Harman Kardon AVR 340 (serv.man9) User Manual / Operation Manual ▷ View online
MODE OPÉRATOIRE 33
Mode opératoire
Table des modes Surround
MODE
CARACTÉRISTIQUES
DOLBY DIGITAL
N’est disponible qu’avec les sources d’entrée numériques codées avec des données Dolby Digital.
Il fournit jusqu’à cinq principaux canaux audio séparés ainsi qu’un canal spécialement réservé
aux effets basse fréquence (LFE).
Il fournit jusqu’à cinq principaux canaux audio séparés ainsi qu’un canal spécialement réservé
aux effets basse fréquence (LFE).
DOLBY DIGITAL EX
Lorsque les enceintes sont réglées en configuration 6.1/7.1. Dolby Digital EX est la dernière
version Dolby Digital. Utilisé pour des films ou programmes avec codage spécial,
Dolby Digital EX assure leur reproduction sous la forme d’un champ sonore complet 6.1/7.1.
En configuration 6.1/7.1 et en présence d’un signal Dolby Digital, le mode EX est
automatiquement sélectionné. Même si un codage spécifique EX n’est pas disponible pour
alimenter le canal supplémentaire, les algorithmes fourniront une sortie 6.1/7.1.
version Dolby Digital. Utilisé pour des films ou programmes avec codage spécial,
Dolby Digital EX assure leur reproduction sous la forme d’un champ sonore complet 6.1/7.1.
En configuration 6.1/7.1 et en présence d’un signal Dolby Digital, le mode EX est
automatiquement sélectionné. Même si un codage spécifique EX n’est pas disponible pour
alimenter le canal supplémentaire, les algorithmes fourniront une sortie 6.1/7.1.
DTS 5.1
Lorsque les enceintes sont montées en configuration 5.1, le mode DTS 5.1 est disponible
pour la lecture de DVD, audio, musique ou laserdiscs encodés DTS.
DTS 5.1 fournit jusqu’à cinq canaux audio séparés plus un canal spécialement dédié aux
basses fréquences.
pour la lecture de DVD, audio, musique ou laserdiscs encodés DTS.
DTS 5.1 fournit jusqu’à cinq canaux audio séparés plus un canal spécialement dédié aux
basses fréquences.
DTS-ES 6.1 Matrix
Lorsque les enceintes sont montées en configuration 6.1/7.1, la lecture d’un programme source
DTS-ES 6.1 Discrete
encodé DTS déclenche automatiquement l’activation d’un des deux modes DTS-ES. Les supports
récents avace encodage discret DTS-ES sont décodés pour fournir six canaux séparés, bande large
plus un canal complémentaire basse fréquence. Tous les autres supports DTS sont décodés au moyen
du mode matriciel DTS-ES, qui produit un environnement acoustique 6.1 à partir d’enregistrements 5.1.
récents avace encodage discret DTS-ES sont décodés pour fournir six canaux séparés, bande large
plus un canal complémentaire basse fréquence. Tous les autres supports DTS sont décodés au moyen
du mode matriciel DTS-ES, qui produit un environnement acoustique 6.1 à partir d’enregistrements 5.1.
DOLBY PRO LOGIC II
Dolby Pro Logic II, dernier-né des Laboratoires Dolby en matière de technologie surround, décode
MOVIE
en mode discret les effets surround des canaux gauche, central, droit, surround droit et surround
MUSIC
gauche à partir de sources à codage surround matriciel et stéréo conventionnel lorsqu’une entrée
DOLBY PRO LOGIC
analogique ou numérique accompagnée d'un enregistrement PCM ou Dolby Digital 2.0 est
GAME
sélèctionnée. Le mode Dolby Pro Logic II Movie est optimisé pour les bandes sons de films
enregistrées en matrix surround. Il reproduit des signaux séparés pour les canaux central, arrière
gauche et arrière droit, tandis que le mode Pro Logic II Music s’utilise avec les enregistre- ments
musicaux matrix surround, voire stereo conventionnel, pour recréer des signaux séparés arrière
gauche et arri`ère droit. Le mode Pro Logic II recrée un son surround 5 canaux surprenant
à partir de matériels stéréo conventionnels. Le mode Game garantit que les effets spéciaux seront
envoyés sur les canaux surround, en transmettant tout leur impact à travers l'enceinte du subwoofer,
pour immerger le joueur dans l'univers du jeu vidéo.
enregistrées en matrix surround. Il reproduit des signaux séparés pour les canaux central, arrière
gauche et arrière droit, tandis que le mode Pro Logic II Music s’utilise avec les enregistre- ments
musicaux matrix surround, voire stereo conventionnel, pour recréer des signaux séparés arrière
gauche et arri`ère droit. Le mode Pro Logic II recrée un son surround 5 canaux surprenant
à partir de matériels stéréo conventionnels. Le mode Game garantit que les effets spéciaux seront
envoyés sur les canaux surround, en transmettant tout leur impact à travers l'enceinte du subwoofer,
pour immerger le joueur dans l'univers du jeu vidéo.
DOLBY PRO LOGIC IIx
Dolby Pro Logic IIx est la dernière extension de la technologie Dolby Pro Logic qui crée un champ
MUSIC
sonore 6.1 et 7.1 distinct à partir des sources matrix Surround ou stéréo deux-canaux pour les systèmes
MOVIE
configurés avec des enceintes Surround arrière. Les versions Movie et Music du mode Pro Logic IIx
GAME
sont disponibles. Les versions Cinema, Music et Game du mode Pro Logic IIx sont disponibles. Le mode
Game garantit que les effets spéciaux seront envoyés sur les canaux surround, en transmettant tout leur
impact à travers l'enceinte du subwoofer, pour immerger le joueur dans l'univers du jeu vidéo.
Game garantit que les effets spéciaux seront envoyés sur les canaux surround, en transmettant tout leur
impact à travers l'enceinte du subwoofer, pour immerger le joueur dans l'univers du jeu vidéo.
Logic 7 Cinema
Une exclusivité Harman Kardon pour ampli-tuners AV, Logic 7 est un mode avancé qui extrait le
Logic 7 Music
maximum d’informations surround à partir de programmes codés surround ou stéréo conventionnels.
Logic 7 Enhance
En fonction du nombre d’enceintes utilisées et de la sélection effectuée via le menu
SURROUND
SELECT
, les versions “5.1” de Logic 7 sont disponibles quand l’option 5.1 est choisie, tandis que
les versions “7.1” reproduisent un champ acoustique incluant des enceintes surround arrière
lorsque l’option “6.1/7.1” est choisie. Le mode Logic 7 C (Cinéma) doit être utilisé pour toute source
contenant un codage Dolby Surround ou matriciel similaire. Logic 7 C offre une meilleure intelligibilité
du canal central, et un positionnement plus précis des sons avec fondus et panoramiques plus harmonieux
et réalistes qu’avec les méthodes classiques. Le mode Logic 7 M (Musique) doit être utilisé pour toute
source analogique ou PCM stéréo. Logic 7 M améliore l’écoute en présentant un rendu sonore frontal
plus large et un environnement arrière plus présent. Les deux modes Logic 7 dirigent aussi les basses
fréquences vers le subwoofer (le cas échéant) pour délivrer un impact maximal au niveau des graves. Le
mode Logic 7 E (Enhance) est une extension surtout dédiée aux programmes musicaux et disponible avec
l’option 5.1. Il cible surtout les basses fréquences entre 40Hz et 120Hz des enceintes frontales et
surroundpour délivrer un environnement sonore plus enveloppant, plus large et plus profond que celui
reproduit par un subwoofer seul.
lorsque l’option “6.1/7.1” est choisie. Le mode Logic 7 C (Cinéma) doit être utilisé pour toute source
contenant un codage Dolby Surround ou matriciel similaire. Logic 7 C offre une meilleure intelligibilité
du canal central, et un positionnement plus précis des sons avec fondus et panoramiques plus harmonieux
et réalistes qu’avec les méthodes classiques. Le mode Logic 7 M (Musique) doit être utilisé pour toute
source analogique ou PCM stéréo. Logic 7 M améliore l’écoute en présentant un rendu sonore frontal
plus large et un environnement arrière plus présent. Les deux modes Logic 7 dirigent aussi les basses
fréquences vers le subwoofer (le cas échéant) pour délivrer un impact maximal au niveau des graves. Le
mode Logic 7 E (Enhance) est une extension surtout dédiée aux programmes musicaux et disponible avec
l’option 5.1. Il cible surtout les basses fréquences entre 40Hz et 120Hz des enceintes frontales et
surroundpour délivrer un environnement sonore plus enveloppant, plus large et plus profond que celui
reproduit par un subwoofer seul.
34 MODE OPÉRATOIRE
Mode opératoire
Table des modes surround
MODE
CARACTERISTIQUES
DTS Neo:6 Cinema
Ne sont disponibles qu’avec une source analogique pour créer un environnement surround 6 canaux
DTS Neo:6 Music
à partir de sources conventionnelles stéréo ou à codage matriciel. Sélectionnez la version Cinema Neo:6
pour un programme de type surround analogique matriciel, et la version Music Neo:6 pour le traitement
optimal d’un programme stéréo non codé. En sélectionnant DTS Neo:6 en mode Cinema, une configuration
en 3, 5 ou 6 canaux sera disponible, en fonction du nombre d'enceintes de votre système. Utilisez le mode
à 3 canaux lorsqu'il n'existe qu'une enceinte avant gauche, une enceinte avant droite et une enceinte
centrale ; les informations du canal surround seront mélangés dans ces trois enceintes. Le mode à 6 canaux
ne sera disponible que vous avez activé vos enceintes surround arrière.
pour un programme de type surround analogique matriciel, et la version Music Neo:6 pour le traitement
optimal d’un programme stéréo non codé. En sélectionnant DTS Neo:6 en mode Cinema, une configuration
en 3, 5 ou 6 canaux sera disponible, en fonction du nombre d'enceintes de votre système. Utilisez le mode
à 3 canaux lorsqu'il n'existe qu'une enceinte avant gauche, une enceinte avant droite et une enceinte
centrale ; les informations du canal surround seront mélangés dans ces trois enceintes. Le mode à 6 canaux
ne sera disponible que vous avez activé vos enceintes surround arrière.
DTS 96/24
DTS 96/24 est un format de haute résolution qui utilise une vitesse d'échantillonnage de 96 kHz avec 24 bits
pour produire des données étendues qui améliorent l'harmonie de la source. L'AVR peut détecter et décoder
automatiquement les sources en DTS 96/24 et les diffuser comme les artistes les ont conçues.
pour produire des données étendues qui améliorent l'harmonie de la source. L'AVR peut détecter et décoder
automatiquement les sources en DTS 96/24 et les diffuser comme les artistes les ont conçues.
Dolby 3 Stereo
Dolby 3 stéréo utilise les informations contenues dans un programme codé en surround ou dans un programme
stéréo à deux canaux pour créer les informations du canal central. De plus, les informations envoyées
normalement aux enceintes surround du canal arrière sont mélangées soigneusement dans les canaux avant
gauche et droit pour obtenir un son plus réaliste. Utilisez ce mode lorsque vous possédez une enceinte de canal
central et aucune enceinte surround.
stéréo à deux canaux pour créer les informations du canal central. De plus, les informations envoyées
normalement aux enceintes surround du canal arrière sont mélangées soigneusement dans les canaux avant
gauche et droit pour obtenir un son plus réaliste. Utilisez ce mode lorsque vous possédez une enceinte de canal
central et aucune enceinte surround.
Dolby Virtual Speaker
La technologie Dolby Virtual Speaker technology exploite un algorithme avancé pour restituer les
Reference
effets dynamiques et surround d’un système 5.1 canaux précisément positionné à partir de deux
Wide
enceintes frontales droite et gauche. En mode Reference, l’apparente étendue de l’imge sonore est
définie par la distance entre les deux enceintes. Le mode Wide fournit une image frontale plus large
et plus espacée quand les deux enceintes sont proches l’une de l’autre.
définie par la distance entre les deux enceintes. Le mode Wide fournit une image frontale plus large
et plus espacée quand les deux enceintes sont proches l’une de l’autre.
THEATER
Le traitement Surround utilise un décodage Surround matriciel pour simuler un film ordinaire ou la
(cinéma)
scène d’un théâtre à partir de sources stéréo ou même purement mono.
HALL 1
Deux décodages
Surround matriciels simulant l’acoustique d’une salle moyenne (Hall 1) ou d’une
HALL 2
grande salle de concert ou d’opéra (Hall 2) à partir de sources stéréo ou même purement mono
.
VMAx Near
Si vous n’utilisez que deux haut-parleurs frontaux, le mode VMAx breveté Harman reproduit le son
VMAx Far
en trois dimensions en donnant l’illusion de haut-parleurs fantômes aux positions situées au cent
c
re,
latéralement et derrière vous. Le mode VMAx N, ou “champ proche” doit être sélectionné si votre
position d’écoute est à moins de 1,5 m des haut-parleurs. Le mode VMAx F, ou “champ loin tain” doit
être sélectionné si votre position d’écoute est à plus de 1,5 m des haut-parleurs
position d’écoute est à moins de 1,5 m des haut-parleurs. Le mode VMAx F, ou “champ loin tain” doit
être sélectionné si votre position d’écoute est à plus de 1,5 m des haut-parleurs
Les modes VMAx sont
également accessibles via les sorties casque d’écoute 4. Si vous utilisez un casque, le mode
Far Field éloigne le champ acoustique de vos oreilles, pour réduire la sensation de “son entre les oreilles”
souvent vécue avec cet accessoire
Far Field éloigne le champ acoustique de vos oreilles, pour réduire la sensation de “son entre les oreilles”
souvent vécue avec cet accessoire
5-Channel Stereo
Ce mode profite de l’installation de plusieurs haut-parleurs pour reproduire un signal stéréo sur les
7-Channel Stereo
haut-parleurs frontaux et les haut-parleurs arrière.
Selon que l’AVR a été configuré en 5.1
ou 6.1/7.1, un de ces modes, mais pas les deux, est disponible à tout moment. Idéal pour l’écoute
de musique lors d’une party, ce mode place le même signal aux enceintes frontale gauche et
surround-gauche, et frontale droite et surround droite. Le canal central est la résultante d’un signal
mono mixé à partir du matériel acheminé vers les canaux gauche et droite.
de musique lors d’une party, ce mode place le même signal aux enceintes frontale gauche et
surround-gauche, et frontale droite et surround droite. Le canal central est la résultante d’un signal
mono mixé à partir du matériel acheminé vers les canaux gauche et droite.
Surround Off (Stéréo)
Ces modes arrêtent tout traitement et diffusent la pure présentation des canaux gauche et droit
Surround Off (Bypass)
pour les programmes stéréo deux canaux. Le mode Surround Off (Bypass) peut être utilisé seulement
DSP Surround Off
avec les entrées de signal source analogiques, puisqu’il préserve le format analogique du signal audio
sur son passage entier de déplacement à travers le récepteur vers les sorties des haut-parleurs et du
subwoofer, en déviant tout traitement numérique. La gestion numérique des basses n’est pas disponible
dans le mode de Surround Off. Le mode de Surround Off DSP peut être utilisé avec une entrée analogique
ou avec une entrée numérique, puisque le signal est soumis à la gestion numérique des basses pour
optimiser la distribution des basses fréquences entre les haut-parleurs principaux et un subwoofer.
sur son passage entier de déplacement à travers le récepteur vers les sorties des haut-parleurs et du
subwoofer, en déviant tout traitement numérique. La gestion numérique des basses n’est pas disponible
dans le mode de Surround Off. Le mode de Surround Off DSP peut être utilisé avec une entrée analogique
ou avec une entrée numérique, puisque le signal est soumis à la gestion numérique des basses pour
optimiser la distribution des basses fréquences entre les haut-parleurs principaux et un subwoofer.
Dolby Headphone
Dolby Headphone permet aux casques d’écoute stéréo ordinaires de restituer le son d’un système
DH1
surround-à cinq enceintes. Le DH1 restitue une image comparable à celle d’une petite pièce,
DH2
bien amortie, appropriée aux films et aux enregistrements audio.
DH3
Le DH2 recrée une acoustique particulièrement appropriée à l’écoute de la musique.
Le DH3 recrée l’acoustique d’une salle de concert ou de cinéma.
Le DH3 recrée l’acoustique d’une salle de concert ou de cinéma.
MODE OPÉRATOIRE 35
Mode opératoire
Fonctionnement de base
Une fois achevée la mise en route et la con-
figuration de l’AVR, le mode opératoire est très
simple. Suivez les instructions suivantes pour
optimiser le plaisir découte de votre appareil.
figuration de l’AVR, le mode opératoire est très
simple. Suivez les instructions suivantes pour
optimiser le plaisir découte de votre appareil.
Mise en Marche/Arrêt de l’AVR
• A la premi`were mise en service de l’AVR, vous
devez presser l’Interrupteur principal 1 en
face avant pour mettre l’appareil sous tension.
Ceci le met en mode d’attente ainsi que l’indique
la couleur ambrée du témoin d’alimentation
3. Une fois l’appareil en mode d’attente, vous
pouvez l’allumer en pressant la commande
d’alimentation 2 ou le Sélecteur de source
d’entrée sur % en face avant ou sur le
Sélecteur AVR
• A la premi`were mise en service de l’AVR, vous
devez presser l’Interrupteur principal 1 en
face avant pour mettre l’appareil sous tension.
Ceci le met en mode d’attente ainsi que l’indique
la couleur ambrée du témoin d’alimentation
3. Une fois l’appareil en mode d’attente, vous
pouvez l’allumer en pressant la commande
d’alimentation 2 ou le Sélecteur de source
d’entrée sur % en face avant ou sur le
Sélecteur AVR
5. Notez que le témoin
d’alimentation 3 deviendra bleu. L’appareil
s’allume et se cale sur la dernière source d’entrée
utilisée. On peut également faire passer l’appareil
de sa position Attente à sa position Marche en
pressant un des Sélecteurs d’entrée de la
télécommande
s’allume et se cale sur la dernière source d’entrée
utilisée. On peut également faire passer l’appareil
de sa position Attente à sa position Marche en
pressant un des Sélecteurs d’entrée de la
télécommande
4567CD ou la
touche Source % sur la face avant.
NOTA : Après avoir pressé une des touches de
sélection d’entrée
sélection d’entrée
4 (excepté VID3) pour
mettre l’appareil sous tension, appuyez sur le
Sélecteur AVR
Sélecteur AVR
5 pour que la télécommande
contrôle les fonctions de l’AVR.
Pour éteindre l’appareil, appuyez sur la
Commande d’alimentation 2
Commande d’alimentation 2
sen face avant
ou sur l’interrupteur principal
3A de la
télécommande. L’alimentation de tout matériel
branché dans le panneau arrière sur la Sortie AC
avec interrupteur
branché dans le panneau arrière sur la Sortie AC
avec interrupteur
est coupée et le témoin
d’alimentation 3
devient orange.
Lorsque la télécommande est utilisée pour
’arrêter’ l’appareil, celui-ci, en fait, est mis en
mode Attente comme le montre la couleur
ambrée du témoin d’alimentation 3.
’arrêter’ l’appareil, celui-ci, en fait, est mis en
mode Attente comme le montre la couleur
ambrée du témoin d’alimentation 3.
Il est toujours préférable, lorsque vous quittez
votre domicile pour une durée prolongée
d’éteindre entièrement vote appareil au moyen
de la touche Interrupteur principal 1.
votre domicile pour une durée prolongée
d’éteindre entièrement vote appareil au moyen
de la touche Interrupteur principal 1.
Note : Toutes les données mémorisées peuvent
être perdues si l’appareil, éteint au moyen de
l'Interrupteur Principal 1 est resté inactif
plus de deux semaines.
être perdues si l’appareil, éteint au moyen de
l'Interrupteur Principal 1 est resté inactif
plus de deux semaines.
Mise en sommeil
• Pour programmer l’AVR pour qu’il s’arrête
automatiquement, appuyez sur la touche ’sleep’
• Pour programmer l’AVR pour qu’il s’arrête
automatiquement, appuyez sur la touche ’sleep’
9 de la télécommande. Chaque pression sur la
touche incrémente la durée avant l’arrêt de la
manière suivante :
touche incrémente la durée avant l’arrêt de la
manière suivante :
La durée de mise en veille s’affiche sur le voyant
de l’écran d’information principal Ò et le
décompte commence.
de l’écran d’information principal Ò et le
décompte commence.
Au terme de la durée programmée, l’appareil se
met automatiquement hors fonction (mode
d’attente). Notez que la luminosité de l’écran de la
face avant diminue de moitié lorsque la Mise en
sommeil est programmée. Pour annuler la Mise en
sommeil, appuyez et maintenez enfoncée la
touche de mise en sommeil
met automatiquement hors fonction (mode
d’attente). Notez que la luminosité de l’écran de la
face avant diminue de moitié lorsque la Mise en
sommeil est programmée. Pour annuler la Mise en
sommeil, appuyez et maintenez enfoncée la
touche de mise en sommeil
9 jusqu’à ce que
l’afficheur d’informations retrouve sa luminosité,
que la durée disparaisse du voyant Sommeil et que
le message
que la durée disparaisse du voyant Sommeil et que
le message
SLEEP OFF
s’affiche sur l’écran
d’information principal Ò.
Utilisation de l’affichage sur écran
• Pour sélectionner, une source, appuyez sur l’une
des touches de sélection sur la télécommande
des touches de sélection sur la télécommande
467CD.
REMARQUE : Après avoir appuyé sur l’une des
touches de sélection d’entrée
touches de sélection d’entrée
4 pour mettre
l’appareil en marche, appuyez sur le sélecteur
AVR
AVR
5 pour que la télécommande soit opéra-
tionnelle avec l’AVR.
• On peut aussi modifier la source d’entrée en
appuyant sur la touche Sélection de l’entrée
%. Chaque fois que vous appuyez sur la touche,
votre sélection se déplace dans la liste des
entrées disponibles.
appuyant sur la touche Sélection de l’entrée
%. Chaque fois que vous appuyez sur la touche,
votre sélection se déplace dans la liste des
entrées disponibles.
• Dès que la source d’entrée est modifiée, l’AVR est
automatiquement commuté sur la configuration de
l’entrée numérique, du Mode Surround et des haut-
parleurs qui avait été saisie au cours du processus
de configuration pour cette source.
automatiquement commuté sur la configuration de
l’entrée numérique, du Mode Surround et des haut-
parleurs qui avait été saisie au cours du processus
de configuration pour cette source.
• Les entrées Vidéo 4 Ô, numérique
optique 4 * ou numérique coaxiale 4 Ó
de la face avant sont utilisables pour le branche-
ment temporaire d’une console de jeu ou d’un
camcorder à votre installation.
optique 4 * ou numérique coaxiale 4 Ó
de la face avant sont utilisables pour le branche-
ment temporaire d’une console de jeu ou d’un
camcorder à votre installation.
• Puisque la source d’entrée a subi une modifica-
tion, le nouveau nom de l’entrée apparaîtra momen-
tanément dans le tiers inférieur de l’écran de visuali-
sation. Le nom de l’entrée apparaîtra aussi dans
l’écran d’information principal Ò et une LED
bleue s'allumera à côté du nom de l'entrée sélec-
tionnée dans les Témoins d'entrée ˆ du pan-
neau avant.
tion, le nouveau nom de l’entrée apparaîtra momen-
tanément dans le tiers inférieur de l’écran de visuali-
sation. Le nom de l’entrée apparaîtra aussi dans
l’écran d’information principal Ò et une LED
bleue s'allumera à côté du nom de l'entrée sélec-
tionnée dans les Témoins d'entrée ˆ du pan-
neau avant.
• Lorsqu’une source purement audio est sélection-
née (entrée tuner, CD, bande, 6/8 Canaux), la
dernière entrée vidéo utilisée reste acheminée vers
les sorties Video
née (entrée tuner, CD, bande, 6/8 Canaux), la
dernière entrée vidéo utilisée reste acheminée vers
les sorties Video
et la sortie moniteur
vidéo
. Cela pour permettre la vision et
l’écoute simultanées de différentes sources.
• Lorsque vous sélectionnez la source d'un repro-
ducteur numérique multimédia
ducteur numérique multimédia
(DMP),
et que vous introduisez un dispositif iPod d'Apple
compatible dans un système optionnel d'Harman
Kardon connecté
compatible dans un système optionnel d'Harman
Kardon connecté
au connec-
teur DMP
du panneau arrière, les messages
de contrôle s'afficheront sur n'importe quel écran
connecté aux sorties de moniteur vidéo
connecté aux sorties de moniteur vidéo
de
l'AVR et il sera possible d'utiliser la télécommande
pour naviguer dans l'iPod et accéder à la plupart
des fonctions. Les messages de contrôle s'affiche-
ront aussi sur l'écran du panneau avant et vous
pourrez recharger la batterie de l'iPod. Consultez
le manuel d'instructions de
pour naviguer dans l'iPod et accéder à la plupart
des fonctions. Les messages de contrôle s'affiche-
ront aussi sur l'écran du panneau avant et vous
pourrez recharger la batterie de l'iPod. Consultez
le manuel d'instructions de
votre iPod
pour en savoir plus.
• Lorsqu’une source audio pure (tuner, CD,
bande, entrées directes 6 canaux) est sélection-
née, la dernière entrée vidéo à avoir été utilisée
demeure dirigée vers les Sorties vidéo moni-
teur TV
bande, entrées directes 6 canaux) est sélection-
née, la dernière entrée vidéo à avoir été utilisée
demeure dirigée vers les Sorties vidéo moni-
teur TV
. Ceci permet de voir et d’écouter un
moniteur TV connecté à l’AVR. Si une entrée
composants vidéo est connectée aux entrées
composants DVD
composants vidéo est connectée aux entrées
composants DVD
ou Vidéo 1 , elle sera
reliée aux sorties composants Moniteur
.
Assurez-vous que votre téléviseur est réglé sur
l’entrée adéquate pour le signal vidéo approprié
(vidéo composite ou S-vidéo ; voir Remarques
concernant les connexions S-vidéo à la page 15).
l’entrée adéquate pour le signal vidéo approprié
(vidéo composite ou S-vidéo ; voir Remarques
concernant les connexions S-vidéo à la page 15).
Entrée directe 6/8 canaux
• Vous avez le choix entre 2 entrées pour des
sources du type lecteur DVD-Audio ou SACD
reliées aux entrées directes 8 canaux
sources du type lecteur DVD-Audio ou SACD
reliées aux entrées directes 8 canaux
.
Sélectionnez l’entrée appropriée en fonction de la
configuration de votre installation et du périphé-
rique utilisé :
configuration de votre installation et du périphé-
rique utilisé :
• L’entrée
6 C H DIRECT
s’utilise quand les
entrées SBR et SBL NE sont PAS utilisées et que
le périphérique source est doté de son propre sys-
tème de gestion des basses. Le signal est achemi-
né directement de la source à la commande de
volume, sans passer par un convertisseur A/N, et
les prises d’entrées non utilisées sont inhibées
pour prévenir les interférences.
le périphérique source est doté de son propre sys-
tème de gestion des basses. Le signal est achemi-
né directement de la source à la commande de
volume, sans passer par un convertisseur A/N, et
les prises d’entrées non utilisées sont inhibées
pour prévenir les interférences.
• L’entrée
8 C H DIRECT INPUT
doit être
utilisée quand une source est reliée aux entrées
directes 8 canaux
directes 8 canaux
et que le périphérique
source est doté de son propre système de gestion
des basses. Le signal est achemi-né directement
de la source à la commande de volume, sans pas-
ser par un convertisseur A/N, et les prises d’en-
trées non utilisées sont inhibées pour prévenir
les interférences.
des basses. Le signal est achemi-né directement
de la source à la commande de volume, sans pas-
ser par un convertisseur A/N, et les prises d’en-
trées non utilisées sont inhibées pour prévenir
les interférences.
Lorsque l’Entrée directe 6 canaux ou 8 canaux est
active, vous ne pouvez pas sélectionner un mode
Surround, puisque le décodeur externe détermine
le traitement et qu’il n’y a pas de signal aux sor-
ties d’enregistrement. Les commandes de tonalité
et de balance sont inhibées.
active, vous ne pouvez pas sélectionner un mode
Surround, puisque le décodeur externe détermine
le traitement et qu’il n’y a pas de signal aux sor-
ties d’enregistrement. Les commandes de tonalité
et de balance sont inhibées.
36 MODE OPÉRATOIRE
Mode opératoire
Commandes et utilisation des
écouteurs
• Réglez le volume à un niveau confortable au
moyen de la commande de Volume ı du
panneau avant ou des touches hausse/baisse
de Volume
moyen de la commande de Volume ı du
panneau avant ou des touches hausse/baisse
de Volume
I sur la télécommande.
• Pour rendre silencieuses temporairement toutes
les sorties haut-parleurs, appuyez sur la touche
Sourdine
les sorties haut-parleurs, appuyez sur la touche
Sourdine
K. Ceci interrompt la sortie vers
tous les haut-parleurs et la prise casque, mais
n’affecte pas un enregistrement ou une copie en
cours. Lorsque la sourdine est activée,
n’affecte pas un enregistrement ou une copie en
cours. Lorsque la sourdine est activée,
MUTE
clignote sur l’écran d’information principal
Ò. Appuyez à nouveau sur la touche Sourdine
Ò. Appuyez à nouveau sur la touche Sourdine
K pour revenir à un fonctionnement normal.
• Pour régler la sortie de l’AVR de manière à ce
que le signal soit “linéaire", (commandes de tona-
lité et de balanec désactivées), appuyez sur la
touche mode tonalité 8 une ou deux fois pour
que le message
que le signal soit “linéaire", (commandes de tona-
lité et de balanec désactivées), appuyez sur la
touche mode tonalité 8 une ou deux fois pour
que le message
TONE OFF
apparaisse fugitive-
ment sur l’écran d’information principal Ò.
Pour annuler cette opération et réactivera les cor-
recteurs de tonalité, appuyez une fois ou deux sur
la touche Mode tonalité 8 jusqu’à ce que les
mots
Pour annuler cette opération et réactivera les cor-
recteurs de tonalité, appuyez une fois ou deux sur
la touche Mode tonalité 8 jusqu’à ce que les
mots
TONE I N
apparaissent fugitivement sur
l’écran d’information principal Ò.
• Pour une écoute privée, branchez la prise stéréo
6,3 mm d’un casque stéréo sur la Prise de
casque 4 du panneau avant. Notez que
lorsque la prise du casque est branchée, le mot
6,3 mm d’un casque stéréo sur la Prise de
casque 4 du panneau avant. Notez que
lorsque la prise du casque est branchée, le mot
DOLBY H:BP
défilera une fois sur l’écran
d’information principal Ò et tous les haut-
parleurs seront alors coupés. Une fois la prise du
casque retirée, les haut-parleurs fonctionneront à
nouveau.
parleurs seront alors coupés. Une fois la prise du
casque retirée, les haut-parleurs fonctionneront à
nouveau.
• Si vous utilisez le casque, vous pouvez activer
les modes Dolby Headphone pour apporter plus
d’espace à votre écoute. Pressez la touche Dolby
Mode Select
les modes Dolby Headphone pour apporter plus
d’espace à votre écoute. Pressez la touche Dolby
Mode Select
M ou le Sélecteur de groupe
de modes surround 5 pour naviguer entre les
trois modes Dolby Headphone et choisir celui qui
vous convient.
trois modes Dolby Headphone et choisir celui qui
vous convient.
Sélection des modes surround
L’une des caractéristiques les plus importantes de
l’AVR 340 est sa capacité à reproduire un son Sur-
round totalement multicanal à partir de sources
numériques, de programmes codés Surround
analogiques matriciels et de programmes stéréo
standard et même mono.
l’AVR 340 est sa capacité à reproduire un son Sur-
round totalement multicanal à partir de sources
numériques, de programmes codés Surround
analogiques matriciels et de programmes stéréo
standard et même mono.
La sélection d’un mode Surround dépend des
goûts personnels autant que du type de source et
de programme. Des images de cinéma ou des pro-
grammes de TV, ou des enregistrements CD, par
exemple, comportant le logo d’un des principaux
procédés de codage Surround, tels que Dolby Sur-
round doivent être passés soit en mode Dolby Pro
Logic II ou IIx Movie (pour les films) ou Music
(pour la musique), un des modes DTS NEO:6 ou
en mode Harman Kardon Logic 7 Movie, pour
recréer un environnement surround 5.1 voire
(avec Logic 7 et DTS NEO:6) 7.1, avec un signal
goûts personnels autant que du type de source et
de programme. Des images de cinéma ou des pro-
grammes de TV, ou des enregistrements CD, par
exemple, comportant le logo d’un des principaux
procédés de codage Surround, tels que Dolby Sur-
round doivent être passés soit en mode Dolby Pro
Logic II ou IIx Movie (pour les films) ou Music
(pour la musique), un des modes DTS NEO:6 ou
en mode Harman Kardon Logic 7 Movie, pour
recréer un environnement surround 5.1 voire
(avec Logic 7 et DTS NEO:6) 7.1, avec un signal
surround ou un signal arrière gauche -droite sté-
réophonique comme à l’enregistrement (par
exemple : un son provenant de l’arrière gauche
dans les conditions originales de l’enregistrement
sera reproduit dans les mêmes conditions en
mode Logic 7, voir table en page 33-34).
réophonique comme à l’enregistrement (par
exemple : un son provenant de l’arrière gauche
dans les conditions originales de l’enregistrement
sera reproduit dans les mêmes conditions en
mode Logic 7, voir table en page 33-34).
Notez que si des signaux Dolby Digital 2.0 (par
exemple des plages "D.D. 2.0" sur DVD), enco-
dées avec des informations Dolby Pro Logic, sont
réceptionnées via une entrée numérique, le mode
Dolby Pro Logic II Movie est choisi auto-
matiquement (en plus du mode Dolby Digital)
pour décoder des signaux 5.1 surround de la
même façon (voir "Dolby Digital" en page 37).
exemple des plages "D.D. 2.0" sur DVD), enco-
dées avec des informations Dolby Pro Logic, sont
réceptionnées via une entrée numérique, le mode
Dolby Pro Logic II Movie est choisi auto-
matiquement (en plus du mode Dolby Digital)
pour décoder des signaux 5.1 surround de la
même façon (voir "Dolby Digital" en page 37).
Pour recréer des environnements sonores larges
et enveloppants avec effets panoramiques bien
définis à partir d’enregistrements analogiques
stéréophoniques, sélectionnez le mode Dolby
Pro Logic II Music ou Emulation, ou le mode
Harman Kardon Logic 7 Music pour une
amélioration dramatique par rapport à l’ancien
mode Dolby Pro Logic (I).
et enveloppants avec effets panoramiques bien
définis à partir d’enregistrements analogiques
stéréophoniques, sélectionnez le mode Dolby
Pro Logic II Music ou Emulation, ou le mode
Harman Kardon Logic 7 Music pour une
amélioration dramatique par rapport à l’ancien
mode Dolby Pro Logic (I).
NOTA : Une fois qu’un programme a été codé
avec des informations Surround matricielles, il
garde ces informations Surround tant que le
programme est transmis en stéréo. Ainsi, les films
dotés d’un son Surround peuvent être décodés via
n’importe quel mode Surround analogique tels que
Pro Logic II ou IIx Cinema, Logic 7 Cinema ou DTS
Neo:6 Cinema, lorsqu’ils sont transmis via des sta-
tions TV conventionnelles, le câble, la télévision par
abonnement et les transmissions satellites. En
outre, un nombre croissant de programmes créés
pour la télévision, d’émissions sportives, d’émis-
sions dramatiques à la radio et des CD musicaux
sont aussi enregistrés dans un son Surround. Vous
pouvez disposer d’une liste de ces programmes sur
le site www.dolby.com.
avec des informations Surround matricielles, il
garde ces informations Surround tant que le
programme est transmis en stéréo. Ainsi, les films
dotés d’un son Surround peuvent être décodés via
n’importe quel mode Surround analogique tels que
Pro Logic II ou IIx Cinema, Logic 7 Cinema ou DTS
Neo:6 Cinema, lorsqu’ils sont transmis via des sta-
tions TV conventionnelles, le câble, la télévision par
abonnement et les transmissions satellites. En
outre, un nombre croissant de programmes créés
pour la télévision, d’émissions sportives, d’émis-
sions dramatiques à la radio et des CD musicaux
sont aussi enregistrés dans un son Surround. Vous
pouvez disposer d’une liste de ces programmes sur
le site www.dolby.com.
Mêm si un programme n’est pas listé comme
contenant des informations surround, vous décou-
vrirez que les modes Dolby Pro Logic II Music, DTS
NEO:6 Music ou Logic 7 Music our Enhanced
délivrent un champ surround enveloppant à partir
des informations surround naturellement présentes
dans tout enregistrement stéréophonique.
contenant des informations surround, vous décou-
vrirez que les modes Dolby Pro Logic II Music, DTS
NEO:6 Music ou Logic 7 Music our Enhanced
délivrent un champ surround enveloppant à partir
des informations surround naturellement présentes
dans tout enregistrement stéréophonique.
Cependant, pour certains programmes stéréo sans
données surround et les programmes mono, nous
vous conseillons les modes Theater (cinéma), Hall
(salle de concert) et 5/7CH Stereo (efficaces pour
les vieux enregistrements stéréo ”extrêmes”). Et si
vous n’utilisez que deux haut-parleurs frontaux,
choisissez le mode VMAx breveté Harman, qui
reproduit un environnement sonore tridimension-
nel à partir de deux haut-parleurs.
données surround et les programmes mono, nous
vous conseillons les modes Theater (cinéma), Hall
(salle de concert) et 5/7CH Stereo (efficaces pour
les vieux enregistrements stéréo ”extrêmes”). Et si
vous n’utilisez que deux haut-parleurs frontaux,
choisissez le mode VMAx breveté Harman, qui
reproduit un environnement sonore tridimension-
nel à partir de deux haut-parleurs.
Les modes Surround sont sélectionnés soit sur le
panneau avant, soit sur la télécommande.
Pour sélectionner un autre mode surround à par-
tir de la face avant, pressez d’abord le Sélecteur
de groupe de modes surround 5 jusqu’à ce
que le groupe souhaité (ex : Dolby, DTS ou Logic
7) soit sélectionné. Pressez ensuite le Sélecteur
de mode surround 9 pour choisir l’option
souhaitée.
panneau avant, soit sur la télécommande.
Pour sélectionner un autre mode surround à par-
tir de la face avant, pressez d’abord le Sélecteur
de groupe de modes surround 5 jusqu’à ce
que le groupe souhaité (ex : Dolby, DTS ou Logic
7) soit sélectionné. Pressez ensuite le Sélecteur
de mode surround 9 pour choisir l’option
souhaitée.
Pour sélectionner un mode surround à partir de la
télécommande, pressez la touche correspondant
au groupe auquel appartient le mode souhaité :
Dolby
télécommande, pressez la touche correspondant
au groupe auquel appartient le mode souhaité :
Dolby
M, DTS Surround N, DTS Neo:6
, Logic 7 O, Stereo ou DSP
Surround
Surround
A. Une première pression affiche le
mode en cours dans ce groupe, s’il est déjà actif,
ou le premier mode disponible si vous utilisez
déjà un autre mode. Pour naviguer parmi les
modes disponibles dans un groupe, pressez la
touche jusqu’à ce que le mode souhaité apparais-
se sur l’écran d’information principal Ò et
sur l’affichage en ligne.
ou le premier mode disponible si vous utilisez
déjà un autre mode. Pour naviguer parmi les
modes disponibles dans un groupe, pressez la
touche jusqu’à ce que le mode souhaité apparais-
se sur l’écran d’information principal Ò et
sur l’affichage en ligne.
Pour choisir entre les modes DSP (Hall 1, Hall 2,
Theater, VMAx Near ou VMAx Far), pressez le le
Sélecteur de mode surround
Theater, VMAx Near ou VMAx Far), pressez le le
Sélecteur de mode surround
A plusieurs
fois pour parcourir les options.
Lorsqu’un mode est modifié, une LED bleue s'al-
lumera à côté du mode courant dans la liste des
Témoins de mode Sourround ( sur le pan-
neau avant.
lumera à côté du mode courant dans la liste des
Témoins de mode Sourround ( sur le pan-
neau avant.
Notez que les modes Dolby Digital ou DTS ne
peuvent être sélectionnés que lorsqu’une entrée
numérique est utilisée. De plus, lorsqu’une source
digitale est courante, l’AVR sélectionne auto-
matiquement le mode correct (Dolby Digital ou
DTS) et se commutera dans ce mode, sans tenir
compte du mode sélectionné au préalable. Pour
plus de renseignements sur la sélection des
sources numériques, reportez-vous à la section
suivante du présent manuel.
peuvent être sélectionnés que lorsqu’une entrée
numérique est utilisée. De plus, lorsqu’une source
digitale est courante, l’AVR sélectionne auto-
matiquement le mode correct (Dolby Digital ou
DTS) et se commutera dans ce mode, sans tenir
compte du mode sélectionné au préalable. Pour
plus de renseignements sur la sélection des
sources numériques, reportez-vous à la section
suivante du présent manuel.
Lorsque les entrées directes 6/8 canaux sont en
service, il n’y a pas de traitement surround,
puisque ces entrées acheminent directement le
signal analogique en provenance de la source
(lecteur DVD-Audio ou SACD, ou autre) à la com-
mande de volume, sans numérisation du signal.
service, il n’y a pas de traitement surround,
puisque ces entrées acheminent directement le
signal analogique en provenance de la source
(lecteur DVD-Audio ou SACD, ou autre) à la com-
mande de volume, sans numérisation du signal.
Pour écouter un programme en stéréo tradition-
nelle en bicanal, en n’utilisant que les haut-par-
leurs avant gauche et avant droit (plus le haut-
parleur de graves s’il est installé et configuré),
pressez la touche Stereo 5
nelle en bicanal, en n’utilisant que les haut-par-
leurs avant gauche et avant droit (plus le haut-
parleur de graves s’il est installé et configuré),
pressez la touche Stereo 5
jusqu’à ce
que
SURR OFF
apparaisse sur l’écran
d’information principal Ò.
Lecture audio numérique
L’audio numérique constitue une avancée majeure
par rapport aux systèmes précédents tels que le
Dolby Pro Logic. Il fournit cinq ou six canaux sépa-
rés : avant gauche, centre, avant droit, Surround
gauche et Surround droit, et même, avec le mode
DTS ES (voir plus loin) Surround arrière (avec
signaux identiques gauche et droite). Chaque
canal reproduit une gamme complète de fréquen-
ce (20 Hz à 20 kHz) et offre une étendue dyna-
mique améliorée et des améliorations significatives
pour les rapports signal/bruit. Les deux systèmes
numériques disposent, de plus, de la capacité à
fournir un canal supplémentaire qui est spécifique-
ment consacré aux informations basses fré-
quences. Il s’agit du canal appelé “.1” lorsque ces
systèmes sont décrits comme “5.1,” “6.1” ou
“7.1”. Le canal “basse” est séparé des autres
par rapport aux systèmes précédents tels que le
Dolby Pro Logic. Il fournit cinq ou six canaux sépa-
rés : avant gauche, centre, avant droit, Surround
gauche et Surround droit, et même, avec le mode
DTS ES (voir plus loin) Surround arrière (avec
signaux identiques gauche et droite). Chaque
canal reproduit une gamme complète de fréquen-
ce (20 Hz à 20 kHz) et offre une étendue dyna-
mique améliorée et des améliorations significatives
pour les rapports signal/bruit. Les deux systèmes
numériques disposent, de plus, de la capacité à
fournir un canal supplémentaire qui est spécifique-
ment consacré aux informations basses fré-
quences. Il s’agit du canal appelé “.1” lorsque ces
systèmes sont décrits comme “5.1,” “6.1” ou
“7.1”. Le canal “basse” est séparé des autres
Click on the first or last page to see other AVR 340 (serv.man9) service manuals if exist.