DOWNLOAD Harman Kardon AVR 300 (serv.man2) Service Manual ↓ Size: 569.81 KB | Pages: 44 in PDF or view online for FREE

Model
AVR 300 (serv.man2)
Pages
44
Size
569.81 KB
Type
PDF
Document
User Manual / Operation Manual
Brand
Device
Audio
File
avr-300-sm2.pdf
Date

Harman Kardon AVR 300 (serv.man2) User Manual / Operation Manual ▷ View online

CONFIGURATION DU SYSTÈME  21
Configuration du système
REMARQUE : Les modes DTS, Theater, Hall 1 et
Hall 2 utilisent une temporisation fixe et non
réglable.
Le mode Dolby numérique comporte également
un réglage séparé pour le mode temporisation
du canal central du fait que la nature discrète de
ces signaux rend la localisation du haut-parleur
du canal central plus critique. Pour calculer la
temporisation du canal central, mesurez la dis-
tance séparant votre position d’écoute de l’en-
ceinte centrale, de l’enceinte droite et de l’en-
ceinte gauche.
Si les distances sont égales, aucun ajustement
n’est nécessaire et la temporisation du centre
doit être ‘zéro’. Si la distance aux haut-parleurs
avant est supérieure à la distance au haut-par-
leur central, vous pouvez repositionner les haut-
parleurs en les rapprochant de la position
d’écoute ou en éloignant le haut-parleur central
de la position d’écoute.
Si le repositionnement des haut-parleurs n’est
pas possible, ajustez la temporisation centrale en
ajoutant une milliseconde de temporisation du
canal central par 30 cm de rapprochement de la
position d’écoute par rapport à celle des haut-
parleurs avant. Si, par exemple les haut-parleurs
avant gauche et avant droit se trouvent chacun à
3 mètres de la position d’écoute et que le haut-
parleur du canal central est à 2,4 mètres, la tem-
porisation sera de 300 cm-240 cm = 60 cm, ce
qui suggère que la temporisation optimale pour
le centre soit de 2 millisecondes.
1. Pour utiliser le réglage de temporisation,
veuillez suivre les indications suivantes :
Mettez I’AVR 300 en mode Dolby Pro Logic en
appuyant sur la touche Sélecteur Dolby Pro
Logic 
Ó sur le panneau avant ou en
appuyant sur Sélecteur mode Surround
5 sur la télécommande par les touches
/
¤ 
7 jusqu’à ce que le mode PRO
L0GIC
apparaisse dans la fenêtre de I’Affi-
cheur d’informations principal U et que
le Voyant Dolby PRO LOGIC G s’allume.
Pour utiliser la fonction d’affichage sur écran
séparé (On Screen Display) 
G pendant les
réglages, appuyez sur le bouton OSD
G jus-
qu’à ce que le menu de la figure 4 apparaisse
sur l’écran.
Figure 4
2. Appuyez sur le bouton correspondant 
˜
sur la télécommande ou sur le panneau avant.
L’inscription S DELAY TIME (Surround
Delay Time) doit apparaître dans l’afficheur
d’informations principal 
U et à la base de
l’écran séparé lorsque le mode Semi OSD est
utilisé.
3. Appuyez sur la touche Set
8˘.
4. Ajustez la temporisation en appuyant sur les
/
¤
touches 
7 sur la télécommande ou
sur les touches Sélecteur
 sur le panneau
avant jusqu’à ce que la durée de la temporisa-
tion calculée au moyen de la formule détermi-
née ci-dessus pour le mode Pro Logic (para-
graphe b) apparaisse dans la fenêtre et
appuyez sur la touche réglage (Set
pour saisir la temporisation des surrounds
dans la mémoire de I’AVR.
5. Si l’on n’utilise que des sources analogiques
aucun ajustement n’est nécessaire pour la
temporisation du canal central. Cependant, si
vous utilisez des sources numériques en mode
Dolby Digital, voici les étapes à suivre.
6. Avant d’ajuster la temporisation en mode
Dolby Digital, assurez vous qu’une entrée
numérique a bien été sélectionnée en pressant
le bouton Sélection numérique ¯
A et
les touches 
/
¤ 
7 sur la télécommande ou
sur la touche Sélecteur
 sur le panneau
avant jusqu’à ce que l’indication COAX A
ou OPTICAL C apparaisse dans l’affi-
cheur d’informations principal 
U ainsi
que l’indication DIGITAL F.
7. Sélectionnez le mode Dolby Digital en
appuyant sur la touche Sélecteur Dolby
Digital 
( sur le panneau avant ou en pres-
sant le Sélecteur de Mode Surround
5
sur la télécommande et en appuyant ensuite
sur les touches 
/
› 
7 jusqu’à ce que l’in-
dication DOLBY D apparaisse dans l’affi-
cheur d’informations principal 
U ou sur
l’écran séparé. Ignorez tout message NO
DATA
pouvant apparaître pouvant appa-
raître.
8. Pressez le bouton Delay
˜ sur la télé-
commande ou sur le panneau avant. L’inscrip-
tion S DELAY TIME doit apparaître
dans l’afficheur d’informations principal
U.
9. Appuyez sur le bouton Sélection
8˘.
10. Appuyez sur le bouton 
/
sur la télécom-
mande ou sur le bouton Sélecteur
 sur la
face avant jusqu’à obtention du retard désiré
pour les enceintes « surround ». Cette tem-
porisation est calculée en utilisant la formule
adéquate expliquée précédemment (para-
graphe a.) La temporisation sélectionnée doit
apparaître dans l’afficheur de l’appareil.
11. Appuyez sur le bouton Sélection
pour mémoriser le réglage.
12. Appuyez sur le bouton 
/
¤
7 sur la télé-
commande jusqu’à ce que l’indication C
DELAY TIME
apparaisse dans l’affi-
cheur d’informations principal U ou sur
l’écran séparé.
13. Appuyez sur le bouton Sélection
8˘.
14. Appuyez sur le bouton 
/
¤
7 sur la télé-
commande jusqu’à obtention du retard dési-
ré pour l’enceinte centrale. La temporisation
sélectionnée doit apparaître dans l’afficheur
de l’appareil.
15. Appuyez sur le bouton Sélection
pour mémoriser le réglage.
Vous avez maintenant effectué tous les ajuste-
ments nécessaires et vous pouvez vous préparer
à profiter pleinement des qualités musicales
exceptionnelles de cet appareil en écoute musi-
cale ou en « Home Cinéma ».
      M O D E : D O L B Y   P R O   L O G I C
   
 
      S U R R O U N D : 2 0   M S
    
 
      M A S T E R   V O L U M E :  2 0   D B
22 UTILISATION
Utilisation
Fonctionnement de base
Une fois achevée la mise en route et la con-
figuration de l’AVR 300 RDS, l’utilisation et le
plaisir deviennent simple. Les instructions
suivantes doivent être suivies pour vous permettre
de maximiser le plaisir de votre nouveau
récepteur.
• Lors de l’utilisation de l’AVR 300 RDS pour la
première fois. Vous devez appuyer sur la touche
Interrupteur principal 1 située sur le
panneau avant pour mettre l’appareil en route.
Ceci le met en mode Attente ainsi que l’indique
l’Indicateur d’alimentation 3. Une fois
l’appareil en Attente, vous pouvez commencer
une session d’écoute en appuyant sur la
Commande de la puissance 2 sur le panneau
avant ou sur Sélecteur de périphériques
1
sur la télécommande. Notez que l’Indicateur
d’alimentation 
3 devient rouge puis vert. Ceci
fait démarrer l’appareil et le fait revenir à la
dernière source utilisée. On peut également faire
passer l’appareil de sa position Attente à sa
position Marche en appuyant sur l’une des
touches de Sélection d’entrée 9 ) !
@ # ou $.
Pour éteindre l’appareil à la fin une session
d’écoute, il suffit d’appuyer sur la Commande de
la puissance 2 sur le panneau avant ou sur la
Commande d’Arrêt Principale
3 sur la
télécommande. L’alimentation de tout matériel
branché dans le panneau arrière sur la Sortie AC
avec interrupteur fl est coupée et l’Indicateur
d’alimentation 
3 devient ambré.
Lorsque la télécommande est utilisée pour
’arrêter’ l’appareil, celui-ci, en fait, est mis en
mode Attente comme le montre la couleur
ambrée de l’Indicateur d’alimentation 3.
Il est toujours préférable, lorsque vous quittez
votre domicile pour une durée prolongée
d’éteindre entièrement vote appareil au moyen de
la touche 
Interrupteur principal 1.
• Pour programmer l’AVR 300 RDS pour qu’il
s’arrête automatiquement, appuyez sur la touche
sleep’ 
4 sur la télécommande. Chaque
pression sur la touche incrémente la durée avant
l’arrêt de la manière suivante:
La durée de mise en sommeil est affichée sur
l’Afficheur d’informations et décompte jusqu’à la
fin du temps affiché.
Une fois la durée programmée finie, l’appareil se
met automatiquement hors fonction (en mode
d’attente). Notez que l’afficheur du panneau
avant s’atténue à la moitié de son éclairage
lorsque la fonction Mise en sommeil est program-
mée. Pour annuler la fonction Mise en sommeil,
appuyez et maintenez enfoncée la touche Mise
en sommeil
4 jusqu’à ce que l’afficheur d’in-
formations revienne à sa brillance normale et que
le temps du voyant Sommeil disparaisse.
Utilisation de l’affichage sur écran
L’AVR 300 RDS est équipé d’un puissant système
d’affichage sur écran qui facilite la visualisation
de l’état effectif de l’appareil ou de messages
confirmant toute modification fonctionnelle telle
que l’augmentation du volume, la sélection
d’une source d’entrée ou encore la sélection du
mode Surround. Deux modes d’affichage sur
écran (OSD) sont disponibles, à savoir un mode
“Semi-OSD”, qui affiche uniquement un messa-
ge lorsque certains aspects de l’utilisation sont
modifiés, et un mode “Full-OSD” qui affiche un
rapport d’état complet concernant l’appareil.
Mode Semi-OSD
En mode Semi-OSD, un message d’une ligne
apparaît au bas de l’écran lorsque des modifica-
tions sont apportées à l’état opérationnel de
l’appareil. Pour activer le mode Semi-OSD,
appuyez une fois sur la touche OSD
G. Un
message de confirmation apparaît au bas de
votre écran de visualisation pour vous rappeler
que ce mode est en fonction. Le message dispa-
raît au bout de quelques secondes.
Lorsque le mode Semi-OSD est utilisé, des mes-
sages d’une ligne apparaissent au bas de l’écran
pour confirmer toutes les modifications, par
exemple en ce qui concerne le volume, la source,
le mode Surround ou la fréquence du tuner. Ces
messages, qui sont également superposés à tout
programme vidéo éventuellement en cours
d’écoute, disparaissent au bout de quelques
secondes.
Pour désactiver le mode Semi-OSD, il suffit d’ap-
puyer sur la touche OSD
G jusqu’à ce que le
message OSD OFF apparaisse et que les affi-
chages sur écran soient désactivés.
Mode Full-OSD
Il est également possible d’afficher sur écran un
rapport d’état complet de l’AVR 300 RDS. Pour
activer le mode Full-OSD, appuyez sur la touche
OSD
G par pressions successives rapides jus-
qu’à qu’un rapport d’état complet apparaisse
sur l’écran. REMARQUE : les affichages en
mode Full-OSD apparaissent toujours sur un
fond bleu. Même si un programme vidéo est en
cours d’écoute, ils ne seront pas superposés au
signal. Pour voir simultanément les messages
OSD et un programme vidéo, il faut utiliser le
mode Semi-OSD.
Le rapport d’état varie en fonction du type d’en-
trée audio utilisée. Pour une source analogique,
la première ligne de l’affichage indique quelle
entrée audio est active (Figure 5). Lorsqu’une
source audio numérique est utilisée, l’affichage
indique quelle entrée coaxiale ou optique est
activie (Figure 6).
Figure 5
Figure 6
Le fait d’activer le mode Full-OSD simplifie éga-
lement les réglages de tout paramètre du systè-
me étant donné qu’une liste complète d’options
est affichée. L’option sélectionnée apparaît en
vidéo inverse mise en évidence, tandis que les
autres choix apparaissent en vidéo normale
blanc sur bleu.
Pour désactiver le mode Full-OSD, il suffit 
d’appuyer deux fois sur la touche OSD
G.
Brillance de l’Afficheur
Dans son réglage systématique normal en usine,
l’Afficheur d’informations
 du panneau
avant s’allumera toujours à sa brillance totale.
Cependant, pour certaines installations, vous
préférerez peut-être que l’afficheur s’allume à la
moitié de sa brillance normale ou ne s’allume
pas du tout. Voici la marche à suivre pour ajuster
le réglage afin que l’afficheur s’allume à une
brillance autre que la brillance totale :
• Appuyez simultanément sur les deux Touches
de sélection 
/
. Notez que VFD DIM-
MER
apparaît sur l’Afficheur d’informations
principal U.
• Relâchez rapidement les deux touches puis
appuyez sur la touche Réglage ˘ et relâchez-
la. Le message VFD FULL apparaît mainte-
nant sur l’Afficheur d’informations princi-
pal 
U.
      A U D I O   S O U R C E   : D I G I T A L
      V I D E O   S O U R C E   : D V D
      A U D I O   I N P U T     : O P T   1  
      B I T S T R E A M   I N   : 3 / 2 . 1 C H  
      S U R R .   M O D E   : D O L B Y
   D I G I T A L
 M U L T I   R O O M   :
O F F  
O N
      M A S T E R   V O L U M E :  2 0 D B
      A U D I O   S O U R C E   : V I D E O   1
      V I D E O   S O U R C E   : V I D E O   1  
      A U D I O   I N P U T     : A N A L O G  
 
      S U R R .   M O D E   : D O L B Y
 
P R O   L O G I C
 M U L T I   R O O M   :
O F F  
O N
      M A S T E R   V O L U M E :  1 7   D B
90
min
80
min
70
min
60
min
50
min
40
min
30
min
20
min
10
min
5
min
1
min
OFF
UTILISATION  23
Utilisation
• Appuyez sur l’une ou l’autre des Touches de
sélection
/
 pour choisir soit la semi-
brillance, comme indiqué par le message affiché
VFD HALF
, soit l’extinction totale de l’éclaira-
ge, auquel cas aucun message n’est affiché. Vous
pouvez parcourir toutes les options en appuyant
continuellement sur les Touches de sélection
/
.
• Lorsque vous avez choisi la brillance voulue,
appuyez deux fois sur la touche Réglage ˘
pour revenir à un fonctionnement normal.
Sélection de la source
• Pour sélectionner, à tout moment, une source,
appuyez sur l’une des touches de Sélection de
source sur la télécommande
B C ou
O ou sur le panneau avant9 ) ! @ #
ou $.
• Vous pouvez utiliser les Entrées vidéo 3 8
du panneau avant pour connecter, temporaire-
ment, un périphérique tel qu’un jeu vidéo ou un
caméscope à votre système de loisir familial.
• Lorsqu’une source audio pure (tuner, CD,
bande, entrées directes 6 canaux) est sélection-
née, la dernière entrée vidéo à avoir été utilisée
demeure dirigée vers les Sorties vidéo 1 ™ et
les Sorties vidéo moniteur TV b. Ceci per-
met de voir et d’écouter simultanément diffé-
rentes sources.
• Lorsqu’une source d’entrée vidéo est sélection-
née, son signal audio est envoyé vers les haut-par-
leurs et le signal vidéo pour cette entrée est orien-
té vers la prise Sortie vidéo moniteur TV b
appropriée et peut être vu sur un moniteur de TV
connecté à l’AVR 300 RDS. Assurez-vous que votre
téléviseur est bien réglé sur la bonne entrée pour
recevoir le signal approprié (vidéo composite ou S-
vidéo ; voir Remarques concernant les connexions
S-vidéo à la page 15).
Commandes
• Réglez le volume à un niveau confortable au
moyen de la commande de Volume ˆ du pan-
neau avant ou des touches
Augmentation/baisse de volume
! sur la
télécommande.
• Vous pouvez utiliser la commande de la Balan-
ce 
7 pour ajuster le son relatif entre les haut-
parleurs avant gauche et droit.
• Pour rendre silencieuses temporairement toutes
les sorties haut-parleurs, appuyez sur la touche
Silencieux
ı. Ceci interrompt la sortie
vers tous les haut-parleurs, préamplificateurs et
la prise de casque, mais n’affecte pas un enregis-
trement ou une copie qui serait en cours. Lorsque
le système est rendu silencieux, le voyant Silen-
cieux ( MUTE) AA s’allume sur l’Afficheur
d’informations
. Appuyez à nouveau sur la
touche Silencieux
ı pour revenir à un
fonctionnement normal.
• Vous pouvez souhaiter, au cours d’une session
d’écoute, ajuster le Réglage des basses 5 et
le Réglage des aigus 6 en fonction de vos
goûts d’écoute ou de l’acoustique de la pièce.
Notez que ces commandes ne sont pas actives
avec l’entrée 6 canaux.
• Pour une écoute privée, branchez la prise stéréo
6,3 mm d’un casque stéréo sur la Prise de
casque 
4 du panneau avant. Tous les haut-par-
leurs et le mode Surround sont automatiquement
coupés lors du branchement de la prise de casque
Réglage du volume
• En fonctionnement normal, lorsque l’AVR 300
RDS est allumé, le son reviendra toujours à la
puissance à laquelle il se trouvait lorsque l’appa-
reil a été éteint. Vous pouvez préférer, cependant,
pour certaines installations, faire que l’AVR s’al-
lume toujours à un niveau spécifique quel que
soit celui auquel l’appareil a été éteint. Voici la
marche à suivre pour saisir ce mode et ce
réglage :
1. Appuyez simultanément sur les deux Touches
de sélection 
/
. Notez que les mots
VFD DIMMER
apparaissent sur l’Affi-
cheur d’informations principal U.
2. Relâchez rapidement ces deux touches puis
appuyez à nouveau sur l’une ou l’autre des
Touches de sélection 
/
 et notez que les
mots VOL DEFAULT apparaissent sur
l’Afficheur d’informations principal U.
3. Pour que l’appareil s’allume toujours au même
niveau sonore, appuyez sur la touche Réglage
8˘. Lorsque DEFAULT OFFapparaît
sur l’afficheur, appuyez à nouveau sur l’une
des Touches de sélection
/
. Les
mots Vol Set xxDB apparaissent
maintenant sur l’Afficheur d’informations prin-
cipal, le chiffre indiqué étant le niveau sonore
en cours.
4. Dans les cinq secondes qui suivent, utilisez la
commande de Volume ˆ pour régler le
niveau sonore souhaité à l’allumage.
5. Lorsque le niveau sonore est réglé, appuyez
deux fois sur la touche Réglage
8˘ pour
revenir à un fonctionnement normal.
• Voici les étapes à suivre pour revenir au régla-
ge du volume précédent lors de l’allumage de
l’appareil :
1. Appuyez simultanément sur les deux Touches
de sélection
/
. Notez que les mots
VFD DIMMER
apparaissent sur l’Affi-
cheur d’informations principal U.
2. Appuyez ensuite à nouveau sur l’une ou
l’autre des Touches de sélection
/
 et
notez que VOL DEFAULT apparaît sur
l’Afficheur d’informations principal U.
3. Appuyez sur la touche Réglage
8˘.
4. Appuyez sur les Touches de sélection
/
 jusqu’à ce que DEFAULT OFFappa-
raisse sur l’Afficheur d’informations prin-
cipal 
U.
5. Appuyez deux fois sur la touche Réglage
8˘ pour revenir à un fonctionnement nor-
mal.
Sélection du mode Surround
L’une des caractéristiques les plus importantes de
l’AVR 300 RDS est sa capacité à reproduire un
son Surround totalement multicanal à partir de
sources numériques, de programmes codés Sur-
round analogiques matriciels et de programmes
stéréo standard et même mono. En tout, un
ensemble de huit modes d’écoute est disponible
sur l’AVR 300 RDS .
La sélection d’un mode Surround dépend des
goûts personnels autant que du type de pro-
gramme utilisé comme source. Des images de
cinéma ou des programme de TV, par exemple,
comportant le logo d’un des principaux procédés
de codage Surround, tels que Dolby Surround,
DTS Stéréo ou Ultrastereo  , devraient être joués
soit en mode Dolby 3 Stéréo soit en mode Dolby
Pro Logic, selon que des haut-parleurs arrière
sont ou non installés.
REMARQUE : une fois que le programme a été
codé avec des informations Surround, il conserve
la matrice Surround aussi longtemps que le pro-
gramme est émis en stéréo. Ainsi, les films à son
Surround conserveront les informations Surround
lorsqu’ils sont émis par des stations de télévision
traditionnelles ou transmis par câble ou par
satellite. De plus, un nombre croissant de pro-
grammes réalisés pour la télévision, d’émissions
sportives, d’émissions dramatiques radiodiffusées
et de CD musicaux sont enregistrés avec son Sur-
round. Vous pouvez voir une liste de ces pro-
grammes sur le site Web des laboratoires Dolby
au www.dolby.com.
Lorsqu’un programme ne figure pas sur la liste
comme comportant, de manière délibérée, des
informations Surround, vous pourrez constater
que les modes Pro Logic ou Dolby 3 Stéréo four-
nissent fréquemment des présentations Surround
par l’intermédiaire des informations naturelle-
ment présentes dans tout enregistrement stéréo.
Nous suggérons, cependant, que vous utilisiez,
pour des programmes stéréo non-Surround et
pour les programmes mono, le mode Hall 1, Hall
2 ou Théâtre.
(Suite page 25)
24 UTILISATION
Utilisation
Tableau du mode Surround
MODE
DOLBY DIGITAL
DTS
DOLBY PRO LOGIC
DOLBY 3 STEREO
HALL 1 AND HALL 2
THEATER
STEREO
CARACTÉRISTIQUES
N’est disponible qu’avec les sources d’entrée numériques codées avec des données Dolby Digital. Il
fournit jusqu’à cinq principaux canaux audio séparés ainsi qu’un canal spécialement réservé aux
effets basse fréquence (LFE).
N’est disponible qu’avec les sources d’entrée numériques codées avec des données DTS.
Disponible sur des DVD, LD et disques audio spéciaux, le DTS fournit jusqu’à cinq principaux
canaux audio séparés ainsi qu’un canal spécialement réservé aux fréquences basses.
Il s’agit du mode standard de décodage pour les sons Surround analogiques. Il utilise les informations
codées dans un enregistrement stéréo à deux canaux pour produire quatre sorties distinctes : gauche,
centre, droit et canal Surround mono. Utilisez ce mode pour la reproduction précise de programmes
portant les logos Dolby Surround, DTS Stereo, UltraStereo et autres logos “Surround”. Les
programmes codés Surround comprennent les vidéocassettes, les films sur DVD et LD, les
programmes diffusés par télévision hertzienne ou par câble, les émissions radiodiffusées et les CD
audio.
Utilise les informations contenues dans un programme codé Surround ou stéréo à deux canaux
pour créer des informations d’un canal central. De plus, les informations qui sont normalement
envoyées aux haut-parleurs Surround du canal arrière sont soigneusement mixées avec celles des
canaux avant gauche et avant droit pour obtenir un réalisme accru. Utilisez ce mode lorsque vous
disposez d’un haut-parleur de canal central mais pas de haut-parleur Surround.
Ces modes sont conçus pour être utilisés avec des enregistrements mono ou stéréo. Ils fournissent
un effet de champ sonore qui simule la combinaison complexe des sons directs et réfléchis qui
créent la riche atmosphère réverbérante d’une salle de concert de dimensions moyenne (Hall 1) ou
d’une grande salle de concert (Hall 2) sans utilisation du canal central.
Le traitement Surround Théâtre utilise un décodage Surround matriciel pour simuler un film
ordinaire ou la scène d’un théâtre à partir d’enregistrements mono ou stéréo standard, y compris
l’utilisation du canal central.
Ce mode coupe tout traitement Surround et propose une présentation pure des canaux gauche et
droit des programmes stéréo à deux canaux en évitant tous les processeurs de signaux numériques.
PLAGE DE TEMPORISATION
Centre : 0 à 5 ms
Surround : 0 à 15 ms 
Temporisation non réglable
15 à 30 ms
20 ms par défaut  
Pas de canaux Surround
Hall 1 - Fixée à 41 ms
Hall 2 - Fixée à 67 ms
(non réglables) 
27,3 ms (non réglable) 
Pas de canaux Surround 
Page of 44
Display

Click on the first or last page to see other AVR 300 (serv.man2) service manuals if exist.