dies nicht der Fall, kann er Sie
natürlich auch nicht mit Musik wecken.
eingestellte Sender zur Weckzeit auch wirklich auf
Sendung ist. Ist dies nicht der Fall, kann er Sie
natürlich auch nicht mit Musik wecken.
• Wenn Sie einen RDS-Sender eingestellt haben, soll-
ten Sie sich vor dem Einschalten des Timers verge-
wissern, daß die angezeigte Uhrzeit stimmt (drücken
Sie dazu die Taste
wissern, daß die angezeigte Uhrzeit stimmt (drücken
Sie dazu die Taste
Display
H
). Es kann vorkom-
men, daß die vom Sender ausgestrahlte Uhrzeit von
Ihrer lokalen Uhrzeit abweicht und damit die Timer-
funktionen im Gerät anders synchronisiert.
Ihrer lokalen Uhrzeit abweicht und damit die Timer-
funktionen im Gerät anders synchronisiert.
• Möchten Sie durch den CD-Wechsler Ihrer Festival
40 geweckt werden, sollten Sie nicht vergessen,
CDs in das Gerät einzulegen. Sonst kann nämlich
keine Musik zum Wecken erklingen.
CDs in das Gerät einzulegen. Sonst kann nämlich
keine Musik zum Wecken erklingen.
Einschlaf-Funktion (Sleep)
Wenn die Einschlaf-Funktion aktiviert wird, verringert
sich bei Ihrer Festival 40 die Helligkeit im Display, und
die Anlage schaltet sich nach einer bestimmten Zeit
selbsttätig aus. Die Zeitspanne bis zum Ausschalten
des Geräts läßt sich einstellen, indem Sie auf der
Fernbedienung die Taste
sich bei Ihrer Festival 40 die Helligkeit im Display, und
die Anlage schaltet sich nach einer bestimmten Zeit
selbsttätig aus. Die Zeitspanne bis zum Ausschalten
des Geräts läßt sich einstellen, indem Sie auf der
Fernbedienung die Taste
Sleep
H
mehrere Male
nacheinander betätigen. Sie haben die Wahl zwischen
Minuten, die gewählte Ausschaltzeit erscheint im Dis-
play. Anschließend erscheint dort die Anzeige
play. Anschließend erscheint dort die Anzeige
SLEEP,
und das Display wird dunkler.
Um die aktivierte Einschlaf-Funktion auszuschalten,
müssen Sie die Taste
Um die aktivierte Einschlaf-Funktion auszuschalten,
müssen Sie die Taste
Sleep
H
so oft drücken bzw.
gedrückt halten, bis der Schriftzug
SLEEP im Display
erlischt.
90
80
10
20
40
50
60
70
14
Festival 40
CD-Wechsler
Ihr Festival 40-System ist mit einem programmierbaren
CD-Wechsler für 3 CDs ausgestattet. Damit können Sie
bis zu 30 Titel aus bis zu 3 CDs in beliebiger Reihenfolge
abspielen lassen. Hierbei können Sie sowohl normale
CDs einlegen, als auch Single-CDs mit 8 cm Durchmes-
ser. Um den CD-Wechsler in Betrieb zu nehmen, drük-
ken Sie bitte die Taste
CD-Wechsler für 3 CDs ausgestattet. Damit können Sie
bis zu 30 Titel aus bis zu 3 CDs in beliebiger Reihenfolge
abspielen lassen. Hierbei können Sie sowohl normale
CDs einlegen, als auch Single-CDs mit 8 cm Durchmes-
ser. Um den CD-Wechsler in Betrieb zu nehmen, drük-
ken Sie bitte die Taste
Power
4
am CD-Wechsler, bis
die grüne Betriebsanzeige aufleuchtet.
CDs einlegen
Um die CD-Schublade zu öffnen, drücken Sie
Open/Close
R
an der Vorderseite des CD-Spielers.
Legen Sie eine, zwei oder drei CDs in das Karussell.
Achten Sie darauf, daß die CDs auch richtig zentriert
in ihrer Mulde liegen. Drücken Sie erneut
Achten Sie darauf, daß die CDs auch richtig zentriert
in ihrer Mulde liegen. Drücken Sie erneut
Open/Close
R
, um die Schublade zu schließen. Nun werden alle
Schubladensegmente danach abgesucht, ob sich
auch eine CD in der entsprechenden Mulde befindet.
Das Ergebnis wird durch Leuchtdioden über den
auch eine CD in der entsprechenden Mulde befindet.
Das Ergebnis wird durch Leuchtdioden über den
Direct Play
-Tasten
7
am CD-Wechsler und durch
kreisförmige
DISC-Anzeigen im Display dargestellt.
Danach erscheint im Display, welche der CDs spielbe-
reit ist (
reit ist (
CD1, CD2 oder CD3), wie viele Titel sie enthält
und wie lang ihre Gesamtspielzeit ist. Schließlich zeigt
sich der Musikkalender mit einer Zahl in einem Kreis
für jeden Titel auf der CD. Stehen mehr als 15 Titel
zum Abspielen bereit, leuchten alle 15 Zahlen auf,
und neben dem Musikkalender leuchtet der
Schriftzug
sich der Musikkalender mit einer Zahl in einem Kreis
für jeden Titel auf der CD. Stehen mehr als 15 Titel
zum Abspielen bereit, leuchten alle 15 Zahlen auf,
und neben dem Musikkalender leuchtet der
Schriftzug
OVER.
Auswahl einer CD oder eines Titels
Um eine CD abzuspielen, die gerade im Display ange-
zeigt wird, drücken Sie
zeigt wird, drücken Sie
Play
5
an der Vorderseite des
CD-Wechslers. Sie können aber auch auf der Fernbedie-
nung die Taste
nung die Taste
Play/Pause
IB
D
oder die Taste mit
der Nummer
1
drücken. Um eine andere CD über das
Gerät zu wählen, drücken Sie jene
Direct Play
-Taste
7
,
die der gewünschten CD entspricht. Um eine andere CD
zu wählen, drücken Sie die Taste
zu wählen, drücken Sie die Taste
Disc
A
so oft, bis die
gewünschte CD im Display angezeigt wird.
Haben Sie die gewünschte CD ausgewählt, können
Sie mit Hilfe der Zehnertasten
Haben Sie die gewünschte CD ausgewählt, können
Sie mit Hilfe der Zehnertasten
7
einen bestimmten
Titel auswählen. Oder Sie stellen den gewünschten
Titel per
Titel per
Skip
-Taste
JH IK
3
auf der
Gerätefront bzw.
Preset
JH IK
C
auf
der Fernbedienung ein.
Während eine CD spielt, blinkt deren Nummer in
einem roten Kreis auf dem Display. Auf der Vorderseite
des CD-Wechslers blinkt die grüne Leuchtdiode über
der entsprechenden
Während eine CD spielt, blinkt deren Nummer in
einem roten Kreis auf dem Display. Auf der Vorderseite
des CD-Wechslers blinkt die grüne Leuchtdiode über
der entsprechenden
Direct Play
-Taste
7
. Das Display
zeigt ebenfalls die CD-Nummer und links daneben,
unter der Anzeige
unter der Anzeige
TRACK, die Nummer des Titels, der
gerade zu hören ist. Die mit einem Kreis versehene
Titelnummer im Musikkalender rechts unten im Dis-
play erlischt jeweils nach dem Abspielen des zugehö-
rige Titels ebenso wie alle niedrigeren Titelnummern.
Titelnummer im Musikkalender rechts unten im Dis-
play erlischt jeweils nach dem Abspielen des zugehö-
rige Titels ebenso wie alle niedrigeren Titelnummern.
Anzeige der Spielzeit
Im Normalfall zeigt das Display die aktuelle Spielzeit
jenes Titels an, der gerade zu hören ist, und man kann
die Anzeige
jenes Titels an, der gerade zu hören ist, und man kann
die Anzeige
ELAPSE EACH unter der Zeitanzeige
sehen. Sobald Sie am CD-Wechsler die Taste
Display
H
einmal drücken, wird die gesamte bisherige Spiel-
zeit der CD angezeigt, hierbei erscheint neben der
Zeitangabe der Hinweis
Zeitangabe der Hinweis
ELAPSE TOTAL. Drücken
➂
richten, daß Sie ein stärkeres Empfangssignal erzie-
len, oder Sie sollten einen stärkeren RDS-Sender
mit dem gleichen Programm einstellen.
len, oder Sie sollten einen stärkeren RDS-Sender
mit dem gleichen Programm einstellen.
Nach einem Programmtyp suchen
RDS-Sender können Kodes mit einer Kurzbeschrei-
bung des Programmtyps ausstrahlen. Hier eine Liste
verfügbarer Programmtypen:
bung des Programmtyps ausstrahlen. Hier eine Liste
verfügbarer Programmtypen:
• TRAFFIC: Verkehrsinformationen
• POP M: Popmusik
• ROCK M: Rockmusik
• MOR M: Leichte Unterhaltung
• LIGHT M: Leichte Musik
• CLASSICS: Klassische Musik
• OTHER M: Andere Musikprogramme (Jazz, Reggae,
• POP M: Popmusik
• ROCK M: Rockmusik
• MOR M: Leichte Unterhaltung
• LIGHT M: Leichte Musik
• CLASSICS: Klassische Musik
• OTHER M: Andere Musikprogramme (Jazz, Reggae,
Rap etc.)
• NEWS: Nachrichten
• INFO: Generelle Informationen, Nachrichten aus
• INFO: Generelle Informationen, Nachrichten aus
Finanz und Handel, Wetterinformationen
• SPORT: Sportnachrichten
• AFFAIRS: Politik und Aktuelles
• EDUCATE: Aus- und Weiterbildung
• DRAMA: Literatur und Hörspiele
• CULTURE: Kultur-, Religions- und Gesellschaftspro-
• AFFAIRS: Politik und Aktuelles
• EDUCATE: Aus- und Weiterbildung
• DRAMA: Literatur und Hörspiele
• CULTURE: Kultur-, Religions- und Gesellschaftspro-
gramme
• SCIENCE: Wissenschaftliche Programme
• VARIED: Diverse Sprachprogramme
• WEATHER: Wetterinformationen
• FINANCE: Informationen aus der Finanzwelt
• CHILDREN: Kinderprogramme
• SOCIAL: Programme mit sozialen Themen
• RELIGION: Programme mit religiösen Themen
• PHONE IN: Interaktive Programme
• TRAVEL: Reiseprogramme
• LEISURE: Freizeit und Hobby
• JAZZ: Jazz-Musik
• COUNTRY: Country-Musik
• NATION M: Folkloristische und regionale leichte
• VARIED: Diverse Sprachprogramme
• WEATHER: Wetterinformationen
• FINANCE: Informationen aus der Finanzwelt
• CHILDREN: Kinderprogramme
• SOCIAL: Programme mit sozialen Themen
• RELIGION: Programme mit religiösen Themen
• PHONE IN: Interaktive Programme
• TRAVEL: Reiseprogramme
• LEISURE: Freizeit und Hobby
• JAZZ: Jazz-Musik
• COUNTRY: Country-Musik
• NATION M: Folkloristische und regionale leichte
Musik
• OLDIES: Oldies
• FOLKM: Volksmusik
• DOCUMENT: Dokumentarsendungen
• TEST: Testsignale der Sender
• ALARM: Notruf-Informationen
• FOLKM: Volksmusik
• DOCUMENT: Dokumentarsendungen
• TEST: Testsignale der Sender
• ALARM: Notruf-Informationen
Um einen Sender mit einem bestimmten Programm-
typ zu suchen, gehen Sie bitte folgendermaßen vor:
1. Drücken Sie auf der Fernbedienung
typ zu suchen, gehen Sie bitte folgendermaßen vor:
1. Drücken Sie auf der Fernbedienung
RDS PTY
E
.
Im Display erscheint die Anzeige
SEL PTY.
2. Das Display zeigt nach 3 Sekunden den zuletzt
gewählten Programmtyp an. Wollen Sie nach Sen-
dern mit dem gerade im Display angezeigten Pro-
grammtyp suchen, drücken Sie gleich noch einmal
die Taste
dern mit dem gerade im Display angezeigten Pro-
grammtyp suchen, drücken Sie gleich noch einmal
die Taste
RDS PTY
E
auf der Fernbedienung.
Mit der Taste
FM Mode
9
auf der Fernbedienung können Sie zwischen automatischer Stereo-
wiedergabe oder reiner Monowiedergabe wählen. Im ersten Fall empfangen Sie die Sender in
Stereo oder Mono, die Anzeige
Stereo oder Mono, die Anzeige
FM AUTO leuchtet, und schwache Sender werden stummge-
schaltet. Im zweiten Fall empfangen Sie auch Stereosender nur in Mono, und die Anzeige
FM AUTO leuchtet nicht, aber Sie können auch sehr schwache Sender hören.
FM AUTO leuchtet nicht, aber Sie können auch sehr schwache Sender hören.
3. Während
SEL PTY angezeigt ist, können Sie
nach einem anderen Programmtyp suchen.
Drücken Sie dazu auf der Fernbedienung
Drücken Sie dazu auf der Fernbedienung
Tuning
L
oder
M
F
so lange, bis im Display
der gewünschte Programmtyp erscheint. Um nach
RDS-Sendern unabhängig vom Programmtyp zu
suchen, wählen Sie
RDS-Sendern unabhängig vom Programmtyp zu
suchen, wählen Sie
RDS ONLY.
4. Drücken Sie
RDS PTY
E
, noch während der
gewünschte Programmtyp im Display angezeigt ist.
Die Anzeige
Die Anzeige
PTY blinkt jetzt. Der Tuner sucht nun
nach dem nächsten Sender, der den gewünschten
Programmtyp ausstrahlt und mit ausreichender
Feldstärke ankommt. Sobald ein solcher Sender
eingestellt ist, stoppt der Suchlauf, und der Name
des Senders wird angezeigt. Sollte Ihnen dieser
Sender nicht gefallen, können Sie den Suchlauf
neuerlich starten, indem Sie
Programmtyp ausstrahlt und mit ausreichender
Feldstärke ankommt. Sobald ein solcher Sender
eingestellt ist, stoppt der Suchlauf, und der Name
des Senders wird angezeigt. Sollte Ihnen dieser
Sender nicht gefallen, können Sie den Suchlauf
neuerlich starten, indem Sie
RDS PTY
E
zweimal
drücken.
5. Der Tuner führt einen kompletten Suchlauf durch
das gesamte UKW-Band aus, um Sender mit dem
gewünschten Programmtyp und mit ausreichender
Empfangsfeldstärke aufzuspüren. Sollte kein sol-
cher Sender gefunden werden, erscheint der
Schriftzug
gewünschten Programmtyp und mit ausreichender
Empfangsfeldstärke aufzuspüren. Sollte kein sol-
cher Sender gefunden werden, erscheint der
Schriftzug
NO PTY kurz im Display, und der Tuner
zeigt wieder den Sender an, der zuletzt vor dem
Suchlauf eingestellt war.
Suchlauf eingestellt war.
Hinweis: Viele Sender übertragen keine Angaben
zum Programmtyp. Wenn ein solcher Sender einge-
stellt ist und man die Anzeige auf Programmtyp schal-
tet (siehe Seite 13, RDS-Anzeigen), erscheint im Dis-
play die Anzeige
zum Programmtyp. Wenn ein solcher Sender einge-
stellt ist und man die Anzeige auf Programmtyp schal-
tet (siehe Seite 13, RDS-Anzeigen), erscheint im Dis-
play die Anzeige
NONE. Sender ohne Angaben zum
Programmtyp werden beim „PTY“-Suchlauf über-
sprungen, es sei denn, Sie haben
sprungen, es sei denn, Sie haben
RDS ONLY
gewählt.
Noch ein Hinweis: Viele Sender übertragen zu
bestimmten Zeiten Verkehrsinformationen, beispiels-
weise alle 30 Minuten. Falls Sie solche Sender
suchen, wählen Sie
Noch ein Hinweis: Viele Sender übertragen zu
bestimmten Zeiten Verkehrsinformationen, beispiels-
weise alle 30 Minuten. Falls Sie solche Sender
suchen, wählen Sie
TRAFFIC – das ist die zweite
Wahlmöglichkeit auf der Liste der Programmtypen.
Der „PTY“-Suchlauf stoppt dann beim nächsten Sen-
der mit Verkehrsinformationen. Das gilt sogar für den
Fall, daß der Sender im Augenblick des Abstimmvor-
gangs gerade keine Verkehrsinformationen ausstrahlt.
Der „PTY“-Suchlauf stoppt dann beim nächsten Sen-
der mit Verkehrsinformationen. Das gilt sogar für den
Fall, daß der Sender im Augenblick des Abstimmvor-
gangs gerade keine Verkehrsinformationen ausstrahlt.
15
Sie
Display
H
ein weiteres Mal, wird die Restzeit des
aktuellen Titels angezeigt, zusammen mit dem Schrift-
zug
zug
REMAIN EACH neben der Zeitanzeige. Drücken
Sie
Display
H
noch einmal, können Sie die Restzeit
der ganzen CD zusammen mit dem Schriftzug
REMAIN TOTAL sehen. Drücken Sie
Display
H
ein
letztes Mal, kehren Sie wieder zur normalen Spielzeit-
Anzeige (Titel) zurück.
Anzeige (Titel) zurück.
CDs im laufenden Betrieb wechseln
Wenn Sie
Open/Close
R
drücken, während eine CD
läuft, spielt diese auch bei geöffneter Schublade wei-
ter. So können Sie die beiden anderen CDs austau-
schen und so eine unbegrenzte Anzahl von CDs im
Non-Stop-Betrieb abspielen. Nachdem Sie die CDs
ausgewechselt haben, drücken Sie bitte
ter. So können Sie die beiden anderen CDs austau-
schen und so eine unbegrenzte Anzahl von CDs im
Non-Stop-Betrieb abspielen. Nachdem Sie die CDs
ausgewechselt haben, drücken Sie bitte
Open/Close
R
erneut, und die Schublade schließt sich.
PAUSE
Sollten Sie die Wiedergabe für einen Augenblick unter-
brechen, aber später an gleicher Stelle wieder fortset-
zen wollen, drücken Sie
brechen, aber später an gleicher Stelle wieder fortset-
zen wollen, drücken Sie
Pause
6
an der Vorderseite
des CD-Wechslers, oder die Taste
Play/Pause
IB
D
auf der Fernbedienung. Um zur Wiedergabe
zurückzukehren, drücken Sie diese Taste ein zweites
Mal, oder drücken Sie
Mal, oder drücken Sie
Play
5
am CD-Wechsler.
Suchen
Für schnellen Suchlauf vorwärts innerhalb eines aktuel-
len Titels drücken Sie bitte die Pfeiltaste
len Titels drücken Sie bitte die Pfeiltaste
Search
M
2
am CD-Wechsler oder
Tuning
M
F
auf der
Fernbedienung. Für schnellen Suchlauf rückwärts
innerhalb eines aktuellen Titels drücken Sie bitte die
Pfeiltaste
innerhalb eines aktuellen Titels drücken Sie bitte die
Pfeiltaste
Search
L
2
am CD-Wechsler oder
Tuning
L
F
auf der Fernbedienung.
Überspringen
Um zum nächsten Titel auf einer CD zu gelangen, drük-
ken Sie bitte die Pfeiltaste
ken Sie bitte die Pfeiltaste
Skip
IK
3
am CD-
Wechsler oder
Preset
IK
C
auf der Fernbedie-
nung. Um zu einem vorangegangenen Titel auf einer CD
zu kommen, drücken Sie bitte die linke Pfeiltaste
zu kommen, drücken Sie bitte die linke Pfeiltaste
Skip
JH
3
am CD-Wechsler oder die
Preset
JH
C
auf der Fernbedienung.
Programmierte Wiedergabe
Sie können bis zu 30 Titel speichern und in einer von
Ihnen vorher festgelegten Reihenfolge abspielen.
Bevor Sie mit dem Programmieren beginnen, müssen
Sie den CD-Wechsler auf Stop schalten.
Ihnen vorher festgelegten Reihenfolge abspielen.
Bevor Sie mit dem Programmieren beginnen, müssen
Sie den CD-Wechsler auf Stop schalten.
1. Drücken Sie
Program
"
am CD-Wechsler oder
Memory
8
auf der Fernbedienung. Der Schriftzug
PROGRAM und die Titelnummer 01 blinken nun im
Display. Die Anzeige
Display. Die Anzeige
P–01 erscheint, um Ihnen
anzuzeigen, daß Sie jetzt den ersten Titel in Ihrer
Titelfolge programmieren können.
Titelfolge programmieren können.
2. Drücken Sie
Disc
A
auf der Fernbedienung so oft,
bis die Nummer der gewünschten CD erscheint. Sie
können ebenso am CD-Wechsler die
können ebenso am CD-Wechsler die
Direct Play
-
Taste
7
mit der Nummer für die entsprechende
CD drücken.
3. Mit Hilfe der Zehnertasten
4
auf der Fernbedie-
nung können Sie, während der Schriftzug
PROGRAM blinkt, die Nummer des Titels, den Sie
programmieren wollen, direkt eingeben. Sie können
den Titel auch über
programmieren wollen, direkt eingeben. Sie können
den Titel auch über
Skip
JH IK
3
am
Gerät eingeben oder über die
Preset
-Tasten
JH IK
C
auf der Fernbedienung. Bestä-
tigen Sie anschließend die Titelwahl durch neuerli-
ches Drücken der Tasten
ches Drücken der Tasten
Program
"
oder
Memory
8
. Die gewählte Titelnummer erscheint
auch im Musikkalender. Sollte
PROGRAM im Display
aufhören zu blinken, bevor Sie alle Titelnummern
eingegeben haben, drücken Sie
eingegeben haben, drücken Sie
Program
"
am
Gerät oder
Memory
8
auf der Fernbedienung
erneut, bevor Sie den nächsten Titel eingeben.
4. Wiederholen Sie die oben genannten Schritte für
alle Titel, die Sie programmieren wollen. Der Musik-
kalender zeigt die Nummern aller programmierten
Titel aus einer CD.
kalender zeigt die Nummern aller programmierten
Titel aus einer CD.
5. Um die programmierte Titelfolge zu überprüfen,
drücken Sie
Program
"
am Gerät oder
Memory
8
auf der Fernbedienung mehrmals wiederholt,
um so die gespeicherten Titel der Reihe nach auf-
zurufen. Sie können dabei jeden Titel durch einen
anderen ersetzen.
zurufen. Sie können dabei jeden Titel durch einen
anderen ersetzen.
Nachdem Sie Ihr persönliches Programm zusammen-
gestellt haben, drücken Sie
gestellt haben, drücken Sie
Play
5
, um es zu starten,
oder
Stop
1
, sofern Sie es sich nicht sofort anhören
wollen. Dabei verschwindet die Anzeige für alle ge-
speicherten Titel im Musikkalender, kann aber leicht
wiederhergestellt werden, indem Sie am Gerät die
Taste
speicherten Titel im Musikkalender, kann aber leicht
wiederhergestellt werden, indem Sie am Gerät die
Taste
Program
"
oder auf der Fernbedienung die
Taste
Memory
8
einmal kurz drücken.
Sie können jederzeit Ihr Programm mit Hilfe der Taste
Play
5
starten. Auch können Sie jederzeit (selbst
wenn bereits ein Programm abläuft) zum nächsten
oder zum zuletzt gespielten Titel springen, drücken Sie
dazu auf dem Gerät eine der
oder zum zuletzt gespielten Titel springen, drücken Sie
dazu auf dem Gerät eine der
Skip
JH IK
3
oder auf der Fernbedienung eine der
Preset
-Tasten
JH IK
C
.
Wollen Sie das gesamte Programm ständig wiederholt
abspielen, drücken Sie bitte an der Vorderseite des
CD-Wechslers die Taste
abspielen, drücken Sie bitte an der Vorderseite des
CD-Wechslers die Taste
Repeat
so oft, bis die
Anzeige
REPEAT ALL im Display erscheint (Sie kön-
nen diese Funktion auch während des Abspielens
zuschalten).
Um den ersten Titel des Programms zu wiederholen,
drücken Sie bitte vor dem Abspielen die Taste
zuschalten).
Um den ersten Titel des Programms zu wiederholen,
drücken Sie bitte vor dem Abspielen die Taste
Repeat
so oft, bis
REPEAT ONE angezeigt ist. Um einen
beliebigen Titel aus dem Programm zu wiederholen,
drücken Sie
Repeat
, während er abgespielt wird.
Die Programmwiederholung können Sie beenden, indem
Sie
Sie
Repeat
so oft drücken, bis der Schriftzug
REPEAT
vom Display verschwindet. Das Programm wird dann bis
zum Ende abgespielt und das Gerät stoppt.
Öffnen Sie die Schublade, wird das zuvor eingegebene
Abspielprogramm automatisch gelöscht. Sie können das
Programm aber auch dadurch löschen, daß Sie einfach
auf
zum Ende abgespielt und das Gerät stoppt.
Öffnen Sie die Schublade, wird das zuvor eingegebene
Abspielprogramm automatisch gelöscht. Sie können das
Programm aber auch dadurch löschen, daß Sie einfach
auf
Clear
drücken. Dann blinkt
CLEAR im Display,
um Sie zu warnen. Drücken Sie
Clear
erneut, wird
das Programm gelöscht.
Wiederholfunktionen
Der CD-Wechsler erlaubt das Wiederholen eines einzel-
nen Titels, einer ganzen CD oder aller drei CDs, und zwar
so lange, bis Sie das Abspielen beenden.
Um einen Titel ständig zu wiederholen, drücken Sie,
während der gewünschte Titel abgespielt wird, am
Gerät die Taste
nen Titels, einer ganzen CD oder aller drei CDs, und zwar
so lange, bis Sie das Abspielen beenden.
Um einen Titel ständig zu wiederholen, drücken Sie,
während der gewünschte Titel abgespielt wird, am
Gerät die Taste
Repeat
so oft, bis die Anzeige
REPEAT ONE im Display erscheint. Sie können
Repeat
auch drücken, wenn das Gerät gerade
nicht spielt, und dann erst den Titel auswählen, um
das wiederholte Abspielen zu starten.
Möchten Sie eine ganze CD ständig wiederholen, drü-
cken Sie bitte, während sie läuft,
das wiederholte Abspielen zu starten.
Möchten Sie eine ganze CD ständig wiederholen, drü-
cken Sie bitte, während sie läuft,
Repeat
so oft, bis
REPEAT ONE DISC im Display aufleuchtet. Sie kön-
nen
nen
Repeat
auch drücken, während sich der Spie-
ler im Stillstand befindet, und erst dann die CD wäh-
len, um danach das wiederholte Abspielen zu starten.
Sollten Sie alle drei CDs immer wieder von neuem hören
wollen, müssen Sie
len, um danach das wiederholte Abspielen zu starten.
Sollten Sie alle drei CDs immer wieder von neuem hören
wollen, müssen Sie
Repeat
so oft drücken, bis
REPEAT ALL DISCS im Display angezeigt wird. Das
können Sie auch tun, während eine CD spielt oder falls
das Gerät gerade auf Stop steht.
Um Wiederholvorgänge zu beenden, drücken Sie
können Sie auch tun, während eine CD spielt oder falls
das Gerät gerade auf Stop steht.
Um Wiederholvorgänge zu beenden, drücken Sie
Repeat
, bis
REPEAT aus dem Display verschwin-
det. Die CDs werden dann wieder normal abgespielt.
Zufallswiedergabe
Mit Ihrem Festival 40 können Sie alle Titel aller CDs in
zufälliger Reihenfolge abspielen (gilt nicht für Program-
me). Um die Zufallswiedergabe zu starten, wählen Sie
die gewünschte erste CD über
zufälliger Reihenfolge abspielen (gilt nicht für Program-
me). Um die Zufallswiedergabe zu starten, wählen Sie
die gewünschte erste CD über
Disc Skip
am Gerät
oder
Disc
A
auf der Fernbedienung, und drücken Sie
Random
!
am Gerät. Sie können
Random
!
auch
betätigen, während gerade ein CD spielt.
Im Display erscheint die Anzeige
Im Display erscheint die Anzeige
RANDOM.Alle Titel-
nummern im Musikkalender werden nun durchein-
andergewürfelt, in einer zufälligen Reihenfolge neu
angeordnet und entsprechend auch wiedergegeben.
Nach dem Abspielen der ersten CD wird die Zufalls-
wiedergabe bei der nächsten CD so lange fortgesetzt,
bis alle CDs auf diese Art zu hören waren.
Um die Zufallswiedergabe zu beenden, drücken Sie
bitte die Taste
andergewürfelt, in einer zufälligen Reihenfolge neu
angeordnet und entsprechend auch wiedergegeben.
Nach dem Abspielen der ersten CD wird die Zufalls-
wiedergabe bei der nächsten CD so lange fortgesetzt,
bis alle CDs auf diese Art zu hören waren.
Um die Zufallswiedergabe zu beenden, drücken Sie
bitte die Taste
Random
!
erneut, bis das Wort
RANDOM im Display verschwindet. Das Gerät kehrt
dann zu normaler Wiedergabe zurück.
dann zu normaler Wiedergabe zurück.
Die CD-Funktionen auf der Fernbedienung sind erst dann wirksam, wenn Sie zuvor die Taste
CD
1
auf der Fernbedienung gedrückt haben. Sollten Sie den CD-
Spieler über
Input Selector
M
am Controller eingestellt haben oder durch Drücken der Tasten
Play
5
oder
Direct Play
7
am CD-Wechsler, müssen Sie dennoch
CD
1
auf der Fernbedienung zusätzlich drücken, bevor Sie die Fernbedienungs-Funktionen für die CD-Wiedergabe nutzen können.
16
Festival 40
Fehlerbehebung
Festival 40 wurde so konstruiert, daß sich eigentlich keine Probleme beim Betrieb einstellen. Sollte dennoch einmal etwas nicht auf Anhieb funktionieren, ziehen
Sie bitte die vorliegende Tabelle zu Rate. Sollte das Problem dann immer noch weiterbestehen, wenden Sie sich bitte an eine autorisierte Harman-Kardon-Ver-
tragswerkstatt.
Sie bitte die vorliegende Tabelle zu Rate. Sollte das Problem dann immer noch weiterbestehen, wenden Sie sich bitte an eine autorisierte Harman-Kardon-Ver-
tragswerkstatt.
Symptom
Der zentrale Netzschalter
B
an der Vorderseite des Controllers ist zwar
gedrückt, es leuchten aber keine Lichter an den einzelnen Bausteinen
(grüne Leuchtdioden, Striche oder Uhrzeit).
(grüne Leuchtdioden, Striche oder Uhrzeit).
Grüne Leuchtdioden und Display sind zwar an, es ist aber kein Ton zu
hören.
hören.
Kein Ton aus einem oder mehreren Lautsprechern.
Ton ja, aber kein Bild bei einer Videoquelle.
Bild und Ton stimmen nicht überein.
Kein Ton aus einem oder mehreren Lautsprechern.
Der Klang bei Radiowiedergabe ist verzerrt und verrauscht, die Stereo-
Anzeige leuchtet nicht auf.
Anzeige leuchtet nicht auf.
Unterbrochene Tonwiedergabe oder ständiges Surren und Zischen.
Festival 40 läßt sich nicht mit der Fernbedienung steuern.
Lösung
Überprüfen Sie, ob an der Steckdose Netzspannung vorhanden ist.
Überprüfen Sie, ob die Lautsprecherleitungen richtig angeschlossen sind.
Mute
Q
darf nicht eingeschaltet sein.
Überprüfen Sie, ob die gewählte Tonquelle ein Signal abgibt.
Überprüfen Sie, ob die Leistungsendstufe ans Netz angeschlossen und eingeschal-
tet ist.
Überprüfen Sie, ob beide Flachbandkabel richtig angeschlossen sind.
Überprüfen Sie, ob die Leistungsendstufe ans Netz angeschlossen und eingeschal-
tet ist.
Überprüfen Sie, ob beide Flachbandkabel richtig angeschlossen sind.
Der richtige Surruond-Modus muß eingestellt sein.
Der Center-Lautsprecher darf nicht auf
Der Center-Lautsprecher darf nicht auf
NONE eingestellt sein.
Die Lautstärke der Surround-Lautsprecher und des Centers müssen richtig kalibriert
sein.
Das Programmaterial muß Surround-codiert sein.
sein.
Das Programmaterial muß Surround-codiert sein.
Der Ausgang
Video Monitor
muß mit dem Fernsehgerät verbunden sein.
Die Audio- und Videoanschlüsse eines Bildwiedergabegerätes müssen richtig
angeschlossen sein.
Das Bildwiedergabegerät muß als Eingangsquelle aktiv sein.
Der Schalter „VIDEO/ANTENNE“ an Ihrem Fernsehgerät muß auf „VIDEO“
eingestellt sein.
angeschlossen sein.
Das Bildwiedergabegerät muß als Eingangsquelle aktiv sein.
Der Schalter „VIDEO/ANTENNE“ an Ihrem Fernsehgerät muß auf „VIDEO“
eingestellt sein.
Die Lautsprecherkabel sind möglicherweise beschädigt oder nicht angeschlossen.
Die Lautstärke für diese Lautsprecher muß richtig eingestellt sein.
Die Lautstärke für diese Lautsprecher muß richtig eingestellt sein.
Die Antenne muß richtig angeschlossen und korrekt plaziert sein. Sie muß in die
richtige Richtung zeigen.
Die Antenne muß ausreichende Empfangsstärke liefern.
richtige Richtung zeigen.
Die Antenne muß ausreichende Empfangsstärke liefern.
Plazieren Sie die Festival 40 weiter entfernt von Leuchtstoffröhren, Motoren oder
anderen elektrischen Geräten.
anderen elektrischen Geräten.
Der Sensor für die Fernbedienung an der Vorderseite des Controllers darf nicht
zugestellt oder verschmutzt sein.
Die Fernbedienung muß direkt auf diesen Sensor zeigen.
Die Batterien der Fernbedienung müssen voll sein.
Der zentrale
zugestellt oder verschmutzt sein.
Die Fernbedienung muß direkt auf diesen Sensor zeigen.
Die Batterien der Fernbedienung müssen voll sein.
Der zentrale
Netzschalter
B
an der Vorderseite des Controllers muß eingeschaltet
(gedrückt) sein.
Click on the first or last page to see other FESTIVAL 40 (serv.man4) service manuals if exist.